Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
irtózattal 1
irtózva 1
írva 6
is 413
is-igen 1
iskola 1
iskolába 1
Frequency    [«  »]
865 egy
744 és
434 volt
413 is
341 meg
336 de
332 ki
Jókai Mór
Forradalmi és csataképek

IntraText - Concordances

is

    Rész
1 1| csatárok tolják felfelé. Maguk is leroskadnak. Keresztül mély, 2 1| hátul, vészvihar még az égen is, s mindig előre, végtelen, 3 1| küzd és meghal. Még akkor is szent ihlet zárja le szemeit, 4 1| diplomatikát, előre tudja még azt is, ami történni fog. Hogy 5 1| az előszobájába, aholott is majd leütött a lábamról 6 1| máskor idefáradni.~– De magam is közügyben jövök.~S közelíték 7 1| később feketére nyitott szája is meggyőzött.~Mellette jobbról 8 1| ide mellém. Osszatok neki is. Aztán ott a puncs.~– Köszönöm, 9 1| az én generálisom nem is marékkal, hanem iccével 10 1| elfutott vele.~Tán még most is nevetnének, ha a szomszéd 11 1| a másik egy még Lacinál is csekélyebb individuum, mely 12 1| coetus, maga a miniszter úr is úgy rázta a fejét, mint 13 1| tett.~– Nem hiába magad is dupla vagy – tréfálódzék 14 1| tréfát, hadd mosolyogjon ő is.~– A vicc , csak az rossz 15 1| viselek, mint komám, Laci is, és te, édes generálom, 16 1| hanem egy óra múlva lesz, ne is fáradjak oda érte magam, 17 1| volt hátra, hogy a csizmáit is lehúzza, felugrott, hátrarúgva 18 1| fel végre a pecsétőr. – Én is jártam ott, és más is, odatetted 19 1| Én is jártam ott, és más is, odatetted a szivarokat.~– 20 1| előbújt az ágy alól Hetveni úr is, hová a csata folyama alatt 21 1| mikor hozzájuthattam, én is belekötöttem a miniszterbe.~– 22 1| Három szóval elvégezd.~– Nem is lesz hosszabb. Kétszáz szekeret 23 1| szegény szekeresek másik éjjel is ott háltak a havon, hozzájuk 24 1| lesz, annál jobb, magam is úgy akarom. De te nem értesz 25 1| eltávozott.~Az előszoba is megüresült. A miniszter 26 1| úgyis res nullius.~– Törődöm is én azzal, most nálam vannak, 27 1| nekem ditricheim, értek is egy kicsinyt az ilyesmihez.~ 28 1| szakítani azon pecsétet is, s remegve nézett maga elé.~– 29 1| feleségének sem mert egy szót is szólni.~– Hát ezzel a fiúval 30 1| Három sebhely van most is rajta, de a halál kerülni 31 1| dicső volt.~Nézz amoda. Ott is egy hős esik el. Nem egy 32 1| tíz érte egyszerre. Ellene is becsüli a hőst. Bekötik 33 1| Ugye nem futott el egy is! Elestek. Mire az éjszaka 34 1| látsz-e elfutni csak egyet is? Most odaértek. Az ágyúdörgés 35 1| találkozik. De látsz-e egyet is, ki megszöknék onnan? Tűrnek, 36 1| hitte volna, hogy még sarat is lássunk Debrecenben. Nem 37 1| Egy batkáról sincs.~– Nem is fognak követelni?~– Kicsoda? 38 1| soklábú országgyűlés? Mernek is ezek ellenem szólni. A minap 39 1| miniszternek nem titulálta, most is ott ül és hihetőleg ott 40 1| nekem, asszonyom, nincs, nem is volt annyi pénzem régtől 41 1| beszámíttatni.~A miniszter úr tovább is igen kedélyesen mulatott 42 1| legyen semmire gondod. Már el is van készítve, csak alá kell 43 1| belenyúlt.~– Ah, vagy már el is készítetted, annál szebb, 44 1| vétekért, melynek gyanúja is megölő.~– Ki hinné, hogy 45 1| processzusa le nem foly, akkor is gyermekei részét elébb el 46 1| fejükkel játszanak, de az is, hogy végtére le akarják 47 1| és nyelvből, tán koszorút is hánytak a szónokra, ki most 48 1| kocsmáros.~– Igen? Abból is öt fontot halászlével. S 49 1| ön engedelmeskedik! Addig is hozzon ide két palack madeirát. 