| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] rutalevéltol 1 rutát 1 rz 1 s 1387 sachalin 13 sacramentumon 1 sah 1 | Frequency [« »] ----- 6005 a 2202 az 1387 s 1006 hogy 868 nem 741 egy | Jókai Mór Görögtuz IntraText - Concordances s |
bold = Main text
Rész grey = Comment text
1 I | való ágyúparkkal, lőszerrel s a jövő télre kitartó élelmi
2 I | sorával a part felé fordítva, s a szállítóhajók vízre bocsáták
3 I | elfoglalni az első feladat, s csak akkor, ha ez nem sikerülne,
4 I | mutatva a maga működési célja, s az egyes dandárvezetők a
5 I | dereglyéket elfoglalni, s azután annál a négyszögletű
6 I | előtörsz a folyammederből, s azt az épületet elfoglalod. –
7 I | voltak már ilyen rabszolgák. S a cserkesz nők szemeiből
8 I | lefoglalás után megtámadtatol, s nem védheted az állásodat,
9 I | vágsz; lefegyverzed őket, s kárt nem ejtesz bennük.
10 I | úsztatva vitték magukkal, s távcsövével folyvást kémszemlészte
11 I | fegyverrel védő leányok s fegyvert nem használó férfiak
12 I | szívdobogást érez majd, s tekintetét rajta feledi
13 I | Akkor acéllá válni előtte, s azt mondani neki: „Tőlem
14 I | kozákok felkaptak lovaikra, s Riumin az első fél szotnia
15 I | mindenki felvonva tartá, s a kivont kardot szíjra akasztva
16 I | Riumin „hátra a fegyvert, s hüvelybe a kardot!” vezényelt,
17 I | hüvelybe a kardot!” vezényelt, s úgy kaptatott fel a nagy
18 I | elállták minden kijáratát, s azzal Riumin maga tört be
19 I | tört be legelöl az udvarra, s onnan a szűk lépcsőn fel
20 I | végigsétálnak a hideg kőpadlaton, s a fürdőterem nagy vízmedencéjében
21 I | arabeszkeket betűzgetni, s elolvasni az eltűnt tündérek
22 I | értesülve közeledtünk felől, s a várt ellenállás helyett
23 I | Kivétel történik veled, s meg fogod érteni azt, amihez
24 I | játszottál is valami darabban, s mindenki bámulta nagyszerű
25 I | abház tengerpart mentén, s mind a kettőt elválasztja
26 I | hosszú sziklabirodalom.~– S mi köti össze?~– Ugyanez
27 I | háromszázféle nyelven kereskedtek, s mindezeknek a képviselői
28 I | népfajoknak utolsó maradékai s azok között olaszok, görögök,
29 I | háborúból züllöttek ide, s jámbor németek, kik az atyáskodó
30 I | második a kerek földön.~– S tudod, hogy miért kell nekünk
31 I | lázadókat, összeesküvőket s aztán a rablókat, gyilkosokat
32 I | arany értékét a kezelésre, s Oroszország bányáiban is,
33 I | működik a gépeken kívül, s bár a bányászok egy része
34 I | kenyeret és kőszenet fogyaszt, s a nyert nemes ércen alig
35 I | fejlődött e hegyek országában, s a kaukázusi ötvösök még
36 I | állítják elő, mint itt, s a fegyverek acélpengéi,
37 I | taus művészetnek nevezünk, s ha meglátod egyszer a vladikavkazi,
38 I | hosszú nyelű kancsókat, s azokat a gitár alakú kulacsokat,
39 I | viselnek, miknek kullah a neve, s a csavart nyakú korsókat
40 I | és lyoni kereskedők ide, s ugyanekkor megjelennek a
41 I | távol Kelet-Indiában laknak, s onnan járnak ide búcsúra.
42 I | valami magas helyet keresnek, s sohase ülnek le a földre
43 I | Pénzt nem fogadnak el, s pénzt nem adnak ki. Amely
44 I | jöttek, aznap visszamennek; s senki sem tudja, honnan
45 I | ötvösének munkát adnak, s felfoghatóvá teszik, hogy
46 I | besmetgombjai nemes ércből vannak, s még a közharcosnál is a
47 I | tőrhüvely, a saskamarkolat s a puskaagy ezüsttel, arannyal
48 I | szemeit és a szabadságot, s olyan jó fogadtatásban részesültek,
49 I | száma, mint a férfiaké, s valamennyi „kartuli” faj,
50 I | hogy leányai csodaszépek. S mert olyan szépek, mert
51 I | kap, túl kell rajta adni, s a török fajnak még előnyére
52 I | idomító befolyást gyakorol rá, s aztán az eladott leányok
53 I | vállrózsáikat és rendjeleiket, s kimentek idegen földre,
54 I | írni.~– No, de másodszor – s ez már csalhatlanabb biztosíték –
55 I | saxifragát találtál, azt letépted s kebledbe dugtad. Bajtársaid
56 I | most tizenhat esztendős, s te őt most is nagyon szereted: –
57 I | cár ezredesi rangra emelt, s rendjelét a hadsor előtt
58 I | elfeledtél neki kezet csókolni, s te sírtál, mint a gyermek,
59 I | nem lesz otthon a férje, s a kert felőli ajtó nyitva,
