Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rúnái 1
russofil 1
ruttkai 2
s 681
sabinusok 1
sáfár 1
sagn 1
Frequency    [«  »]
1058 nem
746 egy
689 is
681 s
571 meg
548 volt
529 én
Jókai Mór
A gazdag szegények

IntraText - Concordances

s

1-500 | 501-681

                                                bold = Main text
    Fejezet                                     grey = Comment text
501 28 | egyszerre eldobta a mankóját, s kisült, hogy nemcsak nem 502 28 | gyűrtem le őt a földre, s a hentes segélyével megkötöztem.~ 503 28 | mondá Lidi kisasszony. – S remélem, hogy ez önnek megérdemlett 504 28 | a hivatásomat elhagyni, s a polgári életpályára térni. 505 28 | egészen elfeledkezett magáról, s megragadva a rendőr kezét 506 29 | a világ minden részében, s úgy költött, mint egy herceg. 507 29 | elhozott iparremekművekkel, s a legritkább vadász troféumokkal. 508 29 | lóversenyről sem maradt el, s saját paripái több ízben 509 29 | család őskastélya állt, s mindennap lehetett őt látni, 510 29 | a két sudárfa derekára, s elkezdik azokat egymáshoz 511 29 | hős térdre bocsátkozék, s a csillagokra esküdött, 512 29 | Határozott pártállást foglalt el, s megígérte, hogy a párt jelöltjének 513 29 | Felvidéken meghonosítani, s nagy tanulmányokat tett 514 30 | csak az önzés az istenség, s a szenvedély a teremtő erő.~ 515 30 | házalóktul a kopottas öltönyöket, s azokat el tudta rejteni 516 30 | öltözött a kopottas ruhákba, s aztán átkorcsolyázott a 517 30 | eljutott az országútig, s az a vasúti állomásnál végződött. 518 30 | önnek, ahogy én megbocsátok, s legyen boldog.” „No name.”~ 519 30 | grófleány zárdába vonult, s ennek az okát mindenki kitalálta.~ 520 30 | neki volt oka azt elítélni, s ebben az ítéletben megtalálni 521 30 | felváltsák apró pénzre, s ahelyett, hogy az isteni 522 30 | helybeszolgált lakomák, s ahol nagy város jön vagy 523 30 | utána, hogy fölkelt-e már, s benyitnak hozzá kopogtatás 524 30 | játékot professzióból űzik, s nem igen ügyelnek a korrekt 525 30 | önhöz be akartak törni, s kiváltottam tőlük önnek 526 30 | szegény halott kerül fölül, s az temeti el a sírásót.~– 527 30 | dohánytartó szelencéjét, s egy szivarókát (cigaretta) 528 30 | födele tükörsimára csiszolva: s minthogy domború volt, a 529 30 | kártyát, amit másnak adok, s ami nekem következik. S 530 30 | s ami nekem következik. S ez az „onze et demie”-ben 531 30 | szíveskedjék előkeresni.~S azzal az inexpressible-je 532 30 | összegyűrt százast és ezerest, s kezdett belőlük válogatni. 533 30 | ősei Raubritterek voltak, s anyai nagyapja Armeeliferant.~ 534 30 | grófnő görcsöket kapott, s elkezdett csuklani.~Oszkár 535 30 | tetszik, nem tehetek róla”, s azzal nyugodtan szürcsölte 536 30 | versenyeken győztes kitűnőségek, s a nyolc versenyző közül 537 30 | illusztrált lap közölte, s nevével a legújabb hazai 538 30 | paripát, súlyos összegen: s a nejének azt mondta, hogy 539 30 | ezzel a privilégiummal: s önnek a zsokéját vesztegeti 540 30 | senkinek sincs sejtelme, s az fog futtatni a My Dreammel.~– 541 30 | éjjeli vonattal tért vissza: s aztán mindjárt lefeküdt. 