Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
madárnak 1
maecenas 1
maenád 1
maga 146
magába 2
magában 15
magából 1
Frequency    [«  »]
154 hanem
154 pedig
149 e
146 maga
144 aki
142 most
138 két
Jókai Mór
Görögtuz

IntraText - Concordances

maga

                                                  bold = Main text
    Rész                                          grey = Comment text
1 I | csapatnak ki lett mutatva a maga működési célja, s az egyes 2 I | kijáratát, s azzal Riumin maga tört be legelöl az udvarra, 3 I | első kapitányára bízva, maga sietett a nyargonccal Veljaminoffhoz.~ 4 I | Veljaminoff tábornok e szóra maga is komoly vonásokra ráncolta 5 I | elfogattak és elítéltettek; maga Hertzen is. A nála talált 6 I | vállrózsájához kapott, hogy saját maga akarja azt onnan letépni, 7 I | viszed el, akár más; többet a maga kútforrásához vissza soha 8 I | hord: anélkül könnyen ő maga lenne avad”. Eközben az 9 I | cserkesz szereti a dalt, de maga nem énekel.~Riumin megkísérté 10 I | csoportja. (Már a leülés maga is nagy haeresis az ortodox 11 I | rugdalódzásokkal, utoljára maga a próféta is fölugrik az 12 I | valódi fanatizmus. – Már maga Riumin is azt kezdi érezni, 13 I | proselyta, meg a vén próféta maga. Azok legtovább kitartják, 14 I | felhőnek, a száraz fának; maga a zivatar, mint egy bundás, 15 I | lett. A kalauz horkolt a maga fekhelyén.~Kevés idő múlva 16 I | fajhoz számítja magát, a maga őskirálynéjának vall, s 17 I | egész országában. Semiram maga jött a csatába, megparancsolva 18 I | oldalát alámosva, csiszolt a maga számára egy félfedett alagutat, 19 I | menekülő cserkesz nép a maga csordáival nem ezen az úton 20 I | ragyogott a tóban is.~Ez a völgy maga aztán ezreivel meg ezreivel 21 I | tiszta minden.~A sztaroszta maga húsban levő magas, erős 22 I | szabály alól.~A sztaroszta maga kereskedő volt. Cserkesz 23 I | tejet vagy sört iszik, amit maga készít, nem pálinkát. Mindenben 24 I | bántalmat, mindenért megbocsát; maga nem lop, nem csal, s ha 25 I | cár!”~Csak a sztaroszta maga nem borult előtte a földre.~ 26 I | ösztönére. A leányt odafektette maga elé a nyeregbe.~A paripa 27 I | amit olyan nagyon kívánt maga előidézni, de nem tudott, 28 I | látta, hogy az a maradékot maga szürcsöli fel félrefordulva.~ 29 I | ébrenlét alatt folyvást látta maga előtt a leányt, amint az 30 I | azt megünneplik; amelyik maga gajdol, arra gyanakosznak, 31 I | intézmény ez! Oroszország a maga száműzöttjeit, üldözöttjeit 32 I | párduc hüvelye, mit a viselő maga szerzett fegyveres kézzel, 33 I | szereti a szabadságot, a maga esze után való járást. A 34 I | hanem hogy lásson vele. Ő maga kinézi messziről, merre 35 I | látszó meredek elé jut, a maga eszétől zegzug útban mászik 36 I | Egy kanyarulatból kijutva, maga előtt látja a zuhaj okozóját. 37 I | építve. A szabálytalanság maga képezte a modort: kisebb-nagyobb 38 I | szájáról levenné, a leány maga állt fel, hogy elkezdjen 39 I | mraeviát!”, s a ghirai odainté maga elé az énekes párt. Ilyenkor 40 I | közeledőket, s teheneit, tinóit maga előtt hajtva, kitör, mielőtt 41 I | azt egyik pecére tartotta maga elé fektetve a nyeregben, 42 I | iszonyú fejével rést törve maga előtt, s kirohant a kerek 43 I | kapálva a földet, kérdezé a maga nyelvén: „Van-e hát az emberek 44 I | Riumint és rabnőjét. A férfit maga mellé, a leányt húga oldalára.~ 45 I | ezt a leányt itt hagyja, maga nem tud tovább hatolni. 46 I | szomszéd adósa a másiknak a maga vérével, s a süvegének a 47 I | fogva. Ezen viselte ő is a maga sárkányát megölő Szent György 48 I | őslénytani vonás.