HARMINCHARMADIK FEJEZET
Reznek úr
Reznek
úr volt a fővárosi alvilág lakóinak a réme. A legügyesebb kutató
rendőr.
Már
egyszer találkoztunk vele. Ama hófúvásos éjszakán, amikor a ruttkai vonat
elkésve érkezett meg a „losonci” pályafőhöz. Hogy akkor a jelezett
grófkisasszonyt elszalasztá, az nem az ő hibája, hanem a Paczal
János konstáblernek az érdeme.
A
detektívnek a kezében volt a téves személyleírás, amit a kiindulási
állomásról megküldtek a budapesti rendőrségnek, de az éppen nem illett rá
a vonattal érkezett egyetlen fiatal fehércselédre. Azért azt mégis figyelmébe
vette volna a detektív, ha véletlenül a váltóőr pártul nem fogja. Ha az a
leány egyedül megy ki a pályaházból, akkor a konstábler intésére a detektív mindenütt
a nyomában marad. Így azonban a kantinból visszatérő detektív, aki a
napszámosokat kérdezte ki, azt a tudósítást vette az őrt álló
konstáblertől, hogy „megkerült a Kapor Ádámék elveszettnek hitt szobalakó
mamzellje”. S ezzel az egész szimat el lett vesztve.
S
minthogy a koldusok szövetsége még erősebb és szervezettebb, mint a
Szent Hermandad szolgáié, a személycserét, akik sejtették, tudták, azok sem
árulták el soha. Hiszen nem volt bűnös, akit rejtegettek. A saját
nyomorúságuknak enyhítője volt az a tudat, hogy ezt szívesen osztja
meg velük valaki, aki, ha akarná, palotában lakhatnék, aki maga is szenved – és
nem mondj a senkinek.
Jutalom
eddig is volt kitűzve, ezerekbe menő az eltűnt grófleány
feltalálójának, de arról csak a rendőrségi közegek tudtak, hírlapokban nem
lehetett azt kikürtölni. – Képtelenség volt feltenni egy rendőrről,
hogy az, ha valami gyanút talál, mely nyomra vezet, azt fel ne használja a szép
díjazás reményében, kivált miután a feljelentettnek ezáltal nem kárt, de
hasznot tehet. De hát azt már láttuk, hogy Paczal János nem volt rendőrnek
való ember.
Reznek
úr már az volt.
Hát bizony ő sem született
annak. Nem is készült erre a derék pályára. A „detektívséget” nem tanítják se
az egyetemen, se a politechnikumban.
Reznek úr valamikor éppen azon az
úton járt, amelyen Oszkár gróf. Csakhogy ő, mikor a nagy árok keresztül
állt az útjában, nem ugrott bele a nyakát kitörni, hanem szépen leszállt abba,
s folytatta tovább a sétáját az árok fenekén.
Neki is voltak egykor négyesfogatai,
amikkel nagy ostorpattogtatva vágtatott végig az utcán; ő is udvarolt a
világszép hölgyeknek, ő alatta is futott a versenyparipa a
steepleschase-n: vele is kacérkodtak a „négy dámák” a fáró-banknál, párbajairól
beszélnek az arcán látható vágások rúnái. Mikor egyszer aztán kiszaladt a föld
a lába alól (a föld forog!), s ő úgy maradt a világon, mint akit a
hajótörés után kidobott a tenger, hát akkor nem lőtte főbe magát,
hanem beállt a rendőrséghez detektívnek.
Ez a tudománya maradt meg az eddigi
tanulmányainak a kurzusából.
Úri mulatságból keresztül-kasul
kitanulta mindazt az életet a fővárosban, ami a vonalon alul van. Titkos
játékbarlangokkal, tolvajtársaságokkal, lélekvásárlókkal, anarchistákkal, a lebujok
orgiáival alapos ismeretségei voltak. És amellett a szalonok chronique
scandaleusé-t is könyv nélkül tudta. A tolvaj zsargont csak olyan jól ismerte,
mint a klubok repülő-szavait. Uzsorásokat, zálogüzleteket, orgazdákat fel
tudott találni, s a névtelen istenasszonyoknak (névtelenségük dacára) egész
természetrajzát volt képes megírni.
Miért ne vette volna hasznát ennyi
szép tudománynak, mikor minden kötél elszakadt?
Minden munka tiszteletre méltó, s a
detektív munkája bizony az.
S ennyi szükséges ismeret mellé még
egyéb kiváló tulajdonokkal is rendelkezett Reznek úr.
Személyes bátorsága a csodával volt
határos. Egyedül be mert törni olyan rejtett bűnbarlangokba, ahol a
késdöfést könnyen osztogatják, s testi erejével imponált a gonosztevőknek.
Győzte a spirituozumokat, soha senki le nem tudta itatni. A
nőcsábítástól sem tartózkodott, ha valami titkot kellett ezáltal kicsalni.
Arcát, alakját úgy el tudta változtatni, hogy a társaság, amely közé
keveredett, hozzátartozónak vette; a nyelvükön is értett, s meglepően
tudott utánozni minden tájkiejtést, s amellett minden előkelő európai
nyelven beszélt folyékonyan.
