Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nyúló 1
nyúlok 1
nyúlt 2
o 132
ó 21
ócsároltatott 1
ocsúdó 1
Frequency    [«  »]
146 oly
141 fel
133 mind
132 o
124 nagy
122 egész
122 itt
Jókai Mór
Forradalmi és csataképek

IntraText - Concordances

o

    Rész
1 1| Az egész ország sorsa az ő kezükben van. Akármit tesznek, 2 1| érteni, cselekedni, kifőzni. Ő levelezésben áll valamennyi 3 1| volna a rhoduszi kolosszus, ő maga pedig egy vitorlás 4 1| olyan szépen beszélni, mint ő.~Szakálla az övéig ért, 5 1| arcán. Úgy látszék, hogy ő nyert legtöbbet.~– Haha! – 6 1| tréfát, hadd mosolyogjon ő is.~– A vicc , csak az 7 1| úr, kivált miután akkor ő húzta be a nyápic embert, 8 1| megalapítani, és akiket ő le fog guillotinoztatni, 9 1| hogy minek jöttek ide az ő idejét és pénzét lopni!~ 10 1| pedig egyedül maradt az ő pecsétőrével.~– Te Laci – 11 1| minden attól függne, hogy ő meg ne állapodjék, a pecsétőr 12 1| neki mindennapi kenyeret, s ő mégis mindennap vért ad 13 1| hogy a csata elveszett, s ő letépi sebei kötelékeit 14 1| miniszter egy babos lovon, az ő pecsétőre kíséretében.~Oly 15 1| berendelem Hetvenit az ő gerilláival s szétveretem 16 1| kölcsön becsületszóra, s ő adott, mert tudta, hogy 17 1| dikciózni.~Elmondá, hogy ő a kormányzónak legbenső 18 1| legbenső barátja, és hogy ő a respublikát a legtökéletesebb 19 1| alkotmányformának tartja, s hogy ő mennyit küzdött már a szabadságért 20 1| fog még érte küzdeni, hogy ő Debrecen várost mennyire 21 1| egykor körülsáncoltatni. Hogy ő a fiatalságnak mekkora barátja, 22 1| fogja őket megenni. Hogy ő az országgyűlésnek milyen 23 1| következik, hogy akik az ő ellenségei, azok ellenségei 24 1| a pallost, akkor sem az ő számára. Csizmái hónaljig 25 1| kérdezé, hogy tudom-e, hogy ő miért megy most Pestre.~– 26 1| Valóban az övé.~– Igen ám, ő ezt egy szép hölgynek küldi. 27 1| egyszer.~– Tehát azért van ő olyan kopaszra lenyírva?~– 28 1| hozom neki vissza, mit is ő rendesen arany medaillonba 29 1| bejöttek teríteni, mire ő ismét előkelő mínákba kezdte 30 1| futárt onnan belülről, mert ő nem vár egy percig sem reá 31 1| bizonyíták neki, hogy az a futár ő maga, rezignálta magát jelt 32 1| püfölés után szóhoz juthatott ő is, de ekkor meg oly furcsákat 33 1| haladni Hetveni urat az ő csapatja élén.~A csapat 34 1| miniszterre. Nem ilyen véget szánt ő a gonddal és előnyökkel 35 1| hajdan Napóleon, úgy akart ő megjelenni ezek szuronyai 36 1| nehogy ideje maradjon az ő fejére kimondani az ítéletet.~ 37 2| mosolygott.~– Én futok előle, ő pedig üldöz.~A leány elhalványult.~– 38 2| ismerénk. Hirtelen félrekapta ő lovát, én is másfelé fordultam, 39 2| monda, akkor leend az ő menyegzője.~– A legelső 40 2| el ne menjenek addig, míg ő oda átér, s forgatta a kardját 41 2| a haza, csak egyedül az ő szép arcaik, mosolygó szemekkel, 42 2| hogy utolsó gondolatom ő volt. Viseld gondját, légy 43 3| minek fedezem én fel az ő rejtekhelyét.