Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] hófergeteg 1 hófúvás 1 hógörgeteg 1 hogy 1175 hogyan 31 hogyha 3 hogyie 1 | Frequency [« »] 9803 a 2997 az 1289 s 1175 hogy 1080 nem 860 és 858 egy | Jókai Mór A három márványfej IntraText - Concordances hogy |
Rész
1001 XXVIII| azután az lett a következése, hogy az Új-Jeruzsálembe menekült 1002 XXVIII| nem tűnő látvány lenni, hogy a nagy piac árkádjai alatt 1003 XXVIII| szentségtörő merénylet volt hátra, hogy megteljen a bűnnek pohara. 1004 XXVIII| megteljen a bűnnek pohara. Hogy a daviditák az oltárig tolakodjanak. 1005 XXVIII| szerzetesek megválogatása, hogy kiket bocsássanak be a kapukon, 1006 XXVIII| arra valóban szükség volt, hogy a sokféle schismaticus szakadásoktól 1007 XXVIII| a külsőikről felismerte, hogy bebocsáthatók-e, vagy elutasítandók. 1008 XXVIII| belépni.~És mégis megtörtént, hogy Oculi vasárnap előtti szombat 1009 XXVIII| templomtornyában, annak a hirdetéseül, hogy a holnapi úrnapján istentisztelet 1010 XXVIII| veszedelem idején, és könyörögve, hogy fordítsa el az Úr a városról 1011 XXVIII| kezén. Ezeket ott elbocsátá, hogy foglaljanak helyet a legelső 1012 XXVIII| s ugyanakkor kiküldi őt, hogy bulláját kihirdesse, melyben 1013 XXVIII| minden furfangjaival kisüté, hogy ők, a daviditák éppen a 1014 XXVIII| János Jelenések könyve ígér, hogy megöklelje a templomot!~ 1015 XXVIII| ez szánta el rá magát, hogy őt összetörje. Minden áron! 1016 XXVIII| áron! Még azon az áron is, hogy Raguza kapuját megnyissa 1017 XXVIII| jó erkölcsű keresztények, hogy inkább Velence foglalja 1018 XXIX | hagyja esni a záport, mint hogy szárnyékot fúrjon, faragjon. 1019 XXIX | Megrontotta a pusztolovica, hogy csak mankóval tudott járni. 1020 XXIX | tanácsolták neki a vajákos banyák, hogy menjen el a tüzes szentek 1021 XXIX | felől. Nem volt többé titok, hogy azok a Bludár föld alatti 1022 XXIX | Engedelmet kért az apjától, hogy hadd csináljon ő is tutajokat, 1023 XXIX | hall felőlük. Meglehet, hogy odarekedtek valamelyik barlangban, 1024 XXIX | közé kötözve, s szálfákat, hogy tudjanak mivel tüzelni. 1025 XXIX | magát királynak csúfoltatja.~Hogy tűrheti ezt az egész keresztény 1026 XXIX | fejedelmekhez, felszólítva őket, hogy ha tudtak nemrégiben hadakat 1027 XXIX | őellene a mosszori várhoz, hogy a patarén hitet leesküdtessék 1028 XXIX | pápának az a fő-fő gondja, hogy új keresztes hadat gyűjtsön; 1029 XXIX | levágott lábujjából támadt, hogy a sárkánytól elragadt bátyjait 1030 XXIX | férget? Ezt úgy híjják, hogy a „hajófúró”. (Teredo navalis.) – 1031 XXIX | alatt úgy összevissza fúrja, hogy a víz beléjük tódul; ez 1032 XXIX | németalföldi töltéseket, hogy a tenger városokat, tartományokat 1033 XXIX | Mármost hát halld meg, hogy mit végeztem én! Amióta 1034 XXIX | Senki sem gondolhat rá, hogy ezek a tengerlakó csigák 1035 XXIX | földindulás kell hozzá, hogy az egész gát ledűljön, s 1036 XXIX | benne lakójával együtt úgy, hogy még a nyoma sem marad, amiről 1037 XXIX | a fejét, akkor tudhatod, hogy az Új-Jeruzsálem utolsó 1038 XXIX | töprenghetnek a sorsuk fölött, hogy mi lesz belőlük; a koldusok 1039 XXIX | hagyok itt valamit. Tudtam, hogy te itt ínségben vagy. Jártomban-keltemben 1040 XXIX | várfalai közt, és várta, hogy mikor tér vissza a Tirimir 1041 XXX | elvakítá őket; azt hitték, hogy már nincs ellenség.