| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
| Jókai Mór A három márványfej IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
bold = Main text
Rész grey = Comment text
8531 XIV | állatot, annak minden haja kihull az érintés mérgétől, a népies
8532 V | szántott földbe elvetni, a kihullott magból önként sarjadzott
8533 XVIII | szálankint, darabonkint kihurcolni a partra és rendes határba
8534 XXIV | palotájába az új rettore nevét kihúzatni vele.~Két erős párt között
8535 XI | egyforma, s abból egyet kihúzattak egy háromesztendős kisleánnyal.~
8536 XXIV | közülök egynek a nevét kihúzatták. Erre a tényre egy ártatlan
8537 XX | nyilaidat! De megállj! Én kihúzlak e biztos búvóhelyedből szarvaidnál
8538 XVII | közelébe ért, a csáklyával kihúzták a partra.~Ebből legalább
8539 XV | amit fonj! – szólt Solom, s kihúzva a görbe kést a kuma öve
8540 XVIII | megérdemelte bizonnyal a kiirtatást. Leöltük az utolsó gödölyéig.
8541 II | erdőket a saját hasznukra kiirtatták. Azokból az ősvilági fákból
8542 XI | örülni fog annak, ha azt kiirtjuk?~– Még egy hajnalkiáltó
8543 XI | ravasz ármány segítségével, kiirtották a Khámor és Sékhem város
8544 XX | abelonitákat tűzzel-vassal kiirtsa. Úgy is történt. Íme tehát
8545 XXXV | vad waráng népet tövestül kiirtsák. Itt van a mosszori knéz
8546 XXXV | maga számít.~Legyen hát kiirtva az utolsó lélegzetvevőig!~
8547 XXVIII | kezéből; szürcsölve, élvezve kiissza a pohár tartalmát félig.
8548 VI | megszűnik folyni; a warángok kiisszák egészen.~A második kötelességük
8549 XVIII | alatti tömkelegnek biztos kijárása van.~Akik ide ezeket a cölöpöket
8550 XVII | tisztelnek. Esküvésüket kijátsszák. Nemde nem ígérte-e meg
8551 XXVII | hogy ezt a rendszabályt is kijátszotta a ravaszság. A beküldött
8552 XXIV | üdvrivallás fogadja egyrészről e kijelentést, olyan dühordítás kíséri
8553 I | földben pihenés után? Előre kijelentjük, hogy holmi csodatételeket
8554 XIII | családnak megvan a maga kijelölt helye, a nagyapjának a sírköve
8555 XXIV | feltámadás szertartásából kijövet, azt kézen fogták, fehér
8556 XXVII | tonnát bevitte, a bemeneti és kijöveti súlyát összevetve, s e különbözetből
8557 XIII | Változtatnak a munkakörön. A rab kijut a völgybe.~Ott aztán láthatná
8558 XXI | apáca-fejedelemnőt. (Ezért majd kikap szerző más oldalról!) Készséggel
8559 IV | amit minden évben egyszer kikaparnak alóla, mint a tigrisek alomízékét
8560 XVIII | világában.~Most már sietett kikapaszkodni a gerendák közül.~Úgy örült
8561 XVII | kilopóztak az ellenséget kikémlelni. Úgy tudtak hasmánt csúszva
8562 XXVIII | s az érkezőket szigorún kikérdezte, sőt már a külsőikről felismerte,
8563 XX | karikán függő kulcsokat, s kikeresve közülök a vasajtó kulcsát,
8564 XXI | lóugrásokból utoljára mégis kikerül az az ígért „három márványfej”.
8565 XXI | nem fogja olyan könnyen kikerülni, s azok bizony lesújtanak
8566 IV | téptem; ha utamba akadt, kikerültem; hát mi bűnöm van nekem?~–
8567 XVII | s azon iparkodnak, hogy kikezdjék a bőrt.~– Ott úszik a vasrúd! –
8568 XXI | jeléül, hogy a megtisztelő kikiáltást elfogadja, feltette a süvegét
8569 XXVII | kapuja előtt a dobot, s a kikiáltó szavára: „ki ád többet érte?”
8570 XXV | Ha nem a pokol?)~Hogy a kikiáltott Onufriosz csak pátriárka
8571 XXXVII | levágta, felvette a vállára, s kikiáltotta magát győzhetetlen Herkulesnek.
8572 XXXVII | kísérik a három szeretőt, kikkel Lokris azt a hírt hiteti