50 1| titkot fegyveres kézzel is kész megőrzeni.~Azután felemelé 51 1| akkor, ha az ember különben is meglehetősen bolond.~Az 52 1| meglehetősen bolond.~Az én futárom is majd így járt.~Az első pohár 53 1| tetszik? Nem tudom, miért, nem is találgatom.~– Tud ön titkot 54 1| De hát ez esetben kár is kegyednek Pestre befáradni, 55 1| olvasatlanul, egyszer már le is dobatott a grádicson, azóta 56 1| azt hozom neki vissza, mit is ő rendesen arany medaillonba 57 1| a kettőt, testvérek közt is megér egy háromszázat. Nem 58 1| múzeumi ritkaságoknak.~– Ez is res servando non servabilis?~– 59 1| hatvan aranyat. Ez a gyűrű is onnan való, de ezt nem vettem. 60 1| haza. A kis férfiú akkor is ott ült, előtte üres tálak 61 1| szőrű-színű embert, aholott is egy kis félíves lapocskát 62 1| Mindhiába, másnap a kaució is készpénzben le volt téve.~ 63 1| voltak a meggázolt férfiak is, kik mertek a miniszter 64 1| után szóhoz juthatott ő is, de ekkor meg oly furcsákat 65 1| országgyűlés ellen, de az is siralmas eredménnyel végződött.~ 66 2| járás-kelés! Az utósó gőzgép is megérkezett; már azon alig 67 2| alig jött egy-két ember, az is kedvetlen, szótalan, bánatos.~ 68 2| óra múlva az utolsó szekér is elhagyta Szolnokot, a vissza-visszatekintők 69 2| után.~A özvegy házához is betoppant egy huszár, szép 70 2| mellére, a másik menyasszony is odafúrta magát, s leenyelegve 71 2| gondoltok olykor mireánk is? – monda a másik testvér.~– 72 2| vezeti, menni kell neki is, menni a halálba, menni 73 2| Hirtelen félrekapta ő lovát, én is másfelé fordultam, hogy 74 2| kedvesével szemben harcairól is megemlékezni, diadaltól 75 2| foglalni, annak először is a töltés mögött felállított 76 2| megtámadhatók, és akkor is azon kockáztatás mellett, 77 2| ha ezer tüzes ördög volna is odaát.~S azzal bezörgetett 78 2| Majd méghallja kendis lesz.~– Ne rezonérozz, öcsém, 79 2| látszott, hogy amit ígér, meg is szokta tenni, mert a következő 80 2| azt gondoltam már magam is, de nem akartam rezonérozni.~– 81 2| látszott ki a habból, maguk is derékig víz alatt, piros 82 2| annak maradandó érdemeket is kell szereznie, mikről az 83 2| proklamációt bocsáta ki, mely is hangzik szórul szóra ekképpen~„ 84 2| rácnak, utoljára magamat is főbe lövöm, mint az utolsó 85 2| beszédet fog tartani, s azt is tudta, hogy ez tőle éppen 86 2| dönti a porba, még akkor is feltartja az kardját és 87 2| vörössipkások az új csapatokkal is csatába keverednek, s már 88 2| csataordítás a túlsó parton is. Vécsey seregei rögtöni 89 2| Szolnok felé sietett, s ott is bomlásba kezd jőni a csatarend.~ 90 2| valóságát ott mindjárt példákkal is illusztrálva.~A porfelleg 91 2| kuferces táncot, mintha nem is emlékeznék nehéz munkájára, 92 2| Gábor.~Mily szomorú most is, mint sajnálja azokat, akiket 93 2| kinyújtott kezében most is marokra fogja kardját, ujjai 94 2| talált; el nem kerülte egy is figyelmét.~Egy bimbózni 95 3| még annál sokkal rosszabb is történhetik velünk, s erővel 96 3| találtam, már azelőtti napon is mind azzal törte fejét, 97 3| Ijedségem, elfogulásom, vagy nem is tudom, mi miatt, nem bírtam 98 3| találtam, hogy az egyik igen is jóképű barna fiú.~Első dolguk 99 3| kibírják! Nálunk a cselédség is holtra betegednék, ha egy 100 3| tudjuk azt mi rendezni magunk ismondák udvarias megelőzéssel, 101 3| után.~De micsoda gondolat is volt az tőle?