Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dávid 5
dávidnak 1
davoria 4
de 336
debrecen 3
debrecenbe 1
debrecenben 5
Frequency    [«  »]
434 volt
413 is
341 meg
336 de
332 ki
313 azt
301 el
Jókai Mór
Forradalmi és csataképek

IntraText - Concordances

de

    Rész
1 1| kedvében teremte a világnak, de melynek számára rossz kedvében 2 1| kedvében teremté a világot.~De szégyen pírja ömöljék el 3 1| nagyravágyásáért dicső halált haltak.~De fekete légy a bosszútól, 4 1| bele. Rejtsd el arcodat.~De kacagj fel, és tartsd arcodat 5 1| Tessék máskor idefáradni.~– De magam is közügyben jövök.~ 6 1| először el akart vörösödni, de ami nem sikerülvén neki, 7 1| termetes férfi. Szabályos, de kissé elhúzott arca igen 8 1| wenigstens decken sollte?~– De megmentettem én azért a 9 1| amelynek őrnagya vagyok.~De már erre méltán kerekedett 10 1| első és utolsó ez estén.~– De nem vicc ez, hallja az úr, 11 1| mert ez komoly dolog!~– De ugyan, Laci, legyen eszed, 12 1| rongyos kétszáz forintért.~– De én akarom tudni, hogy engemet 13 1| semmiért sem vagyok felelős.~– De hát mi szükséged van erre 14 1| hogy kitől őrizkedjem.~De már ennyi skandalum mégis 15 1| szagláltassa ki a tolvajt, de becsületes embereket ugyan 16 1| jobb, magam is úgy akarom. De te nem értesz hozzá. – S 17 1| bizonyos. Ha lehet, néma, de mindenesetre olyan, akinek 18 1| nem értek a puskához.~– De hát nem gondoltál valamit?~– 19 1| ki kéri tőlem számon.~– De hisz evégett kár volt lakatosért 20 1| és nagy értéket igényelt.~De a keresett fekete bársony, 21 1| hős sereget. Ruhája nincs, de van dicsősége. Hazája alig 22 1| sebhely van most is rajta, de a halál kerülni látszik 23 1| fiatal szíve megszakad, de nem siratja a hőst, nem 24 1| ezernek csak fele marad ott, de helyéről meg nem mozdul 25 1| mennyien hullanak el belőle. De látsz-e elfutni csak egyet 26 1| halállal hol találkozik. De látsz-e egyet is, ki megszöknék 27 1| Fele elhull a seregnek, de a másik fele győz.~És mindenütt, 28 1| A dicsőség nem kérkedik. De panasszal van tele szája 29 1| Az ember elnevette magát, de én bizonyos vagyok róla, 30 1| sem lehetne vele indítani. De jussunk csak vissza Pestre! 31 1| Jussunk csak Pestre.~– De hátha elébb belénk kötnének, 32 1| támadnának rajtad a gyűlésben. De mit teendnél akkor, ha szép 33 1| Lehet, hogy nem merik, de akarják. Ezek a súgó-búgó 34 1| Félnek, és van okuk .~– De mégis, ha valamit kitudhatnának 35 1| én szerencsétlen vagyok, de becsületes ember. Senki 36 1| szememre. Sokszor éheztem, de nem loptam soha. Esküszöm 37 1| Én elhiszem, barátom, de Laci gyanakszik, és Lacinak 38 1| Esti Lapokba mert írni.~– De hiszen az szörnyűség.,~– 39 1| s később visszaadná.~– De nekem, asszonyom, nincs, 40 1| kénytelen előteremteni.~– De hol vegyem azt, asszonyom?~– 41 1| a fenntisztelt hölggyel, de ami inkább tartozván a romantika, 42 1| már hetek óta betanulá, de a lengyel komoly arca kissé 43 1| ugyan senkinek gondja , de elmondhatom. Eladtam gyermekeimnek 44 1| Most tegye el ön e pénzt.~– De én nem így akartam ezt. 45 1| elismerned, hogy elvivéd.~– De nem vittem elkiálta a 46 1| eltűrte volna a miniszter, de a lengyel oly előkészületeket 47 1| retirálni.