~Az igazi 1042 XXX | engedett át nekik minden tért, hogy elhitesse velük teljes győzelmüket.~ 1043 XXX | torzsalkodás helyett. Felszólítá, hogy az új keresztes hadak szállítását 1044 XXX | indulgentiáját tanúsítá azáltal, hogy pompás ajándékokat hozott 1045 XXX | Mind a ketten megígérték, hogy viszonozni fogják a látogatását.~ 1046 XXX | Júdásnak gondja volt rá, hogy kíséretül vigye magával 1047 XXX | együtt.~Nem is álmodta, hogy Pirro Bennessa legnagyobb 1048 XXX | Bennessa legnagyobb hívéből hogy változott át elbuktató ellenségévé. 1049 XXX | földet adták oda maguk alól, hogy megtartsák vele az eget. 1050 XXX | Boboli János rászánta magát, hogy ő is megtegye a látogatást 1051 XXX | admirálhajón, nagyon eszében tartá, hogy ott az ő számára kelepcét 1052 XXX | azt mondá neki:~– Lehet; hogy engem itt kelepcébe csalnak. 1053 XXX | felhajítom, az azt tudatja veled, hogy árulás történt velem: veszélyben 1054 XXX | vagyok. Akkor te tudod, hogy mit cselekedjél.~– Tudom. 1055 XXX | kardot az ökléből. Látta, hogy a saját hívei által van 1056 XXX | Jánosnak volt annyi ideje, hogy a süvegét felhajíthassa 1057 XXXI | a nyomorult liburnáknak, hogy magával a nehéz tetemével 1058 XXXI | visel palást gyanánt, úgy, hogy a szarvas fejbőr a fejére 1059 XXXI | találják őt el. Az a hit róla, hogy nem fogja semmi fegyver. 1060 XXXI | hajók nem dunai burdzsellák, hogy azokkal egy ember meg egy 1061 XXXI | vízzel. Azt tették hát, hogy a fúrt lyukba egy tülköt 1062 XXXI | ismét sodronnyal bekötve, hogy a kavics ki ne hulljon. 1063 XXXI | palánkon tört keresztül, mint hogy a kavicsdugaszt taszítsa 1064 XXXI | volt nagy, beérték azzal, hogy a hajók vitorlarúdjairól 1065 XXXI | felordított; oly hangosan, hogy az az egész csatazajt túlzengte, 1066 XXXI | kormányos azon igyekezett, hogy valamelyik szomszéd gálya 1067 XXXI | senkinek sem jutott eszébe, hogy a harc megkezdése előtt 1068 XXXI | nekifeszíthette az ajtóragasztónak, hogy kivonszoltatását megakadályozza. 1069 XXXI | biztosítani a maguk számára, hogy más el ne foglalja. Csak 1070 XXXI | még?~– Szent Balázs adja, hogy éljen!~Pirro továbbadta 1071 XXXI | nagy az öröme az apának, hogy fiát megmenthette. Mégis 1072 XXXI | te nagyon örülsz annak, hogy fiadat megmenthetted a haláltól.~– 1073 XXXI | könyvből kitépett lapot, hogy senki ne tudja róla, mi 1074 XXXI | fiamat a csúf haláltól, hogy gyönyörködjem benne, hanem 1075 XXXI | gyönyörködjem benne, hanem hogy átadjam őt a bíráinak; s 1076 XXXII | vitte magával János király, hogy ha a velencések árulást 1077 XXXII | warángok ismét megmutatták, hogy mit tudnak. Ilyenkor aztán 1078 XXXII | tenger ábrázatja. Anélkül, hogy egy szellő keletkezett volna, 1079 XXXII | kiáltva a kihívó gúnyt, hogy nem utaztak e napon a harangok 1080 XXXII | parancsnokai észrevették azalatt, hogy az admirálhajó árbocai félre 1081 XXXII | hanem amint észrevették, hogy a velencések támadása őellenük 1082 XXXII | telekiabálva rémhírrel a várost, hogy itt jön az ellenség a tenger 1083 XXXII | kikötőbe alamizsnát szedni, hogy a tüzes szentek kolostoránál 1084 XXXII | oly nehéz gőz párolog fel, hogy a tó feletti csapóhídon 1085 XXXII | visszatérni.~Az is feltűnt, hogy a számos vadkan, mely ott 1086 XXXII | biztatta a köszvényes tagjait, hogy majd nem soká tart már.