60 I | el őt falusi jószágára. S te nem a légyottra mentél
61 I | anyádat kísérted el az útra, s ezért elvesztetted a szeretődet.
62 I | emeljek tuskóváracsokat? S ha azt parancsolja, hogy
63 I | menjek az Elboruszra fel, s menjek addig, míg utolsó
64 I | egész Kaukázust bejárják, s minden aulban szívesen látott
65 I | fejedbe nyomod a papást s keresztül-kasul járhatod
66 I | míg a kupcsinában tart, s az asszonyoknak udvarolsz.
67 I | fölhasználod úttörőnek, s ha végre rátalálsz küldetésed
68 I | ismereteid, bátorságod biztosít, s befészkeled vele magadat
69 I | csábítás varázshatalmával, s kitudod országuk titkait,
70 I | puskával, ahová küldenek, s elvérzeni kész vagyok az
71 I | barangoljam be a hegyeket; s cserkesz leányok szíveit
72 I | engedélye mellett alakult, s irodalommal és népismerettel
73 I | gyanújába keverték magukat, s mindnyájan elfogattak és
74 I | iratai is előfordultak, s azoknak a nyomán az ön atyja
75 I | érdemjeleitől megfosztására s hatévi közkatonai szolgálatra
76 I | ahogy parancsolva van.~S azzal büszkén emelte föl
77 I | zokogni, mint a gyermek, s arcát eltakarta tenyerével,
78 I | is! – kiáltá fel Riumin, s könnyeitől nedves kezét
79 I | elöljárójának a lábához s a szentséges hatalomnak
80 I | a szeme közé vágja azt, s aztán sarkával tapossa össze
81 I | nehezítené; aláereszté kezét, s csendes hangon szólt:~–
82 I | Fogsága csak három évig tart, s a szelídebb fokozatú. Külön
83 I | annak csak egy szobája van, s abban rajta és családján
84 I | őrizetére vannak rendelve, s akik közül egynek mindig
85 I | Irkuckba vagy Nercsinszkbe, s az ólombányákban fog dolgozni.
86 I | azután?~– Azután felszabadul, s csupán bellebbeztetni fog
87 I | fölfedezett tartományban, s azon a napon vissza lesz
88 I | tobolszki vadászgunyhóból, s ismét visszakapja apád palotáját
89 I | anyád is tud kártyázni, s megteheti, amit Trubeckoi
90 I | berendelt katonákkal kártyázni, s mindennap elnyer tőlük annyi
91 I | kantintartónak vannak borai, s még most a tiszttársaid
92 I | egyúttal azt, hogy megszöktél, s aki élve visszahoz, ezer
93 I | sőt még oltalmazni fognak, s elősegítenek a továbbmenekülésben,
94 I | Tehát a viszontlátásig.~S azzal kezét nyújtá neki.~
95 I | vállára akasztott hosszú puska s a csizmaszárába dugott pipa.
96 I | bátyám elindult erre az útra, s egy sem tért vissza.~– Megölték
97 I | az osszet nekigyürkőzött, s a magával hozott dióhéjolajjal
98 I | Kabardát és Csecsniát bejárják. S ha azokat tőlem megtanulod,
99 I | azokat tőlem megtanulod, s szép csengő hangod van,
100 I | próféták felszabadították, s a cserkesz azokra hallgat,
101 I | akarjuk éppen meglátogatni.~– S hiszed, hogy eljutunk hozzájuk?~–
102 I | Ezek mind gyűlölik egymást, s meg nem nyitják az ajtót
103 I | az ajtót az idegen előtt, s ha nem úgy van a kabátod
104 I | kenyeret, egy ital vizet, s kalauzolás helyett belevezetnek
105 I | belevezetnek a mocsárba. S ha még a bezszlovecsniék
106 I | Legelőször most hét éve, s azóta minden évben egyszer.~–
107 I | egy rubelt meg egy inget. S az ing bizony csak elszakad
108 I | fejemre. Arra odajött a pap, s úgy pofon ütött, hogy a
109 I | Erre befogták a számat, s a fejemre kopogtattak. A
110 I | megtöltöttem a zacskómból, s aztán nekifogtam, hogy majd
111 I | kezemnél, lábamnál fogva, s úgy kidobtak az ajtón, hogy
112 I | a besmetet összetartja, s engedé az osszettől a dereka
113 I | átéri az ember derekát, s abba jön a cserkesz kindzsálja
114 I | nyelvhez erős tüdő kell.~– S hát én aztán valahányszor
115 I | nagyot karistolok a torkomon, s egyet köpök, ami annyit
116 I | húzta a bajusza végeit, s aztán eléje tartotta a kézi
117 I | volna ellenség fogságában, s folyvást azon törné a fejét,
118 I | vállszalagjára kötötte, s úgy akasztá a vállára. A
119 I | mind hasznát vehetem! – S felszedte a színlapot meg
120 I | színlapot meg az érdemrendet, s eldugta besmetje zsebébe.~–
121 I | kötött öltözetemet, dudámat, s hozod utánam. Azt már nem
122 I | Riumin levetett öltönyeit, s Riumin ment utána alázatosan.
123 I | osszet odalovagolt Riuminnal, s olvasá magában mind a kettő