~– Most elfogathat ön, de tudja meg, hogy Dembinszkinek 48 1| pecsétek feltörésére.~– De hátha a táblabírák beleszólnak.~– 49 1| miként fejükkel játszanak, de az is, hogy végtére le akarják 50 1| lógni, azt pörkölje meg.~– De könyörgöm, az sokáig fog 51 1| közé főzve, tökéletesen, de legkivált akkor, ha az ember 52 1| nagy tüzet ad ugyan ki, de az én hátamat meglehetős 53 1| férfiú tréfásan, és ivott.~– De hát ez esetben kár is kegyednek 54 1| kompendiumban őszintén, és ivott.~– De hát visszatérőben nem veszik 55 1| Ez a gyűrű is onnan való, de ezt nem vettem. Valóságos 56 1| státustitok, ezt, megbocsát ön, de el nem mondhatom.~Hozták 57 1| hogy agyonköveztetnek, de e fenyegetés nem hozathatott 58 1| után szóhoz juthatott ő is, de ekkor meg oly furcsákat 59 1| szcéna váratlanul ugyan, de azért drolatique végződött.~ 60 1| nem származhatott soha! De emlékezetünk még nagyon 61 1| csillapítani akarta őket, de azt mint árulót darabokra 62 1| vészt, pusztulást idéze, de nyomorú korcs volt a silány, 63 1| meg az országgyűlés ellen, de az is siralmas eredménnyel 64 1| fejére kimondani az ítéletet.~De pórul járt cikkeivel, mert 65 1| imparlamentárisnak nyilatkoztatott, de melyet a jelen volt publikum 66 1| maradandott a békepárt, de másnap és harmadnap egészen 67 2| nálad hagyom hadifogságban.~De a leánynak fájt a tréfa. 68 2| elfogni, inkább meghal, de fogollyá nem lesz.~Így folyt 69 2| leány, vigadott a másik, de ha együtt voltak, visszafojtá 70 2| átjárási pontul szolgált, de ahol tudomás szerint néhány 71 2| ígérve rettentő dolgokat. De a kompot visszavitte a víz.~ 72 2| gondoltam már magam is, de nem akartam rezonérozni.~– 73 2| arájának a boldog túlvilág, de nem a magyar hölgynek elvesztett 74 2| egymáséba teszik, imádkoznak.~De nem kedveseik élteért, magasabb, 75 2| lelkeik az égbe. Sírnak, de nem szeretőik után, szívük 76 2| szeretőik után, szívük repes, de nem szeretőik elé.~Azonban 77 2| Ti kutyák!~Én elmegyek. De visszajövök.~Ha ti azalatt 78 2| csüggeteg elbúsulás nyomát, de csak nem akadt .~Egyszer 79 2| szökhetném volt a bőrömbül, de ne féljetek, meglesz, nem 80 2| túli sáncokat ostromlá. De az ostrom csak látszólagos 81 2| voltak ugyan a seregek száma, de annál inkább ágyúk által 82 2| hasítja keresztül a felhőt, de a felhő azért előre rohan, 83 2| rohan, alakja megháborodik, de útját nem téveszti. Rohannak 84 2| megcsonkított testtel a mezőkön, de társaik éljenordítása hirdeti, 85 2| bomlásba kezd jőni a csatarend.~De amott a kápolna felől foly 86 2| ellenfeleivel. Tüzesen, de harag nélkül küzd, mellette 87 2| egymást a csata hevében, de a fölfedezés nem tette őket 88 2| tűzzel villogtak egymásra, de mintha fogná valami kéz 89 2| lancier-csapat harcaiban, de oly csatákat egy sem vívott, 90 2| itatná, az váltig szabódik.~– De majd káplár uram, ha most 91 2| lakodalomból jött volna.~*~De künn, künn a holtak mezején 92 2| bánatát mindkettő számára.~De az örömet nem a remélőnek, 93 2| hímzettet felvette a másik, de egyik sem azt, mely számára 94 3| kardcsörgést hallok az előszobában, de még semmi káromkodást, sőt, 95 3| kimondani e szót: szabad.