Málai Máté uram perplexitása
A
jámbor tiszttartó azok után, amiket a hajnal kelő fényénél látott, nem
gondola egyebet, mint hogy ebben, íme, ő is megnyugodjék, s visszatérjen
Somlyóházára.
Mert
hogy mielőtt a grófot az esetről tudósítaná, elébb okvetlenül
szükséges az eljárás módszerei fölött nejével értekezni, azt már csak mindenki
meg fogja engedni, akiben egy szikrája az alkotmányos érzületnek s a
parlamentáris kormányzat iránti tiszteletnek világít.
Mit hágy helyben az asszony?
Evégre tehát elébb hazautazott; a
családi konferencia azt állapítá meg, hogy Máté úrnak elébb levélben foglalva
kell előadni az eseményeket egész odáig, ahol Szeréna grófné útra indul,
ő pedig kíséretére inkognitó vállalkozik.
Ez a levél hadd menjen el elébb a
postán.
Rögtön utána másnap üljön kocsira
Máté úr, s igyekezzék le Kolozsvárra. Ott ejtse úgy a dolgot, hogy külön
találkozhassék a gróffal, s annak szép óvatosan mondja el, amiket élő
szemeivel látott.
Így legjobb lesz.
Tehát Málai még aznap és másnap
otthon maradt, s csak következő hajnalban indult útra Erdély fővárosa
felé. Tiszttartó úr nem szokott lóhalálában utazni; ezúttal elég ideje levén
estig helybe érkezni, csendesen kocogott két mokány lovacskájával, ekhós
szekerével, s nem törődött vele, ha az utána jövők akárhányszor
elkerülik is.
Szamosújváron innen, a fürdőház
előtt van egy csárda, ott szokott rendesen megetetni. Ismerték már, mintha
otthon volna.
Az örmény csapláros nem is
teríttetett neki külön asztalt, hanem szokás szerint csak a családi terítékhez
ülteté, ami igen jó szokás. A vendégre nézve nagyon megnyugtató az, ha látja,
hogy a vendéglős is abból a borból iszik, amiből neki töltött.
– Mo nogy járás van ezen az úton –
szólt a komoly örmény úr azzal a sajátságos kiejtéssel, mely a nyelvnek csaknem
tréfás lágyságot kölcsönöz. – Csak az imént jöve egy ári hintó, abban öle egy
fiatol ór, aki megrendele neki magának négy friss lovat, és meg azonkívül
megparancsolá, hogy másik négy ló álljon a szerszámban, mojd megjön nemsokára
egy másik hintó, annak meg kell.
– Vajon ki lehet, aki úgy siet?
– Bizony, ki lehet?
Arra aztán nekiállt a kér férfiú
találgatni, vajon ki lehet.
– Talán staféta jön
őfölsegitül, aki a kormányzót hívatja?
– Talán beteg valaki Kolozsváron, s
Bécsbül hoznak neki doktort?
– Talán a török követ megy
Bukaresztbe, az siet olyan nagyon?
– Vagy talán szökik valaki
valahonnan, valami elől?
– Én bizony nem bánom – szólt
sztoikus nyugalommal a vendéglős –, csak fizesse meg az árát a hajtásnak.
– Én nem sokat törődöm vele.
Alig egyeztek meg abban, hogy
kölcsönösen nem fognak azon bánkódni, ki és mi utazik ilyen nagy sietséggel,
midőn ostorpattogás, trombitaszó, kocsirobaj jelenté, hogy valaki érkezett
a vendéglő elé. A kocsi azonban kívül maradt a kapu előtt, nem
hajtatott be. Csak azt várták, míg a lovakat kifogják, s újakat fognak elé.
Az érkezett hintó csupa, sár volt,
mert egész nap esett az eső, s evvel összefüggésben az oldalait védő
oldalbőrök is mind le voltak csatolva, nem lehetett belelátni.
Pedig mind a vendéglős, mind
vendége dacára a neutralitási fogadalomnak az ablakhoz sietének, hátha lehetne
valamit kitudni abból a hintóból.
A bőrfüggönyök azonban meg sem
mozdultak.
A
vendéglős diplomáciai fogáshoz folyamodott.