~Nagy munkába 102 3| gyilkolni jöttek ide; végre is annyira vittem a dolgot, 103 3| rögtönözni, és hogy oda mi is hivatalosak vagyunk, és 104 3| s azt mondta, hogy nem is azért visznek el majd bennünket, 105 3| No, ha ezek a csatatéren is ily hódításokat fognak tenni, 106 3| beszél, ha németül szólnak is hozzá. De legjelesebb benne 107 3| Az őrnagy az ágyúlövést is meghallá, s a futár arcából 108 3| meghallá, s a futár arcából is olvashatá, amit szavaiból 109 3| felkötni.~És a többi tisztek is ugrottak fegyvereik után, 110 3| remegővé egyet sem.~Engem is elhagyott táncosom. Ment 111 3| és megvigasztalni.~– Hol is hagytuk csak el? – kérdé 112 4| jegyesét, még a házas férfiak is megválnak hitveseiktől, 113 4| másodszor megszűnök élni, őket is elviszem magammal, a szép, 114 4| egészen soha, lelke éltében is mindig az égben járt.~Nem 115 4| róla beszélt, még akkor is, mikor már mindenki elfeledte 116 4| helyen, a cipőcskék most is az ágy fejénél, a pohár, 117 4| és ha veszt, elvész maga is, s várta nyugodtan, makacsul 118 4| felel a szólított.~– Azt jól is teszi, ez nem aludnivaló 119 4| apó, nem megyek be. Kend is csak azért menjen be, hogy 120 4| felgyújtották, még idáig is ellátszik a tüze. Mindig 121 4| de még tán a világ végére is utánam látszanék.~– Hát 122 4| elveszett, lehet tán kétezer is, kivált a szegény hajadon 123 4| telekben, mint volt az 1848-ki is, erősen be szokott fagyni.~ 124 4| ágyújok sem volt, fegyverük is kevés. Többnyire egyenesre 125 4| vagyok Balahud, ki apádat is megöltem, és téged is meg 126 4| apádat is megöltem, és téged is meg foglak ölni! – s roppant 127 4| fegyvernél fogva a holt székelyt is maga után rántá, ki még 128 4| még maguk a házas férfiak is, elhagyák szép mátkáikat, 129 4| annyi ágyú hangja közül is ki tudták ismerni az öreg 130 4| diadalt a magyar földre is, fölkereste az oláhot havas 131 4| meg-megrázta az eget.~És a földön is csata készült, keletről, 132 4| összecsapni; a hadseregek is e völgyet választák csatáik 133 4| fergetegben.~És lenn a földön is csata foly, az ágyúk halált 134 4| hagyj el.”~A székely fiúk is beszélnek hozzá: „Szép menyasszony, 135 4| láng után, mintha átkot is akarna azokra mondani, akiket 136 4| golyó jól szívén találta őt is.~Még azután egy óráig harcoltak 137 4| kétségbeesett elszántsággal, nem is foglalta el a csatatért 138 5| özvegy vagyok.~– Az én nőm is az lesz nemsokáraszólt 139 5| Egyetlen sebe volt, az is elölmellén. Csak gyűrűmet 140 5| testvérem, apám lett volna is az, megbosszulni? s hadi 141 5| S ha végre megtalálnám is, lehetne-e, illenék-e becsületes 142 5| És ha egy évig tartana is tervem, egy év múlva sikerülni 143 5| azokról beszélni. Nekem is vannak halottaim, pedig 144 5| igen sokan, és még többen is lesznek.~– Nem hagylak el. 145 5| egyszer férfi-álruhában is. Utaid minden oldalról el 146 5| elhagyott bányaüregeket másutt is találni, ezek az úgynevezett 147 5| egy más akna még náluknál is mélyebben fúratik át a hegyen, 148 5| elfelejtetnek, ami akkor is megtörténhetik velük, ha 149 5| A folyosó ágyúk számára is elég tág.~S haladtak mindig 150 5| nehéz gerendely még most is ott látszik, mely a kötelet 151 5| az erdőben, még a fáklyát is kioltá, melyet magával vitt, 152 5| kísérni, asszonyom.~– Ez is parancsolatban van önnek 153 5| halavány volt, még ajkai is fehérek voltak a dühtől, 154 5| A egyedül maradt. Ő is elszökhetett volna, ha kedve 155 5| hogyha nem hívatta volna is azon ember, ő felkereste 156 5| jószántából nem jövök, erővel is idehozat.