És azonkívül azzal az adománnyal
bírt, hogy akit egyszer meglátott, annak az arcára évek múlva is vissza tudott
emlékezni. Tízezer nevet tartott a fejében.
Ez az úr lett kísérőül adva a
leányát kereső grófnő mellé.
A hajsza egész komolyan indult meg.
A grófnő idegei bámulatos módon kibírták azt a kalandozást az alvilágban.
Egy olyan világrészben,
amelyről neki eddig sejtelme sem volt.
Néha talált egy olyan alakot, amely
hasonlított azéhoz, akit keres. Ijedség és öröm szállta meg egyszerre az
idegeit. Azt megfogta, odavonta az ölébe, letörülgette az arcáról az ámító
festéket, vallatóra fogta, aztán megint egy visszás keveréke az érzéseknek
váltotta fel az előbbit: ismét a bánat, hogy „ez nem az”, – és az öröm,
hogy „mégsem ez az”.
Egész csapatvizsgáját tartotta a
kísérteteknek. Körülvették a nevető, táncoló koboldok. Feltűnt néha a
bacchikus jelenetek között egy-egy madonnaarc is. Bukott angyal. Egy ilyennek a
láttára a grófnőben még jobban megerősödött az a hit, hogy az ő
leánya is ebben a világban lehet.
Egyszer aztán azt mondta neki a
kísérő detektív.
– Grófnő, mi hamis nyomon
járunk. Ebben az atmoszférában mi nem fogjuk feltalálni azt, akit keresünk.
– Saját levele utasít ide.
– Éppen azért nem igaz. Én
furfangosságom dacára rá hagytam magamat szedetni. Hisz aki szökni akar, nem
mondja meg a valódi helyet, ahová menekül. Ez a levél csak arra való, hogy
elámítsa az üldözőket.
– Mit gondol ön?
– Én azt gondolom, hogy a
grófnő leánya, ha esett, nem lefelé, hanem felfelé esett.
– Ha ez igaz volna!
– Nekünk vissza kell fordulnunk, és
más kiindulási pontot keresnünk.
– Tud ön ilyent?
– Nekem van egy sejtelmem. Azon a
napon, amelyen az itteni rendőrséghez a grófnő távirata megérkezett
az eltűnt grófkisasszony felől, az elkésett vonaton csak egy fiatal
leány érkezett, a többi utasok elmaradtak a hófuvat miatt egy közbeeső
állomáson. Annak az egyetlen fiatal leánynak személyleírása semmiben sem
hasonlított a grófnő által megküldötthöz. A leány hozzá tartozni látszott
ahhoz a tojásszedő kofához, akivel egy kocsiban ült, annak a kosarait
segített cepelni, s amíg az a pénzügyőrség szobájába ment, annak a
kosarait őrizve maradt hátra, s leült egy padra. – Én nem láttam őt
eltávozni, de az a konstábler, aki mellém volt adva, beszélt is vele, s úgy
emlékezem, hogy meg is mondta nekem, hogy az a leány hova fog szállni. Ez volt
a 116. számú konstábler a VI. kompániából; a neve: emlékezem már rá: Paczal
János.
– Akkor siessünk ezt a konstáblert
felkeresni.
– Csakhogy azzal egy nagy baj van.
Ez a rendőr éppen e napokban, egy veszedelmes internacionális tolvaj
elfogása közben, amikor bátor önfeláldozással teljesíté kötelességét, olyan
súlyos sebeket kapott, hogy most a Vereskereszt Kórházban fekszik, élet-halál
között. Ha felgyógyul, bizonyosan megkapja az ezüst érdemkeresztet. De bizony
meglehet, hogy csak fakereszt jut neki.
– Siessünk ezt az embert felkeresni.
A grófnő, férfi öltözetét
megtartva, kocsizott át Budára, a detektív kíséretében.
Ott a felügyelő-orvos nem
akarta őket a beteghez beereszteni. Annak a sebláza egyre tart, beszélnie
pedig éppen nem szabad. A detektív felvilágosító szavaira azonban beeresztették
a grófnőt a megsebesülthöz.
Paczal János eksztázisban ragyogó,
merőn felnyitott szemekkel feküdt a kórágyon; arca láztól veres, homlokán
verítékgyöngyök, száraz ajkai félig felnyitva, valamit beszélni látszottak, de
hogy mit, azt nem lehetett megérteni.
Az ápoló irgalmas néne azt mondá,
hogy a lázroham már éjfél óta tart, s ha meg nem fordul, akkor vége van a
betegnek. Folyvást delíriumban van.
A grófnő elfeledé, hogy
férfiöltönyt visel, s imára kulcsolta kezeit.
Imádkozott egy embernek az életeért,
akit sohasem látott azelőtt.
Reznek úr odahajolt a beteg fölé.
– János pajtás! Nem lesz semmi baj –
monda neki.
