Rész
1 1| méri az aranyat! Mindezt oly élesen, hogy a fülem csengett
2 1| fiókjába, s azzal felordíta oly hangon, mintha harminc cserépkorsót
3 1| magasodó hangon, míg végre oly dörgéssé vált irtózatos
4 1| minden díszmenetek alkalmával oly kitűnő, oly nevezetes volt.~
5 1| díszmenetek alkalmával oly kitűnő, oly nevezetes volt.~Némán, elvarázsolva
6 1| ő pecsétőre kíséretében.~Oly kecsesen, oly possierlich
7 1| kíséretében.~Oly kecsesen, oly possierlich vette ki magát
8 1| hogy nagy baj. Ez a nép oly flegmatikus, oly rettenetes
9 1| Ez a nép oly flegmatikus, oly rettenetes józan, hogy éppen
10 1| körülkerülgetve, egész szelídséggel oly téren támadnak meg, hol
11 1| konferencián találkozánk, s ki ott oly igénytelen szerepet viselt.~
12 1| küldöm őt Galícia szélére oly megbízással, mely miatt
13 1| miniszter, de a lengyel oly előkészületeket kezdett
14 1| jutott zsebmetszők üldözik oly vétekért, melynek gyanúja
15 1| madeira képében?~Az ember oly impertinens volt, hogy lehetetlen
16 1| egyik megmentője után, ki oly sietve rohan, és a haza
17 1| számon kérjen tőle.~Az eset oly hallatlan volt, mint csudálatos.~
18 1| juthatott ő is, de ekkor meg oly furcsákat beszélt összevissza,
19 1| ifjú, maguk a fiúk mind oly érettek, oly okosak. Tán
20 1| a fiúk mind oly érettek, oly okosak. Tán mindnyájan egy
21 1| legszebb tehetsége, kiben oly forró szív, oly magas ésszel
22 1| tehetsége, kiben oly forró szív, oly magas ésszel volt párosulva –
23 2| hadsereggel ellentétben látni oly leverő, oly nyomasztó vala.~
24 2| ellentétben látni oly leverő, oly nyomasztó vala.~Hát még
25 2| gyászruhát. Mind a kettő oly szép oly ifjú volt, termeteik
26 2| gyászruhát. Mind a kettő oly szép oly ifjú volt, termeteik egészen
27 2| sem előzi meg a másikat, oly rendben, oly pontos egységgel
28 2| a másikat, oly rendben, oly pontos egységgel robognak
29 2| másik csapat, mint a szél; oly könnyű, vidám paripáik nyerítve
30 2| huszár szomorúan, s aközben oly közel nyargaltak el egymáshoz,
31 2| mi a hadak históriájában oly kevés párját találja. Gyalogság
32 2| lancier-csapat harcaiban, de oly csatákat egy sem vívott,
33 2| sebek, miket a kard oszt, oly hosszú, oly mély mindegyik.
34 2| a kard oszt, oly hosszú, oly mély mindegyik. Néhol egy
35 2| és az élet utolsó sugári oly bágyadt fényt adtak e szép
36 2| és a halál legelső sugára oly sápadt fényt vete a szép
37 2| számára készült.~Termeteik oly egyenlők voltak.~A szolnoki
38 3| Szép halvány piros arcához oly jól illett az a kis fekete
39 3| virágomat szívéhez szorítva.~Oly forró volt keze, midőn kezemet
40 3| kardját felkötötte, valami oly különös hév fogott el minden
41 4| azután ismét elveszett onnan, oly hirtelen, mint megjelent,
42 4| annyiszor elmondatott s fejét oly elégülten billegette rá,
43 4| kézben. Ki tudott volna abból oly ihletten olvasni, mint ő,
44 4| Isten igéi nem voltak benne oly vigasztalók többé, mint
45 4| sajtolva. Az írott betűk oly veresek voltak, mint a vér.~
46 4| kísértetvilágát, mely a lámpafényben oly zöldes halottfényt adott
47 4| áldozott le Székelyhon felett – oly soká tudott elnyugodni,
48 4| jöttetek?~– Tordáról.~– Miért oly messziről ennyire?~– Útközben
49 4| szavait, ó, úgy érezett, oly szívéből érezett minden