124 I | fogával a fából a szegeket, s aztán megfordította a hirdetményt
125 I | jó magasra, te „durák”.~S azzal jót húzott a kozák
126 I | aztán felállt a lova hátára, s olyan magasra szegezte fel
127 I | csendesen – szólt az osszet, s halkan léptetett előre a
128 I | mint a legszálasabb fenyő, s az erdő alja telenőve ölnyi
129 I | összenőtt rengeteget megbontani, s ahol egy ösvény vezet a
130 I | szeme a sötétben világlik.~S az út két ily eleven zöld
131 I | csak a bozót van kiirtva, s ahol az út a folyam medrébe
132 I | változtatja zuhatagait, s sziklatorlatait előbbre
133 I | bizonyítják a juhnyájak, s nekünk nem szabad az éjjelt
134 I | gúla alakú gunyhó égett. S ezt a gunyhót egy csoport
135 I | nekik, hogy orosz vagy, s ne kérdezd tőlük, hogy mit
136 I | Akkor ők elkezdik a böjtöt, s mi ezentúl, amíg csak a
137 I | pópái és csinovnikjai,1 s azoktól még jobban félnek,
138 I | utcáját egy patak hasítá át, s a patakon malom is volt,
139 I | cserkeszül üdvözlék őket, s maguk kérték, hogy maradjanak
140 I | faházban gyűltek össze mind, s helyet foglaltak a lócákon,
141 I | próféta olvasta a bibliát, s a gyülekezet hallgatta,
142 I | gyülekezet a délesti prédikációt, s Riumin eddig nem talált
143 I | rikkant, magasra ugrik, s elkezd a levegővel birkózni.
144 I | Kettő-három ugrik föl a helyéről, s az is elkezd toporzékolni.
145 I | belevegyült a szent ugrándozásba, s bakugrások remekeiben túltesz
146 I | hogy a szája rángatózik, s kezeit kénytelen eldugni
147 I | erőfogyottan ki nem dűl, s a földre nem hull. Utolsónak
148 I | Azok legtovább kitartják, s véges-végül, egy groteszk
149 I | egyetlen gyertyát a polcrul, s ezzel vége lett az áhítatoskodásnak.~
150 I | csákányt vett a kezébe, s ezt a bezárt agyagdarabot
151 I | kemencéik elzárására. – S csakugyan sütőkemence volt
152 I | el énekelni a duhoborcik, s igen jó néven vették a két
153 I | Akkor mind elhallgattak, s a kantákban maradt tejjel
154 I | kancsukájával, a villámmal feléjük. S a fenevadak, amik seregestül
155 I | szíve lázdobogást kap tőle, s tagjain a hideglelés borzongása
156 I | elveszett a távoli erdőkben, s aztán mély csendesség lett.~
157 I | osszet rögtön talpra ugrott, s a süvegét, amit addig vánkosul
158 I | sötétben megtalálni a dudáját, s nem látszott tréfálni.~–
159 I | nyergükben ültek a kalandorok, s jól eltávoztak a duhoborcik
160 I | ráépítik a sütőkemencét, s máglyát raknak fölé, hogy
161 I | máglyát raknak, ráfeküsznek, s élve égetik meg magukat.
162 I | kereskedni, be, a hegyek közé, s le, a kikötőkig. Az orosz
163 I | addig vígan él az ember, s ha elfogyott, akkor megégeti
164 I | a hegyország belsejébe, s azt mondta rá: – Ezeket
165 I | sziklás gerincen végződött, s innen, amint egyszerre elmaradt
166 I | rágyújtani Szemes várost, s ahogy a cserkesz épületek
167 I | vágtak neki a hullámnak, s átúsztattak lovasaikkal.
168 I | maga őskirálynéjának vall, s tőle származtatja le történetét
169 I | Tamara a legjobb asszony, s Ariál a legderekabb férfi,
170 I | minden országot meghódított; s ahány királyt elfogott,
171 I | asszony a kartuli férfiakat, s jön az országodat elvenni”. –
172 I | nyilat, kardot a kezükbe, s a kaukázusi várak előtt
173 I | csinált az asszír harcosokból, s aztán visszaizent Semiramnak:
174 I | rettegni a szomszéd népek, s reszketve szóltak a kartuli
175 I | akik lóháton harcolnak s nyíllal lőnek; s azért,
176 I | harcolnak s nyíllal lőnek; s azért, hogy jobban tudjanak
177 I | most szenteknek tartanak, s jóslatokat mondatnak velük:
178 I | másodmagokkal szoktak járni, s míg az énekes dalol és a
179 I | a történet változatait, s némelyik oly remekül tudja
180 I | Délfelé Riumin egy őzet lőtt, s Mczhetisznak alkalmat adott
181 I | mentét őrzi egy ilyen vár. S Tamara királyné várától
182 I | embermagasságnyi lehetett, s itt oly sebes rohama volt
183 I | elnyeli az öles puszpángbokor s a gyümölcstermő galagonya;
184 I | csak a siketfajd kurrogása s a vadmacskák nyervákolása
185 I | meghaladt hegyek mögött, s a zodiacus fényoszlopa félredűlt
186 I | aranyköddel elfátyolozva, s túl a legmagasabb hegyeken,