~De ne képzeld, hogy ezért puskaaggyal 96 3| ihlettséggel lefestette, de képzeld meglepetésemet, 97 3| gyilkosok!~A hangot ismertem, de ijedtemben nem tudtam kitalálni, 98 3| hozzám.~Az édes mama volt…~De milyen állapotban!~Ruhája 99 3| kiabálni segítség után.~De micsoda gondolat is volt 100 3| amiért az fölkelti őket.~De nem tették, sőt pár perc 101 3| minden ellenvetés nélkül! De már én nem volnék katonának. 102 3| legszebbikét foga kegyed viselni.~– De az én lábom fájmentegetőzék 103 3| nekünk jutott a gömbölyűből.~De mekkora volt csalatkozásom 104 3| Különösen egy tűnt a szemembe, de nemcsak az enyimbe, hanem 105 3| szóltam-e neki valamit, de azt igen, hogy úgy érzettem 106 3| mint aki álmában repül.~– De majd el fogja kegyed felejteni, 107 3| nem fogom elfelejteni.~– De majd nem ismer kegyed rám…~ 108 3| rózsát. Nem néztem oda, de azért láttam. A fél világért 109 3| szörnyű rosszul beszél, de azért mégis mindig magyarul 110 3| németül szólnak is hozzá. De legjelesebb benne az, hogy 111 3| enyimbe.~Vártuk a zenét.~De mielőtt az megszólalhatott 112 4| hagymázos képzetvilágában?~De a könny, mely a fölidézett 113 4| meghalok. Te eltemetsz.~De nem maradok soká sem a sírban, 114 4| csak ráfogott szavakat, de miket ő magának annyiszor 115 4| miként a felforrott tenger. De az Úr megdorgálja őket, 116 4| fegyveres hadak ellenében. De azt tudta, hogy víni fog, 117 4| hogy tán el tudom hagyni, de még tán a világ végére is 118 4| szülőik.~– Testvéred?~– De annak nem jutott e nyomorú 119 4| földi!~– az ördögöknek, de nem a székelynek! – felelt 120 4| azoknak, kik élve maradnak! De háromszor jaj azoknak, kik 121 4| a fejet vállán nyugodni, de terhét nem érzé annak. A 122 4| s a szemek nyitva bár, de lángtalanok.~A szellem fölkelt 123 4| az ujjak jéghidegségét, de nem azoknak nyomását. Azután 124 4| férfit, nem érték, mit akar, de vágytak tenni, fáradni, 125 4| erősen védhető állomás. De őnekik egy ágyújok sem volt, 126 4| leseperhetné őket onnan, de a székelyeknek egy ágyújuk 127 4| lehetne azokat szerelni, de a székelyeknek annyi sincs. 128 4| alatt.~A székely nem szólt, de puskáját ragadva, karjával 129 4| nyakára, s azt félig levágta, de a székely szuronyának az 130 4| puskaaggyal verték őket vissza, de az áradó tömeg mindig feljebb-feljebb 131 4| tömeg feltartóztatására, de a túlparti ágyúk oly erős 132 4| seregeik, ágyújok számtalan, de annyi ágyú hangja közül 133 4| neki az ágyúszót hallani.~De mégsem oly kedves sehol, 134 4| csatatért tőlük senki sem. De halva maradt seregük virága, 135 5| harcoltak, sebet kaptak eleget, de még halottjuk egy sem volt.~ 136 5| kezdé a hölgy teljesen, de hidegen csengő hangon. – 137 5| halállal. Ön megvénült, de én még inkább. Látja, özvegy 138 5| én nagyon szerettem őt, de meg nem sirattam, mert tudom, 139 5| elalszik, legyilkolhatnám; de mindhiába, ahhoz én nem 140 5| nagyhamar megeshetik rajta.~– De én nem akarom, hogy mint 141 5| embereket, őt megsiratnám, de gondolhattad-e azt valaha, 142 5| A haláltól nem rettegek, de míg élek, nem felejtek.~– 143 5| mégsem juthatsz keresztül, de ha e telep háta mögé kerülhetnél, 144 5| beljebb mentem, alacsony, de elég tágas folyosó tárult 145 5| ismeri?