8573 XXXVII | átküldötte a clarissa apácákhoz, kiknél akkor a betűfestés nagyban
8574 XXIV | esküdött. – Ámde az apa, Boboli kiköszörülte ezt a csorbát azáltal, hogy
8575 XXIII | szárazföld, melynél hajója kiköthetett. Rögtön hozzáfogott a templomépítéshez.
8576 XXXII | kik a mohásból lejöttek a kikötőbe alamizsnát szedni, hogy
8577 XXXII | keresztültörte, felforgatva a kikötőben horgonyzó hajókat, pozdorjává
8578 XXXVI | tenger egy időre lefutott a kikötőből, úgyhogy a gályák mind a
8579 XXXV | előlegezi hozzá. Azonkívül kikötötte, hogy a végrehajtott megtorlás
8580 XVII | visszatartá: azok ott vagy kikötöttek, vagy leestek a mélységbe.~
8581 XX | Rouenhoz, a nagy tengeri kikötőhöz, melynek neve: „a két szerető
8582 XXIX | Amióta az Új Jeruzsálem kikötőjébe távol országokból jövő hajók
8583 XXIII | megválasztásánál, hogy annak a kikötőjét nagy hajók ne használhassák.
8584 XXVII | kíséret.~Az Új-Jeruzsálem kikötőjétől Raguza külvárosi kapujáig
8585 XXIII | tartozott még Gravoza, mély vizű kikötőjével, melyet olajfaerdős és bortermő
8586 XXXII | szoktak vonulni sziklás kikötőjükbe, melynek vészei közé idegennek
8587 VIII | a hiberniai, az itáliai kikötőknek, és seholsem maradtak otthon,
8588 XXIII | ennek a romjain áll a mai kikötőváros. Még maradványaiban is fölséges.~
8589 XXVIII | installálja, s ugyanakkor kiküldi őt, hogy bulláját kihirdesse,
8590 VI | rendesen dézsmát a warángok a kiküldött barátnak.~Egy barlangodú
8591 III | amikor szeret az ablakon kikukucskálni, akkor érte jött egy tisztes
8592 III | kolostorlakóknak volt oda kilátásuk.~Odafenn a kolostorban konyha
8593 VI | Ammon, Alimoámtól, a második Kileáb, Abigailtól, a harmadik
8594 XXVII | diadalútjára.~Mikor a kapuján kilépve, a lovára felült, sebes
8595 XVI | kőfalak ablakain is kezd kilobogni, s a főtorony rézteteje
8596 III | bivalylábú szörnyeteg, hosszú, kilógó veres nyelvvel, aki vasvillára
8597 XVII | Nehányan közülök éjente kilopóztak az ellenséget kikémlelni.
8598 XVIII | keskeny teknőbe szorulva, a kilőtt nyíl sebességével vágtat
8599 XXXV | berbécset, mire a tisztásra kilyukadok, kész pecsenye lesz belőle.~–
8600 VII | álltak ott, az erdőkből kimagasló tetőkkel, ahol most már
8601 XXII | szerette volna Dávid király kimagyaráztatni, s helyet foglalt a remete
8602 III | férjhez viszi őket, de miután kimaradtak az időből, s átlátták, hogy
8603 XXVIII | a kristálypoharak közül, kimegy vele az előcsarnokba, megtölti
8604 XXXV | hadat azonban lehetőleg kímélni kellett.~Vannak félvad népek
8605 VI | ultramarin és sárarany nem volt kímélve tőle.~Ráfordított egyenesen
8606 XXXI | kétségessé tehették volna a harc kimenetelét; de hát csak a szájuk volt
8607 XXXVII | s a leánykát, hogy éjjel kimennek a tengerre csillagot nézni,
8608 XXIV | bezárják: senkinek azon kimenni nem szabad. Bejönni csak
8609 VII | jelvényeit. Most már mind a kettő kiment a divatból. Hogy miért?
8610 XVI | belsejéhez, s az oldalfalakból kimeredező sziklacsompók könnyen elnézhetők
8611 XVII | nem tudott kimosni, azok kimerednek belőle, partokat, hidakat,
8612 XIII | szitálni, szapulni az ércpépet, kimerni dézsákba. Ezt a gyötrő munkát
8613 XXXVII | akárki. S mármost tessék rám kimondani az ítéletet. Tűröm békével.~
8614 XXV | mindenfelől.~– Két szónak a kimondásával. Az egyik Szent Dávid király
8615 XXV | ember kellett közéjük, aki kimondja, hogy „én első akarok lenni