542 30 | ismert a feleségére, s elébb sorba próbált neki 543 30 | volt. Azért hagytam ottan. S most már te jössz ugyanezekkel 544 30 | kocapuskással, aki vaktába lövöldöz, s bivalyfővel belém téveszti 545 30 | mert az jól tud célozni!~– S ha jól tud célozni?~– Akkor 546 30 | gondolkozni. Hagyj tovább aludnom, s eredj a papagájaidhoz.~– 547 30 | elítéltetést megbecstelenítőnek, s legtöbbször legmagasabb 548 30 | alatt egy arasznyira célzok, s akkor bizonyos vagyok róla, 549 30 | homlokomnak irányozza a csövét, s annálfogva egy arasznyira 550 30 | Azzal a falnak fordult, s elkezdett horkolni.~Az utómámor 551 30 | játszónak, a cigány lókupecnek s a kirgiz útonállónak: csakhogy 552 30 | a medvés címere fölött. S aki mind ebből még csak 553 30 | mulattassa: akkor búcsút vett, s azt mondta, hogy megy a 554 30 | látogatást tett a grófnál, s miután azt nem találta otthon; 555 30 | háromdörmögé Oszkár, s engedte üttetni a plastront.~– 556 30 | aMárvány hölgyeket”, s aztán azt hiszik, hogy ami 557 30 | vele: én szépnek találom, s gyönyörködöm benne, ahogy 558 30 | azt a nőt mint szeretődet: s én nem kérdezősködöm utána 559 30 | legjobban tudnisúgá vissza. – S az övé maradt az utolsó 560 30 | és férje egyedül laktak: s a zárt kapun minden embert 561 30 | megszólitja a riporter, s a balett-táncosnő uszálya 562 30 | behozatta a csokoládéját, s végigfutott szivarozás közben 563 30 | történetnek a folytatását, s felbontá a billet doux-t.~ 564 30 | karperecem itthon nem lesz, s az igazságtalanul bezáratott 565 30 | Budapestre?~– Négykor.~– S még most csak egy óra. Mi 566 30 | félkupéban nyújtózkodott, s meghagyta a kalauznak, hogy 567 30 | a budapesti lóversenyek, s azokon aMy Dreama nagy 568 30 | hitt karperec megkerült, s kérte a letartóztatott komorna 569 30 | neki kitűnő bizonyítványt, s elbocsátá a szolgálatból.~ 570 31 | egész lóhosszával győzzön, s rávágott az ostorral a ménre. 571 31 | megfeszítette a lábait, s nem ment tovább. Valamennyi 572 31 | leveté magát egy karszékbe: s a körmeit kezdte rágni. 573 31 | Hisz az őrült nagy összeg. S képes volt ön azt fedezni?~– 574 31 | többi a fejem felett függ.~– S hogy fogja ön ezt a feje 575 31 | ötszázezer forintot?~– Igen.~– S ha jól sejtem, az a valaki 576 31 | Nagyon megtisztelő bizalom. S ön engem elég szellemdúsnak, 577 31 | teszem, kilöknek a klubból, s többé gentlemanek társaságában 578 31 | Azokat törleszteni kell, s ezzel az összeggel oly mértékben 579 31 | gardéniának!…~Azzal megfordult, s minden üdvözlés nélkül elhagyta 580 31 | Milyen szépen süt a nap!”~S ki tudja, meddig süt erre 581 31 | mulasztást a klub elé hozni, s akkor a késlekedőt kigolyózzák.~ 582 31 | magának is volt készpénze, s az ékszereit is mind zálogba 583 31 | kritikus negyvennyolc óra, s még senki sem jelentkezett 584 31 | az edelweiszos borítékot, s kivette a parfümös levélkét 585 31 | levelet írni a férjének: s azt a hetéra levelével egy 586 32 | magyarországi birtokára, s ott elzárkózott a kastélyába 587 32 | hogy utána pótolhassa.~S aztán ott maradt ősei kastélyában 588 32 | szembe: az a szép ifjú dalia, s a hozzá illő ifjú hajadon. 