50 4| szívéből érezett minden szót, oly igazán gondolá, hogy miért
51 4| öltöny és kezek, minden oly liliomfehér, csak a szemek
52 4| sziklába vájt utat, mely oly keskeny, hogy csak ember
53 4| feltartóztatására, de a túlparti ágyúk oly erős kartácstüzeléssel fogadák,
54 4| ágyúszót hallani.~De mégsem oly kedves sehol, mint a hazai
55 5| szemöldtől árnyazott szemei oly ismeretesek voltak a vezér
56 5| között, mely az egész arcnak oly fenyegető, oly baljósló
57 5| egész arcnak oly fenyegető, oly baljósló tekintetet ád.~
58 5| fel-felpillantó szemeibe.~Oly sápadt volt mindkettőnek
59 5| Nem. A föld alatt.~A nő oly komolyan mondta e szavakat,
60 5| visszhangzó üreg még egyszer oly borzalmassá tette azt előttem,
61 5| tenni, melyet ijedtemben oly hirtelen bejártam.~A vezér
62 5| szürke köpenyében. Néhol oly meleg volt a föld gyomrában,
63 5| vállára.~Mindkettő arca oly komor, oly halovány volt.~
64 5| Mindkettő arca oly komor, oly halovány volt.~Valaha –
65 5| nem lettek volna arcaik oly haloványak, de az a fekete
66 5| menő kiáltozásai.~Az erdő oly sötét volt, hogy nem lehetett
67 5| és megyek tova.~– Miért oly sietve?~– Ön már elfeledte,
68 5| őrnagyot, akihez küldve volt; oly arccal, melyen semmi nyoma
69 5| hogy rejtsem el magamat, oly helyre, mit csak ő fog tudni.
70 5| nő összetette kezeit, s oly csábító, oly mosolygó, oly
71 5| összetette kezeit, s oly csábító, oly mosolygó, oly pokolrahívó
72 5| oly csábító, oly mosolygó, oly pokolrahívó tekintetet vetett
73 5| rosszul esnék, ha kegyedet oly állításokon kapnám, amikről
74 5| írja, hogy Szélakna felől oly erő áll ellent, hogy ott
75 5| hihetetlen!~És a nő arcán oly élethíven volt kifejezve
76 5| Hogy e tudósításoknak mégis oly kevés hasznát vették a császáriak,
77 6| sima szőke hajjal. Arca oly fehér, hogy szinte világít
78 6| világít az éjben, s alakja oly lenge, hogy tán a fuvallat
79 6| szemeit kezével eltakarja.~Oly távolból megismeré a szerelmes
80 6| a szerelmes vőlegényét, oly távolból meglátta az anya
81 6| Arcát tenyerébe rejté. Oly rosszul esik neki hallani,
82 6| támasza, tanácsadója volt, oly sokan valának… Ezeknek nagy
83 6| tekintetéhez s nagy fekete szemei oly bátran, oly hősien világoltak
84 6| fekete szemei oly bátran, oly hősien világoltak elé, mintha
85 6| Dávid felvette mankóit, s oly sietve, oly élénken haladott
86 6| felvette mankóit, s oly sietve, oly élénken haladott az asszony
87 6| napbarnította szép ovál arcához oly jól illik az a kis sötét
88 6| öltözet is, melyet visel, oly különös hatású, az a piros,
89 6| felkötésének módja, mind oly emlékeztető valami ismerős
90 6| küszöbére, melyeket még nemrég oly hősien védtek, és oly hiába,
91 6| nemrég oly hősien védtek, és oly hiába, mint távol rokonaik,
92 6| innen.~A cserkesz szívében oly különös visszhangot gerjesztettek
93 6| édesanyja, akinek szavai oly hasonlók ez asszonyéhoz,
94 6| éppen úgy ragyognak, arcaik oly halaványak, hosszúkásak,
95 6| halaványak, hosszúkásak, vonásaik oly szenvedők, termeteik oly
96 6| oly szenvedők, termeteik oly délcegek és hajuk olyan
97 7| a föld alatt, a pokolhoz oly közel, s feljöttél szomjadat
98 7| bosszút kellene megtorlania, oly elkeseredéssel, oly dühvel