~– 1087 XXXII | azt a tüneményt láttatta, hogy elkezdett szélcsend alatt 1088 XXXII | sarat vetve ki magából, hogy vele együtt a három tüzes 1089 XXXII | előtt a völgyszorulatot, hogy aztán megint összegyűjtött 1090 XXXIII| hirdette tíz mérföldnyire, hogy tömeges emberáldozatot hoznak 1091 XXXIII| nyelven kimondott szavakra. Hogy mondják római, hogy athéni 1092 XXXIII| szavakra. Hogy mondják római, hogy athéni nyelven azt az örökszép 1093 XXXIII| örökszép szót, a szerelmet? Hogy kell annak, akit imádunk, 1094 XXXIII| szívünk szerint szólni, hogy megértse, amit mi érzünk? 1095 XXXIII| érzünk? Lubimira azt akarja, hogy Milenkát is úgy szeresse – 1096 XXXIII| Asmodáiért.~Azon versengenek, hogy melyik tudja őt jobban szeretni. 1097 XXXIII| nyugtatva. – Azt álmodtam, hogy odajött elém a Jehova, szép 1098 XXXIII| kívánok én tőled egyebet, mint hogy rejtsd el ezt a mi paradicsomunkat 1099 XXXIII| mi paradicsomunkat úgy, hogy senki ne tudjon felőle. 1100 XXXIII| és jövendők ura: „Tedd, hogy valósuljon meg amaz álom, 1101 XXXIII| Bravalla álmodott felőlünk; hogy ez a három fej: kettőnké, 1102 XXXIV | kaviccsal, s szidja a halottat, hogy nem szégyenli magát egy 1103 XXXIV | magát. Tudja és helyesli, hogy a waráng nép minden királyának 1104 XXXIV | földön többé. A szerelmese is hogy lenne egyedül ama messzeségben. 1105 XXXIV | cikázott feléjük. Azt hitték, hogy ez a mesebeli sárkány.~Rémséges 1106 XXXIV | győzte a futást. Ekkor aztán, hogy csak az egyik lapátkerék 1107 XXXV | egymással Velence és Raguza? Hogy tudta az utóbbi lerázni 1108 XXXV | is rémülten igyekeztek, hogy a csodaáradat futásából 1109 XXXV | Balkán-félszigeten, amelyek méltók arra, hogy az egész vad waráng népet 1110 XXXV | hozzá. Azonkívül kikötötte, hogy a végrehajtott megtorlás 1111 XXXV | neki. Azt is megkívánta, hogy a raguzaiak a leégetett 1112 XXXV | talált ellenvetésre. Végre, hogy a bogumilok a Jézus nevét 1113 XXXV | csak azt kötöm ki magamnak, hogy én vezethessem a magam hadait, 1114 XXXV | csatlósoknak volt annyi eszük, hogy a húsát megették maguk, 1115 XXXV | senki az öregtől, annyira, hogy a nagy varangyos békák odamásztak 1116 XXXV | kuruttyoltak a szemébe: tudták, hogy nehéz neki a helyéből felkelni, 1117 XXXV | neki a helyéből felkelni, hogy velük kergetőzzék.~De amint 1118 XXXV | kerekedett; hanem aztán, hogy a lábába nyilallt a köszvény, 1119 XXXV | elég! sok!” Hanem aztán, hogy a fia egyre nagyobb ígéreteket 1120 XXXV | Azért azt mondom teneked, hogy amikor te a velencésekkel 1121 XXXV | Csak a „jó időre” várnak, hogy megkezdjék a maguk módja 1122 XXXV | bogumilok haditerve az volt, hogy egy olyan hét napig tartó 1123 XXXV | teszik morlák utódjaik, hogy ha megharagusznak a szomszédjukra: 1124 XXXV | maroknyi vitéz nép elég, hogy tengert csináljon körülötte 1125 XXXV | azt soha egy ostromló sem, hogy felgyújtsa magát a védő 1126 XXXV | az antariátok nemzetét, hogy mérgezett bort küldtek nekik 1127 XXXV | velencések úgy törték le, hogy az ő nemzeti viseletükbe 1128 XXXV | még csak annyi sem maradt, hogy hítták nyelvükön a „szerelmet”, 1129 XXXV | menedéket. Előre tudják, hogy közelít a bóra.~A bogumilok 1130 XXXV | legsűrűbb bozót közé menekülni, hogy kínzó terhétől szabaduljon. 