A maga szolgája
Minden
ember ismeri azt a kellemes érzést vagy tapasztalásból, vagy vágyai után, amit
ez a gondolat gerjeszt: „Én magam ura vagyok!” Magam ura vagyok, azt teszem,
amit akarok, nem parancsol senki.
Van
ennek a kellemes állapotnak egy gonosz variánsa, mikor az ember a „maga
szolgájává” tette magát, mikor egy kegyetlen zsarnokot vállalt a nyakára, aki
reggeltől estig elfoglalja, idejének minden percét igénybe veszi, és
akinek fél nem mondhat, akitől meg nem szökhetik, aki ellen fel nem
lázadhat, mert hisz az saját maga.
Ilyen
szánalomra méltó rabszolgája saját egyéniségének az a Ludvéghy Lipót báró, akit
Szeréna grófnő a lakodalom napján elhagyott, s akinek a pusztáját Borcz
uram haszonbérli, és meg is venni fenyegetőzik.
Lipót
báró azon örökké ifjú férfiak közé tartozik, akikről azt a dicséretet
mondja a világ, hogy jól konzerválták magukat; de nagy munkájába is került!
Neki minden hajaszála nagyobb gondban részesül, mint más embernek minden
életműszere, s egy lefekvéshez nagyobb előkészületekkel fog, mint más
ember a meghaláshoz.
Reggel
tíz órakor megvirrad neki; akkor felkel, beleül a bain hygiénique-be, mely a
bőrt felfrissíti és selyemtapintatúvá teszi, ezalatt szemeit le nem veszi
az óramutatóról, nehogy egy perccel többet vagy kevesebbet mulasson a
fördőben.
Két
perccel a fördő után egy üvegcsében felkevert syrop d’erysimum itala
biztosítja hangjának tisztaságát és kellemes ércét; arra hat szem cachout kell
lassankint megrágni, mely a szájat megmenti a szivar szagától, s a lélegzetet
illatossá teszi.
Ekkor
kezdődik a hajfürtök kibontása; minden csomó haja külön papillote-ba levén
tekergetve, minthogy a vassal bodorítás igen koptatja a hajzatot.
A
báró pipereasztala egy egész gyógyszertár. Itt ez üvegcsében a benzoetinctura,
melyből az a szűztej készül rózsavízzel vegyítve, amitől a szemek
oly eleven ragyogást kapnak; amott egy porcelánibrik Gold Cream felirattal,
mely az arc tüzét borotválkozás után elcsillapítja; az a furcsa kenőcs
ottan „collyre au pierre divin!” felirattal a szempillák lázas vörösségét
elűzni való, s a cerat au beurre de cacao szükséges az ajkak üde színének
visszaadására; a fogak szép fehér színét biztosítja a rózsaszínű
quinquina, amit eau de Botot-val kell kiöblíteni. A hajakat elébb magnetikus
fésűvel kell lesimítani, azután egyes szálakat, mik elég udvariatlanok szürkére
hajolni, bedörzsölgetni egyenkint keserűmandula korommal, akkor azután az
egészet bekenni a hírhedett pommade de Dupuytrennel, akkor kimosni a szakállból
a tegnapi tojáshabot, amivel minden este bekenik, hogy fényes és göndör legyen,
azután a bajusz hegyeit meleg vassal felkunkorítani; végre a hajzatot középen
kétfelé választani úgy, hogy egy hajszál hiba ne támadjon a választékban,
azután a tükör előtt minden fürtöt külön csigákba szedetni, ha nem jól
van, a munkát újra kezdeni, egy kis kopaszságot gondosan elmaszkírozni sat.
sat.
Éppen délre harangoznak, mire a báró
úr a fejével készen van.
Ekkor az a rettenetes zsarnok
gazdája, aki ennyire kifárasztotta, megengedi neki, hogy reggelizzék, de még
ott sem engedi őt békével tölteni perceit, az a páte digestive, mit a
chocolade colonial előtt magához kell venni, az a cukorra cseppentett
ámbraszesz, az a pici pohár vin amer de la charité a reggeli után, mind
megannyi elő- és utóvigyázati szer, miket a szegény rabszolgának
angáriában kell bevenni.
Azután felöltözködik: munkába kerül,
míg saját megelégedését megnyerheti a nyakravaló-megkötéssel; ebből a
tudományból egyszer leckét is vett a szegény rabszolga valami zseniális
kalandortól, aki ötven aranyért huszonnégyféle nyakkendőcsokor-kötésre tanította
őt meg.