589 32 | magához a várnagy kisleányát, s azzal meséltet magának.~ 590 32 | kastélya kapuját feltárják, s három szép paripát vezetnek 591 32 | grófnő, mikor odament hozzá, s a nyakát megveregette.~A 592 32 | vitéznek, hogy maradjon künn, s aztán felvezetve a grófnőt 593 32 | vére rájuk freccsenjen, s másnap mindenki azt mondja: „ 594 32 | órájában végrendeletet tett, s a grófnőt nevezte meg általános 595 32 | lassankint magához tért, s letörlé a könnyeit.~– Hol 596 32 | monogrammal lezárt borítékban, s hosszan elbámulta a ráírt 597 32 | meggyűlöli az előkelő társaságot, s abban legfőképp a hűtlen 598 32 | énekesnővé inaugurálja magát, s a hercegi címert a harisnyájára 599 32 | a bajadér jön ki alóla. S ennek mind az idegszervezet 600 33 | hitt szobalakó mamzellje”. S ezzel az egész szimat el 601 33 | szimat el lett vesztve.~S minthogy a koldusok szövetsége 602 33 | hanem szépen leszállt abba, s folytatta tovább a sétáját 603 33 | lába alól (a föld forog!), s ő úgy maradt a világon, 604 33 | orgazdákat fel tudott találni, s a névtelen istenasszonyoknak ( 605 33 | munka tiszteletre méltó, s a detektív munkája bizony 606 33 | detektív munkája bizony az.~S ennyi szükséges ismeret 607 33 | késdöfést könnyen osztogatják, s testi erejével imponált 608 33 | a nyelvükön is értett, s meglepően tudott utánozni 609 33 | utánozni minden tájkiejtést, s amellett minden előkelő 610 33 | kosarait segített cepelni, s amíg az a pénzügyőrség szobájába 611 33 | kosarait őrizve maradt hátra, s leült egy padra. – Én nem 612 33 | volt adva, beszélt is vele, s úgy emlékezem, hogy meg 613 33 | lázroham már éjfél óta tart, s ha meg nem fordul, akkor 614 33 | hogy férfiöltönyt visel, s imára kulcsolta kezeit.~ 615 33 | sietett oda hozzá a pohárral, s egyik kezével a beteg fejét 616 33 | most is ott van az a leány?~S ha nincs is már ott; de 617 33 | költözött, ha ott nincs. S ha nem mondják is; már azt 618 33 | bérkocsi, a detektív kiszállt, s odament a kapuajtóhoz. Az 619 34 | az évadban már ritkaság, s mindennap árticsókát hoztak 620 34 | a sok fácánt meg békát. S mikor a tokaji bort látom, 621 34 | meglátják, hogy ott van; s ha a poharat csengeti a 622 34 | az ember, hogy mit kap, s hogy holnap mit várhat. 623 34 | kihörpentik az utolsó poharat, s mennek haza.~A detektívnek 624 34 | vagy pedig magába szál, s elgondolkodik rajta, „Vajon 625 34 | engem akarnak elcsípni?” S lassan lassan elpárolognak, 626 34 | vágott lágykemény tojások s kockára aprított tepertyűk 627 34 | vetette az ágyát a beszédnek, s el nem egyengette az útját 628 34 | faragdálni és megrágogatni; s utoljára a barna „szaft”- 629 34 | mind a grófnétól jött.~– S vajon mit követtem én el 630 34 | megtömte a szűzdohánnyal, s az egy szál faggyúgyertyánál 631 34 | gyémántokkal rakott topánkákban; s hozták volna a képmását, 632 34 | te nagy úr voltál valaha, s valahányszor a hajdani úri 633 34 | komisz policáj volt!”, s el kellene dugnom az érdemkeresztemet, 634 34 | gyertya lángjába bámult, s a pipa is kialudt a szájában, 635 34 | a pipából a tüzes hamut, s a maradékot kiverte a markába. 