~– A nyílást igen, de azt ki sem tudja, hogy az 146 5| még biztosítva nem vagy.~– De ezek legbizalmasabb embereim.~– 147 5| Én nem hiszek senkinek.~– De te vagyés velem egyedül.~ 148 5| járniszólt az özvegy –, de hol annyi kéz van, néhány 149 5| volna arcaik oly haloványak, de az a fekete ruha és az a 150 5| sietve?~– Ön már elfeledte, de én nem, hogy férjem házánál 151 5| támadásukat erős állomásából. De a legelső ágyúszóra megjelent 152 5| hazaért távollevő lakába.~De akiért járt, a fiatal főtisztet 153 5| fehérek voltak a dühtől, de hallgatott és nem mutatta 154 5| elszökhetett volna, ha kedve tartá. De nem tevé azt; hogyha nem 155 5| kegyed, hogy idehozattam, de a kötelesség…~– Engedje 156 5| engemet mindenesetre küldött, de nem ide. Tudtomra adá, hogy 157 5| színpadi játéka fölött!~– De mindenekelőtt kérem önt – 158 5| volna találékony, mint én?~– De tréfán kívül, valami oknak, 159 5| kezde a arcába tekinteni.~De annak egy vonása sem változott.~– 160 5| nem; Szélakna felé ment.~– De ez lehetetlenkiálta fel 161 5| szélaknai zárcsapatnak, de a parancsnok urak jobban 162 5| szép asszony nemcsak szíve, de érdekei ügyének is meg van 163 5| hogy panaszt tennék érte.~– De én parolámra mondom, hogy 164 5| jöttem ide, az bizonyos, de ha kegyed azt állítja, hogy 165 5| helybenhagyták, s másnap egy betűt, de csak egy gondolatot sem 166 5| sáncokba, az nagyon hihető. De azzal még semmi sincs megnyerve. 167 5| mit tesz bátornak lenni, de ehhez az egyhez, megvallom, 168 5| ágyban meghalni unalmas, de a vesztőhelyen, Hermine, 169 5| saját kémjöknek tartanak, de azért sokszor megesett rajtam, 170 5| tudja ez órát kinyitni, de nem is gyanakszik .~A 171 5| nem kerülheté el halálát.~De halála szép volt. A magyar 172 6| győzelemmel térjen vissza, de ha elvesztett a nemzet az 173 6| Vonásai kemények, szigorúak, de még most is szépek.~Az ég 174 6| ellensége szívében bennetörve, de nem volt ereje szólni, a 175 6| születtél. Élj vagy halj, de elfelejts bennünket!~A fiú 176 6| mindenkinek van benne mit siratni. De senkinek annyi, mint Juditnak, 177 6| tudja, még meddig élhetsz?… De szólj, ha megjelenne a halál 178 6| sóhajta fel a nyomorék. – De mi az én hangom? Mik az 179 6| holnap városunkba jőnek. De nem leszen itt megpihenésük, 180 6| valami érthetetlen szókat, de ragyogó szemeiből olvasni 181 6| fele a föld alá van téve. De még ez nem legsúlyosabbika 182 6| idegen kívánó tekintete. De én azon időt nem fogom gyáván 183 6| cselekszem, egyedül halok meg. De ismerlek benneteket. Ott 184 6| ismernek egymásra többé; de valami fájdalmas sejtés, 185 6| mondaná, hogy nem magyar.~De ez öltözet is, melyet visel, 186 6| Szomorúság lakik itten. De a szomorúság csak halottainkért 187 6| túlharsogja a vihar tombolása.~De legmagasabban minden lángok 188 7| mondák, Isten tiszteletére. De benn nem hangzott az Isten 189 7| tenni, mit fog mondani, de űzetve valami belső kínzó 190 7| elég sokan vagytok hozzám, de sírni nem látsz, habár dühödben 191 7| egész lelkében valami érzés, de amely oltó könny helyett 192 7| sem tudta, hova, miért, de csak ment. Sűrű csalitos 193 7| vállait veri. Arca sovány, de vonásai erőteljesek, mint 194 7| hogy megőrizze a bajtól.