Végre két óra felé tetétül talpig
elkészül, s nagyon örül, ha saját magas tetszését megnyerheté. Ekkor
kényszeríti magát kikocsikázni. Egyik szemöldökének dolgot ád a félszemüveget
fogni, két kezének a gyeplűt tartani, szájának haó!-t kiabálni a jövő-menőkre,
minden porcikájának reszketni a felfordulás veszedelmeitől, mely terhes
foglalatosságnak csak fél négyre szakad vége, amikor a szegény mancipiumnak
ismét szolgálni kell magát, újra öltözvén ebédhez, s ellátván magát dragée
antecibum- és pátes digestives-ekkel; öt órakor ebédre sétálni a hotelbe, ott
törni rajta a fejét, mi volna ízletes és egészségére váló ennek a finnyás
uraságnak, aki úgy megszolgáltatja magát. Ebéd után forszírozott commotiókat
tetet vele szigorú parancsnoka; onnan elhajtja a színházba, soirée-kra,
kényszeríti őt azzal a parányi kis elmésséggel, amit osztályba kapott,
számtalan delnőt és kisasszonyt mulattatni, zseniálisnak látszani,
hallatlan platitude-öket graciőz gesztikulációkkal előadni, szűk
topánkában órákig táncolni, befűzött derékkal fiatalembert játszani; mikor
ásítani volna kedve, akkor mosolyogni; míg azután éjféltájon megengedi neki,
hogy hazaviheti magát, de még akkor sem engedi lefeküdni, hanem elébb
hajfürteit újra becsavargattatja, szakállát tojáshabbal bedörzsölteti; nedves,
ködös időkben arcát friss marhahús szeletkékkel bekötteti, megitat vele
egy kávéskanálnyi vízben felolvasztott syrop de lactucariumot, amitől
csendes álma fog lenni, s csak úgy engedi őt a természet ápoló karjainak
által.
Látni való ebből, hogy milyen
terhes hivatalt vállalt magára báró Ludvéghy Lipót úr, amidőn saját
magának szolgálatába állott, s talány marad előttünk, hogy lehet neki
kedve egyetlenegy emberrel úgy elfoglalni magát, hogy csupáncsak annak éljen,
és senkivel mással ne törődjék. És méghozzá egy olyan jámbor emberrel,
mint saját maga. Mert hiszen megtörténik az némely tudóson is, hogy napról
napra csupán önmagával van elfoglalva; de az legalább okos emberrel tölti az
időt.
Hogyan lehet tehát, hogy egy ily
jámbor és együgyű férfiút, aki a világon senkinek sem alkalmatlan, mint
saját magának, gróf Somlyóházi és egész családja olyan ellenségének tud
tartani, akinek a nevére felforr a vérük, s még azt is meggyűlölik, aki
kimondta azt előttük?
Egyszerű dolog az. – Nem
azoknak az embereknek vannak csupán gyűlölőik, akik szándékos
malíciával törnek felebarátaik ellen; akik felteszik magukban, hogy a más
feleségét elcsábítják, akik törik rajta a fejüket, hogy ellenfeleiket hogy
juttassák tönkre; óh, azok a lanyha, energiátlan jellemek, akik nem tudnak
magukon kívül senkiről semmit; akiknek egyedüli világnézetük az önzés,
akikre nézve nem létezik sem jó barát, sem ellenség: azok bántanak meg legtöbb
embert.
Róma leggyűlöltebb zsarnokainak
egyike volt az, akit Commodusnak hittak; ez a commoditás a
leggyűlöletesebb jelenség a világon; a gyilkossal, a tolvajjal, az
őrülttel el lehet lakni egy szobában, de a commodus emberrel még jó
ismeretségben sem.
Báró Ludvéghy nem vétett semmit
Somlyóháziéknak; nem rágalmazta őket becsületükben, nem háborgatta
jószágaikban; nem is öröklött romantikus családi gyűlöletet
őseiről irántuk; hanem csak azt tette, hogy fiatalabb korában
udvarolt Somlyóházi leánytestvérének. A lányka fiatal volt; ezt a kimángorlott
alakot ideáljául vette; igen szerelmes lett bele; Lipót báró most még jobban
udvarolt neki; a lánykának volt egy régibb imádója, Szeréna testvére; ez mikor
látta, hogy mellőztetik, bújában elment utazni, ott hirtelen
meghűtötte magát, és meghalt. Mikor aztán Lipót báró diadala tökéletes volt,
akkor elkezdte unni a mulatságot; elmaradozott a háztól, felé sem ment a
lánynak többé, utoljára csupa commoditásból egészen kiverte őt a
fejéből.