8616 IV | átok, mind visszahull az a kimondója fejére.~A síró nő a rácson
8617 XXI | miután én magam is előre kimondom, hogy ez az esemény (mely
8618 XX | legmagasabb helyről lett kimondva az ítélet, hogy Ábel megérdemelte
8619 XX | megszabadítja a hős lakedaimoni Kimont, s miért ne idézném fel
8620 XXII | Bravalla asszonyt is kimosdatták, megfésülték szépen, a körmeit
8621 XVII | kövek, amiket nem tudott kimosni, azok kimerednek belőle,
8622 XIII | ecetet hozatott, azzal kimosta az eves sebet; azután elővette
8623 V | csapodár.~A ravaszságát kimutatja azzal, hogy mindig éjszaka
8624 XI | dedukálta a következtetéseit, kimutatva a hysteron-proteron téves
8625 XIII | mindannyit fokozta még a testi kín, amit az elmérgesedett seb
8626 XXVII | minő összeget képvisel a kínálat, s aztán az utána jövőt
8627 XVIII | Ezért a baloldali ösvény kínálkozóbb volt. Azt már meg lehetett
8628 II | hajóépítők háromszáz forintokat kínálnak. Hétszáz év előtt ilyen
8629 XVIII | kellett jutniok a védelmet kínáló sziklagádorba, ha meg nem
8630 XXX | Velence is szövetségét kínálta cserébe az eddigi torzsalkodás
8631 XI | nagy barlangjuk, tele olyan kinccsel, amire a bogumilok áhítoznak,
8632 XX | Nem kell énnekem semmi kincsed, drágaságod – mondá Balduin
8633 XX | Dárius Histaspis minden kincsei!~– Ne magyarázd itt e helyen
8634 XXIII | templomából, Jeruzsálem kincseiből, kelet drága szöveteivel
8635 XXVI | autodafé elől futó eretnekek, kincseikkel menekülő zsidók, lombardok,
8636 XVI | Feleségem! Vőm! Váram! Kincseim! – Pedig még nem tudta,
8637 XX | volt seigneur de Banneret. Kincseinek számát ő maga sem tudta,
8638 XX | védseregével, felbecsülhetlen kincseivel, azok közt a Názáretbeli
8639 XXVII | összegyűjti, s lopott, rabolt kincsekből egy új Bábelt épít.~– Az
8640 XXIII | világrészből összetóduló kincseknek: ide rakták le hajóterheiket
8641 XI | vadászszenvedély ez, emberekre és kincsekre.~Az ilyen kirándulások ideje
8642 IX | odaadja a vitézségét bérbe kincses despoták cifra öltözetű,
8643 XX | kapott az ajánlaton. A drága kincsét ily módon megérdemelni,
8644 XVII | megörültek a felfedezett kincsnek!~Óh te örök gyógyszere a
8645 XXIV | özvegyek pénzei, a köztársaság kincstára fölött őrködést gyakorol;
8646 XXVII | karbunkulust a nagymogul kincstárából; rózsaszín gyémántot: világszemét,
8647 XXVII | furfangos stratagémája a kincstárnak. A küszöbe úgy volt berendezve,
8648 XXIV | gyűrűt, azokat mind elzárta a kincstartó szenátor egy remekművű kovácsolt
8649 XVII | kell, aki a lehetetlenséget kineveti.~– Az vagyok én – monda
8650 XXX | nyer Raguza fölött, s egy kinevezett grófja fog székelni a köztársaságban,
8651 III | olasz ízlés becsületesebb kinézésű ördögöket honosított meg
8652 XXXVII | delfinek tündére segítsen kínjaikat elviselni. Fejeiket azonban
8653 XXVII | társnéja. Mert ő annak a kínját is átérzi, s halálos ítélete
8654 XIII | csontjaiba, nyomorékká lesz; kínlódik és belehal.~Ez a mosszori
8655 XX | testvéreire, s nem ott fognak-e kínlódni hatszáztíz emberöltő időig,
8656 XXIV | Eszerint a rémhír hióbpostái kinnrekedtek.~A következő napon, húsvét
8657 XIII | undorító szaga émelyít, kínoz, kétségbe ejt. Itt már csak
8658 XIV | ellenben folytonos kacagással kínozta halálra az áldozatát; a „
8659 IV | gyönyörtől, ami az enyimet kínozza, hogy lepje minden érző
8660 II | utoljára mikor már a minden kínszenvedések pohara megtelve látszott
8661 XX | szent ember.~Erre a főapáca kinyitja előtte az ajtót, s bebocsátja