187 I | sziklákról leomló patakoktól, s ezek a patakok egy völgymedencében
188 I | fehérlettek a juhoktól, s az úszó bivalyok nyomán
189 I | folyam el volt zárható, s egy gát lerombolása által
190 I | elzárták a megnyitott gátat, s a Szemes rohant tovább az
191 I | tovább az előbbi medrébe, s ezzel a rejtett völgykapuja
192 I | Szemes zsilipjét leeresztik, s a gátjait felnyitják?~Az
193 I | leszálltak a toronyból, s haditanácsot tartottak a
194 I | benyúló erdős hegyhátnak, s az ős bükkfa-rengetegben
195 I | bejáratot vágtak a férfiak, s ott helyet csináltak éjszakára
196 I | tarisznyából az őzcombokat, s fanyársakat faragott hozzá;
197 I | vették azt legelébb is észre, s horkolásuk, nyugtalan toporzékolásuk
198 I | toronyüregből közeledő neszre, s felvont fegyverével kezében
199 I | szemeiben az őrültség lángja, s az arc inkább halálfő, mint
200 I | összekuszáltan csügg előre, s sovány keze, amint az üregből
201 I | alóla. Tagjai soványak, s az elkallott rongy, ami
202 I | akiknek teher az élet, s mégis félelmes a halál,
203 I | Oltsátok el a tüzet! – S hogy rögtön meg nem fogadták
204 I | tovább a reszketését nézni, s megtették a kívánságát,
205 I | uram haragszik a tűzre.~– S ki a te urad?~– Az, aki
206 I | párduc.~– Egy vadállat! S az neked urad?~– Az övé
207 I | megharagszik, megesz.~– S mit téssz vele, hogy meg
208 I | eljönnek az angyalok fiai, s neked áldozatot hoznak.~–
209 I | napra egy kecskecombot.~– S te azt odaadod a párducnak
210 I | elmenjen a mennyországba, s más szent jöjjön a helyébe,
211 I | neki több kecskecombot, s aztán a párduc eltemeti
212 I | megszánta a nyomorult teremtést, s odaadta neki az egyik őzcombot.~
213 I | meg mind a két kezével, s egyszerre beleharapott a
214 I | szerencsétlen teremtést, s odanyújtá neki a pálinkás
215 I | amekkorát csak lélegzete kibírt; s akkor aztán egész boldogság
216 I | egy múmia, aki mosolyog. S a mosolygás közben meglátszott
217 I | Háladatosan tekinte Riuminra, s száraz csontkezét odaveté
218 I | tőle Riumin.~– Tizenhat.~– S hány esztendő óta vagy már
219 I | annyi, mint negyven év! S még négy évig lehet e kínzás
220 I | lehet e kínzás után élni.)~– S miért csináltak szentté
221 I | izeneteket az Istenhez, s meghozom onnan a választ;
222 I | Ne kívánd ezt tőlem!~S azzal, mintha védelmet keresne,
223 I | háttal Riuminhoz közeledett, s kezeit az osszet felé tartá
224 I | Riuminnak. Ez elérté azt, s azt mondá a reszkető szentnek:~–
225 I | Azután térdre emelkedék, s inte a két férfinak, hogy
226 I | a szabadban táborozva, s most már kezdett kapcsolatot
227 I | röhejszerű hurrogatása, s a sűrű lombsötétből két
228 I | amit az morogva kapott fel, s aztán a farkával verve a
229 I | nyugdíjon élődött inkább, s azt a prédát válogatta,
230 I | amelyik nem védi magát, s nem tud előle elfutni.~Ott
231 I | reszketett, mintha láz gyötörné, s amellett alázatosan térdelt
232 I | Nem szégyenled, idejönni s megzabálni egy szent leánynak
233 I | prófétának zsemlyét a szájában, s te még a szenthez jársz
234 I | Most sem akarok látni!~S azzal odahajított hozzá
235 I | párduc nagyot ordított, s csörtetve tűnt el a bozót
236 I | elutasítva a tűzitalt, s mutatá, hogy az első kortytól
237 I | szénaágyába elbújhatott, s még azután sokáig hangzott
238 I | hogy egyikünk ébren marad, s fegyveresen őrt áll, míg
239 I | csak fel.~Amint felébredt s körültekintett, félálom-mámorában
240 I | együtt míveli a lakosság, s a termékét egyenlően osztja
241 I | rendes mederbe van szorítva, s onnan rétöntöző csatornák
242 I | csatornák vezetnek szerteszét, s karfákkal ellátott hidak
243 I | mögött gyümölcsöskert van, s a mosolygó gazdag termés
244 I | alacsony, tömzsi kerekűek, s azok elé tíz-tizenkét ökör
245 I | berendezve; a bútorok csinosak, s különösen tiszta minden.~
246 I | nemzetségét tovább terjeszteni, s azontúl „szent” lesz a neve.
247 I | nagyban vásárolták e cikkeket, s onnan viszont perzsa és
248 I | maga nem lop, nem csal, s ha őt meglopják, megcsalják,
249 I | azt.~Fölkelt az ágyából, s addig kutatott, míg a gerendák
250 I | gyertya égett egy asztalon, s mellette volt egy Mária-kép;