~A tiszt tréfásan 157 5| Kegyednek bizonyosan más kémei is vannak, vegye ön kezéhez 158 5| hogy ott seregének felét is elvesztheti, ha ki akar 159 5| Az ottani parancsnokok is azt mondták, midőn előre 160 5| szíve, de érdekei ügyének is meg van nyerve; a beszéd 161 5| mintha őt a tárgy tovább nem is érdekelné.~Ha vádolta volna 162 5| bebizonyítani, hogy az ellenfélnek is szolgálatokat tesz.~Tudósításai 163 5| gúnyosan –, oda a mámor is elég, míg ide józanság kell.~– 164 5| A halál képe előttem is rettenetes, hanem azért 165 5| hanem néha a halál óráját is. Nézzen ide.~S azzal a 166 5| ez órát kinyitni, de nem is gyanakszik .~A tiszt gondolkozni 167 5| órának még egy más rejteke is van.~– Lássuk.~Egy kis arany 168 5| kinek jegygyűrűjét most is ujján viseli, s akit én 169 5| imádtam, imádok még most is, szerencsétlen férjem!…~ 170 5| vezérnek.~Nemsokára azt is behozzák, aki megsebesíté. 171 5| meggázoltak.~Hermine megismeri azt is.~Tehát csakugyan nem kerülheté 172 6| Miért nem ásatott sírt is magának! Mellette egy nyomorék 173 6| Isten ládáját és Éli két fia is meghala.”~„Elszaladott pedig 174 6| az Izrael, a te két fiad is megholt, az Isten ládáját 175 6| megholt, az Isten ládáját is elnyerték.”~A nyomorék nem 176 6| szigorúak, de még most is szépek.~Az ég egyik oldalán 177 6| lenge, hogy tán a fuvallat is elvihetné, mint a repülő 178 6| lehajtá.~– Vesztél volna te is ottan, ne maradtál volna 179 6| Kimentek idegen hazákba, most is odavannak, nem is jönnek 180 6| most is odavannak, nem is jönnek vissza.~      ~Nagy 181 6| elhullottak. Gábor Áron is elesett, ágyúi is ottvesztek 182 6| Gábor Áron is elesett, ágyúi is ottvesztek mind. A vezér 183 6| ottvesztek mind. A vezér is sebben elhullt.~Az ősz ember 184 6| most teszik koporsóba. Az is nyolcvanéves világtalan 185 6| állnak, tele van az udvar is, mindenki elmegy nézni a 186 6| szennyében, a nyomorék testben is szép az életMég a mankóért 187 6| felett, hol az elemek maguk is csatáznak, magasan a harckiáltás 188 6| körüle a város, még akkor is verni fogom a tüzes izzó 189 6| asszony mellett, mintha nem is a földön járna. Mintha a 190 6| sírhatott volna mindenki otthon is, halottja volt minden háznak.~ 191 6| harcméntől vonatva. Ezekkel is egy szekér , az is a halál 192 6| Ezekkel is egy szekér , az is a halál szekere, hat fekete 193 6| keresni, – üldözte már akkor is a sors, – nem maradhatott 194 6| a sors viharjai onnan is kizaklatták, – egy része 195 6| nem magyar.~De ez öltözet is, melyet visel, oly különös 196 6| olyankor: így áldoztak le ők is!…~      ~A csapat a város 197 6| voltát; a nőhang különben is szomorú, a halotti dal reszketve, 198 6| leszáll harcménjéről, társai is mind leszállnak. Kezeiket 199 6| arra gondolt, hogy neki is van otthon édesanyja, akinek 200 6| hazába.~Miért nem vagyunk mi is ottan!~ 201 7| megmenekülhetni. A sötét éjben azokat is sokáig üldözék, s mikor 202 7| harangszó elnémult, még akkor is lehete hallani a mocsárok 203 7| egyenként a vízbe.~Elhangzott az is. S azután nem jajgatott 204 7| megütközve látja annak ablakait is kivilágítva mind, s benn 205 7| arca elől. A legbátrabbak is elsápadtak, midőn közöttük 206 7| sokáig nem mert hozzá egy is közeledni.~Bántatlanul ment 207 7| nem tiporták a földre, oda is maga után rántotta, s csak 208 7| magyarok kiirtásának ünnepe! Te is magyar vagy, utósó e városban. 