8662 IV | síró nő a rácson keresztül kinyújtá a két karját, ujjait egymásba
8663 XI | az megrázta a tollait, kinyújtotta a nyakát, s egy hangos kiáltással
8664 VII | a rafálvitorla hegyesen kinyúló rúdján, domborún feszül
8665 IV | álmaid?~– Azokban élek.~– Kínzanak? Csábítanak?~– Gyönyörködtetnek.
8666 XX | két griffmadár markával kínzójának nyakát. Ah, jól ismeri ő
8667 X | szerint tehát a szőlő nedve kínzószer volt.~Már ebben a dogmatikus
8668 XVII | járt, az minden élő állatot kiölt innen, ha még olyan óriási
8669 XVII | alig ezer lépésnyire a kiömlése helyétől ismét berohan egy
8670 XVII | mikor a mosszori völgyben kiömlik a hegyoldalból, húsz fontos
8671 XVII | nagyságban kerülnek a sziklából kiömlő vízzel együtt. A Bludár
8672 XIX | között.~A warángok annyit kiokoskodtak, hogy a karácsonyéji nagy
8673 XVI | felől. A puszta légnyomás kioltá egyszerre a tüzet a toronyban,
8674 XVI | Házamnak fényes világa! Kioltott ki téged? Ki tudott tégedet
8675 XVI | hasad, koponya törik, vér kiomlik; olyan mint egy valódi hadnemtő.
8676 IX | keresztyénnek a másik vérét kiontani nem szabad, akkor annak
8677 XVII | csapatoknak a saját vezéreik által kiosztá a munkát, a maga eszével
8678 XV | nép között a tömlős bort kiosztani, s ha aztán mindenki el
8679 XXIV | egyházi beneficiumok várnak kiosztásra. Azután a fegyvertár milyen
8680 XX | bezárt bimbókat, egyszerre kipattannak a rózsák és tulipánok, és
8681 XVIII | déli tizenkettőt.~Amint kipihenték magukat, összeszedték a
8682 IX | erőben hiányzik náluk, azt kipótolja a szenvedély, az indulat.
8683 XXIX | sincs semmim. Mindenemből kipusztítottak a gonoszok. Brankó bátyád
8684 XI | hogy a Midián népét tőbül kipusztítsák; még egy fiúgyermeket is
8685 V | Nagyon kedves lehetett. Ez is kipusztult. Nem kötöm magamat hozzá.
8686 XXVI | s az asszonyai számára kirabolta a szárazföldet és a tengert,
8687 XXI | megmérgeztetni a bogumilok népét, kiraboltatni a híres aranybányát, föld
8688 XXVII | Hogy a mosszori knéz várát kiraboltatta, felégettette.~– Az a bogumilok
8689 XIII | mert a főrendei nekiestek, kiragadták a kezéből a korsót; mindenik
8690 XXIII | pompája, a drágakövekkel kirakott ereklyetartók, a hitetlenektől
8691 XII | csupa emberkoponyákból kirakva. A falak köve fekete már,
8692 XXII | aki az ifjút remetéből királlyá kente fel: ő maga térdein
8693 XXVII | rabszolgák és szökevények királyára nézve, ha egy csupa becsületes
8694 XVII | XVII. A Bludár~A waráng királyfiban egy második Hannibál veszett
8695 XXII | hasonlítasz tehát a szent királyhoz, kinek nevét a keresztségben
8696 IX | méltóságteljesen fordult Dávid király a királynéhoz, s szigorú hangon kérte
8697 XI | ő kész inkább letenni a királynéi koronáját és asszonyi főkötőjét,
8698 IX | hősi harcairól, hírneves királynéikról; egy hatalmas, amazonok
8699 XX | De én voltam, ki Sába királynéját Salamon király előtt meghódolásra
8700 XX | özvegyét, a bájos Egilonét, s királynéjává tette őt. Egilone viszont
8701 XXXIV | kapcsolt alakot, a királyt, két királynéjával együtt. A két nő még akkor
8702 XXX | úgy Lubomira és Milenka királynéknak is: ezáltal fejezve ki a
8703 XXVIII | várt két hölgy az érkező királynékra.~Csak kettő. Mert odáig
8704 XX | zokogva kiáltá:~– Ítélj meg, királyném! Ilyen az én munkám! Ez
8705 XXVII | hódolnak-e neki úgy, mint az én királynémnak?~– A te néped és az idegenek