–
Te Jutka! – szólt tányérválogató szolgálójának. – Elmenj ahhoz a hintóhoz, és
szólj be neki, hogy ha nem parancsol-e valamit őexcellenciája.
Jutka
futott ki a paranccsal; körülkerülgeté a hintót, sehol bele nem tudott nézni,
utoljára aztán csak úgy találomra interpellálta. A választ megkapta, és visszajött.
–
Nos, mit parancsolt őexcellenciája?
–
Lovakat mentül elébb, meg egy pohár vizet.
–
No, azt miért ne adnál neki. Milyen az az úr?
–
Nem láttam én.
– Milyen a hangja?
– Hát vékony.
– Jól van, hát itasd meg!
Azzal ismét az ablakhoz álltak; most
már csak ki fogja legalább a kezét nyújtani, hogy a poharat elvegye; arról majd
megláthatni, van-e rajta aranypaszománt, zsinór, hajtóka vagy prém; generális-e
vagy basa, vagy doktor, vagy pedig muszka herceg.
A szolgáló megjelent a pohár vízzel
az egyik kezében, meg egy fekete korsóval a másikban, hogyha talán még egy
pohárral tetszenék.
Erre aztán a bőrfúggöny egyik
hajlása kissé fölemelkedett, s kinyúlt egy kéz a pohár után, mely pedig nem
volt sem katonatiszt, sem török úr, sem doktor, sem muszka herceg keze, mert az
a legfinomabb fehérebb hölgykéz volt.
– Hiszen az az ór kisasszony –
dörmögé a vendéglős lehangoltan. S azzal mind a ketten visszaültek az
asztalhoz, ahol azután sokáig eltanakodtak még azon a rendkívüliségen, hogy egy
úri dáma mi oknál fogva siethet ilyen nagyon. Abban aztán megállapodtak, hogy
bizonyosan haldoklik valaki a famíliájából, azt akarja még életben találni.
Néhány perc múlva be voltak a hintó
elé fogva a pihent lovak, trombitaszó, ostorpattogás, kerék- és patkórobogás
hirdeté, hogy az utazás tovább foly, s többet nem törődött vele senki.
Málai uram időt szokott adni a
lovainak utazás közben; maga szokott utánanézni, hogy kellő korszakokban
legyen nekik szolgáltatva elébb a széna, azután az abrak, utoljára a víz,
azután még egy kis széna, mert a ló ebédje ugyan kevés szakácsművészetet
kíván, de a tálaláshoz nagyon kell érteni.
Csak úgy délután felé vett azután
búcsút gazdájától, kifizetve neki ételt és italt abban az árban, amibe annak
magának került, mert hisz az örmény kocsmáros nem a vendégei falatján
gazdagszik meg; s azután elhelyezé magát szekerébe, s úgy engedvén az égiek,
egész Kolozsvárig békén szunnyadozott.
Kolozsvárott az urasági majorba volt
megszállása, ott volt a tisztség számára is leszálló szoba, ahol
átöltözködhetett, s nagy szívdobogással ballagott az úri lak felé, mely a
főpiacon vala.
Valakinek rossz hírt vinni sohasem
tartozott a kellemes missziók közé; de rossz hírt vinni azzal a szándékkal,
hogy azt úgy kell előadni, mint jót, és meg lenni felőle
győződve, hogy rossz: erre csakugyan precedens eset nem jutott eszébe
Máté úrnak az Ó- és Újtestamentomból.
Mert ha veszi az ember Éli esetét, a
hírnök annak sem mondá: uram, örülj, nem kell már őrizned a frigyládát,
mert elvették a filiszteusok; hasonlóképpen Jób patriarchának sem mondá a
cseléd: bízzál, uram, nem kell már szénáról gondoskodnod, mert a tevéidet
agyoncsapta az akol; szent Dávidot sem biztatá a követ, ki Absolon lázadását
tudtára adá: bízzál uram, mert a fiadat ugyan szereti a te néped; egyedül
ő az a szerencsétlen, aki mint valami kedves eseményt kénytelen
előadni azt a dolgot, hogy Kalondai Szeréna grófnő Borcz Adorján
gróffal itt meg itt találkozott csalhatatlan körülményei között a találkozni
akarásnak, s hogy itt mármost nincs egyéb hátra, mint az esetet örvendetes
tudomásul venni.
