Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hófuvat 1
hófuvatagban 1
hófuvatban 1
hogy 915
hogyan 2
hogyha 6
hogyhogy 1
Frequency    [«  »]
2051 az
1172 s
1010 nem
915 hogy
865 egy
744 és
434 volt
Jókai Mór
Forradalmi és csataképek

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-915

    Rész
1 1| sírba. És imádj istent: hogy engedjen meghalnod, és ne 2 1| vagy azon tanácskoznak, hogy milyen árkot húzzanak nemes 3 1| országgyűlésen, olyan szépet, hogy senki sem érti, kisujjában 4 1| azt is, ami történni fog. Hogy fér ennyi tudomány egy emberbe? 5 1| ülte el. Mondanom sem kell, hogy mind a hat rettenetesen 6 1| Nem voltam róla bizonyos, hogy nem harap-e meg, s már szinte 7 1| szorongatva erősen allegált, hogy itt nem szabad hallgatózni.~ 8 1| ráncról arcán gyanítám, hogy kacag. Amiről később feketére 9 1| generális. Képéből kilátszott, hogy ez az ember maga megenne 10 1| percben észrevehető volt, hogy lengyel.~Az asztalszegleten 11 1| sohasem bírtam megtudni, hogy gyermek-e vagy vén ember, 12 1| egyesült arcán. Úgy látszék, hogy ő nyert legtöbbet.~– Haha! – 13 1| aranyat! Mindezt oly élesen, hogy a fülem csengett bele.~Erre 14 1| láttuk beterítve, megérdemli, hogy az ember jókedvű legyen 15 1| bajod az öreg kóficcal, hogy elkártyáztad a pénzt, amin 16 1| tevé.~– Azt mondom majd, hogy elvesztettem a csatában.~– 17 1| mulatságosnak találták, hogy egy generálisuk az első 18 1| individuum, mely utóbbi, hogy társával egyenlő lehessen, 19 1| szupremáciáját éreztető tónon –, hogy minő bankjegyekben. Osztrák 20 1| karzatnak tudtára akarja adni, hogy valamire pisszegni kell, 21 1| viccet.~– Mit tudhatom én, hogy mi történik itt közöttetek, 22 1| , csak az rossz benne, hogy velem történtkezdé a 23 1| pecsétőr mondását. – Jól tudod, hogy én két hivatalt viselek, 24 1| nyájasan kért engedelmet, hogy most nincs nála pénz, hanem 25 1| históriáját.~– Az a furcsa, hogy diákkoromban a professzorom 26 1| professzorom mindig azért szidott, hogy simplex vagyok, most meg 27 1| most meg azzal vegzálnak, hogy dupla vagyok.~A játék ezalatt 28 1| az egész lump kompániát: hogy minek jöttek ide az ő idejét 29 1| már csak az volt hátra, hogy a csizmáit is lehúzza, felugrott, 30 1| Legalábbis azt hitték, hogy valaki egy puskaporos minát 31 1| ágyúzást.~– Akarom tudni, hogy ki járt itt.~– Megvesztél, 32 1| forintért.~– De én akarom tudni, hogy engemet ki lopott meg. Az 33 1| vannak. Én akarom tudni, hogy kitől őrizkedjem.~De már 34 1| szedte-vette! Köszönje meg az úr, hogy lealázzuk magunkat a társaságába, 35 1| magunkat a társaságába, nem hogy még itt bennünket dehonesztáljon, 36 1| cigánypecsenyéje van! Azért, hogy én a státus pénzét elkártyázom, 37 1| mert ha azt nem nézném, hogy Debrecenben vagyunk, ahelyett, 38 1| Debrecenben vagyunk, ahelyett, hogy mi megyünk el innét, az 39 1| arról meg lehet győződve, hogy én öntől nem lopok.~– Jól 40 1| velök?~– Mondd meg nekik, hogy ha eluntak állni, hát leülhetnek!~ 41 1| világon minden attól függne, hogy ő meg ne állapodjék, a pecsétőr 42 1| Seregeinkről azt sem tudjuk, hogy hol vannak. Az osztrák hadcsapatok 43 1| menni, szeretném tudni, hogy ki kéri tőlem számon.~– 44 1| rakottak drágakövekkel, hogy izzani látszának a gyertyák 45 1| összeszerze.~– Ah! Mi kár, hogy mindezt el nem vihetjük!~– 46 1| ápolják, mondják neki, hogy a csata elveszett, s ő letépi 47 1| kézzel seregét megesketi, hogy nem fog elfutni a csatatérről, 48 1| tollal toldták ki fejüket, hogy kilátszassanak a tömeg közül, 49 1| kalapot kellett hordani, hogy tudhassa mindenki, miként 50 1| vértől.~Meg lehete tudni, hogy mikor lesz csata. Aznap 51 1| azon a roppant tátoson, hogy az ember semmit sem kívánt 52 1| egyszerre egyebet, mint hogy bárcsak tevén látná őt ekképpen 53 1| nem mert hátranézni, félt, hogy leesik.~– Az egész világ 54 1| csinálj púpos hátat.~– Brrrr! Hogy telefecskendett sárral ez 55 1| hohó ne. Ki hitte volna, hogy még sarat is lássunk Debrecenben. 56 1| ritkaság volna, hanem azért, hogy mi itt értük a sáros hónapokat.~– 57 1| igaz. És milyen volt, hogy akkor el nem mentünk. Rögtön 58 1| sessione mondtam meg nekik, hogy mindnyáját le fogom guillotinoztatni, 59 1| kérdezte tőlem gúnyosan, hogy kiket? Mindazokat, akik 60 1| én bizonyos vagyok róla, hogy azóta nem tud nyugodtan 61 1| aludni.