Az elhagyott lányka azután csak
búsult, csak epedt; egyik tavaszról a másikra mind halaványabb lett: utoljára
őérte is eljött az a tavaszi szellő, aki el szokta hordani magával a
földről elkívánkozó lelkeket, s szép csendesen meghalt.
Lipót báró meglehet, hogy nem talált
ebben semmi különöst, sőt talán nem is értette a dolgot, s ha valaki
megmagyarázta volna azt neki, legfeljebb azt a gondolatot keltette volna benne,
hogy „parbleu”, mégis van abban valami, ha az ember huszonnégyféle csokrot tud
kötni a nyakravalóján.
Annyi bizonyos, hogy egy hajaszála
sem hullt ki amiatti bánatában.
Azután is csak úgy soignírozta
magát, ápolta szakállát és hajfürtjeit, gondja volt körmeinek tisztaságára,
fogainak épségére, gyomrára és tyúkszemeire; nagyobb dolgokkal ő nem
szokott törődni.
Somlyóházi gróf azonban éppen ezen
szomorú esetnek köszönheti, hogy mostani nejével megismerkedett; az fiát,
ő pedig testvérét veszté el Lipót báró commoditása miatt. Gondolhatni
mármost, hogy e családban milyen hangzású ige lehetett Ludvéghy Lipót neve; nem
is mondták azt ki soha annál a háznál, míg egyszer a grófnő első
házasságábóli leánya, Szeréna, azzal a hírrel nem lepé meg rokonait, hogy
ő Ludvéghy Lipóthoz nőül fog menni.
A grófnőnek egy gazdag öreg
nagynénje lakott Pozsonyban, ki azt a furcsa dolgot követelte tőle, hogy
egyik gyermekét hadd nevelje ő. Gróf Bertalanné igen jó, tiszta
lelkű, derék asszonyság volt; akinél Szeréna bizonyosan teljesen
kárpótolva találta az anyai házat. Kissé nagyon is erősen kárpótolva. Az
öreg asszonyság félt már az utazástól, ami kivált az akkori utakban Pozsonytól
Kolozsvárig nem volt tréfadolog; azért Szerénát sohasem láthatták egyébkor
szülői, mint mikor ők jöttek nagynénjükhöz Pozsonyba;
országgyűlés alatt az ilyen látogatás aztán hosszabb ideig is tartott.
Hanem Bertalan grófnő akkor sem
bocsátá szülőihez Szerénát; annak mindig mellette kell lenni; mert az anya
elkényezteti a gyermeket, s aztán senki sem bír vele.
Pedig ellenkezőleg állt a
dolog: éppen ő kényeztette el a gyermeket; úgy, hogy az tízéves korában
már oly önfejű, szeszélyes és makacs volt, hogy kifogott minden emberi tudományon. Bertalan
grófnő azt állította, hogy ő igen keményen bánik vele; pedig ha
néha-néha megtörtént, hogy egy szigorú szóval próbálta őt illetni, és arra
Szeréna sírva fakadt, a jó asszonyság alig találta helyét, míg meg tudta
őt engesztelni, s mikor egyszer azzal akarta megijeszteni, hogy ha szót
nem fogad, elűzi őt a háztól, mehet aztán a világba, a tízéves
gyermek azt felelte rá: hogy el is megy; s nyomban felszedte a batyuját, amibe
egypár fehérneműt meg egy darab kalácsot kötött bele, s nekiindult a
világnak; gróf Bertalanné utánaküldte a pitvarnokát, hogy nézze meg, hová megy;
s az a hídon túl érte utol, mikor már a ligetnek indult. Mikor aztán kérdezték
tőle, hogy hová akart menni, azt felelte, hogy Törökországba
hamupepejkének. Aztán beszéljen vele valaki!
Mikor fitestvére meghalt, akkor
édesanyja magához akarta venni Szerénát, s a nagynénének át kelle látni, hogy
ez egészen jogos kívánság; hanem két hónap múlva megint visszahozta őt
Erdélyből.