251 I | rikító színekkel festve s virágokkal körülkoszorúzva.~
252 I | éjszakának idején fölkelni, s a szentkép előtt ezt a gyászzsolozsmát
253 I | álmodik-e?~Elővette citeráját, s a szobájába áthangzó éneket
254 I | zsolozsmát kell énekelni alatta. S nekünk, új beavatottaknak
255 I | folyik el egy leány vére, s a legközelebbi alkalommal
256 I | gondolj, hogy herceg voltál, s voncsik vagy.~Riumin még
257 I | lovaikat a tornác oszlopaihoz, s süveglevéve beléptek.~A
258 I | valósággal megáldozza Izsákot, s Noé, a vallásfelekezet feje,
259 I | leemelte az asztaltáblát, s kitűnt, hogy amit az eltakart,
260 I | fatuskó, kádnak van kivájva, s az félig meg van töltve
261 I | háttérben egy kis mellékajtó, s ezen belépett a sztaroszta
262 I | aranyozott szentképet szorított, s szemeit folyvást arra függesztve
263 I | két kezével a feje fölé, s csendes, izgalomtalan hangon
264 I | térni az égbe, ahova híják, s onnan vissza nem jön többé.
265 I | A sors Izménére esett, s Izméne az én leányom. Jefta
266 I | sztaroszta a gyülekezetnek. S erre az áldozatra szánt
267 I | egyedül hozzá a csimpolyát, s a dudafújástól kidülledt
268 I | állókra vad tekintetét, s kezével oly hangszert keres,
269 I | asszonyok felkeltek helyeikről, s elkezdték lassú táncléptekben
270 I | danoljunk! a Sion hegyén!), s aközben mindegyik megmosta
271 I | leány lehunyta szemeit, s engedte magát a medence
272 I | Kaukázus minden aranyhegyeit s Szibéria minden hósivatagait.
273 I | Elfeledé azt, hogy herceg volt s voncsikká lett. Csak az
274 I | jutott eszébe, hogy férfi, s ez ott előtte egy leány,
275 I | keble felé emelve tartá, s ordító hangon kiáltá a gyülekezetbe:~–
276 I | odavetette magát a leány elé, s kardját megforgatta feje
277 I | de százan kettő ellen, s a vakbuzgónak nincs félelme
278 I | szétrántotta besmetjét melléről, s kitárta az alatta lévő orosz
279 I | Nevszki érdemrend csillagával, s rikácsoló parancshangon
280 I | dacoló fejét. „Jaj! A cár!”~S hogy szavainak nagyobb nyomatéka
281 I | udvari hangverseny programja, s kiterjeszté azt a gyülekezet
282 I | mindennél erősebb jelvény, s reszketve hullottak előtte
283 I | Elszántan odalépett Riumin elé, s azt kérdezé:~– Mit akartok
284 I | aléldozva széttárta két karját, s libegve, suttogva énekelte
285 I | iszonyat erőt vett rajta, s mindkét kezével összeszorítva
286 I | leveté magát a földre, s megtagadta az áldozatot.~–
287 I | kardját hüvelyébe taszítva, s karjait összefonva mellén. –
288 I | tölteni az éjszakát veled, s egy leány, aki egy férfival
289 I | gyertyákat eloltja, meghal! – s pisztolyát emelé a sokaság
290 I | ordítá a sztaroszta, s azzal odarohanva leányához,
291 I | róla az egyetlen öltönyt, s úgy hajítá oda a leányt
292 I | összezsugorodva feküdt a földön, s szégyentől égő arcát fölemelt
293 I | szolgál, ha a csatában elesik, s azt szétbontva, ráteríté
294 I | tekintetével tekinte fel rá, s aztán abból az egy darab
295 I | egy görög istennő-szobor.~S most már, hogy szeméremérzete
296 I | elaludt. Riumin odament hozzá, s betakarta a leányt hosszú
297 I | félj – súgá neki Riumin, s feje alá tette vánkosul
298 I | értetlen idegen kivont karddal, s azt ordítaná: „Gonosztevők!
299 I | szerint veszik a dolgot, s akképp áldoznak, s azt hiszik,
300 I | dolgot, s akképp áldoznak, s azt hiszik, hogy ők magyarázzák
301 I | leány meg van gyalázva, s akkor kiűzik őt községükből
302 I | közeledett a csoportok dobaja s a csendes búcsújáró ének.~
303 I | ének.~Az ajtó felnyílt, s belépett rajta egymás után
304 I | víztartó medencéig jött, s akkor annak a szélébe belevágta
305 I | leoldozta nyakkendőjét, s letérdelve a medence elé,
306 I | ikertestvér lépett oda, s kezébe vette a medence szélébe
307 I | látványra felszökött helyéből, s kétségbeesett sikoltással
308 I | leányát karjánál fogva, s odalökte őt Riumin karjaiba.~–
309 I | Végezz!~A bárd lecsattant, s egy fejetlen test ott hevert
310 I | ahonnan testvére lebukott, s ugyanarra a helyre hajtá
311 I | ismerd meg azokat végig, s aztán fedezd fel nekik!
312 I | után az áldozatkehely fölé, s meg tud halni egy sóhajtás,