~– Csak az a baj, hogy Debrecenben vagyunk.~– Az 62 1| vagyunk.~– Az bizonyos, hogy nagy baj. Ez a nép oly flegmatikus, 63 1| flegmatikus, oly rettenetes józan, hogy éppen semmi crawallt sem 64 1| klubnak meg van hagyva, hogy dolgozzék erősen. Nyárynak 65 1| ér semmit, mert meglehet, hogy Hetvenit és a macsakazenéző 66 1| nem merik tenni.~– Lehet, hogy nem merik, de akarják. Ezek 67 1| csak az alkalmat lesik, hogy elejthessenek. Félnek tőled, 68 1| Ezek sohasem azt nézik, hogy mi hasznos, hanem azt, hogy 69 1| hogy mi hasznos, hanem azt, hogy mi illendő. professzorok 70 1| Ijesszen erősen, most tudom, hogy egy fillérje sincs. Sikerülni 71 1| Laci véletlenül fölfedezte, hogy valaki a szekrényéből pénzt 72 1| mondta.~– Laci azt hiszi, hogy ezt a pénzt ön vitte el.~– 73 1| Asszonyom!~– Nekem azt mondta, hogy ön vitte el.~– Asszonyom, 74 1| valaha ismert, tudhatja hogy én szerencsétlen vagyok, 75 1| soha. Esküszöm az istenre, hogy nem láttam a miniszter pénzét.~– 76 1| és Lacinak ez elég arra, hogy önt befogassa.~– Engemet? 77 1| mint másutt. A minap, azaz hogy minap, azelőtt mintegy 78 1| csukatta be, csak azért, hogy őtet miniszternek nem titulálta, 79 1| szörnyűség.,~– Nem tagadom, hogy az. Én önt sajnálom, önnek 80 1| színt adnók a dolognak; hogy ön csak tréfás bizalomból 81 1| Ön írást adhatna magáról, hogy a pénzt Laci fiókjából elvéve, 82 1| arról biztosíthatom önt, hogy ha holnap reggelig vagy 83 1| lesz írást adni magáról, hogy az ön pénzét elvitte.~– 84 1| irattal, nagy zajt ütök, hogy az én emberem megszökött 85 1| hidegen. – Ön rám gyanakszik, hogy kétszáz forintját elvivém, 86 1| forintját elvivém, s fenyeget, hogy megbecstelenít, ha vissza 87 1| számolnom kell. Én tudom, hogy te azt most vissza nem adhatod…~– 88 1| igen jól látszik tudni, hogy a szegényt mindenkinek és 89 1| akarlak én megenni. Elhiheted, hogy iratoddal én vissza nem 90 1| írnod.~A lengyel, anélkül, hogy a miniszter szavait feleletre 91 1| meg. Nem csaltam-e meg.~– Hogy jutottál hozzá? – dadogá 92 1| s ő adott, mert tudta, hogy lengyel vagyok, s a lengyel 93 1| megadnod, csupán elismerned, hogy elvivéd.~– De nem vittem 94 1| venni?! Vagy azt várja, hogy az arcához vágjam? – ordíta 95 1| visszahökkenve.~– Ez azt jelenti, hogy ilyenkor becsületes ember 96 1| kezdett tenni ökleivel, hogy Laci jónak látta a csengettyű 97 1| elfogathat ön, de tudja meg, hogy Dembinszkinek elmondtam, 98 1| csapkodva be maga után, hogy a ház rengett bele.~– Tervünk 99 1| gyanúja is megölő.~– Ki hinné, hogy ezek a lengyelek mind olyan 100 1| ön ellen a követ. Félő, hogy az árverés által gyanút 101 1| kurta plakátok hirdeték, hogy a rendőrség szállásán a 102 1| országgyűlést, reménylve, hogy ott fel fog világosíttatni 103 1| bizottmánytól. Elmondák, hogy ez árverés törvénytelen. 104 1| rátehetné kezét.~Elmondák, hogy ez árverés oktalan. Aranyat 105 1| a kormánynak.~Elmondák, hogy ez árverés rendetlen. Ez 106 1| pénzügyminisztériuméhoz.~Elmondák, hogy ez árverés nemtelen. Máskor 107 1| beszéltek, látszott rajtuk, hogy érzik, miként fejükkel játszanak, 108 1| fejükkel játszanak, de az is, hogy végtére le akarják onnan 109 1| elkezde dikciózni.~Elmondá, hogy ő a kormányzónak legbenső 110 1| kormányzónak legbenső barátja, és hogy ő a respublikát a legtökéletesebb 111 1| alkotmányformának tartja, s hogy ő mennyit küzdött már a 112 1| mennyit fog még érte küzdeni, hogy ő Debrecen várost mennyire 113 1| egykor körülsáncoltatni. Hogy ő a fiatalságnak mekkora 114 1| fiatalságnak mekkora barátja, hogy a haza üdvét egyedül azoktól 115 1| üdvét egyedül azoktól várja. Hogy a rácok milyen kegyetlen 116 1| ellenségei a magyarnak, és hogy Perczel hogy fogja őket 117 1| magyarnak, és hogy Perczel hogy fogja őket megenni. Hogy 118 1| hogy fogja őket megenni. Hogy ő az országgyűlésnek milyen 119 1| szüntelen azon törekednek, hogy a hazát elárulják, hogy 120 1| hogy a hazát elárulják, hogy bármi áron kibéküljenek, 121 1| bármi áron kibéküljenek, hogy a hadsereget eladják, hogy 122 1| hogy a hadsereget eladják, hogy Debrecenből elszökjenek, 123 1| Debrecenből elszökjenek, hogy Olmützbe levelezzenek, és 124 1| legbenső barátja elannyira, hogy aki őt megbántja, az a kormányzót 125 1| természetesen következik, hogy akik az ő ellenségei, azok 126 1| szerencséseknek tarthaták magukat, hogy a második emeletről az ablakon 127 1| ezúttal megtanulhattuk, hogy az arany és ezüst bizonyos 128 1| voltam arra a gondolatra, hogy vasasnémetek rohanták meg 129 1| jelenté a haragos úrnak, hogy egyszeribe készen lesz egy 130 1| Bátran.