8706 XI | visszaszolgáltassanak, s a Teuta királynén és követén elkövetett sérelemért
8707 XXVII | cserét, „új jeruzsálemi királynésága” címét Raguza nemesasszonyáéval
8708 XXVII | Eddig gyöngyös, gyémántos királynésüveget viselt a fején Lubomira:
8709 XXVI | mindketten az ő asszonyai. Te a királynő, én a rabnő. Tied legyen
8710 XXVII | selyemruhájáról Bravalla királynőre ismert. Csak a ruhájáról;
8711 VI | sokaságban összegyűlnek királynőt választani, egynek maguk
8712 XV | Verblud.~– Hát csak ismered a királyodat? – dörmögé a rabszolga.~–
8713 XX | feljöttét. A három szent királyokat ő vezette Betlehembe. Amíg
8714 XX | tűznek démona, aki ura a királyoknak és a szenteknek és mindennek,
8715 XXI | szóval üdvözlé a másikat: „én királyom!”, a másik „én hadvezérem”-
8716 I | szolgálatának a jutalmául nyerte a királytól ajándékba az ez ideig mauzóleumban
8717 I | firmánál vásárolta II. Endre királyunk is azon nagybecsű ereklyéket,
8718 XI | emberekre és kincsekre.~Az ilyen kirándulások ideje alatt otthon csak
8719 V | kedvét a tervezett újabb kirándulásoktól.~Ilyen állat a dabóza.~A
8720 XXI | felmagasztalásának napja.) Nehány íjász kirándult az erdőre, s hevenyében
8721 XXVIII | rettorénak, hogy a nobilikat kirendelje a városház elé az új jeruzsálemi
8722 XVII | éjszaka, akkor felbomlanak, kirepülnek a szabadba. Nekik akkor
8723 XXII | nagypénteken a kolostorból kiriasztott apácák Raguzáig szaladtak,
8724 XVII | Itt úgy szokták a várbul kirohanó ellenséget fogadni. Az erdőben
8725 XI | szavazva még az új adókat kirovó törvény is; de olyan módon,
8726 VIII | volt nekik lehetetlenség, Kis-Ázsia akkor is a világ paradicsomkertje
8727 XI | Macedóniából, még távolabb Kis-Ázsiából a kalmárok, árukkal megrakodva.
8728 XX | hozományát, amit egy nemes kisasszony kelengyéül szokott kapni,
8729 III | lehet egy helyes ítéletű kisasszonynak az eszményképe; hanem ha
8730 IV | Ollendorf nyomán, előkelő kisasszonyoknak? Megjegyzem, hogy a három
8731 III | visszahozta a gondjára bízott kisasszonyt, aki a kolostorból azután
8732 XXXVII | fölött, a gravozai út felől, kisded alakban, egy négyszögletes
8733 IV | szivárog át a mészkövön, s kisebb-nagyobb stalaktit csapokat képez
8734 VII | tele virágos fákkal, a még kisebbeken már csak zuzmó zöldül, s
8735 XXVI | veszedelmek, s elfeledteték a kisebbet: az Ó-Jeruzsálem siralma
8736 XXV | megkorbácsolt, bilincsektől kisebesült testén a kegyetlen kínzás
8737 XXVII | elvégre magam sem tudom kisegíteni a bajból. Hanem hát ilyen
8738 XXVII | méltóságát megillette ekkora kíséret.~Az Új-Jeruzsálem kikötőjétől
8739 XXVII | indult meg Boboli János és kísérete végzetes diadalútjára.~Mikor
8740 XXXVI | követségbe érkezett oda, s egész kíséretéből maga egyedül menekült meg
8741 XXVII | alatti és feletti rémeknél. Kíséretének a vámház felé indulva körmenetben
8742 XXIII | tengeren, s maga, megillető kíséretével kievezett a raguzai öbölbe,
8743 XI | vámolja. Azok is fegyveres kísérettel járnak ugyan, s elégszer
8744 XXX | Júdásnak gondja volt rá, hogy kíséretül vigye magával a magyar helyőrség
8745 XVI | mégis engednie kellett a kísérői okosabb szavának. Ez a bánya
8746 IV | menyasszony útjában, elragadta őt, kísérőit szétverve, pedig a neki
8747 XVII | kell is viaskodni.~– No hát kísérőm már van, akitől izenetet
8748 XXX | akkor azután meg lehet kísérteni az utolsó csapást, behozni
8749 XVI | ki, mint egy halott vár kísértete, valami fehér gőzfelhő,
