Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] szerzetesek 9 szerzetestársainak 1 szerzett 1 szerzo 70 szerzoi 1 szerzoje 1 szerzok 1 | Frequency [« »] 70 ilyen 70 keresztül 70 no 70 szerzo 68 elso 68 más 68 mit | Jókai Mór A három márványfej IntraText - Concordances szerzo |
Rész
1 Szer | Három márvány mellszobor”.~Szerző. Engedelmet kérek, ezek 2 I | tüzes szentek? Kik azok?~Szerző. Ezek a három bibliai férfiak: 3 I | szentek legyenek belőlük.~Szerző. Előrebocsátom, hogy az 4 I | Mizsák és Abednégóról?~Szerző. Azért, mert ezen tiszteletreméltó 5 I | szállításmódja ki van zárva.~Szerző. Nem is folyamodom semmiféle 6 I | semmi jutalmat.~Kritikus. Szerző visszaél a kritikus elnézésével! 7 I | Hisz ezek mind zöld mesék!~Szerző. Hiszen még nem mondtam 8 II | semmi! Ez a déli oldal. Szerző szerint az az áldott őstalaj, 9 II | menjünk odább, keressük fel a szerző által leírt Branta-völgyi 10 II | igazságosak. Azon a helyen, ahol szerző azt a pandanusokkal körített 11 II | klastromra is, melyet a szerző szerint nem az angyalok 12 II | Branta-völgyet a maga valóságában.~Szerző. Eddig a kritikus. – És 13 II | tüzes szentek klastromába!”~Szerző. Csak lassan a testtel! 14 III | Kritikus. Most megfogtuk szerző uramat! Ha Onufriosz Nápolyban 15 III | ideje alatt özvegy ember?~Szerző. Ha csak menekülni akarnék 16 IV | a szomszédjai kedélyét.~Szerző. Nem tehette. Kozima a waráng 17 IV | voltak három világrésznek!~Szerző. Igen egyszerűen. A bizánci 18 IV | rabolt? Hát mit csinált?~Szerző. Mindig hajón ült; a tengeren 19 IV | nyelven, mint warángul?~Szerző. Lubomira beszélt warángul.~ 20 IV | minthogy a biblia mondja.~Szerző. Én pedig a legutolsót ajánlom 21 IV | warángoknak írásjegyeik?~Szerző. Voltak.~Kritikus. Csakhogy 22 IV | maradt sehol a világon.~Szerző. Dehogynem maradt. Ott láthatók 23 V | szaladok. Hanem, hogy a szerző nekem itt a XIII. században 24 V | írunk itt vagy regényt?~Szerző. Alkudjunk meg. Én elengedem 25 V | gőzerő feltalálója előtt!~Szerző. Hiszen nem mondtam én azt, 26 VII | hítták a regénye hősét?~Szerző. Ennek igen egyszerű magyarázata 27 VII | nem láttam őszentségén.~Szerző. Tetszett volna csak hétszáz 28 VII | warángoknak az a rézöv, amibe őket szerző kegyelmesen felöltözteti? ( 29 VII | ember meztelen bőrének.~Szerző. Ennek a rézövnek pedig 30 VII | szemmel látható mivoltában?~Szerző. Egy teljesen összeállítottat 31 VIII | ott hagyniok érintetlenül?~Szerző. Megkísértették azt több 32 VIII | fojtaná meg a Vistica tündér.~Szerző. Az nem. Hanem a széngáz. 33 XI | nemzet között? Az istenek?~Szerző. Igenis: az istenek. A waráng 34 XI | parlamenttel be lehetne vétetni!~Szerző. Megvolt az nálunk is: „ 35 XIV | patika volt a keze ügyében?~Szerző. A méregcsinálás a római 36 XIV | valamelyikét Frater Aktaeon?~Szerző. Említők, hogy a szerzetes 37 XIV | meg tőle a Solom királyfi?~Szerző. Nagyon furfangos módja 38 XIV | se fügefakermesz-gubics.~Szerző. Becsületére legyen az emberiségnek, 39 XIV | hiszi, fizet egy obolust.~Szerző. Sok obolusból telik ki 40 XV | Nyugtalanul toppant.)~Szerző. Kérem, ne tessék ellenem 41 XVI | mégis erős dohány, amivel a szerző az olvasó pipáját megtölti. 42 XVI | előre, hogy mit akar rá a szerző előhordani. Hogy ez a kegyetlenkedés 43 XVI | kezdődő regényhős, akit a szerző a közönség rokonszenvével 44 XVI | négyelem fel ezzel az ollóval!~Szerző. Bocsánat. Hátha nem ölette 45 XVI | olyan fejezet, amiről még a szerző sem tudja, hogy mi mindenféle 46 XVII | ember kommentár nélkül!~Szerző. Majd kiderül ez mind a 47 XVII | Hogy kerültek ezek oda?~Szerző. Ha türelemmel tetszett 48 XVIII| magánhangzó az „r” betű.~Szerző. De kérem „h” betű is volt 49 XXI | Felültem a hyppogryphra, melyen szerző az ördög és angyal közötti 50 XXI | apáca-fejedelemnőt. (Ezért majd kikap szerző más oldalról!) Készséggel 51 XXI | szónak erre a „kerekes”? Szerző szereti az új-ős-ásatag 52 XXI | legyen, amely befogadja.~Szerző… Hm… De hátha ez a főpap 53 XXI | bizony lesújtanak a fejére.~Szerző. Ne fájjon önnek az én fejem. 54 XXII | Kritikus. Remélem, hogy szerző nem engedi magát elcsábítani, 55 XXII | olyan simán megtörténni?~Szerző. Én ugyan arról is értesítést 56 XXII | valamit. Eddigelé meghurcolt a szerző bennünket olyan helyen, 57 XXII | Vezessen bennünket Raguzába.~Szerző. Éppen a tollam hegyén volt 58 XXII | megbecsülni a magyarok Istenét?~Szerző. Mindezekre pontosan megfelelni 59 XXV | tudnék, de nem akarom a szerző előadását megzavarni.)~Komolyan, 60 XXVI | Kritikus. Nem vádolhat a szerző, hogy keresztényi (sőt daviditai) 61 XXVI | egyiket se legyen kénytelen a szerző sem a tengerbe ugratni, 62 XXVI | házasodnak „in duplo” tömegesen. Szerző utal a mormonokra. Aztán 63 XXVI | hittérítő. „Azt megettük.”~Szerző. Köszönöm az anekdotát, 64 XXVI | eljutottunk, akkor keltsen fel a szerző. Addig alszom.~Szerző. Vigasztalhatlan 65 XXVI | a szerző. Addig alszom.~Szerző. Vigasztalhatlan vagyok, 66 XXVII| ennek az embernek esze?~Szerző. Nagyobb volt a becsvágya 67 XXVII| vakmerőségre rábeszélni.~Szerző. Hiszen ha még csak annyit 68 XXXVI| tesznek semmi említést.~Szerző. Annak az oka egyszerűen 69 XXXVI| tartatnia. Nem elégíthetné ki a szerző az olvasó kíváncsiságát 70 XXXVI| történelmi adatok közlésével?~Szerző. Ha kívánják tőlem, megtehetem;