99 7| megtorlania, oly elkeseredéssel, oly dühvel gyilkolt le mindenkit,
100 7| nagy danolás közt isznak s oly dühvel járják a táncot,
101 7| mely vállára lehajlék, oly hideg!…~Szeged tornyai már
102 7| mélyébe, azután megbánta, hogy oly könnyezetlenül hagyta el
103 7| állítanék ki magam. Mind oly fiúkat, kik százszor látták
104 7| megfoghatlan kedélyből oly dallam van alkalmazva, mely
105 7| éljen a magyar!” és azok is oly hangra téve, mintha valami
106 7| menyasszonyához a vőlegény. Oly szép volt őket együtt látni.~
107 7| finom metszésű ajkai mellett oly szelíd, oly bánatos, oly
108 7| ajkai mellett oly szelíd, oly bánatos, oly andalító fénye
109 7| oly szelíd, oly bánatos, oly andalító fénye volt a szemeknek,
110 7| lehetetlen, hogy te, ki oly nemesen tudsz szeretni,
111 7| kezdtek el énekelni, a dal oly víg, a dallam oly kedélyes:~„
112 7| a dal oly víg, a dallam oly kedélyes:~„Héj, én is odavaló
113 8| Vagy ne láttalak volna oly gyönyörűnek egykor, vagy
114 8| egykor, vagy ne látnálak most oly elpusztulva.~Vagy ne látnálak
115 8| elpusztulva.~Vagy ne látnálak most oly elpusztulva, vagy tudnám
116 8| honol, mely a kinőtteknek oly rendes tulajdona. Ritka
117 8| ez a búcsúzó ifjúhoz; ki oly szép, oly deli volt egyenruhájában,
118 8| búcsúzó ifjúhoz; ki oly szép, oly deli volt egyenruhájában,
119 8| A rémület megmerevíté, oly iszonyú volt ez ember tekintete.~
120 8| rabszolgának még a nőt sem tartom. Oly bizton lehetsz házam küszöbén
121 8| kisded imádságos könyve.~Oly szép, oly halavány volt.~–
122 8| imádságos könyve.~Oly szép, oly halavány volt.~– Jolánka! –
123 8| eltávozottakra gondolt magában, s oly jólesett neki arra gondolni,
124 9| parancsnoka előtt –, ott oly sűrűen röpkednek a bombák,
125 9| pisztolyt vont elő, s azt oly hidegvérű képpel irányzá
126 9| várost lövetni, ostromoltatni oly seregtől, mely a helyőrségnél
127 9| magyar nyelvvel majd éppen oly kegyetlenül bánt, mint a
128 9| beszéljenek, míg ő maga oly óvatossággal rakta le kését
129 9| inni akar.~Csak nem lesz oly gondatlan, hogy most tósztozzék? –
130 9| szétpattant, mindannyiszor oly mozdulatot tőn, mintha igen
131 10| hajadon foglalt helyet, oly friss, oly életvidám arccal,
132 10| foglalt helyet, oly friss, oly életvidám arccal, ragyogó
133 10| s teljes piros ajkaihoz oly rosszul illett a titkolhatlan
134 10| dicsőségére! Legyenek azok oly ellenállhatlanok, mint szép
135 10| szomszédnőm szemei, legyenek oly hódítók, mint az ő tekintete,
136 10| mint az ő tekintete, legyen oly ragyogó diadaluk, mint az
137 10| puszta vakeset intézte.~A köd oly sűrű volt, hogy tájékozásról
138 11| burkolattal kék selyemkendő födé, oly jól illő halavány, szenvedő
139 12| igaza, de ő a magyarokat oly nagyon szerette.~Jobban
140 14| mikor a patriotizmus láza oly járatlan régiókba ragadta
141 14| alvókat.~És az ifjú hős oly nyugodtan hajtá le fejét
142 14| iszonyattal nézte az alvó arcát.~Oly nyájas volt az, oly mosolygó,
143 14| arcát.~Oly nyájas volt az, oly mosolygó, oly szelíd!~Ha
144 14| nyájas volt az, oly mosolygó, oly szelíd!~Ha egy vonása lett
145 14| sebet kaptál, jó fiú, hogy oly halovány vagy?~– Azt – felelé
146 15| hogy azon férfi, kire ő oly gyanús szemeket veteget,
|