~A kocsmáros nézte, hogy maga van-e az ember, vagy 131 1| véghetetlen sokat tartva arra, hogy kardjával mentül nagyobb 132 1| ember oly impertinens volt, hogy lehetetlen volt bele nem 133 1| akkora vörös toll lógott le, hogy az ajtót sohasem csukhatta 134 1| csukhatta be maga után, anélkül, hogy azt oda ne csukta volna. 135 1| mongol ábrázathoz.~Mondom, hogy bele kellett kötnöm.~– Ugyan 136 1| akarta volna tudtomra adni, hogy e titkot fegyveres kézzel 137 1| az a tulajdonsága van, hogy az ember nem részegszik 138 1| megszorította kezemet s kérdezé, hogy tudom-e, hogy ő miért megy 139 1| s kérdezé, hogy tudom-e, hogy ő miért megy most Pestre.~– 140 1| Meglehet.~– Tehát tudja meg, hogy én fontos irományokat viszek 141 1| Látom, vigyázzon ön, hogy el ne veszítse.~– Ó, attól 142 1| valamennyit bevetem a kályhába, hogy ha elfognak, nálam ne kapják. 143 1| No, úgy nem találom ki, hogy kicsoda.~– Haha! hát nem 144 1| azáltal zavartatván meg, hogy a korcsmáros és pincérei 145 1| arcát, szidta a pincéreket, hogy miért olyan lusták, már 146 1| olyan lusták, már egy órája, hogy itt van, még sincs semmi. 147 1| csak azért volt megkezdve, hogy legyen oka a testileg kicsiny 148 1| azért volt hozzám intézve, hogy legyen miért egy gyönyörű 149 1| Már ekkor annyira volt, hogy nem ismert rám.~A kocsmáros 150 1| azt vetettem fel magamban, hogy ha a nagy férfiú ily módon 151 1| ült, még egyszer beizent, hogy hívják ki már azt a részeg 152 1| esküvéssel bizonyíták neki, hogy az a futár ő maga, rezignálta 153 1| Sit tibi terra levis. Azaz hogy a szekerednek.~*~Ezenben 154 1| újságocska szembe mert állani, hogy egyet-mást számon kérjen 155 1| hallatlan volt, mint csudálatos.~Hogy egy kis, sajtóhibákkal teljes 156 1| kapni.~Minden elkövettetett, hogy e botrány megszüntettessék. 157 1| Fenyegettetének a lap kihordói, hogy agyonköveztetnek, de e fenyegetés 158 1| azon kegyes óhajtás lőn, hogy bárcsak itt folyna a Duna, 159 1| bárcsak itt folyna a Duna, hogy azon lap íróit bele lehetne 160 1| instanciát adtak be hozzá, hogy fordíttassa le magyarra, 161 1| azzal vádolta a minisztert, hogy nem bánt tiszta kézzel az 162 1| reggel hat órakor beültek, hogy helyet kapjanak.~Künn a 163 1| piacon nézdelték a helyet, hogy hol fogják felállítani az 164 1| akasztófát, hány foga lesz annak, hogy minden újságíró ráférjen, 165 1| csak az volt még kérdés, hogy vajon akasztatni fognak-e 166 1| szegények és lehúzták fejüket, hogy szemeik ki ne égjenek a 167 1| előadását azzal rekeszté be, hogy a megvizsgált holmiken kétségtelen 168 1| Az ősz férfiú azt hitte, hogy nem fejezte ki magát elég 169 1| azon vette észre magát, hogy egyszerre tízen beszélnek 170 1| kik mindent elkövettek, hogy e tett részeseinek ne látszassanak.~ 171 1| furcsákat beszélt összevissza, hogy mindenki elkezdett fennhangon 172 1| cívis azt jegyezte meg, hogy a főápolónő a legelső massacrirozott 173 1| Látszott tagadhatatlanul, hogy e jelenés után az országgyűlés 174 1| fedezet.~Hetveni úr meghallá, hogy a magyar kormány a békülni 175 1| a békés falvakra. Tudta, hogy az oláh pórnők arany- és 176 1| leírni.~Elég annyit mondanom, hogy azokat saját békekövetünk 177 1| el vannak terjedve, mint hogy valamit el lehetne belőlük 178 1| agyonköveztetett, anélkül, hogy csak egy puskalövéssel védhette 179 1| applausussal fogadott.~A cikkíró, hogy mindezek általi sértetlenségét 180 1| feszegetni, annyi bizonyos, hogy azok megtörténte után a 181 2| hónap múlt el egymás után, hogy semmi tudósítás nem érkezett 182 2| útban tüzet raktak alá, hogy ismét felolvasszák. Két-három 183 2| falatjaikat, s tüzet raktak neki, hogy melegedjék sok nap és éj 184 2| menyasszonya, Rózsa.~– Sejtettem, hogy eljősz. Sírhatnám volt már 185 2| valamelyiteket csábítani, hogy a másikhoz áttérjen.