Rész
1 1| azon népéről, melyet isten jó kedvében teremte a világnak,
2 1| mintha valami rendkívüli jó ötlet hallatott volna, s
3 1| éppen hajban. Az egyik egy jó szál férfi, a másik egy
4 1| illojalitás! – és tudta a jó ég, még mi minden iszonyúságot
5 1| mosolyogjon ő is.~– A vicc jó, csak az rossz benne, hogy
6 1| dupla” epitheton.~– Nagyon jó – mondá rá jókedvvel véleményét
7 1| órát éjfél után. Minden jó lélek dicséri az urat.~És
8 1| hónapokat.~– Az igaz. És milyen jó volt, hogy akkor el nem
9 1| hanem azt, hogy mi illendő. Jó professzorok váltak volna
10 1| másutt. A minap, azaz hogy jó minap, azelőtt mintegy hat
11 1| nem tesz semmit. Azért jó barátok maradunk.~A lengyel
12 1| hadará a miniszter, kinek jó vastag bőre volt sértések
13 1| ajtózörgés, káromkodás és tudja a jó ég mi mindenféle emberhalált
14 1| kihörpenté. A kerti vinkónak az a jó tulajdonsága van, hogy az
15 1| kis kerekhasú könyvárus jó három krajcárért igazi pénzben.~
16 1| kérdjétek. Azt tudni nem jó emberi léleknek.~Fátyolt
17 2| mindkettő kedvese. Derék jó, hű fiak. Messze jártak
18 2| éj viszontagságai után.~A jó özvegy házához is betoppant
19 2| katonás tréfával.~– Ne félj, jó teremtés, elhozom mátkádat
20 2| a túlpartra kiértek, már jó tovahaladtak, igen megzavart
21 2| haldoklóan a másik.~Éjjel a jó özvegyasszony leányait álmaikban
22 2| jobbra-balra elhullott jó fiúk maradnak el tőlök,
23 2| mindig ők mentek legelöl. Jó ismeretséget kötöttek már
24 2| ellen küzdenek.~A vezetők jó példával mennek elő. Hull,
25 2| földön, s mindenfelé elhunyt jó vitézek, nagy nehéz sebekkel,
26 2| lélek számára.~– Mondd meg jó arámnak – nyögé a haldokló
27 2| Elmúlt a várt nagy nap, a két jó leánynak félt és remélt
28 3| ellenvetés nélkül! De már én nem jó volnék katonának. Én szeretném
29 4| megakasztja lelkem repülését… Jó reggelt… jó reggelt…~…Szólt
30 4| lelkem repülését… Jó reggelt… jó reggelt…~…Szólt a leány,
31 4| leány, és bezárta szemeit.~– Jó éjszakát, jó éjszakát –
32 4| szemeit.~– Jó éjszakát, jó éjszakát – zokogá az öregember,
33 4| történt?~– Minden rossz, semmi jó. Gyergyószéket elfoglalta
34 4| rajtok állnak bosszút.~– Jó helyre jöttetek. Térjetek
35 4| a hirtelen elvágtatót.~– Jó estét, földi!~– Jó az ördögöknek,
36 4| elvágtatót.~– Jó estét, földi!~– Jó az ördögöknek, de nem a
37 5| akarom, hogy meghaljon.~– Ha jó katona, az nagyhamar megeshetik
38 5| én nem akarom, hogy mint jó katona haljon meg, nem a
39 5| míg élek, nem felejtek.~– Jó, Hermine, eleget beszéltél
40 5| ide egy molnár lakik, ki jó ismerősöm, azt fogom felkeresni
41 5| felele az szárazon.~– Nagyon jó – monda a hadnagy –, éppen
42 5| fogok-e igazat mondani.~– Jó, csak egyet kérdezek kegyedtől –
43 5| beszélek e tárgyról többet.~– Jó, elmegyek önnel – szólt
44 7| Egy csillag sem ragyogott.~Jó volt nem látni az égnek,
45 7| holnap megisszuk az ő torát. Jó éjszakát, György barátom.~
46 7| ez? Egy ásó. Vigyük el.~– Jó lesz fegyvernek – mondá
47 7| fegyvernek – mondá az apa.~– Jó lesz sírt ásni vele – mondá
48 7| Letette fejét a földre, jó éjszakát kívánt föld alatt
49 7| elmondja, reggel, este.~– Jó ember legyen belőled, kisfiam,
50 7| forradalmaknak sohasem volt jó kimenetele. Sok vér, kevés
51 7| bérceken tán titeket is vár jó édesanya, ősi nyugodalmas
52 7| mennyi elveszett.~Mennyi jó ember nincs, aki volt, s
53 8| mellett? vagy nem voltak azok jó hazafiak, vagy nem voltak
54 8| reszketeg hangon az agg. – Nem jó világ az, nem jó világ.
55 8| Nem jó világ az, nem jó világ. De ha az isten mérte
56 8| kell ránk következni. Nem jó világ ez, nem jó világ.
57 8| következni. Nem jó világ ez, nem jó világ. Miért kötöttél kardot,
58 8| attól is elbúcsúzék. A jó öreg Simon biztatólag monda:~–
59 8| S ezzel ágya fölül két jó fegyverét leakasztva, sietett
60 8| nyelvökön beszélni. Hiszen mind jó emberek, mind ismerőseim,
61 8| megcsalhatják az együgyűeket.~– Jó, hát írd te neveinket cserepekre,
62 8| szobából, anélkül, hogy jó éjszakát kívánnának a gazdának.
63 8| Rokonaidról ne kérdezősködjél, ők jó helyen vannak már, semmi
64 8| Kísérni, védni fogunk.~– Nem jó. Magam megyek. Egyedül könnyebben
65 9| tartalmazhatott:~– Vajon nem lenne jó e napra fegyverszünetet
66 9| megnéztem, még korán reggel. Jó karban vannak.~– Igenis,
67 9| mint hogy sóhajtva kérje a jó és rossz idők adóját magában,
68 9| hogy meg fog szólalni, s jó közel hajolva a parancsnok
69 9| súgva mondá neki:~– Ugyan jó, hogy az ostromlók is most
70 9| mutatni, hogy tán nem éppen jó helyre.~A gránát alig két
71 10| be! – inte a vezér. Éppen jó szeszélyben volt. Maga is
72 10| tisztjeinek, hogy a huszár milyen jó véleménnyel van felőlök.
73 10| Ott van az én regementem. Jó katona csak odatart, ahol
74 10| az emlékkövön, nekem is jó leend.~*~Másnap már korán
75 10| minden előítéletek nélkül. Jó katonának, ki az ágyúgolyótól
76 10| nem hiszem, hogy azok a jó állatok el akarnának innen
77 11| ott, suttogja magában, s jó jelnek tekinti, és azután
78 11| betegen, távol honától.~Milyen jó lett volna meghalnia…~Ott
79 12| fölött, fele elhullott a jó fiúknak, de el nem futott
80 12| valóságos német nyelven.~A jó öreg huszár egy debreceni
81 14| ajkaira s fekete hajára jó volt nem néznie, ki nem
82 14| fölébredni többé.~– A terv jó. De nem gyanakszik-e rád
83 14| is, és ha szép volna és jó hozzád, mint egy oltári
84 14| tőle: – tán sebet kaptál, jó fiú, hogy oly halovány vagy?~–
85 15| újság ottan?~– Hjaj… Semmi jó.~– Hogyhogy? Semmi jó? Hát
86 15| Semmi jó.~– Hogyhogy? Semmi jó? Hát mi bajuk van?~– Hjaj…
|