– Kedves néném, ezt a leányt már úgy
elrontottad, hogy ez csak egyedül neked jó, ezzel ugyan megverte az isten azt a
szerencsétlen halandót, aki valaha feleségül fogja venni. Mármost csak neveld
tovább! Óhajtom, hogy valami olyan embert szemelj ki a számára, akire valami
nagyon haragszom, mert az ugyan megőszül rövid időn.
Szerénának tetszett anyjától ez a
humorisztikus ötlet. Talán éppen ez adta neki azt az eszmét, hogy báró Ludvéghy
ellen vesse ki hálóját; amit oly ügyesen tudott összehúzogatni, hogy nem is
sejtett felőle senki addig, míg a vad fogva nem volt.
Szerénát azonban egyéb vitte ez
ötletre. Néhány havi otthonléte alatt azt látta, hogy anyja, ki egykor oly
kedélyes és vidám volt, mennyire megváltozott, egészen elkomolyult, szigorú,
zárkózott lett: tudta, hogy e kedélyváltozásnak testvére halála volt az oka.
Mostohaapját, kit a bálványozásig szeretett, számtalanszor hallotta
keserűen kifakadni a főrendi osztály azon léha, jellemtelen tagjai
ellen, akik az eleven szakadást képezik a nemzet összetörekvő rétegei
között, kiket egyedül finomabb önzés különböztet meg a durva proletártól; – Somlyóházi
kifejezésekint csupán az, hogy törkölypálinka helyett konyakot isznak-, s
kezdte észrevenni, hogy az ostorozott töredék ideálját Somlyóházi szemeiben
senki sem közelíti meg annyira, mint Ludvéghy Lipót. Ha valami kapitális
ostobaságróli adomát köröztettek, ha egy nevezetes bétise gazdájára kellett
akadni: az ő volt; nem mondta senki a nevét, de tudta mindenki, hogy
ő az, s még csak nevetni is restelltek rajta. Megvetették.
Olyan éles ész, mint Szerénáé,
mindezeken túljárt.
És íme egy napon Szeréna azzal lepé
meg a jó öreg Bertalan grófnét, hogy ő Ludvéghy Lipóthoz fog nőül
menni.
Az öregasszony elszörnyedt,
magánkívül lett, komolyan haragudni akart, előhordta Szerénának, hogy
mennyire neheztel ez emberre édesanyja, mennyire megveti derék mostohaapja,
hogy az milyen szabadelvűtlen ember, hogy utálják a többi mágnások; aztán
micsoda férfi! Hogy festi magát, hogy kancsérolja kopott idegeit; milyen
parányi ésszel jár-kel a világban; csúfolják, kinevetik úton-útfélen. Gondolja
meg, Somlyóházi gróf testvére mily szerencsétlenül járt már e könnyelmű
emberrel; végre pedig vegye fontolóra, hogy atyja, anyja soha rá nem fog nézni
többet, ha az megtörténik, még őrá is meg fognak haragudni, és ő maga
is haragudni fog Szerénára; kikéri magának, hogy ha Ludvéghy báróhoz megy,
Pozsonyban ne maradjanak, mert ő még a kocsisának is megparancsolja, hogy
ahol a kocsijaik össze fognak találkozni, forduljon vissza, és kerüljön más
utcára. Ámde Szeréna oly bűvös-bájos-édesen tudott könyörgeni a jó
nagynéninek, úgy ki tudta előtte menteni pontról pontra Ludvéghy hibáit;
ami gyöngesége volt, azt jósága rovására tette, ami bűne volt, azt
jellemerejének számolta be, politikai elveibe nem tartá helyesnek a női
beavatkozást, ahhoz csak a férfiak értenek, és végre úgy elhitette vele, hogy
mennyire szerelmes bele, hogy őrjöng utána, hogy utoljára a szegény
nagynéni maga volt az, aki elhatározta magát arra a nehéz feladatra, hogy
Szeréna szülőinek írjon; felvilágosítva őket afelől, hogy
mennyire szükséges és elkerülhetetlen dolog Szerénának Ludvéghyhez nőül
menni, sőt még olyasmit is iparkodott velük elhitetni, amit szegény maga
sem hitt, hogy nagyon jó is lesz így vetni véget a régi ellenségeskedésnek, és
hogy remélhető, miként Lipót báró, ha majd megházasodik, derék, szeretetre
méltó ember lesz stb. – Sokat mernék rátenni, hogy a derék asszonyság vége felé
maga is hitte azokat a képtelenségeket, amiket másokkal el akart hitetni,
annyira szépen és meghatóan adta elé azokat Szeréna, s ha néha támadtak is
kételyei azoknak logikai valódiságuk felől, azzal vágta őket ketté,
hogy de hát mit tehet róla szegény gyermek, ha olyan nagyon szerelmes belé.