~– Nem 186 2| találkoznátok…~– Kicsinyben múlt, hogy már meg nem történt. Mikor 187 2| én is másfelé fordultam, hogy kikerüljem. S kerestünk 188 2| könnyét és örömét, mert tudta, hogy az a másiknak rosszul esik.~ 189 2| megostromolni, s föltéve, hogy ha ez sikerülendett neki, 190 2| azon kockáztatás mellett, hogy visszaveretés esetére az 191 2| ha egyszer az az ordé, hogy át kell menni, akkor át 192 2| felrúgom a deszkarezidenciádat, hogy az ég alatt maradsz.~A révész 193 2| Indulj! Előre!~Sajátságos, hogy a vén huszár, még az ősz 194 2| Látod, ha szemed van, hogy huszárok vagyunk.~Az őr 195 2| granicsár, úgy látszott, hogy amit ígér, meg is szokta 196 2| fenekében, amint meglátta, hogy ötven-hatvan granicsár ugrál 197 2| levőket s biztatni erősen, hogy el ne menjenek addig, míg 198 2| granicsárok azonban látván, hogy ezt az embert a golyó nem 199 2| a vén huszár. – Mondtam, hogy ne menjünk egyszerre annyian! 200 2| nem volt komp a világon, hogy járták a vizeket? Átúsztatunk, 201 2| Szolnoktul s nem jelentheté meg, hogy azon nap estéjén oda Damjanich 202 2| fel Szolnok felé, anélkül, hogy e mozdulatáról az ottani 203 2| halunk. Ezeren fognak sírni, hogy ezeren örüljenek.~A két 204 2| tábornoknak, miszerint arra, hogy az ember híres hadvezér 205 2| hadvezér legyen, nem elég az, hogy csatákat nyerjen meg, annak 206 2| kibocsátani sat.~Így történt, hogy a bánáti csatatért elhagyva, 207 2| benneteket a föld színéről, s hogy magva szakadjon a rácnak, 208 2| unszolásra elhatározá magában, hogy a legközelebbi csata előtt 209 2| törzstisztje figyelmezteti , hogy holnap csata lesz, hát azután 210 2| halljuk azt a szép dikciót!~– Hogy a tatár vigye el! – kiált 211 2| az, amitől én úgy féltem, hogy szökhetném volt a bőrömbül, 212 2| előtte. Mindenki tudta, hogy ma beszédet fog tartani, 213 2| tartani, s azt is tudta, hogy ez tőle éppen akkora áldozat, 214 2| gyaníttatá. Azt akarták láttatni, hogy a hely csak igen gyéren 215 2| erőtelenül van védve, úgy, hogy alig volt érthető, miért 216 2| készületlenül, mindamellett, hogy váratlanul jött, az ez oldalróli 217 2| a pályafő ágyútelepeire, hogy ne lássák azoknak emésztő 218 2| társaik éljenordítása hirdeti, hogy az ágyúkat elérték.~Az ágyúkat 219 2| zászló végre hírül adja, hogy az ellentállás leküzdetett.~ 220 2| kend? Aztán ha baj kendnek, hogy az ellenség fején sisak 221 2| Megígértem menyasszonyodnak, hogy ma elviszlek neki.~– Majd, 222 2| vértesnek sisakos fejére, hogy a sisak fejestül jobbra-balra 223 2| annyi ideje sem maradván, hogy ágyúit megmentse s a hidat 224 2| emlékeznék nehéz munkájára, s hogy e nehéz munka embervérontás 225 2| nyögé a haldokló ifjú –, hogy utolsó gondolatom ő volt. 226 2| haldokló ellensége fölött.~– Ó, hogy egyikünknek áldozatul kelle 227 2| elgondolkozék róla magában, miért, hogy a sors mostohább apja egyik 228 3| olvasád soha.~Hallhattad, hogy a múlt héten a branyiszkói 229 3| jövetelük hírére azt hittük, hogy fel fogják gyújtani a várost, 230 3| fogják gyújtani a várost, hogy kirabolnak és megölnek bennünket, 231 3| sőt a mama azt mondta, hogy még annál sokkal rosszabb 232 3| erővel akart beszélni, hogy fessem be a képemet korommal, 233 3| fessem be a képemet korommal, hogy utálatos legyek.~Hallottál 234 3| mind azzal törte fejét, hogy hová bújhatna el, s ha híttam, 235 3| rátaláltam, szörnyen megszidott, hogy minek fedezem én fel az 236 3| találnak, s föltettem magamban, hogy akármit kívánnak, mindent 237 3| adok nekik és nem mutatom, hogy félek tőlök.~S azután vártam 238 3| vártam egész rezignációval, hogy mikor fog már a népség szaladni 239 3| szabad.~De ne képzeld, hogy ezért puskaaggyal ütötték 240 3| az ajtó.~Én azt vártam, hogy legalább hat hórihorgas 241 3| náluk, sőt úgy találtam, hogy az egyik igen is jóképű 242 3| dolguk volt engedelmet kérni, hogy alkalmatlankodnak, mire 243 3| mire én olyasmit hebegtem, hogy ezt nem tartom alkalmatlanságnak, 244 3| zavarba hozott, úgy hiszem, hogy igen el kellett pirulnom, 245 3| pirulnom, ha ezt észrevette, hogy azt a két mázsa szalonnát 246 3| szolgálatot, s csupán azt kérve, hogy mutassak ki számukra valahol 247 3| megelőzéssel, s én látva, hogy nyugalomra van szükségük, 248 3| ijedtemben nem tudtam kitalálni, hogy kié.~– Rablók, gyilkosok! 