~– De hiszen kend nem zsivány, 195 7| érinté kezét.~Felijedve, de azért egy kiáltás nélkül 196 7| magyar katonák szívébe, de nyomára nem bírtak akadni.~ 197 7| még az ifjúság virított, de homloka már magasan kopasz 198 7| az ég legmagasán megáll. De ha beszéltek előtte hazájáról, 199 7| Vidám arcot akart mutatni, de a szerető szem olvasni tud 200 7| érezni.~– Szeretni tudok, de ábrándozni nem. Én azoknak 201 7| képezik, egy szót sem értek, de annyit tudok, hogy a forradalmaknak 202 7| ők férj és leendnek.~De a pillanat késni látszik.~ 203 7| Tudjuk, hogy örömest eljössz, de félsz a gyalázattól, ha 204 7| énekelnek:~„Erdő, erdő, de magas vagy,~Kedves hazám, 205 7| magas vagy,~Kedves hazám, de messze vagy,~Ha az erdőt 206 7| akarta előlünk lopni borát, de útját álltam, ő egyik lovára 207 7| Számítottak a bizonyos diadalra.~De ám e nemzetőrök nem azon 208 7| rohan előre!~Magas a sánc, de a bosszúállásnak szárnya 209 7| fölrohanni, pokoli az ágyúk tüze, de a bosszúnak nincs szeme 210 7| megszólító hanghoz sejte, de ez arcot nem volt ember, 211 7| holttestekkel lett tele, de a sánctető is, s az elhullottak 212 8| rózsafuvallat, haja sűrű, de finom, mint a selyem s csaknem 213 8| tudhatod, mennyire szerettelek… De ha könnyeket látsz szememben, 214 8| szemem tüzét oltani , de a ti véretek átok lesz a 215 8| kezeink közt a nemzet élete, de azért élet volt az; ti dicsőséget 216 8| dicsőséget ígértek neki, de annak a dicsőségnek neve „ 217 8| magunkra nézve e hazát, de tízmillió népnek adunk helyette 218 8| felől. Bámulni fog rád, de azért meglehet, hogy félreértő 219 8| most idegen gondolat.~– De e szabadság százezrek éltébe 220 8| keserű átok alvó poraikba; de megjön az idő, mely fölépíti 221 8| Meghalni a hazáért szép; de gyilkolni a hazáért, ezrek 222 8| sírt, melyben apád fekszik. De akkor is tudd meg, hogy 223 8| midőn senki sem látta, de amint legelső lépténél kardja 224 8| világ az, nem világ. De ha az isten mérte ránk, 225 8| eszébe nagyanyja intése, de annál inkább a kis szőkefürtű 226 8| ismét továbbügetett, de fejét szüntelen nyugtalanul 227 8| keresztülgázolni magát, de ő tán szégyenlette legelső 228 8| bevágva lehullott arról, de kardja a csapás alatt kettétörött, 229 8| védtelenül hevert a porban.~De a halálüvöltést túldörgé 230 8| A vádlott szólni akart, de nyelvén megfagyott a hang.~– 231 8| volt. Százan egy ellen.~– De nélküled kiszabadultam volna 232 8| elveszünk mind a ketten; de azért, hogy a fegyvert elássák 233 8| tette őt azzá, ami most, de engem se vádoljon senki, 234 8| Nekünk nincsenek prófétáink, de úgy látszik, hogy a tiéitek 235 8| gyalázata szállni?~– Énreám. De módot adok neked e gyalázatot 236 8| Ennek meg kell történnie.~– De nem fog megtörténni, ha 237 8| csak nők és gyermekek.~De a támadók közül száznál 238 8| Közosztály minden zsákmányból; de ugyanott van, hogy ami el 239 8| arra sorsot kell vetnünk, de egy leány mindnyájunké lehet.~– 240 8| Bántani senki sem meré, de azért valóságos jogot tartva 241 8| az vigye el a leányt.~– De hiszen ti olvasni nem tudtok, 242 8| vasdarabokat az a széles ember.