Tiszttartó úr elébb saját
lakosztályában keresé a grófot, ott azonban csak a pitvarnokot találta,
kitől megtudta, hogy a gróf odaát van nejénél, s hogy Máté úr
jöveteléről értesülve van már, rendeletbe is adta, hogy amint megjön, utasítsák
a grófné lakosztályába.
Ez kellemetes lesz – gondolá magában
Máté úr –, tehát a grófné is tőlem tudjon meg mindent. No, ha most innen
ki nem vernek, hát akkor sehonnan sem.
Egészen más lépcső vezetett fel
a grófné szobáiba; Máté úr aggodalmasan számlálá meg a lépcsőket, amíg
felment, s nevelte rossz előérzetét, hogy minden lépcsőszakasz
páratlan számban ment ki. De csak mégis felment.
Az előszobában felkérte a
szolgálattevő inast, hogy szólítsa ki egy szóra a grófot. Az visszajött azzal
az izenettel, hogy csak tessék besétálni.
– Mások is vannak odabenn?
– Mind együtt vannak, s egypár
idegen úr is.
– Jó kedvük van-e?
– Nagyon jó kedvük van.
– No – gondolá magában Málai Máté –,
már ez aztán csak isten ellen való vétek lesz, egy ilyen szép jókedvet
elrontani. Pedig hát csak el kell azt rontani.
A grófné szobáin nem voltak
ajtószárnyak, csak hosszú nehéz függönyök, két-három terem lakói hallhatták
egymás beszédét, s ha nem látták is egymást, úgy vehették, mintha egy szobában
volnának.
A grófon és nején kívül Rajcsovics,
a bánáti ismerős volt az első teremben; kit mindjárt az első
üdvözlés után úgy mutatott be a gróf, mint leendő vejét.
Málai Máté forró szavakban gratulált
a derék úrnak; igazán angyalt kap nőül a szelíd grófkisasszonyban.
A szelíd epithetonnál mindenki
mosolygott: Málai Máté el nem tudta gondolni, miért.
De mindamellett is nem volt szándéka
idejövetele indokairól beszélni; sokkal érdekesebbnek vélte azt tudakolni, hogy
nem fognak-e ma őnagyságaik elmenni a színházba.
– Ma nem – felelt a gróf –, mert
mindenféle családi ünnepélyünk van, amire ön is hivatalos lesz.
(Családi ünnepély. Ezt gonosz munka
lesz egy rossz hírrel megzavarni. Ha a gróf nem fog tudakozódni Szeréna
grófnő felől, ő ugyan egy szóval sem hozza elő ma. Bárcsak
a levelét ne kapta volna!)
Mily nagy volt azonban ijedelme,
midőn a gróf a tárcájába nyúl, s onnan az említett levelet vonja elő.
– Kedves Mátém; öntül ma reggel egy
levelet kaptam.
Málai Máté úgy kezdé érezni, mintha
annak a karszéknek, melyen ül, valami titkos gépezete volna, mely azt felfelé
emelgetné. Hogy felelhessen e kérdésre itt ezen a helyen?
– Igenis, kérem alássan. Egy
levelet? Mi van abban a levélben?
– Hát hiszen ön tudja; mert maga
írta.
– Igazság, hogy én írtam. Az valóban
igaz.
– Azt írta ön benne, hogy Szeréna
leányom utazik.
– Igaz, igaz, ezt írtam, hogy
Pozsonyba utazik. Emlékszem már rá – felelt a jó öregúr, mintha valami olyan
történet jutna eszébe, ami gyermekkorában történt vele.
– Mármost én szeretném tudni, hogy
mi történt tovább. – Hogy mi történt? (Valamit mégis csak kell vallani.)
Igenis. Tehát másnap csakugyan befogatott a hintóba, és elhajtatott a
kastélybul.
– Látta ön elmenni?
– Igenis láttam; sőt, amint el
méltóztatott hajtatni, én készen tartott szekeremen rögtön utánaügettem, és
azontúl egész reggelig nyomában maradtam; nehogy éjszaka valami veszedelem
érhesse.