249 3| képzelheted magadat, gondolhatod, hogy én bizony nem futottam segítségére 250 3| Sokára bírtam kitudni tőle, hogy hol volt és mi történt vele. 251 3| gondolhatod hozzá a többit, hogy mikor az a honvédtiszt nagy 252 3| megnyugtatni és elhitetni vele, hogy azok a katonák éppen nem 253 3| annyira vittem a dolgot, hogy ő megígérte, miszerint nem 254 3| megmagyarázom a tiszteknek, hogy a mamának rheumatismusai 255 3| a szobát, s az, anélkül, hogy legkisebbet gondolkozott 256 3| gondolkozott volna rajta, hogy illik-e az embert fölkelteni, 257 3| megijedtem, azt hittem, hogy a tisztek mindjárt összefaragják 258 3| Különös ez a katonanép! Hogy tud engedelmeskedni minden 259 3| ha valamit parancsolnak, hogy miért parancsolták.~Fél 260 3| örömmel adák tudtunkra, hogy ma este a tisztikar táncvigalmat 261 3| táncvigalmat fog rögtönözni, és hogy oda mi is hivatalosak vagyunk, 262 3| keringő nem lesz.~Természetes, hogy rögtön megígértem nekik 263 3| derekáig. Úgy látszott, hogy ők sem kevésbé örültek neki, 264 3| készakarva!~Én azt hittem, hogy szokás szerint, mint máskor, 265 3| hektikától félt, s azt hittem, hogy nagyon meg fogom nyugtatni, 266 3| ezek most bált, azért tán, hogy táncoljanak? Szépen azért, 267 3| komplott a magyaroktól, hogy a város leányzóit így mind 268 3| nevezett, s azt mondta, hogy nem is azért visznek el 269 3| visznek el majd bennünket, hogy feleségeik legyünk.~Akkor 270 3| Akkor hát én nem tudom, hogy mire kellenénk még egyébre 271 3| egyébre a férfiaknak, mint hogy feleségül vegyenek.~– Hiszen 272 3| Csak most vettem még észre, hogy ezek a színek milyen jól 273 3| annyi komplimentet mondott, hogy győznék emlékezni.~Ő 274 3| rendezgetett rajtam valamit, hogy ha elrabolnak, legalább 275 3| letenni arról a reménységről, hogy hátha a többiek csakugyan 276 3| megelőzők; az ember alig hinné, hogy ezek annyi vért ki tudtak 277 3| öntve lett volna .~És hogy táncolt! milyen tűzzel járta 278 3| fognak tenni, úgy nem tudom, hogy marad-e előttük vár bevétetlen.~ 279 3| odaült mellém.~Nem tudom, hogy szóltam-e neki valamit, 280 3| neki valamit, de azt igen, hogy úgy érzettem magamat, mint 281 3| fogja kegyed felejteni, hogy nekem ígérkezett – kötődék 282 3| találtam volna neki felelni, hogy elébb elfelejtem azt, hogy 283 3| hogy elébb elfelejtem azt, hogy a világon vagyok. Azonban 284 3| hangon válaszolék neki, hogy nem fogom elfelejteni.~– 285 3| nyílt ki félig, s anélkül, hogy a hatást akarnám észrevenni, 286 3| mégsem tudnak elfáradni, hogy az én quadrille-omra jöhetne 287 3| szereztem magamnak azáltal, hogy az ottlevő zászlóalj parancsnokával, 288 3| De legjelesebb benne az, hogy szörnyű nagyot hall.~Igen, 289 3| egymással.~Hanem azt mondják, hogy igen vitéz katona.~Alakja 290 3| töltve, én panaszkodtam, hogy milyen rossz cukrász van 291 3| mimikámból azt következtethetve, hogy valaki rettenetesen megbánthatott 292 3| semmivel sem kevesebbet, mint hogy ő azt tarkótul talpig ketté 293 3| ha csak azt nem hiszem, hogy ennek a háborúban élő embernek 294 3| összefecskendve, s jelenté, hogy az ellenség megtámadta az 295 3| őrnagy parancsot adott, hogy senki se távozzék el visszajötte 296 3| miután megeshető volt, hogy valahol a két sereg utcai 297 3| ebből azt következtették, hogy a magyarok győztek.~Igazuk 298 3| csinált előttem, s nem várva, hogy én beszéljek hozzá, monda:~– 299 3| élvezetben részesülhetni, hogy kegyeddel az ígért kontratáncot 300 4| voltunk, s akkor mondjuk , hogy ez mind mese, mert különben 301 4| nem fogja-e megmondani, hogy mindez nem álom, hanem egy 302 4| te dicsekedni fogsz vele, hogy leányod feltámadott.~És 303 4| megválnak hitveseiktől, hogy utánam jőjenek, és a székely 304 4| holt ágya mellett, várta, hogy visszajő, várta, hogy fölébred, 305 4| várta, hogy visszajő, várta, hogy fölébred, hogy majd elmosolyodik 306 4| visszajő, várta, hogy fölébred, hogy majd elmosolyodik s szemeit 307 4| mondta volna neki valami, hogy nyissa föl e könyvet, és 308 4| Másnap híre futamodott, hogy az oláhok roppant csapatokban 309 4| küzdenie, nem kérdezte, hogy győzni fog-e, még azt sem, 310 4| győzni fog-e, még azt sem, hogy mivel fog küzdeni fegyveres 311 4| ellenében. De azt tudta, hogy víni fog, és ha veszt, elvész 312 4| is csak azért menjen be, hogy kösse fel kardját, üljön 313 4| visszanéztem, azt hittem, hogy tán el tudom hagyni, de 314 4| házokra rontottak, látva, hogy nem menekülhet, kést vert 315 4| befogadni ismerőseink, féltek, hogy üldözőink rajtok állnak 316 4| kötni, midőn eszébe jutott, hogy tán ez utolsó útja lesz 317 4| előkereste a szent könyvet, hogy beszéljen Istennel, mielőtt 318 4| szót, oly igazán gondolá, hogy miért kellett neki megőszülnie.