~– De én voltam az, ki őt keresztülszúrtam.~– 243 8| vitézül viseltétek magatokat, de azzal, ami megtörtént, most 244 8| énvelem; elvitázhatlanul.~– De hát mondjad, miképpen – 245 8| Lupuj –, én itt maradok, de vajon nem mák van-e ebben 246 8| először is tiéd lesz.~– Igen, de én azt nem akaromszólt 247 8| Hiszen én ittmaradok, de mit nyerek vele? Tudom, 248 8| ím, kezeidet csókolom, de most szabadíts meg magadtól, 249 8| hol van!~– Azt nem tudom. De arról bizonyos vagyok, hogy, 250 8| gyilkosai egyikére ismerek; de megígértem, hogy nem hagylak 251 8| a többit erdőnek hagyva.~De magasan a falu felett egy 252 8| kinézni. Eredj oda, ha akarsz, de én elébb elfutok innen, 253 8| nem háríthattuk azokat!~– De elébb-utóbb meg foga tudni.~– 254 8| prófétáitok nem látják azokat, de én látom, én világosan tudom 255 8| mellyel ott összehúzódva, de egymással boldogan, elélhettek. 256 8| bizonyosan meg fogom tartani, de ha jónak látandom, követni 257 8| azelőttin ifjú kedvese aludt. De mintha elvitték volna álmát. 258 9| születik helyette más, de az Isten házát ki fogja 259 9| férfi megkísérti az oltást, de kevesen vannak nagy munkával 260 9| önök!~– Engedelmet kérek, de az ellenség valóban elég 261 9| hatfontos gránát van ragasztva, de sőt srapnellel is lövöldöz 262 9| karban vannak.~– Igenis, de specifice azt az egyet, 263 9| őrnagy mosolyogni akart, de nagyon vacogtak a fogai.~– 264 9| dicsőség ide, dicsőség odade úgy leszaladt volna a bástyáról, 265 9| készülő forradalmat iparkodik, de nem bír elfojtani. S hagy 266 9| hogy mint tudnak célozni.~– De én nem akarom, az én életem 267 9| Süvöltött, pattogott valamennyi, de még csak közel sem járt 268 9| nagyságának mivoltában.~De annál inkább fölfogta annak 269 9| porcikája sem sérült meg általa, de ki aznapságtól fogva a jobbik 270 10| elhozott puskaporfüsttől, de bajusza azért kétfelé kikenve.~ 271 10| tetszett neki a társaság, de amint egyszer a tábornokot 272 10| ellenem. Megszorítottak.~– De csak lenyomtál közülök vagy 273 10| kettőt?~– Nem számláltam meg, de maradt ott valaki.~– Ember 274 10| megköszönte a jóakaratot, de csak úgy tétovázva settenkedett 275 10| volnék én most is őrmester, de nem tudok írni.~– Hát mi 276 10| akarod itt nézi a napot?~– De bizony majd, parancsolatjára, 277 10| hallatlan ostobaságot mondott, de ki kellett mondania, annyira 278 10| keveset tekingete széjjel, de annál többet jártak hozzá 279 10| persze hogy ütleget is kap, de tízen kinyeri, amit a tizenegyediken 280 10| korbáccsal.~– Én nem bánom, de ha aztán okhets dikecsáre 281 10| oldalon a holt neve lehetett, de azt a tábornok nem láthatá.~ 282 10| volna már azokat valahol, de azok nem látszottak őt most 283 10| feküdt, keze rajta pihent, de szemei nem néztek oda, de 284 10| de szemei nem néztek oda, de lelke nem volt a szobában.~ 285 10| engedni a betörő világnak; de bár három-négy fáklya égett, 286 10| én sem ijedtem meg soha, de lelkekkel kikötni nem hivatásom. 287 10| elnyargalt. Az őr utánalőtt, de hihetőleg nem találta, mert 288 10| az ugyan elszaladt tőlük, de mi legalább megágyúztuk 289 11| tengeren megállnak a hajók. De a legelső szellő szétleheli 290 11| pihenés.