8750 XV | hagylak, hanem korbáccsal kísértetlek.~– Vállalom a próbát.~Erre
8751 XXVII | kapuján, csupa hű barátaitól kísérve.~Lováról leszállt; mert
8752 VI | olyan szelíd, hogy otthon a kisfiát a nyakán hagyja lovagolni,
8753 XVIII | akkora az ollója, mint egy kisgyerek-kéz.~Nagy hamar tüzet raktak
8754 V | valami hazulról eltévedt kisgyermek volna, s ha erre a hangra
8755 XXI | leányokat, férfiakat, anyákat, kisgyermekeikkel karjaikon, százat meg százat,
8756 IX | aki jó szót adott, szép kisgyermekeink, kiket ölben hordtunk; most
8757 XXIX | élet; asszonyt, leányt, kisgyermeket mind magukkal vittek az
8758 III | olyan fejedelemforma volt: „kiskirály”, ahogy a magyarok mondják.
8759 XVII | belőle kapaszkodni, mint a kiskutyának, s amelyik kétesztendős
8760 XI | kihúzattak egy háromesztendős kisleánnyal.~A kihúzott nyíl Solom fiúé
8761 IV | természetnek. Az egyik a kismacska, mikor még nem tud egeret
8762 XXIV | fogadta; hanem aztán csakhamar kisült, hogy mi volt a titkos célja
8763 XXVIII | dialektika minden furfangjaival kisüté, hogy ők, a daviditák éppen
8764 XXXVII | kihallgatja bús éneküket, s kiszabadítja őket. Azt az ajánlatot teszi
8765 XV | felmásznak a kötélen, s akkor kiszabadítjuk a taposómalomba meg a foncsorítóba
8766 IX | anyámat ott nem hagyom, majd kiszabadítom!~– A te szavad „hallgass”
8767 XVIII | munka volt. Ha egy gerendát kiszabadított, a hullám hozott helyette
8768 XII | teljeret. Minden folyosót kiszabadítottak a hegyoldal felszínére,
8769 IV | enni. A vízbe esett méhet kiszabadítottam, megcsípett; nem öltem meg;
8770 XVIII | a lelkét a kétség.~Vajon kiszabadul-e innen valaha?~Elgondolta,
8771 XV | Solom azonban, alig hogy kiszabadulhatott a kacagó bogumilok társaságából,
8772 XII | lejutott, annak ebből valaha kiszabadulni lehetetlenség volt.~Az aranygazdag
8773 XXXV | némely asszonynép erőszakosan kiszakítá magát a férfiak sorai mögül,
8774 VI | nyíl, amit nem lehet onnan kiszakítani.~– Dologra szakállasok!~
8775 XX | ünnepélyes helyen ily hangot kiszalaszt a száján?~Mindenki előre,
8776 XX | mikor azok a Jordán vizéből kiszállva a parton csábtáncukat járták,
8777 XXVII | következett az egész tüntetés.~Kiszámított megszégyenítés volt ez!~
8778 XVII | ő feladatuk volt. Solom kiszámította, hogy meddig kell az élelmiszereknek
8779 VIII | sziklákon alábocsátkozni sasfiak kiszedése végett a fészkeikből. Hogy
8780 XXXVI | a pusztítás nagy művét; kiszedették a földből a levágott fák
8781 XXXVII | Fejeiket azonban a tanács kiszegeztette, elrettentéséül azoknak,
8782 XXVI | uralkodó pártból lettek kiszemelve. Damiani Júdásnak olyan
8783 III | mátkája után járt, időjártával kiszeret belőle. De a komoly, megérett
8784 XXIII | köztársaságra hoztak: egy éjjel kiszöktek a városból, s önként megadták
8785 XXX | a saját hívei által van kiszolgáltatva az ellenségeinek.~Azonban
8786 XXIII | azonban a raguzai rettorét kiszólíták egy szóra az asztal mellől.
8787 XXXV | Valami megnevezhetlen, kitalálhatlan erőszak taszította őket
8788 XVII | lesz húnyva, s álmomban kitalálom szépen. Várd el a holnapot,
8789 XXVII | sem haragudott érte.~– Én kitaláltam. Valami ékesség után vágyik,
8790 XVII | kell az élelmiszereknek kitartani.~– Ma Boxiohu ünnepe van:
8791 IV | mindennap meglátogató, azzal a kitartó nemes szándékkal, hogy a
8792 IX | az asszonyok, akiket ti kitaszítottatok. Ugye megszépültünk azóta?