~ 319 4| leszek, és ez jelensége, hogy én küldöttelek tégedet.”~ 320 4| reszketve tárta szét karjait, hogy leányát keblére ölelje, 321 4| utat, mely oly keskeny, hogy csak ember ember ellen küzdhet 322 4| lőszerei bőségét bizonyítja az, hogy szüntelen puskáznak, vagy 323 4| innenső part bokrai közé, hogy a tüzéreket puskázzák le 324 4| ijesztő ordítás jelenti, hogy kezdődik a csata. A támadók 325 4| nem rontottak el, remélve, hogy üldözöttekből tán ők válhatnak 326 4| karjával eltakarta szemeit, hogy ne lásson, s előre szegzett 327 4| alacsonyabb részeit keresve, hogy ott ismét felkapaszkodhassanak.~ 328 4| küzdő székelyek látták, hogy nemsokára körül lesznek 329 4| kartácstüzeléssel fogadák, hogy kénytelenek voltak visszafordulni.~ 330 4| Sepsiszentgyörgyre.~És lőn, hogy a Székelyföldnek minden 331 4| mátkáikat, el szende nőiket, hogy járjanak Áron apó leánya, 332 4| közelében, bizonyosan hitte, hogy idvezül.~A kis szürke vezér 333 5| tisztjei figyelmeztették, hogy csákója keresztül van lőve.~ 334 5| az őrállótiszt, jelentve, hogy egy hölgy akar vele rögtön 335 5| ruhástul aludt mindig, s inte, hogy bejöhet, aki akar.~A bejelentett 336 5| nem sirattam, mert tudom, hogy miért esett el. Holttestét 337 5| pecsételt bizonyságot lőn róla, hogy bátran, vitézül esett el. 338 5| soha. Alig néhány napja, hogy e gyűrűt megláttam egy embernek 339 5| közkatonától.~– Nem. Azt mondá, hogy egy embertől vette el, akit 340 5| megölt.~– Nem mondtad neki, hogy azon ember férjed volt?~– 341 5| csak akarnom kellett volna, hogy szobájába jussak, ott lehettem 342 5| értek. És mégis akarom, hogy meghaljon.~– Ha katona, 343 5| rajta.~– De én nem akarom, hogy mint katona haljon meg, 344 5| gondolhattad-e azt valaha, hogy én egy egész rám bízott 345 5| szemeit –, nem akartam én, hogy ön keresse azon embert. 346 5| neki okot szerezni arra, hogy ön méltán, törvény szerint 347 5| fölött, s csak azt kimondani, hogyIstennél a kegyelem.” Azt 348 5| el vannak zárva. Tegnap, hogy a hídtól visszavertek, még 349 5| meg van ágyúkkal rakva, hogy ott sereged felét elvesztheted, 350 5| komolyan mondta e szavakat, hogy a vezér arcáról elmaradt 351 5| föld alatt. Emlékszem , hogy mikor kisgyermekkoromban 352 5| levegőre értem, s nem hiszem, hogy ez utat még egyszer meg 353 5| eseményt elmondtam, ahelyett, hogy, mint féltem, megbüntetett 354 5| emlékszem, nagy diadallal mondá hogy ez lesz az a „kurucok útja”, 355 5| melyeknek azon jogaik vannak, hogy a fölöttük levő bányák terméseik 356 5| S e tunnelt, úgy hiszed, hogy kívüled senki sem ismeri?~– 357 5| igen, de azt ki sem tudja, hogy az egész a hegy túlsó oldaláig 358 5| egészen össze van omolva, úgy, hogy külről észre sem lehet venni. 359 5| vezetni?~– Azért jöttem ide, hogy azt tegyem. Nem panaszaimmal 360 5| vezérnek adta át, s inte nekik, hogy menjenek vissza.~A vezér 361 5| akaromszólt a súgva –, hogy e helyet ismerje valaki, 362 5| kelle hengerítenie az útból, hogy kimehessenek rajta, s ott 363 5| Az erdő oly sötét volt, hogy nem lehetett belőle kilátni.~– 364 5| már elfeledte, de én nem, hogy férjem házánál egy embert 365 5| erdőből ki.~– Ne feledje ön, hogy ön húszezer ember vezére, 366 5| hangon kérdé a belépőtől, hogy mit akar.~– Én e ház asszonya 367 5| éppen parancsot kaptam, hogy mihelyt megérkezik az asszony, 368 5| volt s ki nekem főnököm; hogy miért? arra nem felelhetek, 369 5| szekeresnek, ki idáig hozta, hogy vigye a kitűzött helyre, 370 5| granátost, s parancsolá nekik, hogy üljenek szinte a szekérre.~– 371 5| kérdezte tőle a három katona, hogy merre vannak a magyar seregek.~ 372 5| senki sem bizonyíthatá be, hogy a mint jött ide.