209 7| habár dühödben megvesznél is előttem.~– Én megteszem: 210 7| Neked egy szép leányod is volt.~György megrázkódva 211 7| Mondhatom, ugye azt magad is elismered, hogy igen szép 212 7| szólhatott beleutóbb is én állítottam hegyére a 213 7| táncoltak a szerbek, végre azok is alunni mentek, minden elcsöndesült, 214 7| néha. Már a hajnalcsillag is fenn ragyogott a kitisztult 215 7| menekültet befogadtak, őket is legyilkolják vagy elpusztítják.~ 216 7| ott leptement azután is, maga sem tudta, hova, miért, 217 7| utolsó mindenem ráköltöm is.~– Vidd el innen, majd ha 218 7| jutalom van téve, és azt is tudom, hogy neked kedves 219 7| nem adnál kegyelmet egynek is soha?~– Nem.~– Hiszed-e 220 7| paripája azonban még ezeknél is szebb és jobb. Azt egy hadnagy 221 7| kegyelmet nem adunk!~Arra is megesküdtek.~– Most szólj, 222 7| találkozni fogunk, addig is a halál angyalai járjanak 223 7| éljen a magyar!” és azok is oly hangra téve, mintha 224 7| félhangban elenyészők.~Még most is hallani e dalokat énekelve, 225 7| környék legszebbik leánya is szerelemtől égett a huszárok 226 7| huszárkapitánnyal, menyegzőjük napja is közel volt már, csak még 227 7| gyermek, kinek arca még most is előttem lebegegy közönséges 228 7| tudom jól, bármit mondjanak is a nemzet prófétái, hogy 229 7| Köszönöm, Istenem! És tinektek is, bajtársak, köszönöm a halált. 230 7| túl a bérceken tán titeket is vár édesanya, ősi nyugodalmas 231 7| Ott túl a bérceken nektek is van hazátok… Imádjátok Istent, 232 7| hogy halálotok óráján ti is ily örömmel ne szálljatok 233 7| dallam oly kedélyes:~„Héj, én is odavaló vagyok~Ahol az a 234 7| szeme hiányzott, még keze is csak egy volt. Csak a fele 235 7| nevezted őt ördögnek, nem is lehetett soha ember, veszett 236 7| szemével és karjával még akkor is ölni jött.~„Én vagyok Szenttamási 237 7| ereimben. Ó, átkozott! Bár most is fagyva volnék, mint égek, 238 7| természetűek még reggel is kínlódtak, átkozva életet 239 7| több a védseregnél, annak is nagyobb része nemzetőrhad.~ 240 7| elvette a rác, még kezéből is csak egyet hagyott meg. 241 7| lett tele, de a sánctető is, s az elhullottak tetemein 242 7| ő házába a tűz. Végre az is égni kezdett, az ember gyönyörködött 243 7| égését, végre a templom is égni kezdett, kik sokáig 244 8| sírhatnám.~Sírni fogtok ti is, kik e sorokat olvasandjátok, 245 8| szokta írni.~Vajha magam is el tudnám hinni, hogy mindez 246 8| homlokával, haja még most is sűrű és alig őszülő, szakálla 247 8| örökbe fogadott, mert az is Bárdy, s mert nem engedheté, 248 8| a kicsinyt még a vasúton is csak félemberszámba szokták 249 8| kacagott, nevettek a kis ikrek is, a kis ezüstszőke leány 250 8| ezüstszőke leány arcára is kiült a mosolygás napfénye, 251 8| Még a kis nyomorék arcán is látszott valami elkésett, 252 8| kellett, még a gyalázatot is, csakhogy életét megtartsuk. 253 8| fog megérteni, és az nem is lehet másképp. Amit ti adni 254 8| akartok neki, arról ő soha nem is álmodott. A szorgalom utáni 255 8| fejemre gyújtja.~– Annak is az idők ferdesége az oka. 256 8| a magasabb eszméket, ez is a múlt balgaságainak eredménye. 257 8| melyben apád fekszik. De akkor is tudd meg, hogy sem halálod 258 8| mindenható…~– Az én férjem is ilyen szép fiatal volt, 259 8| szobában az öreg atyafi, ahhoz is beszólt, attól is elbúcsúzék. 