– És azután?
– Azután?
– Hol hagyta el?
– Hogy én hol hagytam el? (No, most
jön a haddelhadd!) Egy helyen meg méltóztatott állni a hintóval az
erdőben. – Az nem rendkívüli eset.
– És ott le tetszett szállni a
hintóbul.
– Még azt is hajlandó vagyok
föltenni róla.
(No, de most.) Máté úr hallotta,
hogy a mellékteremben is vannak, vidám hölgybeszéd hangzott ki onnan,
közelgő öltönysuhogás figyelmezteté, hogy olyan hallgatók támadnak,
akiknek talán nem is kellene mindent hallaniok, ez aggodalmas helyzetében amint
megfordítá fejét, hogy hátratekintsen, csaknem úgy maradt a feje. Akit maga
előtt látott, az nem volt más, mint Szeréna, ki vidám mosollyal
támaszkodott Cecil vállára; a két hölgy mögött láthatta még Gyula ismerős
arcát.
– S hát aztán, mikor leszállt? –
sürgeté Málait a gróf tréfás kegyetlenkedéssel.
Máté úr egy ravasz fordulatot tett
szorultságában.
– Hát azután megint felült a hintóba
– megfordult – és visszahajtott Kolozsvárra.
Csaknem leszédült a székről,
míg annyi roppant hazugságot ily hirtelen kigondolt, elmondott – és maga is
elhitt.
Amire aztán a legátalánosabb kacaj
tört ki egyszerre minden oldalról.
A kisded férfiú ajkai és szemei
nyitva maradtak bámulatukban.
Mi nevetnivaló van itt?
A zavarból Szeréna segíté ki.
– Ne mondjon ön érettem több
históriai falsumot, kedves Máté bácsi. Én már megvallottam mindent. Ha ön volt
az, ki az ekhós szekéren mindig nyomomban járt, akkor azt látta, hogy egy hintó
jött szemközt, abban egy fiatalember ült; – nem: aludt. Azt én felébresztettem
pisztolylövéssel. Ugye, így volt?
– Valóban igaz – szólt Máté úr
lábait maga alá kapva.
–
Akkor az megismert, leszállt; a kocsis kezéből kivette a gyeplűt, s
maga hajtotta lovaimat. Egész Szatmárig jött velem. Ott az éjszaka utolért; én
szállást nyittaték, három egymásba nyíló szobát. A középsőt elfoglaltam
én, a bal felőlit szobalyányom, a jobbról valót ő. Én egy percre
bezártam őt, hogy átöltözzem. E perc alatt felkeresett leendő
sógorom.
Máté
úr karikaszemekkel nézett Rajcsovicsra, s meghajtá magát.
–
Nem az! – szólt Szeréna. – Hanem Gyula, Cecil mátkája.
Máté
urat egyre nagyobb csodák környékezték. Hát ez a másik akkor…?
–
Gyula azt kérdezte tőlem, miért hívattam. És én akkor elmondtam neki, hogy
vezessen szülőimhöz vissza. Én azt az embert, akit fölvettem a sárból,
ismét visszadobom oda, anélkül, hogy kezemhez ragadt volna a szennye. És ez az ember hallgatta azt mind az
ajtón keresztül. És hazajöttem, keresztbe tettem a két kezemet, hogy, íme,
verjék rá a vasat.
– Amit mi azonnal meg is tettünk –
szólt a gróf, Szeréna kezét megfogva s Rajcsovicséba téve. – Itt van a te
láncod; s ez, mondhatom, erős lánc lesz. Ezt nem hagyod ott az oltárnál.
– Csak „az ásó, kapa választ el” –
szólt Szeréna érzéstől ragyogó szemekkel.
Most már aztán Málai Máté is értett
mindent.
– Hát ugye, hogy van okunk családi
ünnepélynek nevezni ezt az estét?
– Valóban.
Szeréna odatérdelt anyja lába elé,
arcát annak kezére nyugtatva. A grófné lehajolt hozzá, megsimítá fejét, és
megcsókolá leánya homlokát.
…Talán először
életében!
|