~Magamra maradva 44 3| a két mázsa szalonnát az ő számára készítettem.~Végre 45 3| annyira vittem a dolgot, hogy ő megígérte, miszerint nem 46 3| hogy győznék emlékezni.~Ő sem hagyhatta szó nélkül 47 3| amit én beszéltem, azt ő nem hallotta, s amit ő beszélt, 48 3| azt ő nem hallotta, s amit ő beszélt, azt én nem értettem. 49 3| van itt a mi városunkban. Ő a mimikámból azt következtethetve, 50 3| sem kevesebbet, mint hogy ő azt tarkótul talpig ketté 51 3| Szemeink találkozának. Ő elsietett, vele együtt a 52 4| hiúságot, hízelgő ifjút. Az ő szerelme Isten és angyalok 53 4| nem tündöklőbb, mint az ő arca. Az ősz ember reggelig 54 4| ráfogott szavakat, de miket ő magának annyiszor elmondatott 55 4| biblia.~E könyvből szokott az ő kedves leánya méla estéken 56 4| oly ihletten olvasni, mint ő, ki azt utoljára bezárta? 57 4| elveszni a te népedet.”~– Ő írta, ő tette e könyvbe – 58 4| a te népedet.”~– Ő írta, ő tette e könyvbesusogá 59 4| hirtelen eloszlott előle, s ő szobájában találta magát, 60 4| ijedése lőn. A dombot, hová ő állt, nem bírták találni 61 4| találni ellene ágyúi, míg ő minden lövéssel leszerelt 62 5| barátját mellette lőtték le, ő alóla kilőtték a lovat, 63 5| szerelmes lettél bele?…~– Az ő énbelém. Hízelgéseivel halmoza 64 5| átszökött!~A egyedül maradt. Ő is elszökhetett volna, ha 65 5| hívatta volna is azon ember, ő felkereste volna. Elvitette 66 5| magamat, oly helyre, mit csak ő fog tudni. Én azonban észrevéve, 67 5| volna gyanítani, hogy éppen ő volt az, ki ezt az utat 68 5| mint ha azt állítja, hogy ő a kérdéses asszonysággal 69 5| vádlottat.~A tiszt állítá, hogy ő három granátos kíséretében 70 5| leírás köröztetett, már nem ő volt az, akit keresnek, 71 5| majd a forradalmiak, és ő a legvilágosabb tanújelek 72 5| egyezett, természetesen ő oka nem lehetett.~A második 73 5| csatatér az övé. A holtakat ő temetteti el.~Azonban lováról 74 6| útfélen, várakozván, mert az ő szíve nagy rettegésben vala.”~„ 75 6| kilencvennyolc esztendős, és az ő szemei meghomályosodtak.”~ 76 6| haragos lángvörösség.~– Ez ő, kedvesem – rebegi Aranka, 77 6| Sepsiszentgyörgyöt lakta. Itten vénült ő meg, szent volt. Nyolcvankilenc 78 7| arcot lát meg ottan, kik az ő poharaiból nagy danolás 79 7| lakodalmát, holnap megisszuk az ő torát. éjszakát, György 80 7| minden elcsöndesült, csak az ő szemeire nem jöhetett álom. 81 7| soha se tudja meg, hogy az ő szülője volt Rózsa Sándor, 82 7| közől egy sem árulta el, s ő maga igen óvatos volt kelepcébe 83 7| előtte hazájáról, vagy ha ő beszélt felőle, reszkettek 84 7| ember életét kiolták, akit ő ítélt halálra.~Megeshetnék, 85 7| fekszik, ez a folyam már az ő bérceiből ered. Ott leszálltak 86 7| borát, de útját álltam, ő egyik lovára felkapott, 87 7| arcának rándulásihoz.