260 8| ahhoz is beszólt, attól is elbúcsúzék. A öreg Simon 261 8| s bármint sarkantyúzta is, nem akart a hídra lépni, 262 8| percben a sziklahasadékból is, melyen az út keresztülvitt, 263 8| szégyenlette legelső csatáját is visszavonulással kezdeni 264 8| ifjú jött.~A hídnál akkor is állt egy csoport fölkelő, 265 8| hevít, az hevít engemet is. Te szereted nemzetedet, 266 8| szereted nemzetedet, én is szeretem az enyémet. A tied 267 8| barátid erejét, ezt tettem én is, lehet hogy mi veszünk el, 268 8| ez elbutult nép közt most is vannak családok, kiknél 269 8| hagyományai; hogy itt most is vannak, kik meg tudják mutatni, 270 8| ölni. Készen voltam és most is készen vagyok. Ennek meg 271 8| őket, ha egyedül maradok is.~E pillanatban jött Barnabás 272 8| egy másik kapta föl, azt is lelőtte. Lőtt, lelőtte egymás 273 8| volna, hogy még viadalban is tíz paraszttal ér fel egy 274 8| kardjára szúrva. Még akkor is mindig azon halavány, hideg, 275 8| tegye le a földre.~– Ez is ellenségünk – felele az 276 8| szót sem szólt, a többi is hallgatva vonult vissza 277 8| prédát csak egy tekintettel is bántani, arra csak vigyorogva 278 8| csak vigyorogva tekinteni is vagy bántó szót mondani 279 8| teletöltve a pitvart és tornácot is.~A zsákmányt mind lerakták 280 8| az oláhoknak osztály után is ottmaradt, sóvár pillanatokat 281 8| a leány, az egyúttal meg is fogja érdemelni.~– Nem bánom! – 282 8| az odábbállást, a többiek is lassanként kipárologtak 283 8| el tőlem. Akkor először is tiéd lesz.~– Igen, de én 284 8| nyerek vele? Tudom, hogy te is ittmaradsz, s mindkettőnket 285 8| ülnél. Ha itthon nem leszek is, ne félj, e ház falai sérthetetlenek, 286 8| jaj nekem!~Ezalatt társai is odaérkeztek, s fel akarták 287 8| átkozott nap, mely ily éj után is feljön az égre!!!~Az oláh 288 8| Ássátok meg az én síromat is!~Azután felbonták a nagy 289 8| a decurio eltávozta után is ott állt térden, összetett 290 8| megmente téged, megmente engem is, s meg fogja menteni családunkat 291 8| fogja menteni családunkat is.~Imre csodálkozva tekinte 292 8| beérheté, s mikor már nem is hallhaták, még akkor is 293 8| is hallhaták, még akkor is utánok kiáltá:~– Ne menjetek 294 8| eljött, s még pénzeidet is ellopta azzal együtt, sőt, 295 8| a nálad volt pazsurákat is.~A decurio hideg szokott 296 8| voltatok?~– És még többen is.~– Menjetek vissza. Mondjatok 297 8| Mondjatok meg a többieknek is, hogy jöjjenek ide. Azt 298 9| ledöntötte…~Oda a sziget is, szép fái kivagdalva, elpusztítva; 299 9| csaptak ki annak oldalán is.~A reformátusok temploma 300 9| fogtok imádkozni, ha ez is elpusztul? Siessetek! Templomotok 301 9| ragasztva, de sőt srapnellel is lövöldöz az égő házak fölé – 302 9| aranyos gombjával még maig is fenn áll.~Így mutatta be 303 9| ebédre, a város előkelőit is megtisztelé e kitüntetéssel, 304 9| terem, melyben tán kétszázan is elférnénk.~– Valóban?~– 305 9| Sőt még tán egy zenebanda is beférne mellénk.~– S oda 306 9| gondolatönök tán máskor is tartottak ott már táncvigalmakat?~– 307 9| tábornok nem nevetett, nem is haragudott. Az egész tervet 308 9| menethez, kik még ma táncolni is akarnak.~A táblabíró-őrnagy 309 9| tábornok mellé, sőt nagyon is hátul kezde maradozni, világos 310 9| atyját a katonaöltönyben is ki kelle tüntetni. Eközben 311 9| mulatságára.