Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
decemberi 1
decken 1
deckte 1
decurio 51
decurióhoz 2
decurióra 1
decuriót 3
Frequency    [«  »]
52 huszár
52 lehet
52 oda
51 decurio
51 elore
51 jól
51 nehéz
Jókai Mór
Forradalmi és csataképek

IntraText - Concordances

decurio

   Rész
1 8| Nem rád akartam lőni, decurio, hanem a huszárrarebegé 2 8| ítélet végrehajtatik.~A decurio egyedül maradva az elalélt 3 8| állt egy csoport fölkelő, a decurio köpenyével letakarta az 4 8| neszére megfordult a férfi. A decurio volt.~– Hol vagyok? – kérdé 5 8| Házamnálfelele röviden a decurio.~– Ki vagy te?~– Nevem Numa, 6 8| Ki vagy te?~– Nevem Numa, decurio a román hadseregnél, ellenséged 7 8| ábrándos embernek látszol, decurio.~– Éppen, mint te. Ismerlek 8 8| jött rendetlen tömegben a decurio háza felé, elöl egy póznára 9 8| helyett.~A tömeg megállt a decurio ablaka előtt, s meglátva 10 8| üdvkiáltozással rivalga reá.~A decurio rövid beszédet intéze hozzájok 11 8| kalpagot nyújtogaták felé.~A decurio zavarodva fordult az ifjúhoz, 12 8| sietve átöltözködött, addig a decurio népéhez beszélt, helybenhagyta 13 8| arcvonásain ős római jellem.~– A decurio! – mormogának mind, s utat 14 8| ostoba vigyorgással állt a decurio elé, s fejével hátrafelé 15 8| ki utósó szavát, midőn a decurio, bal kezét felkapva, egyetlen 16 8| mindkét karjával átölelte a decurio térdeit.~– Állítja még valaki, 17 8| tanuljon példájából – szólt a decurio a lábainál heverő holttestet 18 8| népség ordítva szétrohant, a decurio pedig a hintóba emelteté 19 8| holtrészegeiket.~*~Az ájult leánykát a decurio házába vitték. Bántani senki 20 8| vártak tömegestül, míg a decurio megérkezett, s azután betolakodtak 21 8| mondj te valami okosat, decurio.~– Fogok mondani. Tegyük 22 8| felelé nekik szárazon a decurio.~– Jól van, nem bánom – 23 8| kiesett pipáját. S midőn a decurio az égő forgácsot a hordóba 24 8| ujjnyira van a puskaportól.~– Decurio! Egyet mondokszólt felugorva. – 25 8| mondtam; az állmonda a decurio. – Aki végül ittmarad, annak 26 8| felet sem, maradj itt.~– Decurio, ne bolondulj! A tűz mindjárt 27 8| levegőbe.~Az egyedül maradt decurio pedig hidegvérrel kivette 28 8| fekhelyéről, megragadta a decurio nagy, ideges kezét két kezével, 29 8| Tégy jót velem. Ölj meg.~A decurio megsimogatta a lyánka kedves 30 8| láttad őt? Hol van? Él-e?~A decurio gondolkozott, nem tudta, 31 8| semmi bajuk sincstöbbé.~A decurio hozott a lyánkának ételt 32 8| gyermek az igazak álmát.~A decurio fél óra múlva bejött. Látta, 33 8| neki, hogy nincs otthon a decurio, csak a felesége.~– A decurio 34 8| decurio, csak a felesége.~– A decurio neje? – kérdé csodálkozva 35 8| tanácslom, hogy nézegesd, mert a decurio kettéhasít, ha megtudja; 36 8| ámulatából visszatérni, és még a decurio eltávozta után is ott állt 37 8| veszélyes titkát elárulja.~A decurio pedig sietve ment fel lakába, 38 8| ifjú kezét nyújtá neki. A decurio nem fogadta el. – Az én 39 8| csodálkozva tekinte a leányra. A decurio megrántá kezénél fogva s 40 8| szeretők útra keltek. A decurio nézte őket, míg szemeivel 41 8| Az éj eközben beállt, a decurio lefeküdt medvebőrrel terített 42 8| csillag futott le egyszerre.~A decurio az eltávozottakra gondolt 43 8| tarisznyájából két fejet tett a decurio pokrócára.~Az oláhok éles 44 8| nálad volt pazsurákat is.~A decurio hideg szokott hangján kérdé: „ 45 8| nagyokat ugrálva távoztak el.~A decurio bezárta az ajtót, s azután 46 8| rettenetes arcú népek.~A decurio a két fejet egy kendőbe 47 8| ne jöjjönmonda neki a decurio, azután körbe állítá a sokaságot 48 8| elszórtuk az országúton.~A decurio melle mindig jobban kezde 49 8| hangján voltak elmondva. A decurio nem volt a hideg, vértelen 50 8| futottak el az ablaktól.~A decurio egy pisztolyt vont elő kebléből, 51 8| látták a felriadt lakók.~A decurio lakának helyén csak egy


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License