1131 XXXV | kiáltozott a bórának. – Fújjad, hogy megpukkadj bele!~S a szövetségestárs 1132 XXXV | rémséges kardalt támasztott, hogy Raguzában éjente nem lehetett 1133 XXXV | szarvánál; de megmondom igazán, hogy örömestebb harcolnék a kameráni 1134 XXXV | hétfejű sárkánnyal, mint hogy keresztülgázoljak ezen a 1135 XXXV | a velencések vezéréhez, hogy amíg mi szemben támadunk 1136 XXXV | hajítókelevézét és pajzsát ragadva, hogy a leégett erdőbe betörjön. 1137 XXXV | felgyújtva látta, megérté, hogy halálra van ítélve. Isten 1138 XXXV | őrültté teszen. Azt teszik, hogy ketten-hárman megrohannak 1139 XXXV | vérét. Nem törődnek vele, hogy az ő testüket is átfúrja 1140 XXXV | ellenséget azzal köszöntik, hogy a vérét isszák!~Az eumenydák 1141 XXXV | mert attól tarthattak, hogy ha a tömeg lökésével a warángok 1142 XXXV | alvezérének utasításul, hogy „elöl is, hátul is szemed 1143 XXXV | fejabroncsáról, de még inkább arról, hogy annak a lábainál hevert 1144 XXXV | Brankó: a bosszúálló.~– Jó, hogy magaddal hoztad a koporsófödeled! – 1145 XXXV | felülről a küzdőkre alá, hogy elvakult bele mindenki, 1146 XXXV | voltak szorítva egymáshoz, hogy nem vehették a fegyvereiknek 1147 XXXV | lábát egy borókatörzsnek, hogy fenntartsa magát ellenfele 1148 XXXV | történt a küzdők háta mögött, hogy a velencések felhatoltak 1149 XXXV | vitéz junákjaival. Várta, hogy mikor hozza már a levágott 1150 XXXV | palotája küszöbén ülve, hogy utazik végig a porondon 1151 XXXVI | felhozni a védelmedre?~– Azt, hogy szerettem.~– Szerelemért 1152 XXXVI | vádlottnak a bőrcsuklyát, hogy több ily szentségkáromlás 1153 XXXVI | Annak az oka egyszerűen az, hogy azóta az egész táj képe 1154 XXXVI | év alatt úgy összeőröl, hogy meg kell újítani. A fenyőfákat 1155 XXXVI | át tüzelőnek Velencébe, s hogy még aztán valamiképp az 1156 XXXVI | rögtöni rohammal kezdődött, hogy a ledőlt paloták omladékai 1157 XXXVI | olyan rohammal tért vissza, hogy leszaggatta a hajókat horgonyaikról, 1158 XXXVI | aranybányának; s nagyon természetes, hogy Nabukodonozor melegvízforrása 1159 XXXVI | esett áldozatul. Csodálatos, hogy ennyi kőemlék közül éppen 1160 XXXVI | megosztotta az angol ellenfelével, hogy az is lövöldözhessen őrá. 1161 XXXVII| festett. Történt azonban, hogy sok copisálnivalója lévén, 1162 XXXVII| panaszkodott a priornak, hogy nem győzi az initiálisok 1163 XXXVII| Aleardo úgy segített rajta, hogy a szépen leírt kódexeket 1164 XXXVII| elszökött. Bárkát fogadtak, hogy majd az éj leple alatt leszöknek 1165 XXXVII| vallottak egyebet, mint hogy szerették egymást. S a két 1166 XXXVII| szemérmetlenül megvallá, hogy mindkettőjüké volna a „frate 1167 XXXVII| volna a „frate nero”, s hogy ők meghalnak érette. Vjekosláv 1168 XXXVII| kegyelmet nem kérvén, csak hogy megcsókolhassák egymást, 1169 XXXVII| s bedobták a tengerbe, hogy a delfinek tündére segítsen 1170 XXXVII| végéig, és megtiltotta, hogy beszéljenek a szegény Vjekoslávról.~ 1171 XXXVII| vitát Milos úgy oldja meg, hogy mindkettőt szívébe zárja, 1172 XXXVII| rajong, s rábírja a királyt, hogy egy kis hajóhadat küldjön 1173 XXXVII| Lokris azt a hírt hiteti el, hogy a nápolyi király országot 1174 XXXVII| ráveszi Milost s a leánykát, hogy éjjel kimennek a tengerre 1175 XXXVII| azt a szabadságot vettem, hogy a szájhagyomány idejét hátrább