Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
lázbeteg 1
lázroham 1
láztól 1
le 55
le-lerázva 1
leadogatni 1
lealacsonyító 1
Frequency    [«  »]
57 akik
56 azok
56 monda
55 le
54 oda
54 senki
54 tarafás
Jókai Mór
A gazdag szegények

IntraText - Concordances

le

   Fejezet
1 1 | ugrik, de a vágányról azért le nem tér. Ez aVigyázz”.~ 2 1 | fővárosban. Mikor minden kosár le volt adogatva, akkor az 3 2 | helyzetben, az a pincébe vezet le; a másik a gerendák között: 4 2 | nagyon beválna most. Hozz le egy darabkát a padlásrul, 5 4 | kerültek haza, de addig le nem feküdtek, amíg el nem 6 4 | mosókonyhában telepedik le a nagy ablak elé a hímzőrámájával. 7 6 | Nézzenek meg engem! Esett-e le valaha valaki úgy a mennyországból 8 8 | ihassanak.~– No, csak tegye le oda a kosarát a windófnira, 9 9 | industriát.~– No hát tegye le az áruit oda a szekrényre. 10 10| mindig, hogy mért nem vágom le elől a hajamat, s mért nem 11 11| szememet sem húnyhattam le. Egyik kocsmából ki, a másikba 12 11| félmilliót. Csak mulatozni jött le Budapestre. Azzal a félmillióval 13 13| könyörögtem előtted! hogy küldd le érettem a halál angyalát, 14 14| cilinderkalap a fején, amit eleinte le sem szándékozik venni. – 15 14| kabátja szárnyával verve le a port a felkapott sonkáról. – 16 14| Ott a padlásszobában.~– Le kell híni! A törvény nevében.~ 17 14| szétnézett, hogy hová tegye le a kalapját. A mosókonyhában 18 15| János konstábler szalad le nagy dobogással a lépcsőkön. 19 16| karjához. A felső testéről le volt húzva minden ruha, 20 17| látta, hogy Lidi kisasszonyt le nem beszélheti arról, hogy 21 20| nyilván azt hihette, hogy le akarok esni a lábamról, 22 21| kiszabadítani. – De mire le akartam jönni a padlásrul, 23 21| néztem, hogyan döntögeti le a jeges vízözön a házakat 24 23| a sír szélére hajtották le kókkadt virágkoronáikat; 25 24| vasalta. (Az öregnek korán le kellett feküdni, mert a 26 25| egy kosár almát leplezett le.~– No még alma is lesz! 27 25| nem a diurnista úr száll le róla, hanem Tarafás uram, 28 26| van egy régi épület: azt le kell hordani. Aki a szétbontásra, 29 26| Legények! – Aki ellenkezik, azt le kell ütni, aztán megkötözni. – 30 27| négykrajcárosokban számláljuk le. – Beváltom én azt egy pénzváltónál 31 27| felrovatni.~– Takarítsák le ezt a sok cókmókot az asztalrul!~– 32 27| kurtábbik lábára szállt le.)~– Rajkók! Hol van a hegedű?~– 33 28| tusakodásban mégis csak én gyűrtem le őt a földre, s a hentes 34 30| neheztel érte. Ne üljön ön le kártyázni mindenféle emberekkel.~– „ 35 30| aztán majd én vetkőztetem le.~– Ez szívtelenség.~– Hát 36 30| Derby-nap nagy izgalommal folyt le; a nagy állami díjért nyolc 37 30| órákban pisztolypárbaj folyt le Y. Y. Oszkár gróf és Q; 38 30| színházból hazajövet tett le a kandalló párkányára. A 39 30| kinek a sarkantyúját tapossa le; hanem jegyezve szorgalmasan 40 30| lóversenyekre pedig nem rándult le. Nem volt több kedve az 41 31| összegeket negyvennyolc óra alatt le kell fizetni; mert ha e 42 32| grófnőt, hogy a lábáról le ne rogyjon. Alig tudta a 43 32| Ha a leánya oda szállt le, annak a tengernek a fenekére, 44 32| verődött össze.~A grófnőnek le kellett mennie Budapestre 45 33| spirituozumokat, soha senki le nem tudta itatni. A nőcsábítástól 46 33| akart; a csöngettyűhúzó le volt szakítva. Dörömbölni 47 33| meg egy régit bontottak le. Ott az ójtott mészgőz, 48 34| Mert ha korábban telepedik le két ilyen vendég valami 49 34| csontocskákat is egyenkint le kell faragdálni és megrágogatni; 50 34| Kristóf barátom.~(Most teszik le a „remeket”, a Kristóf ki 51 34| ismertem. Kétszer tartóztattam le a phaétonját kisgyerekek 52 34| akit üldöznöm kellene. Le is teszem ezt a hivatalt. 53 34| nekem való. Nem azért teszem le ezt az egyenruhát, mert 54 35| jönnék, akkor nem venném le a kalapomat, s nem kérnék 55 36| vállfűzője alól.~– Látod ezt? Még le van zárva pecséttel. Nincs


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License