313 I | egy könnyhullatás nélkül, s mikor az utolsó megmarad,
314 I | vállára az alélt leányt, s azzal erőszakosan utat tört
315 I | keresztül a templomajtóig, s kirohant a szabadba.~A szeme
316 I | pacsirta énekelt a levegőben, s a mezőkön a juhok kolompja
317 I | valaki nehéz álmokat lát, s álmában sejtelme támad,
318 I | utána talál a másiknak, s ráhagyta magát a lova ösztönére.
319 I | Riumin leszállt a lováról, s az elalélt leány fejét hűs
320 I | a hátam mögé a nyeregbe, s kapaszkodjál belém.~– Hová
321 I | vár rám – monda Riumin, s örült neki, hogy ismét rátalál
322 I | romboltozat bejárata előtt, s nem bírt megmozdulni.~Se
323 I | a romok nyirkos kövein, s fölváltva énekeltek; ha
324 I | Megcsinálod számomra a „gurbánt”, s belefektetsz szépen.~– Nem!
325 I | ruhámmal együtt temess el, s kardomat tedd a jobb kezem
326 I | elkezdett félrebeszélni, s szavainak nem volt semmi
327 I | szaladni, egy kőben elbotlott, s végigzuhant a földön, akkor
328 I | már, ráismert útitársára, s nevén szólítá őt.~– Riumin!
329 I | a föld alá, visszavette, s eldugta a keblébe, s aztán
330 I | visszavette, s eldugta a keblébe, s aztán szép gurbánt emelt
331 I | pedig ott ült a lábainál, s egy puszpánggallyal hajtotta
332 I | ellenséget, e földnek az urát, s már elhal – e földnek a
333 I | sziklához, meg a baltáját, s eltűnt vele a sűrű bozótban.~–
334 I | hogy ragályos beteg vagyok, s ösztöne azt mondja, hogy
335 I | Egészen odajött a bozótból, s farkával csapkodta az oldalait.~
336 I | úgy kerülgette óvakodva, s fejét lehajtva a földre,
337 I | az övében a pisztolyai, s ő hagymázos víziójában erőszakosan
338 I | fogják rá a vadállatra, s hogy a pisztoly nem akart
339 I | ropogás szólalt meg közelében, s azzal a szeme közé néző
340 I | felugrott magasra a levegőbe, s aztán hanyatt esett, a négy
341 I | a fejét a földhöz verve, s utoljára görcsösen elnyúlva.
342 I | iszalaggal magasra felkötve, s amint a termetét fedő lepel
343 I | lepel övébe fel van tűzve, s térdeit és lábszárait fedetlen
344 I | megrugdossa azt a sarkaival, s a puska agyával fogait tördeli,
345 I | levágja a párducnak a farkát, s azt felvéve, a dereka körül
346 I | szétnyitotta mellén az inget, s két kő között összezúzott
347 I | átkötve iszalaggúzzsal, s gyógyfüveket rágott össze
348 I | készíti a primitív gyógyszert, s azokat tömte a beteg szájába.~
349 I | azokat tömte a beteg szájába.~S Riumin érzé, hogy az égető
350 I | hűsítő boríték homlokán s a keserű gyógyszer szájában –
351 I | lehúzta a hátáról az inget, s akkor elkezdte a válláról
352 I | levágott párducfarokkal, s ökleivel dömöckölni, dagasztani,
353 I | melegség ömlött át rajta, s aztán ismét betakargatta
354 I | ismét betakargatta szépen, s melegített köveket rakott
355 I | Elfutott egy pillanatra, s nehány perc múlva egész
356 I | kivagdalta a puszpángbokrokat, s a beteg fölött sátort rögtönzött
357 I | harmat meg ne ártson neki, s mikor észrevette, hogy azt
358 I | azt hitték, gólya kelepel, s elbújtak odúikba.~Riumin
359 I | erdők toalettje pazar!), s az öltönyt képező lepelnek
360 I | fonva hevenyén, még zölden, s ez a kosár tetézve tele
361 I | fogta annak az ivókürtjét, s aztán a két markába szorított
362 I | Adj még többet! – lihegé.~S ennek úgy örült az a leány!
363 I | lopva a leányra nézett, s látta, hogy az a maradékot
364 I | gondolá magában Riumin, s aztán valami édes zsibbadást
365 I | elalszik, mint a teste. S e fél ébrenlét alatt folyvást
366 I | rakta az őrtüzet mellette, s takargatá a beteget a levetett
367 I | kimaradt annak a takaró alól, s hideg lett. Azt a leány
368 I | leány két keze közé vette, s a szájával lehelgetett rá,
369 I | mély álomba merült Riumin, s abból csak későre ébredt
370 I | tudja nyújtani a kezeit, s a pisztolyát is meg tudja
371 I | is meg tudja már ragadni, s képes lombokat rakni a mellette
372 I | megint zördült a haraszt, s előtáncolt ismét az a „másik”
373 I | másképpen volt felcsavarva s összekötve egy páponyaindával (
374 I | emelve, azt kezében tartá, s a másik kezével egy lombos
375 I | a tyúkméreg nevezetes), s alig bírta őket elverni