636 34 | gondokat, bajokat megosztja, s félgond, félbaj lesz belőle; 637 34 | reménységeit összeteszi, s kettős öröm, kettős remény 638 34 | eltart: a munkakedvemet; s úgy végezném, mint egy részeges 639 34 | gondolá magában a detektív. S még jobban megerősödött 640 34 | újra rágyújtott a pipára: s most már ő maga fűzte tovább 641 35 | előtte a tornác üvegajtaját, s felbocsátotta a fekete pokróccal 642 35 | nem venném le a kalapomat, s nem kérnék bejelentést. 643 35 | fejcsóválásokat míveltek. S utána lestek a kulcslyukon, 644 35 | rezgő kárpit kétfelé vált, s annak a közepéből lépett 645 35 | hosszúnyelű lornyont tartott, s azon keresztül nézte végig 646 35 | ragyogásukban nyíltak fel, s hangja visszanyerte azt 647 35 | velemsuttogá a grófnő, s aztán folyvást kezében tartva 648 35 | szőnyegajtón: egész a budoárjába, s ott megkínálta leüléssel, 649 35 | kalapját is kivette kezéből, s maga leült vele szemközt 650 35 | érkező vonaton ismerjük fel, s azután kísérjük figyelemmel 651 35 | volt bérlett szálláson: s aki ugyanannak a váltóőrnek 652 35 | az arca be volt burkolva, s a peronon már sötét volt.~– 653 35 | hímzőráma fölé volt hajolva, s nekem nem hivatásom munkásleányok 654 35 | éppen én jelentettem fel. S nekem semmi gyanúokom nem 655 35 | varróleánynak vallotta, s számot tudott róla adni, 656 35 | írását?~– Sohasem láttam, s a szállásadóitól tudom, 657 35 | közbaka szájából a virginiát, s tovább szíják, akik a cipőjük 658 35 | táncosuk fejéről a kalapot, s az őrült tánc végezte után 659 35 | hajnalára megjelennek az utcán, s végighúznak a járdákon: 660 35 | a hátuk mögé nézegetnek, s a szembe találkozó férfinak 661 35 | belelépnek a sárba, mert éheznek, s a kenyerük oda van dobva… 662 35 | igenrebegé a grófnő, s most már engedé a könnyeit 663 35 | könnyeit szabadon folyni, s megszorítá az egyszerű katonaember 664 35 | egyszerre kenyerüket vesztették, s a szegény hajótörötteket 665 35 | két keze közé szorítani, s a hangjának teljes érző 666 35 | János felállt a karszékből, s hivatalos arcot öltött.~– 667 35 | nyugodt kedélyt erőltetve, s mintha helyre akarná ütni 668 35 | souplesse-t, délcegséget, s kegyes leereszkedéssel mondá: „ 669 35 | ajándék. Konstábler vagyok.~S azzal feltette a fejére 670 36 | Odament a Mária-szoborhoz, s letérdelt az imazsámolyra. 671 36 | villanycsengettyűhöz ment, s megnyomta annak a gombját.~ 672 36 | grófnő odarohant hozzá, s megragadta a kezét.~– Leányom!~ 673 36 | szánalommal nézett a grófnőre, s szelíden visszahúzódott.~– 674 36 | elátkozott öltönyeimre? S jársz kopott ruhában! – 675 36 | szól. – ÉnLidiavagyok. S visszaadta a grófnőnek a 676 36 | fiatalság fog körülrajongani: s akire választásod fog esni, 677 36 | végighallgatta mindezt nyugodtan. S aztán szelíden válaszolt:~– 678 36 | is az. Én szegény vagyok, s szeretek szegénynek maradni. 679 36 | tisztelek, becsülök, szeretek, s aki engem tisztel, becsül, 680 36 | állást nyer, nőül vehet, s ketten együtt keresünk tisztességes 681 36 | átkarolta: erős leány volt, s a balzacra fekteté az elaléltat.~


1-500 | 501-681

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License