A sebesült nyitott szája mosolyogni
kezdett; szemeire félig lezáródtak a veresre gyulladt szemhéjak, eszmélni
látszott.
– Vizet… – lihegé forró lehelettel.
A grófnő maga sietett oda hozzá
a pohárral, s egyik kezével a beteg fejét gyöngéden fölemelve, a másikkal
odatartá száraz ajkaihoz a mandulatejes poharat.
A lázbeteg mohón nyelte a
hűsítő italt.
Az ápolónő mondá, hogy már hét
nap óta egyedüli tápláléka a mandulatej és tiszta húslé.
Az italtól kissé nyugodtabb lett a
beteg arca.
A grófnő azalatt amíg így
föléje volt hajolva, ezt súgta lopva a fülébe: „Amelie”???
A beteg arca egyszerre elkomorult.
Homlokát összeráncolta, szemei lezárultak, ajka becsukódott. Olyan lett, mint
egy halott. Csak az összevont szemöldök tanusíták, hogy él. A halott arcán
nincsen harag.
A grófnő pénzt hagyott hátra a
kórházfelügyelőnél, arra a célra, hogy ha a sebesült felocsúdik, minden
kívánsága teljesítve legyen, amit ugyan az ő nagylelkűsége nélkül is
megtesznek valamikor a Vereskereszt Kórházából kijöttek, azt mondá a detektív a
grófnőnek.
– Most megint jutott valami az
eszembe. Azon az említett éjszakán nekem ugyanaz a konstábler azt az értesítést
adta, hogy az ott alkalmazott vasúti váltóőrnek a lakásán albérletben
levő mamzell megkerült. Előtte való napokban fel lett jelentve, hogy
ugyanaz a mamzell eltűnt, és nem jött vissza a szállására. Tudom jól, hogy
mindenfelé kerestük. A konstábler értesítése szerint ama vonattal érkezett
leány lett volna az eltűnt varrónő. – De hátha az volt, akit éppen mi
keresünk.
– Ah! Az lehetséges.
– Az a vasúti őr vitte magával
a vonattal érkezett leányt.
– Akkor annak kell felőle
bizonyosat tudni.
– Most már annak a lakására is
emlékezem. A Stáció utca szegletén van egy ócska hajdani fogadó, egy roskadozó
ház, a „zöld paradicsomhoz” címezve.
–
Siessünk oda.
Most már kezükben volt a gombolyag
fonál kezdete. Talán még most is ott van az a leány?
S ha nincs is már ott; de a
nagyszámú lakók közül csak akad egy, aki jó szóért, jobb pénzért, elmondja, hogy
milyen volt az arca, az alakja a tudakolt leánynak? Talán azt is megmondják,
hogy hová költözött, ha ott nincs. S ha nem mondják is; már azt azután a
rendőrség ki tudja sütni, csak egyszer a helyes személyleírás legyen a
kezében.
A grófnő és a detektív a
legvérmesebb reménnyel hajtattak vissza Pestre, egész a Stáció utca végéig.
Forró nyári nap volt. Azoknak a
földszinti házikóknak, amik a Külső-Stáció utcát alkotják, minden ablaka
nyitva volt. Szellőztettek, poroltak mindenfelé. A vánkosok az ablakokba voltak
kirakva. A vasrácsok mögül virágzó muskátlik kandikáltak elő; szorgalmas
gazdasszonyok az ablakokat mosták, törülgették. Csak a „zöld paradicsom”
ablakai voltak végig mind bezárva. Aggasztó jelenség!
Amint a ház előtt megállt a
bérkocsi, a detektív kiszállt, s odament a kapuajtóhoz. Az be volt zárva.
Csöngetni akart; a csöngettyűhúzó le volt szakítva. Dörömbölni kezdett a
kapun. Senki sem jött elő azt kinyitni. Sorra járta az ablakokat, azok
tele voltak sárpettyekkel, ahogy a szenes szekerek a tavaszi latyakkal tele
fecskendték. Alig lehetett rajtuk belátni. Valahol egy tábla be volt törve,
azon be lehetett nézni. Csak a vedlett falak látszottak. Valami dohos bűz
jött ki a nyíláson. – A kapu fölött lógó hajdani kocsmacímeren csak a rézrozsda
tartotta még a zöld színt, a többi lekopott róla. A pecsenyesütőné utcai
ajtaja keresztbe tett deszkával volt beszegezve.
A szomszédban építettek egy új
házat, átellenben meg egy régit bontottak le. Ott az ójtott mészgőz, itt a
mészpor segített kellemessé tenni a levegőt.
A detektív kérdezősködésére
előállt végre valami pallérféle uraság, aki megadta a felvilágosítást.
A „zöld paradicsomot” a városi
hatóság mint egészségtelen hagymázfészket két hó előtt bezáratta, a
lakosokat kiszállásolták belőle. Azokat, ki tudja, merre fújta
szerteszéjjel a szél. Szegény ember volt valamennyi, akinek „Hátán a háza,
kebelében a kenyere”.
Senki sem volt, aki a „zöld
paradicsom” krónikáiról hírt tudott volna mondani.
|