~Maga a tábornok is csendes benső megelégedéssel 312 9| gyönyörűségét kifejezni nem volt is szokása. Az őrnagy azonban 313 9| a vizet, hogy egy gödény is megsokallta volna, azt állítva, 314 9| jókedv rózsái, az őrnagy úr is rávette magát, hogy meg 315 9| Ugyan , hogy az ostromlók is most ebédelnek, s nem vehetnek 316 9| tokajival, s azt fölemelve, maga is fölkelt; látszék, hogy valakiért 317 9| mámorosok sem voltak, azok is megrészegültek s háromszor 318 9| magamé, az én életem a hazáé is, nekem azt könnyelműen kockáztatnom 319 9| Abból még az országgyűlés is parancsol.~– Megtörténhető 320 9| társaság felé.~– Azonban mi is erélyesen fogjuk magunkat 321 9| bombák iránti félelem.~A hold is feljött szépen, s holdvilágnál, 322 9| veszteg maradtak, legfellebb is hölgyeiket iparkodtak a 323 9| sisteregve a sáncra esett, ő is megtörte erőszakos bátorsága 324 9| a jobbik fülére még most is nagyot hall.~E rövid kis 325 9| zajos nap után. Szavát be is váltá – még azon éjjel kiütött 326 10| szeszélyben volt. Maga is huszáröltönyt viselt, mint 327 10| rikkantá magát.~A tábornok is összecsapta kezeit és nevetett. 328 10| egymással, habár kapitány volna is!~– Hát el hagytad magadat 329 10| Mindjárt nem lesz itt egy német is a szobában.~Miska azt hitte, 330 10| azt hitte, hogy ezredese is fogoly vele együtt.~A tábornok 331 10| természetem. Aztán volnék én most is őrmester, de nem tudok írni.~– 332 10| járok, ha füttyentek neki is, megismer. Az Isten előtt 333 10| megismer. Az Isten előtt is az enyim az. Az ütközetben 334 10| enyim az. Az ütközetben is inkább engem érjen a golyóbis, 335 10| Jól van, adasd vissza azt is. – A tábornok inte a jelenvolt 336 10| a nyakát reszelték volna is le érte.~Mikor visszaadták 337 10| egészségért, közben olyanért is, mire az öreg gazda is fölemelte 338 10| olyanért is, mire az öreg gazda is fölemelte poharát.~Ittak 339 10| elhalványuland a dicsőség is.~A tábornokot kellemetlenül 340 10| helyett persze hogy ütleget is kap, de tízen kinyeri, amit 341 10| viseled magadat, még kapitány is lehet belőled.~Az őrnagy 342 10| maga az oltárkép festése is egészen fekete volt már, 343 10| három-négy fok hiányzott, nem is járt oda fel a harangozó, 344 10| tudtam volna meg, mert én is e helyen akarok csatázni. 345 10| megváltoztatni az emlékkövön, nekem is leend.~*~Másnap már korán 346 10| Ez harminc esztendő előtt is úgy volt.~– Persze, hogy 347 10| Sokszor az óramutatóra is rászállnak, s az óra aztán 348 10| efféle gyöngeség. Az oroszlán is fél a kakaskukorékolástól. 349 10| ellenség közelít, és azt is, hogy melyik oldalról fog 350 10| flegmájából.~– A patvarba is! az a baj, hogy mi itt egy 351 10| minden bosszúsága mellett is el nem kacagnia magát.~– 352 10| Egy ízben a tábornok maga is a legnagyobb veszélyben 353 10| Volna-e hát a magyarnak is egy külön istene, mint volt 354 11| vonzó vagy még holtod után is; milyen lehettél életedben!…~ 355 11| lehettél életedben!…~Most is áldás vagy a népen.~Csöndes 356 11| hogy ha aludni nem akar is, néhány óráig ne hagyja 357 11| az idő, de vára még most is áll, csonka falai még küzdenek 358 11| leány nem volt keresztyén. Ő is apái istenét imádta, s míg 359 11| áldozataikat – hol most is látni a széthányt oltár 360 11| Szentlélekkő alatt most is látható csodás alakú fülkékben 361 11| között leánya vőlegényét is, a legszebbet, a legjobbat 362 11| Másnap meghalt a leány is, harmadnap eltemették, negyednapon 363 11| visszatekintett, s még akkor is látta háta mögött, messze 364 11| szemeit fölnyitá.