8793 III | elfogták lépvesszővel; kitekerték a nyakát. Ez is a szerelem
8794 XII | felemelkedni, s a tárnaszádákból kitekintő elé olyan kép tárult, ami
8795 XXX | csalnak. A velenceitől minden kitelik. Ha én ezt a gyöngyös süvegemet
8796 XVIII | megragadtam a nyelvét, hogy kitépjem.~– Jaj, hogy nem lehettem
8797 XI | susceptibilitását az egész nemzetre kiterjedő megszégyenítés iránt; a
8798 IX | állták utunkat. Az ősz ember kiterjeszté a karjait, a keresztet a
8799 XXVIII | a házasság sakramentumát kiterjeszti az egész egyházi rendre: „
8800 XI | magát a levegőbe, szárnyait kiterjesztve, s aztán repült fel rézsút
8801 XVIII | fenyegette, egy éles szögletű kitérőnél aztán megcsapta a füleiket
8802 XXVII | azokban legelőször is a kitett összeg számát nézték, addig
8803 II | épület, a hézagok mohával kitömve. Két szoba az egész, de
8804 XIX | nagypéntek”!~Ha hamarább kitörhetnek is a napvilágra, ezt a napot
8805 I | által.~Kritikus. Kezd a szeg kitörni a zsákból. Tessék hát leírni
8806 XVII | is érezte az ütött résen kitörő meleget.~Most azután megfeszített
8807 XV | küldted a felváltó csapatot, kitörték az ajtót.~– Bocsásd ki a
8808 XVIII | Darinka, amint az ökleivel kitörülte az álmot a szemeiből, s
8809 XXVI | kalandnak tekinték. Majd kitombolják magukat, s akkor eszükre
8810 XVII | üreg felé közeledett, a kitorkollásánál azonban el volt szűkítve
8811 XXXV | kettős teher alatt.~S az a kitudhatlan erőszak még nehezebben feküdt
8812 XXXVII | meg priornak teszik meg, kitudván hercegfi voltát. Így éltek
8813 XII | tisztesség nem éri. Ez a kitüntetés csak csatában levágott hős
8814 Szer | egyesítettem mind a kettőt: ezáltal kitüntetve tanulmányaimnak mélyen lerakott
8815 XXIII | lefejeztette, s a fejeiket kitűzette magas póznákra a hegytetőn
8816 XXVIII | alját az utolsó seprűjéig kiürítette, akkor derült mosollyal
8817 V | veszedelmes zátony állta útjokat, kiugráltak a dereglyéből, a hajó párkányának
8818 XVI | a tömlő földet ér; előre kiugrott belőle, jó szerencse, hogy
8819 XVII | táncoljon alá; Solom és Darinka kiugrottak egy sziklára.~Az a szikla
8820 VI | ökröt kihajtják a vízbe; az kiúszik magától a partra, s első
8821 X | veszett, hanem a kecskebőr kiúszott a partra. A zivatar után
8822 IV | Azáziel; a káromlás ördöge! A kiűzés ideje eljött. Holnap megkapod
8823 IV | erősebb módszerek őkelmének a kiűzésére. Ha szentképek, zsolozsmák,
8824 IV | vannak eszközeink azokat kiűzni a megszállottakból.~– Megcsókolom
8825 XXXV | pusztító tűz házaikból is kiűzte őket, városuk porrá égett;
8826 XXXV | volt, amióta az apácákat kiűzték belőle. Azon a néhány dereglyén
8827 IV | hogy a megszálló démont kiűzze belőle.~Kritikus. Mi módon?
8828 XIII | Azután a második pecsétből kivág egy háromszegletű darabot.
8829 II | akar állni, hát egy éjszaka kivagdalja a gyümölcsfáit, a szőlőtöveit;
8830 XIII | éneklik, s egy hegyes késsel kivágja belőle a középső pecsétet. „
8831 XII | lettek maguk, akik e hegyet kivágták?~Elszökni innen nem lehetett.~
8832 XXVIII | magát, s mindenki bámulatára kiválaszt egyet a kristálypoharak
8833 XI | suhanc, akit sorshúzás útján kiválasztanak a többiek, el fog követni
8834 XXXV | réztutyiján.~Brankó ekkor kiválasztotta vitéz junákjai közül a legedzettebb
8835 XI | megtevésére a jelenlevők kiválasztottak egyet maguk közül, s az
8836 VI | akinek a nevét számodra kiválasztották.~– Igen! Maga a római főpap
8837 VI | Dávid királynak az arca is kiválik a többiek közül, nemcsak
