Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
on 1
oneirosz 2
oneki 4
onnan 51
ontanád 1
ontanak 1
ontja 1
Frequency    [«  »]
51 damiani
51 darinka
51 közé
51 onnan
51 való
50 által
50 felé
Jókai Mór
A három márványfej

IntraText - Concordances

onnan

   Rész
1 I | másnak mi dolga itt?) s onnan aztán száz sziklalépcsőn 2 III | túlsó oldalán laktak, azok onnan ebbe a világba sohasem jöttek 3 IV | a kezével a cudar férget onnan.~– Nem érezted a százlábú 4 VI | behordatja a barlangjába, majd onnan ő maga mindent háton felcipel 5 VI | ledobattam a sziklaörvénybe, onnan fel nem hozatom. A főpap 6 VI | az a nyíl, amit nem lehet onnan kiszakítani.~– Dologra szakállasok!~ 7 VI | száz lábnyi magasba. Akkor onnan felülről sima fenyőszálakat 8 VI | felkúszik az ördögbarázdán, onnan tovább viszik őket, embervállon, 9 IX | tudom, honnan jön a dal. Onnan a sziklaodúból a várfal 10 IX | tüzes szentek ki nem verik onnan.~Most méltóságteljesen fordult 11 X | engedi megpimpósodni, s onnan iszogatják fel, míg a söprűjére 12 XII | folyvást integetve felé onnan a magasból.~Solon azoktól 13 XIII | pokolra fognak jutni, s onnan majd szomorú leveleket írogatnak 14 XIII | rivallt a látogatókra, onnan a vacokból.~– Nono! Csak 15 XIII | izzasztóba, a gyehennába; onnan megint a bányák föld alatti 16 XV | ezt honnan találtad ki?~– Onnan, hogy mikor feléd legyintettem 17 XV | s elbújt az asztal alá, onnan dödörögte dideregve: – Jaj 18 XV | felhangzott a Darinka szava onnan a feljáróról, ami fel a 19 XVI | házhiúra futnának fel; s onnan szilaj ordítással szöktek 20 XVI | nyövő dalmata forgószél onnan a Dinára hegy felől. A puszta 21 XVI | magával hozott.~Tvartimir knéz onnan a folyosó magas erkélyéről 22 XVI | ellenállásra készülnek.~Onnan a bányából ugyan nincs hová 23 XVII | sziklaodúba száműzött aszkéta onnan a vízipatkányoktól látogatott 24 XVII | újabb zuhatagot képezve, s onnan aztán a folyvást haránt 25 XVII | kard és kalapács. Ez is onnan jött hát. – A folyam nagyobb 26 XVII | a sodrába belekerült, az onnan partra nem szabadulhat, 27 XVII | fontos pisztrángokat hoz ki onnan; lazac, potyka egész rajjal 28 XVII | kétszer olyan nagyok, mint onnan az állkapocsig, s hegyes 29 XVIII | pörkölődött.~– Jaj! Fuss hát onnan a tűz közül!~– Hiszen csak 30 XVIII | betöltötte a cseppköves üreget, s onnan aztán a folyosón keresztül 31 XIX | másik végét a kolostor fala. Onnan sem jön senki hozzá. Nem 32 XX | bejönni nem szabad. Csak onnan kívülről feleselhet, míg 33 XX | Szentszék háta mögé menekülsz, s onnan lövöldözöd ellenünk mérges 34 XX | Vénusz.~– Szállj le csak onnan az égből! Ahol semmi kereseted 35 XX | és reménylő keblek, kik onnan jegyeseiket még visszavárták. 36 XXII | mint szerzetes, és jöjj elő onnan mint király.~Még az is megtörtént 37 XXII | nyílsüvöltésnyi idő alatt előtoppant onnan mint ragyogó, délceg dalia.~ 38 XXIII | Becsületes ember meg nem szökött onnan.~A nagy dáridó közepén azonban 39 XXIII | gyorsan el is kotródott az onnan; amint a falakon elhelyezett 40 XXIV | az pedig szegény éppen onnan jött; de senki sem hallgatott 41 XXVI | detronálja; hogy terjed el onnan egy új vallás, mely az egész 42 XXVIII| arra a Roland talapzatára, onnan ő meghódítja az egész várost.~ 43 XXIX | egy kitépett cölöpön, s onnan ordítani, mint a sárkányparipáról: „ 44 XXXII | kicsődültek a kikötő gátjára, onnan bámulják az érdekes látványt: 45 XXXV | amint az a hófehér gomoly onnan a hegyvágányból aláhömpölyödött, 46 XXXV | az ülőhelye közelébe, s onnan kuruttyoltak a szemébe: 47 XXXV | magát gerendák nélkül is, onnan nézte a vár aljában gyülekező 48 XXXV | gyülekező táborra láthatott; onnan számlálgatá a kétszázával 49 XXXV | fekete porfelleg omlott onnan felülről a küzdőkre alá, 50 XXXV | pokolbeli zűrhang, mely onnan felülről jött, mintha az 51 XXXVI | szultán hadihajóihoz is onnan szolgáltatta pénzért


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License