376 I | felemelte a pisztolyát, s a madárcsapat közé lőtt,
377 I | a fejével bólintva inte, s megcsókolta Riumin ajkát.~
378 I | ismét mély álomba merült, s amit azalatt összeálmodott,
379 I | átszűrődtek a zöld lombokon. S zöld aranyszínnel fátyolozták
380 I | keresd föl a gunyhójukban, s mondd meg nekik, hogy az
381 I | leányuk, testvérük lettél. S beszéld el nekik, amit felőlem
382 I | aulban fölismertek volna. S tudod, hogy mit csinálnak
383 I | Lehúzzák a sarkáról a bőrt, s az eleven húsra egy darab,
384 I | fordított disznóbőrt kötnek, s azt mondják: „Már most szaladj,
385 I | Kegyenc leánya voltál? S mégis oly iszonyúan föl
386 I | akármelyik szomszéd falu, s annak a cárja erősebb ellenség,
387 I | rettenetesek volnának. S azokon túl az Elborusz déli
388 I | hevsurok, akiknél nem jártunk. S túlnan kelet felé lakik
389 I | gyanakosznak, hogy daghesztáni kém, s odább küldik. Én leszek
390 I | határozottabban gyűlöli a moszkót, s a közös harag alapján barátságot
391 I | vesz neki, amilyen a tied. S ha vitéz a trubadúr, akkor
392 I | akkor lő egy párducot, s annak a bőrét ajándékozza
393 I | ajándékozza rabnőjének palástul, s az viseli azt, azon kicserzetlenül,
394 I | lehúzta a szép tarka köntöst, s kifeszíté száradni a napra.~
395 I | pompás bacchansnői palást, s hogy semmi se hiányozzék
396 I | fölemelkedett a kezére fektéből, s kacagott gyönyörűségében.
397 I | kacagott gyönyörűségében. S ezzel a kacajjal el lett
398 I | Izméne melléje lekuporodva, s térdeit kezei közé fogva,
399 I | kelevézzel, saskával harcolnak, s hogy elvegyék az ellenséges
400 I | ellenséget támadásra csábítsa, s mikor az jött nagy bizakodva,
401 I | bizakodva, előtört a sírjából, s jót vert rajta; a családi
402 I | kap asztalkendő gyanánt, s végül megeszi az asztalkendőjét; –
403 I | lehet járni fáklya mellett, s a hajdani királyrezidenciáról,
404 I | emberi fejre nem valók, s ott csüggnek a kartuli bálványtemplomban
405 I | fehér süveget viselnek; s aztán a természeti tünemények
406 I | mely folyamokat zár el, s tavakat növel, városokat
407 I | mély tengerszem fenekére, s a csodaszerű kaukázusi délibábról –
408 I | nemzetét egyformán kötelezi, s végül a mesés Alzahira királynéról,
409 I | nemzet fél, tisztel és imád, s viszálykodásaiban bírául,
410 I | utoljára odasimult mellé, s fejét odatette az övéhez
411 I | félhetsz? Aludjál szépen.~S lecsókolta a szempilláit.~
412 I | lecsókolta a szempilláit.~S Riumin megtanult – szót
413 I | ahol fácán van az erdőn s asszonykéz a közelben, ott
414 I | a régi szentet keresni, s az nem jó volna, ha téged
415 I | idemenekült abházokkal, s azokkal nem lenne jó most
416 I | elárul a cserkeszeknek, s kelepcébe juttat. Azért
417 I | Izménének is a felkúszásban.~S bizony nem bánta meg, hogy
418 I | tornyosulna dagadó habokká. S a tündöklő tenger körül
419 I | ki a magasabb hegyormok, s úszni látszanak benne el-elmerülve,
420 I | Befedte köddel az egész tájat, s ez eltakar bennünket az
421 I | csonka oszlopára a romnak, s eddig csak mindenféle folyondárindákkal
422 I | kantársallang is helyettesíti azt), s azt kétfelé vágva, odavitte
423 I | Fond ezt a hajad közé”.~S a leány elkészíté toalettjét.~
424 I | leány elkészíté toalettjét.~S azt mondhatni, hogy az fejedelmi
425 I | négyen kétfejű sasokkal, s a leány hosszú hajfürteiben
426 I | trón zsámolya lépcsőin, s míg meg nem kapta, róla
427 I | fegyverére támaszkodik, s egy leány, aki a haját fonja.
428 I | fel a leány odamutatva.~S arra a fantomleány alakja
429 I | ködgomoly tolakodott elé, s letörülte az óriás árnyakat
430 I | pásztor lóháton őrzi a juhait, s az asszonyok lóháton járnak
431 I | vadásznak és lóháton imádkoznak.~S a kaukázusi lónak gondolkozó
432 I | veszélyt messziről észreveszi, s lovagját figyelmezteti reá.
433 I | magát az erdők tömkelegében. S ha valahol meg kell hálni,
434 I | magának, amivel jóllakjék, s nem kell neki se pányva,
435 I | füttyentésre visszajön; s őrizet se kell neki a dúvadak
436 I | megrugdalja, hogy békét hagy neki. S ha meg aztán igazi nagy
437 I | menekülni, nem kell neki ostor, s ha szemközt kell menni a