~Hermine 373 5| hangon –, megbocsát kegyed, hogy idehozattam, de a kötelesség…~– 374 5| de nem ide. Tudtomra adá, hogy kegyed engemet el akar vitetni, 375 5| akar vitetni, s biztatott, hogy rejtsem el magamat, oly 376 5| tudni. Én azonban észrevéve, hogy az ember igen különös szemekkel 377 5| mi indítá kegyedet arra, hogy mégis eljőjön?~A összetette 378 5| szemekben elfeledteték vele, hogy vádlott és bíró állnak egymás 379 5| magát –, beszéljünk arról, hogy mi haragja van önnek reám, 380 5| az emberek azt beszélték, hogy mint kém a magyarok táborában 381 5| azt nem tudják helyesen, hogy ki részére vagyok kém. A 382 5| azon gondolatra jöhetnék, hogy kegyed nem mond mindig igazat; 383 5| erről többet. Mert meglehet, hogy azon szomorú kötelesség 384 5| ünnepelteti velem.~– Én akarom, hogy beszéljünk róla. Kegyednek 385 5| papírba ütve –, ez azt írja, hogy Szélakna felől oly erő áll 386 5| felől oly erő áll ellent, hogy ott seregének felét is elvesztheti, 387 5| őket. Én bizonyosan tudtam, hogy a vezér a hegytetőkön keresztül 388 5| Ki merte volna gyanítani, hogy éppen ő volt az, ki ezt 389 5| világosan meggyőződött róla, hogy a szép asszony nemcsak szíve, 390 5| telt piros ajkait, anélkül, hogy valami édeset ne gondoljon 391 5| alól, mint ha azt állítja, hogy ő a kérdéses asszonysággal 392 5| zavarba jött. Azt hitte, hogy a szigorúság ellen éppen 393 5| vádlottat.~A tiszt állítá, hogy ő három granátos kíséretében 394 5| Ez az úr azt mondja, hogy kegyedet három granátos 395 5| még zúgolódott ellenem, hogy miért ültetem az ön szekerére 396 5| dolog, nem találok okot, hogy miért tagadnám el, sőt biztosítom 397 5| el, sőt biztosítom önt, hogy panaszt tennék érte.~– De 398 5| De én parolámra mondom, hogy igaz, amit állítok.~– Ha 399 5| de ha kegyed azt állítja, hogy kísérettel küldött, hívja 400 5| végtelen zavarba jött. Érzé, hogy igaza van, és látta, hogy 401 5| hogy igaza van, és látta, hogy mégis az ellenkezőt fogják 402 5| nem fogja azt állítani, hogy én az ön három granátosát 403 5| Később megesett rajta, hogy el-elfogták, majd a császáriak, 404 5| lehetett bebizonyítani, hogy az ellenfélnek is szolgálatokat 405 5| voltak mindkét fél részére.~Hogy e tudósításoknak mégis oly 406 5| okát abban lehet keresni, hogy a forradalmi vezérek csaknem 407 5| mindegyikének az a szokása volt, hogy csata előtti napon az egész 408 5| neki az egész haditervet, hogy vigye meg elleneinek, s 409 5| kezdték ott tartani.~Annak, hogy a kivitel a tervvel nem 410 5| Megengedem, Hermine. Hogy könnyen be lehet jutni a 411 5| azért van az embernek esze, hogy őrizkedjék. Azt tudni fogja 412 5| őrizkedjék. Azt tudni fogja ön, hogy a magyarok engem saját kémjöknek 413 5| sokszor megesett rajtam, hogy feltartóztattak, azonban 414 5| vesztőhelyre vitt volna.~– Hogy történhetett az?~– Látja 415 5| sokszor kérdezte ön tőlem, hogy hány az óra? és soha sem 416 5| jött arra a gondolatra, hogy e kisded arany ékszer nemcsak 417 5| önfolytatá a hölgy –, hogy saját ügyetlenségünk áruljon 418 5| tartózkodásra: ha azt hiszi, hogy én fogom önt elárulni. Ez 419 5| ezek odakünn megtudnák, hogy ön idebenn mit mível.~– 420 5| csak az volna a különös, hogy főbe lőnének – viszonzá 421 5| éjjel-nappal fáradtam rajta, hogy megölhesselek… most itt 422 5| mindenki megtudja, arcodról, hogy ki vagy, ott az ablakon 423 6| kezeibe.~Az ősz nem sürgette, hogy olvasson tovább, hanem behunyt 424 6| hajjal. Arca oly fehér, hogy szinte világít az éjben, 425 6| éjben, s alakja oly lenge, hogy tán a fuvallat is elvihetné, 426 6| még közelebb simul hozzá, hogy a mutatott irányt megláthassa. 427 6| sietni a város felé.~Majd, hogy észrevette a temető dombjára 428 6| nagyon iparkodott elrejteni, hogy senki meg ne lássa. Mindenki 429 6| felelni akart. Akarta mondani, hogy fegyverét otthagyta ellensége 430 6| Eredj tőlünk. Eltagadd, hogy itt születtél. Élj vagy 431 6| közt és el akarta titkolni, hogy zokog.~Az ifjú még tétovázott, 432 6| még tétovázott, még várta, hogy valaki tán marasztani fogja. 433 6| marasztani fogja. S mikor látta, hogy senki sem szól hozzá, még 434 6| rosszul esik neki hallani, hogy a legutolsó férfi meghalt, 435 6| magadnak máglyát belőle, hogy mikor meghalsz, ne maradjon 436 6| meggyújtod, s ha látod, hogy az ellenség elfoglalta a 437 6| szemeiből olvasni lehete, hogy lelke már repülni készül 438 6| máris szárnyakat viselne.