~Riumin a maga katonai tudományával fölényt 49 I | mint az áradat; az letiport maga előtt mindent, ami ellent 50 I | nem látott akadályt talál maga előtt.~Maga a harctér is 51 I | akadályt talál maga előtt.~Maga a harctér is oly kuszált. 52 I | vágtattak a királynő elé, mintha maga Izrafil angyal jönne közéjük 53 I(2)| hitelű Kaukázus-leírásából. Ő maga is beutazta ez országot, 54 II | alakú tűzhelyei, tűzveres maga a is, a rúnaírás ölnyi 55 II | Néhol aztán a természet maga is építészi szeszélyre kelve, 56 II | házcsoport, annyiféle volt. Maga a főváros, Dauri, hasonlított 57 II | római mintára készültek. Maga a coenához megjelenő királynő 58 II | édes és tüzes. A királynő maga is ivott bort. Az ujjaikkal 59 II | királynő nargyléhket hozatott maga és Riumin számára, s a rómaiak 60 II | az, hogy oly sokfélék. A maga csoportjában mindegyik fenntartja 61 II | római hagyomány. A föld maga volt az ősistene Latium 62 II | földjét ismerte meg. A föld maga is gazdag; de a nép szorgalma 63 II | szentesítik, egy roppant aranylap maga.~És mégsem tudott rábukkanni. 64 II | elhelyezve. A termésezüst a maga fonálmatring alakjában, 65 II | arany, a királynő szíve maga is.~– Hiszed-e, hogy a Kaukázus 66 II | ezeregyéjszaka mesés kincsbarlangja maga.~Nem tudta visszatartani 67 II | az a lázas szívdobogás a maga titkaiból? Alzahira azt 68 II | ez aranytelepek országa maga az őslakók előtt is ismeretlen. 69 II | viszonajándékot adott át nekik: maga vezette kézen fogva a sztaroszta 70 II | sírboltleheletet terjeszté maga körül.~És a leány nem irtózott 71 II | visszakérni az elvitt túszokat: a maga menyasszonyát és a testvére 72 II | a moszkó nemhiába járt a maga iskolájába.~Riumin eleve 73 II | hajóhaddá alakította át; ő maga volt azoknak az admirálja, 74 II | élelmikészletüket, Riumin maga leült egy sziklára, s Izménét 75 II | csakugyan föltalálta. Ő maga nem gondolt erre.~– Hogy 76 II | pozdorjává törve, zúdítja maga előtt, míg egy-egy szűk 77 SAM | iskola.~Az egész finn nemzet maga az iskolamester, akitől 78 SAM | karszékekből, a főhivatalokból, s maga ül a helyébe, s ha egyszer 79 SAM | ha egyszer helyben van, maga után telepíti be az egész 80 SAM | magnificusnak a fiát, aki a maga sziklakatedrájából Achulkóban 81 SAM | Dargóban azt tanította a maga növendékeinek, hogy csak 82 SAM | társa holtan zuhant alá, ő maga egy merész szökéssel elérte 83 SAM | vidékből való diákot, amelyből maga idekerült; ezeknek minden 84 SAM | Azután következik a saját maga által fölvetett tézisek 85 SAM | széttépve dobják lábaihoz, ő maga van semmivé téve.~Iván minden 86 SAM | a templomban a kormányzó maga egész tisztikarával, teljes 87 SAM | S a hercegnő értette a maga üzletét; úgy ismerte azt, 88 SAM | hajkenőcsszagot hagyott maga után hátra, hogy ki kellett 89 SAM | proszpekten Samyl fia a maga cserkesz ezredével, s vele 90 SAM | lovascsapatot toborzott, s azt maga vezeti Mohamed Szádi mellett 91 SAM | mikor felnyitva látta maga előtt a chatouille-t, tele 92 SAM | valamennyi leánya és a cárnő maga is saját személyükben vezették 93 SAM | nevét tudnunk nem szükséges, maga küldte fel a fiát Szentpétervárra, 94 SAM | se kell, mert ingyen, a maga jóvoltából tesz jót az emberekkel. 95 SAM | Itt van a levélben.~– Ő maga benne van a levélben?~– 96 SAM | fogadta Izrambek herceget, s maga mellett mutatott neki helyet.~ 97 SAM | megtudni, hogy hol vanő magaebben a levélben.