~– Ez ő! – kiált magán kívül. – 88 7| nézte, hogy mikor kap az ő házába a tűz. Végre az is 89 7| Szenttamási György boldog. Ő fekszik az óhajtott sír 90 8| adni akartok neki, arról ő soha nem is álmodott. A 91 8| lábainál a földön játszadoztak, ő maga a kisded gyermekével 92 8| legyen oda sokáig, mert ő félni fog idehaza.~Utoljára 93 8| keresztülgázolni magát, de ő tán szégyenlette legelső 94 8| hang.~– Akasszátok fel, ő áruló!~A tömeg dühödten 95 8| nyugodtan járt fel s alá. Az ő szobájából dőlt ki az udvarra 96 8| egy fülkében elbútt, s kit ő észre nem vett, amint háttal 97 8| dühösebb rohammal ostromolták. Ő hidegen, lenéző arccal küzdött 98 8| büszke, lenéző szemek.~Ő volt az utolsó férfi a családból, 99 8| kivel meg kelle küzdeni. Az ő elestével nem maradt egyéb 100 8| családját. Szerencséjére az ő szemei régóta nem nyíltak 101 8| neki, hogy ne bántsa, nem ő ölte meg az urakat.~– Tehát 102 8| S az neki felesége?~– Ő maga mondta nekünk, ígérve 103 8| decurióhoz s azután Imréhez –, ő megmente téged, megmente 104 9| toronytetőnek nem szabad leégni.~Ő mondta, és a nép reggelig 105 9| kortesnek elhitte, hogy ő Kossuth Lajos, s e hitében 106 9| beszél, azt képzeljék, miként ő és a tábornok a legintimebb 107 9| vezetőül a bástyaterembe, hová ő már legjobban tudja a járást.~– 108 9| lassabban beszéljenek, míg ő maga oly óvatossággal rakta 109 9| sisteregve a sáncra esett, ő is megtörte erőszakos bátorsága 110 10| legyenek oly hódítók, mint az ő tekintete, legyen oly ragyogó 111 10| ragyogó diadaluk, mint az ő arcának rózsái, és életteljesek 112 10| életteljesek és dicsőek, miként ő!~– Éljen! – harsogott minden 113 10| tegnapelőtt vele szemben ült, kire ő poharát emelte, s ki neki 114 11| leány nem volt keresztyén. Ő is apái istenét imádta, 115 11| kívánva, hogy essék áldozatul ő, legyen kegyelem seregeinek 116 11| megfordítva történt.~Kegyelmet ő kapott, hadnagyait lefejezték.~ 117 11| hadnagyainak neveit olvasá, kiket ő adott kézbe, s kiket miatta 118 11| ítélték és kivégezék, egyedül ő kapott kegyelmet…~…Fehér 119 12| megteltek könnyekkel. Az ő könnyei a tábornokban is 120 12| hogy nem volt igaza, de ő a magyarokat oly nagyon 121 14| Ha mi nem öljük meg őt, ő fog megölni minket. Holnap 122 14| a rohanó szél, olyan az ő támadásuk, az ágyúgolyó 123 14| magamat. Előőrsön valánk, ő odajött őrtüzünkhöz s pálinkázott 124 14| visszaadom a pofont! és attól ő egy egész fejjel lesz rövidebb!~– 125 14| azon gondolattal, hogy az ő keblén fogják azt egy perc 126 14| rohamában. A leány, kit ő annyira szerete, aljas eszköze 127 14| feküdt halva lábainál, és még ő sebet sem kapott.~E percben 128 15| kiszemeltünk, bizonyára ő lesz.~Valamint ha megmondjuk, 129 15| megmondjuk, hogy azon férfi, kire ő oly gyanús szemeket veteget, 130 15| derekasan nagy, de abból ő szép keveset ismer.~– Igen, 131 15| mint annyi számtalan mást, ő most is viceporkoláb volt, 132 15| szolgáljon az, hogy nem ő az egyedül a világon, ki


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License