438 I | odavetheti a kantárt a nyakába, s mind a két kezével harcolhat;
439 I | olyankor harcoló bajtárs. S ha megsebesül, átölelheti
440 I | nép tartományából jöttek, s hosszú selyem kecskeszőrt
441 I | turbános hegyes süvegeikről, s tudott velük beszélni. A
442 I | sisakforma sima bőrkucsmát, s a daghesztáni egy lapos
443 I | Megfogadták az utasítást, s amint az ösvény letért a
444 I | mentében indultak fölfelé.~S Riumin nagyon meg lett jutalmazva
445 I | a kallót magára hagyták, s az örök folyam azóta folyvást
446 I | azóta betakarta a bozót, s a tárnák fölött halomra
447 I | fennsíkra jutottak fel, s ott egy másik tanújelre
448 I | által voltak összekötve, s a belső tornyok befuttatva
449 I | várkastély felvonóhídjáig, s ott az őrök lesegíték őket
450 I | elverték róluk a kutyákat, s a szolgák felvezették őket
451 I | nemes urak tiszteletére, s ilyenkor a lazisztáni énekesek
452 I | házigazda már jó előre voltak, s az újon érkezőket legelébb
453 I | cserkeszek kedvenc csemegéje, s erősen paprikázott vadkecske-tokány.
454 I | nagyon megjött az étvágya, s a paprikás jólesett a testnek:
455 I | átengedje az elsőbbséget; s ha ráköszönték az áldomást: „
456 I | kellett több eszének lenni, s mikor látta, hogy Riumin
457 I | felköszöntésre következett, s figyelni kezdtek a leány
458 I | volt citerájával kísérni s azalatt nem ihatott.~Izméne
459 I | királynénak egyetlenegy fia volt, s azt, mikor az országa védelmére
460 I | sírüregre az utolsó követ, s mikor jön az ostromló ellenség,
461 I | jön az ostromló ellenség, s az eltemetett, befalazott
462 I | alapfalából felkiált népéhez, s hősi ellenállásra buzdítja
463 I | tanulta ő be e dalokat, s most talizmánul szolgáltak
464 I | keze fején alul csüggtek, s szárnyai alól csak a fehér
465 I | ordítá rá a „mraeviát!”, s a ghirai odainté maga elé
466 I | lehetsz vele a hazádban, s ha itt akarsz maradni, adok
467 I | maradni, adok annyi földet s lovat, ökröt hozzá, hogy
468 I | büszkén kifeszíté a mellét, s kevély szóval így felelt
469 I | szerte őseinknek dicsőségét, s ne hagyjam kialudni a nagyok
470 I | se ökörért, se lóért; – s én csak olyan jó beke vagyok,
471 I | odaborult Riumin lábaihoz, s hálateljesen csókolta meg
472 I | súgott titokban nehány szót, s aztán, hogy lecsendesedett
473 I | amilyennek mondod magadat? S minthogy olyan megvetőleg
474 I | húga odament Izménéhez, s kezét megfogva, elvitte
475 I | széles, mint egy, férfiváll, s a homlokot két, lant alakúra
476 I | fekete szarv fegyverzi föl, s ijesztővé teszi egy pár
477 I | emelkedő púp a gerincén, s hogy alakja még félelmesebb
478 I | fekete szakáll lóg alá.~S a félelmes állatnak kedve
479 I | rejtekében háborgatják, s homlokának pézsmaszagától
480 I | horkolnak, szétfutnak előle, s ugyan derék paripának kell
481 I | borzbőrből készült tokban rejtve, s minden lovas hosszú lándzsával
482 I | puhatolnia vadállat tanyáját, s azután azt körülfogni, s
483 I | s azután azt körülfogni, s kiugratni a rejtekéből.~
484 I | könnyen meg lehet lepni, s akkor dühbe jön, és szembeáll
485 I | szélmentében közeledőket, s teheneit, tinóit maga előtt
486 I | közelgő zivatart előre, s úgy elbújt az áthatolhatlan
487 I | látni; egészen besötétült, s a mennykőcsattogástól zengett
488 I | amit a vihar ellen fordít), s a bölényre senki sem gondolt
489 I | villám lecsapott az erdőbe, s végighasítva egy óriási
490 I | hullana az izzó égboltozatból. S hogy a pokolbeli képnek
491 I | legyen, a villámcsattanás s az égő lángoszlop kivadítá
492 I | fejével rést törve maga előtt, s kirohant a kerek térre,
493 I | megállt, lábait előrefeszíté, s farkával csapkodta két oldalát.~
494 I | végigfekteté a bal tenyerén, s odacélzott. Hanem a puska
495 I | párduc fejéről a sipkát, s leereszté azt a földre.
496 I | De ez is észrevette őt, s nehány lépésre visszavonult.
497 I | a bölény fején termett, s oly ügyesen ragadta azt
498 I | szügyébe vágták karmaikat, s ugyanakkor fogaival a megtámadott
499 I | terepély platánfa derekának, s a fején csimpajkozó párducot
500 I | vadállat, az ökrök királya, s lábaival kapálva a földet,