~Hogy átmentek a halottastermen, 439 6| Judit meghagyta a nőknek, hogy ottmaradjanak, míg visszajő; 440 6| Bizonyos akarok róla lenni, hogy a kísértet órájában bátran 441 6| erőteljes arca mutatá, hogy mikor a fiág kihalt, neki 442 6| fennmaradottak vezérének lenni.~Inte, hogy ne sírjanak. Mindenki elhallgatott.~ 443 6| az életet. Ha nem tudnám, hogy székely nők közt vagyok, 444 6| pitvarokban, maguk sem tudták, hogy miért.~*~Predialó felől 445 6| harang kondulása jelenté, hogy nem szeretett vendégek jőnek.~– 446 6| magára, senki sem mondaná, hogy nem magyar.~De ez öltözet 447 6| ember felsóhajt s úgy fáj, hogy nem tud vele beszélni, hogy 448 6| hogy nem tud vele beszélni, hogy nem tudja megkérdeni tőle, 449 6| hazamennek, elmondanák otthon, hogy az eltávozott testvérek 450 6| emelt szemmel. Ki hinné, hogy ez ellenség?~A vezető végzett 451 6| évig hagyta élni Isten, hogy vezére, tanácslója legyen 452 6| kapujába, éppen a bejárás elé, hogy aki be akar jőni, elborzadva 453 6| elhalunk, és nem akarjuk, hogy valaki bennünket megsirasson. 454 6| hegyére, azt látszék mutatni, hogy békét, engesztelést hozott 455 6| érzett magában erőt arra, hogy a városba bemenjen, mint 456 6| a cserkesz arra gondolt, hogy neki is van otthon édesanyja, 457 6| Félrefordította fejét, hogy az asszonyok ne lássák a 458 7| többiektől a rácok, tartva tőle, hogy tulajdon népök félreismerésből 459 7| előzményeket, azt hitte, hogy álmodik.~Majd egy némber 460 7| orgiák házába, nem tudva, hogy mit fog tenni, mit fog mondani, 461 7| s arcul vágta a némbert, hogy az a földre bukott előtte.~– 462 7| nézz körül. Veszed-e észre, hogy akik itt vannak, együl egyig 463 7| mikor a kapun bejöttél, hogy mi ünnep van ma; most tudnád, 464 7| ünnep van ma; most tudnád, hogy ez a magyarok kiirtásának 465 7| szabadságodban van választani, hogy minő halállal halj meg.~– 466 7| előttem.~– Én megteszem: hogy sírni fogsz. Tudd meg, hogy 467 7| hogy sírni fogsz. Tudd meg, hogy én vagyok az, ki nődet elcsábítottam, 468 7| e szóra.~– Úgy tartom, hogy Linának hítták – folytatá 469 7| azt magad is elismered, hogy igen szép volt?~– Vessz 470 7| adtam a lyánt … Sajnállak, hogy a menyegzőről elkéstél…~– 471 7| halála percét, s örült neki, hogy az már nem messze van.~Alatta 472 7| jöhetett álom. Gondolá, hogy nemsokára úgyis hosszú lesz 473 7| Az éji félsötétben látá, hogy valami fehér alak ereszkedik 474 7| ismerőse volt ott. Azt hivé, hogy egyikhez odaadja leányát, 475 7| kizárták, s kérve kérték, hogy távozzék el minél elébb 476 7| voltak az emberek, féltek, hogy ha a szenttamásiak megtudják, 477 7| gyermekét.~Nem kérdezve tőle, hogy mi fáj, és az sem panaszkodott 478 7| lélekkín miatt.~Az apa érzé, hogy az ölében hordott tetem 479 7| csak akkor vette észre, hogy leánya halva van. Addig 480 7| halva van. Addig azt hivé, hogy csak hallgat, mint hallgatott 481 7| történt hat nappal azután, hogy Szenttamáson minden magyar 482 7| Azután elővette kését: hogy felmesse a fa kérgére a 483 7| annak megölője.~És azzal, hogy még akkor sem leánya volt 484 7| hanem annak megrontója, hogy annak nevét véste fel halottja 485 7| mélyébe, azután megbánta, hogy oly könnyezetlenül hagyta 486 7| ismer, ne tudja meg soha, hogy apja ki volt, tagadd el 487 7| nevemet, soha se tudja meg, hogy az ő szülője volt Rózsa 488 7| Kérdezd meg, kisfiam, apádtól, hogy mikor jön el újra tégedet 489 7| sohasem virrad fel a nap, hogy azt mondhatnám, ez az én 490 7| imádkozni reggel, este, hogy megőrizze a bajtól.~– De 491 7| ne szóljatok senkinek, hogy itt láttatok, áldjon meg 492 7| áldjon meg a… – gondolkozott, hogy kicsoda –, …aki engemet 493 7| a folytonos üldözéstől, hogy mint közönséges gonosztevő 494 7| engem?~– Híredből. Tudom, hogy üldözve vagy, hogy fejedre 495 7| Tudom, hogy üldözve vagy, hogy fejedre jutalom van téve, 496 7| van téve, és azt is tudom, hogy neked kedves nőd és szép 497 7| kis gyermeked van, kiket, hogy esztendőben egyszer megláthass, 498 7| eleget minden törvény előtt: hogy vegye el fejemről büntető 499 7| félelme lenni. Nem ígértem-e, hogy mindenkinek, kit megkárosítottam, 500 7| csak azt engedjék meg, hogy éltem további napjaira emberek


1-500 | 501-915

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License