~Még akkor is úgy tetszék neki, mintha 365 12| Szegény öregapó! mintha most is látnám…~Mikor decemberben 366 12| volt irántunk, éheztünk is, amennyi belénk fért; de 367 12| Szegény öregapó! mintha most is látnám…~Mikor januárban 368 12| e híd elveszett, Erdély is elveszett! – szólt csapatjait 369 12| fiúknak, de el nem futott egy is, s akinek ellőtték kezét 370 12| tyrannismus.~Aminél fogva is a kis szürke embert, mielőtt 371 12| jelent meg a hongyűlés követe is a küldött csecsékkel.~Belép 372 12| hétig készült, s utoljára is úgy mondta el, hogy aki 373 12| ő könnyei a tábornokban is felkölték a rokon érzelmeket, 374 12| Szegény öregapó! Mintha most is látnám…~ 375 13| hogy még az idén háborút is lásson.~Az emberséges hazafiak 376 13| vagy másik közbámulatra be is teljesedett.~Így megjövendölte, 377 13| bekövetkezett fátum még a jóslatot is fölültetézte ínséges következményekkel.~ 378 13| következményekkel.~Megjövendölte azt is, hogy a kolera meg fogja 379 13| csodadolgaival, hogy elvégre is kedvet kapott a rejtélyes 380 13| orvos ekkor Perczel Mórt is odalépteté a mágneses gőzkörbe.~ 381 13| No de lesz még a németnek is neve napja!~E csatavesztés 382 13| eszkortírozza odáig.~Ezt meg is cselekvé, s miután Karcagról 383 14| áldozatul, ők még az életnél is drágább áldozatot vittek 384 14| mártírhalált a végső kín perceiben is, úgy ők a gyalázatot tarták 385 14| ágyútűznek, el nem marad egy is, csak akit a golyó lesodor. 386 14| megfutamlott volna, még ha elesik is, nem hallod azt jajgatni 387 14| a csatamezőn. Mikor nem is gyanítják, legédesebb álmukban 388 14| Én kémjök vagyok, s nem is gyanítják, hogy őket kémlelem. 389 14| hogy őket kémlelem. Most is előre jöttem, megtudandó, 390 14| valakinek elmondja ön, azt is hozzáteheti, hogy amelyért 391 14| után, öljetek meg minket is azokkal együtt, de kényeskedő 392 14| nem fogsz könyörülni egyen is, és ha szép volna és 393 14| érzés, s megszánja őt, és te is vagy. Esküdjél.~Anisia 394 14| ha a katona szeme egyebet is megkívánt, abban sem voltak 395 14| miért ne vigadnának ezek is életükben ezúttal utolszor.~ 396 14| elfehéredve susogá:~– Te is Kossuth katonája vagy?~– 397 14| boldog álmát alussza Nestor is kedvese keblén. Karjai átölelve 398 14| keblére.~A tambura harmadszor is végigpengett az ablak előtt, 399 14| mintha azon kebelben még most is a gyönyör angyalai laknának 400 14| óra, a harmadik guzlicaszó is elhangzott az utcák során, 401 14| sorakozva.~Együtt voltak a rácok is a városon belül, halva, 402 14| vetette magát.~A sereg maga is pőre volt nagyrészint, s 403 14| a dicsőség! Gyógyította is az az ifjú sebét, lassan-lassan 404 15| már Metternich idejében is drabantkáplár és viceporkoláb 405 15| szegkovácslegény, abból is előre sejtheti mindenki, 406 15| fejét megvakarta, s utoljára is az sült ki belőle, hogy „ 407 15| kövér vörös úrnak. – Először is elég vakmerő félni a háborútól, 408 15| esztendeig szolgáltam, most is ott volnék nála, ha a felesége 409 15| illető hűs helyre, aholott is annak elegendő üres ideje 410 15| hogy János mester előtt is jobb véleménybe állítsa 411 15| odább!~S vitte harmadszor is a szűk szobába.~A fekete 412 15| annyi számtalan mást, ő most is viceporkoláb volt, mint 413 15| bocsáttattak, köztük a szegkovács is.~Mikor János mester kinyitotta


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License