~A hercegnő 98 SAM | csakugyan többet tud, mint ő maga: tud oroszul beszélni.~Izrambek 99 SAM | jurta”, annak a cölöpeit ő maga segíti leverni a földbe, 100 SAM | nem lakunk egy helyben; ő maga rakja föl a teveszőr-takarókat, 101 SAM | hazahozott, s azt kihímezni saját maga festette szironnyal.~– Megtanulom 102 SAM | lesznek cifra köntösei. Amit maga fon, sző, mezőn, mocsárban 103 SAM | szerelmes menyasszonyé. Maga az archimandrita is jelen 104 SAM | ökleit kifeszített karjaival maga elé csapta, lábával dobbantott, 105 SAM | szereztem neki, már aztán nem is maga forgatta az imádkozó gépet, 106 SAM | nagy folyóvizet nem talált maga előtt: még azon is átkelt; 107 SAM | törgautánál; a Zoochor törzs maga volt az.~Ennek a fejedelme 108 SAM | látogatókat fogadja e palotában: ő maga most is sátor alatt lakik, 109 SAM | kelevéz, halászszigony a maga helyére volt akasztva, négyezer 110 SAM | mutogat, úgy csalogatja maga után.~Az sokszor eltéveszté 111 SAM | uratlan pusztának is megvolt a maga átka, ami nagy hamar felvilágosítá 112 SAM | ült még senki más, mint maga a hadak istene, aDalle”. 113 SAM | onnan, a hegymagasról látott maga előtt egy végtelen országot, 114 SAM | középen megtört csőrrel. Maga a fejedelmi kivi madár is 115 SAM | kék és piros bogyókkal. Maga a bejárás is el volt lepve 116 SAM | keresztül a nagy falon, s levert maga előtt minden ellenséget. 117 SAM | leverte a szövetségest is, s maga a mandzsu vezér Taitson 118 SAM | törgauta népet nem akarta a maga markából kiszalasztani, 119 SAM | menni a Góbi-pusztáról, maga a föld fogja őket lerázni 120 SAM | fellapátolja a havat, s megkeresi a maga táplálékát. Ez a tápszer 121 SAM | visszament irámjaival együtt a maga nyírfatermő országába, s 122 SAM | betörő szomszédot a kalmuk a maga birtokából, mert a elsüpped 123 SAM | kalmuk megreked a hóban a maga paripájával.~Ekkor a vén 124 SAM | Talapór khán büszkesége. Azt maga tanította lovagolni, vágtató 125 SAM | Ennek minden öltözetét maga a fejedelemnő, Arizme varrta 126 SAM | tekintetre megvetést költ maga ellen. Falánk, egy egész 127 SAM | egészen bizonyos volt a maga fiáról, hogy ez dicsőségesen 128 SAM | kegyetlenség, a düh és zsarnokság maga. – Ez a királytigris.~De 129 SAM | készülő macska, négy lábát maga elé szedegetve, s azalatt 130 SAM | idegen elé. Talapór khán maga volt az első, ki a jövevény 131 SAM | karcos kumiszt, amit maga a drága Arizme készített, 132 SAM | elkapva a fejét, nem látott maga előtt semmi tigrist, és 133 SAM | cárral máskülönben, mint ha ő maga is már uralkodó fejedelem, 134 SAM | követelt érte kalim gyanánt, a maga részéről fölajánlva a menyasszonynak 135 SAM | Irzambeknek; ez pedig a maga részéről egy gyönyörű kínai 136 SAM | egyszerre úgy szétrúgott maga körül, hogy mindent levert, 137 SAM | barantát rendezett, s azt saját maga vezette, mely alkalommal 138 SAM | előtt, aki szintén bízott a maga paripájában.~De Ain Kháne 139 SAM | Talapór khán, mint a hadisten maga, úgy vágott közéjük, egyet 140 SAM | fulladt. Most Talapór khán maga elé emeli a nyeregbe a leányt, 141 SAM | alkotott hős menyasszony maga is, mint egy bágyadt, halavány 142 SAM | idegen ettől a gondolattól, maga fogott hozzá, hogy a szép 143 SAM | pár keresztes pók. Hisz ő maga gonoszabb pók volt annál, 144 SAM | hát legyen úgy! S azzal maga is nekivetkőzött, és meg 145 SAM | ezen a világon is megvan a maga büntetése. Ha te két feleséget 146 SAM | tánca, Dundukov Eleuther maga is sápadt és reszketett,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License