~– Elég a seregnek, de nem önnekszólt orvosa 291 11| Csupán egy, számra nem nagy, de elszántságban erős csapat 292 11| kitörölte az emlékekből az idő, de vára még most is áll, csonka 293 11| Nevét annak sem tudja senki, de legjobbnak és legszebbnek 294 11| seregeinek és hadnagyainak.~De megfordítva történt.~Kegyelmet 295 11| nehezen gyógyult fején, de százszor nehezebben gyógyult 296 11| régi ismerőse volna az, de nem tudta, honnan.~Hosszú 297 12| is, amennyi belénk fért; de ki mert volna fázni, ki 298 12| szavát. Hamis kiejtéssel, de valódi hévvel mondá mindannyiszor: „ 299 12| elhullott a fiúknak, de el nem futott egy is, s 300 12| a legközelebbi csatából?~De mégsem volt igaza a kis 301 12| volna a jelenvoltak közül, de e pillanatban lehetetlen 302 12| hozzá kis szürke fejével, de amint azon helyre ért, hogy 303 12| Lehet, hogy nem volt igaza, de ő a magyarokat oly nagyon 304 13| boszorkányság van a dologban. No de lesz még a németnek is neve 305 13| belekapaszkodik a mentéjébe.~– De miért ne mennék?~– Az ellenség 306 13| vagyokmonda a tábornok. – De ezt a falut akarom tudni, 307 13| tábornok megállítá lovát. De most már eszébe jutottak 308 14| vörössipkás~„Sarjazni fog a , de sarja nem lesz zöld, hanem 309 14| vér…~Fel fog jőni a nap, de sugára nem lesz fehér, hanem 310 14| a vér…~Kiderülend az ég, de boltozatja nem lesz kék, 311 14| a vér…~Megárad a folyam, de habja nem fog szőke lenni, 312 14| Arcai halványak voltak, de ajkai szinte megcsattantak 313 14| még részegebb lett tőle, de egy se bírta kifárasztani, 314 14| ágyúgolyó keresztültör soraikon, de vissza nem tartja őket, 315 14| érteni.~– Megöljük őket, de nem a csatamezőn. Mikor 316 14| fölébredni többé.~– A terv . De nem gyanakszik-e rád az 317 14| magasabb voltam, mint egyébkor; de visszaadom a pofont! és 318 14| minket is azokkal együtt, de kényeskedő asszonyszem könnye 319 14| menekült volna rémülete elől, de a szerelmes ifjú nem bocsátá, 320 14| örömest, hogy fusson onnan, de esküje megnémítá.~Ha szól, 321 14| huszár lova mellett alszik, de orzó kezek földet tömnek 322 14| meg hagyta volna őt ölni, de ily mosolyogva, ily boldogan 323 14| verte volna szívébe gyilkát; de az ifjú nem szólt egyébről 324 14| nem jutnak eszébe csatái, de viszont a csatában sem jut 325 14| Azoknak bosszút esküdött, de ennek meg szerelmet.~Ha 326 14| közlegény, kik pőrére vetkezve, de fejükön vörös sipkájukkal 327 14| lassan-lassan hegeszteni kezdé; de csak mégis legjobban meggyógyítá 328 14| sóhajtás nem jött ki ajkáról, de annál több vér jött ki négy 329 15| gyanús szemeket veteget , de legkivált azért, hogy Magyarországra 330 15| mérföldről én sem félek attól, de már egyszer a pincéből hallgattam, 331 15| világ ugyan derekasan nagy, de abból ő szép keveset ismer.~– 332 15| nyilvánságosan poharat emelni.~– De hát én nem tudom, hogy mi 333 15| én azt mind megtanulni.~– De háromig, úgy hiszem, hogy 334 15| szavakra. A falnak elsőbb, de azután a szegkovács többször 335 15| börtönnek, annyira megijedt.~– De hát mégis, mit kellett volna 336 15| magának fogja tartani.~No de vigasztalásra szolgáljon


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License