Láttuk, hogy milyen szerelmes volt
belé; otthagyta őt az oltárnál.
Bohó
leány!
Szeszélyes
tervében nem gondolt semmi egyébre, mint furfangos bosszúállására. Csak azt a
gondolatot látta maga előtt, hogy egy férfit, ki családjának oly
keserű megbántása után elég vakmerő még őneki is udvarolni,
legérzékenyebb oldalán sújtson vissza: az egoizmus fájós részén, hogy azt
nevetségessé tegye, és csúfságot kövessen el vele, aminőt a világ soha el
nem felejt neki, és amellett nem gondolt rá, hogy ugyanekkor saját magát is
mennyire hírbe hozza, milyen kalandorköpönyeget ölt magára; hogy felbosszantja
jó nagynénjét, akit háromszorosan rászedett; mint megrémíti anyját, mostoháját
és minden rokonát, és átalán mindenkiben milyen furcsa fogalmakat fog
gerjeszteni jelleme felől.
Ezek
az eszmék csak a megtörtént tény után kezdtek eszébe jutni. Azt jól érezte,
hogy most rögtön nagynénjéhez vissza nem mehet; mert azt rögtön a guta üti meg,
ha e meglepetés után vele találkoznia kell; azért rögtön postaszekérre ült, s
sietett haza Kolozsvárra.
A
menyegzője rémhírére felriadt szülők pedig éppen akkor útban voltak
Pozsony felé, s míg Szeréna Kolozsvárra érkezett, ők ugyanakkor Pozsonyban
szállottak le. Csak ott tudták meg az esküvő sajátságos fordulatát.
Persze, hogy az egész város arról beszélt.
Rettenetes
eset volt! Somlyóházi gróf bevallotta, hogy sok rendkívüli helyzetben forgott
már, de itt megáll az esze, és nem tudja, hogy mit csináljon; a grófné azt
mondá, hogy megöli azt a leányt, amint rá fog találni, a jó Bertalan grófné
pedig ágynak feküdt, és meg akart egy huszonnégy óra alatt halni.
Hanem
azután csak elmúlt az egy huszonnégy óra; azalatt stafétával érkezett egy levél
Szerénától, melyben mind szüléitől, mind nagynénjétől oly megható
gyöngédséggel kért bocsánatot, oly eleven színekkel rajzolja a megtörtént
bosszú utáni epedését, oly töredelmes bánattal sajnálja a zavart, mit a
családban ezáltal előidézett, s végül oly gyermeteg engedelmességgel
fogadja, hogy ezentúl mindenben szüléi akaratának fogja magát alárendelni, s
mindaddig, míg vele nem rendelkeznek, a Somlyóházi kastélyt el nem fogja
hagyni, hogy utoljára is Bertalannénak lehetetlen volt fel nem kelni az ágyból
s el nem halasztani halála óráját, mire azután Somlyóházi grófné is felhagyott
gyermekgyilkolási szándékaival, s végre a gróf is talált ideillő okos
gondolatot, hogy tudniillik Szerénának nagyon jó lesz egy ideig Erdélyben
maradnia, szülői felügyelete alatt, mert hisz ő szíve szerint igen
derék, nemes lelkű leány, csakhogy egy kis hóbortja van néha, amiről
majd elszokik az anyai felügyelet alatt.
Egyébiránt
azzal, ami Ludvéghy bárón történt, mindenki igen nagyon meg volt elégedve;
bizonyosan Somlyóháziék is, ha nem beszéltek is róla.
A szegény rabszolga nem is szolgált többet régi gazdájánál ott
Pozsonyban egy óráig sem tovább, hanem ő is futott onnan. Akik ráértek
felőle gondolkozni, azt állíták, hogy falusi jószágára menekült; ott szándékozik
magát ápolgatni, amíg ezt a kudarcát kissé elfelejtik.
|