8838 XX | módon való megidéztetése, kivallatása, elítéltetése és megfenyíttetése.~
8839 I | Veres-tengerig eljártak. János maga kiválóan ereklyékkel kereskedett.
8840 XXIX | csináljon ő is tutajokat, s száz kiválogatott junákkal, akiket mind az
8841 IX | hadifoglyokból a warángok kiválogatták mindenütt a javát, a munkaerőset,
8842 XXXVII | ezekhez kerültek. A művészek kíváncsiak lettek egymás személyére.
8843 XXVIII | repülve nem jött.~Az ingerült kíváncsiság egész éjjel nem engedte
8844 XXXVI | elégíthetné ki a szerző az olvasó kíváncsiságát a kétségtelenül kezében
8845 III | hogy az ember utoljára kíváncsivá lesz rá, hogy vajon milyen
8846 XI | szökevények apostasiája és a kivándorlási mánia szítása által a waráng
8847 XXXIII | nekem már, amit csak szív kívánhat: lakójává tettél a paradicsomnak.
8848 XXXVI | adatok közlésével?~Szerző. Ha kívánják tőlem, megtehetem; ámbár
8849 XXII | miért lássam meg őt? Miért kívánjam neki a feltámadást? Ha nem
8850 XVIII | Csak te maradhass! S ne kívánkozzál oda, ahová nem hívtak. Nemsokára
8851 XXXIII | azt mondá hozzám: „Mit kívánnál magadnak, szólj! Én teljesítem!”
8852 XXII | Azonban ha előlegesen valami kívánnivalót talál a kritika: én azt
8853 XXXIII | tettél a paradicsomnak. Nem kívánok én tőled egyebet, mint hogy
8854 XXXIII | márványban megörökítve!”~„Ez a kívánságod be fog teljesülni!” – kiálta
8855 XXXIII | XXXIII. A beteljesült kívánságok~Raguzában minderről nem
8856 XI | belül él: a szándékomat, a kívánságomat.~– Látom – felelt Frater
8857 XI | Aktaeon. – Te énhozzám két kívánságot hoztál. Az egyik a kisebbik
8858 I | becses ereklyékre, s nem kívánt érte semmi jutalmat.~Kritikus.
8859 XX | valóban oly rögtön, amint te kívántad. A fülemüle még be sem végezhette
8860 XXIII | volt ezekre szüksége; azért kívánták azt a két tárgyat. A nép
8861 XXII | tisztelettel.~Kritikus. Igenis kívánunk valamit. Eddigelé meghurcolt
8862 XVIII | a védelmünk, a dabózákat kivégezni elég volt a nyíl is, s a
8863 XXXVII | megadással tűrte sorsát. Kivégezték őket, előbb Sour Annát,
8864 XXXVII | nem árulták őket. A tanács kivégezteté őket.~A szóbeli hagyomány
8865 VII | rémképe egy hajónak. De kivehetők minden árbocai, mind a három;
8866 XVIII | világító szikrát, s annál kivehette, hogy két ölnyire e cölöptől
8867 XXIV | felesége testvéréhez fűzi, kivel nem átall még az utcán is
8868 XV | ördög van is benne, majd kiverem én belőle! – mond a vőlegény,
8869 XVII | maradt a győztes? Egyik sem. Kiveszett mind a két faj. Az ősmedve
8870 XIX | medvekoponyát hemperget alá, azt kiveszi a vízből, és gúlát rak belőle.
8871 XXVI | között, s a legfényesebb kivételekből sem lehet alakítani általános
8872 XXV | az a szó hangzott, hogy kivételt kellene tenni e két újkeresztény
8873 XXVI | gyomrából emészthetetlenül kivetett: mindenféle törvényszegő,
8874 XIV | bűze, ha a hullám a partra kiveti, képes egy völgyet elundorítani,
8875 XXXI | én veszem célba!~S azzal kivette az egyik lövész kezéből
8876 XXVII | büntetésnek is alávetni magukat, kivették a zsellyehordók kezéből
8877 XVI | A vezértárna folyosója kivezetett a völgybe.~Azonban itt következett
8878 XIX | mentén megtalálják majd a kivezető utat; gyakorlott bányásznép
8879 IV | mint fia, a fölösleget kivihesse az erdőbe, s ott rábízhassa
8880 XXXV | a tüskés levelek közül, kivirulnak, elhervadnak, pelyhes maggá
8881 XVII | leleményes a tervezetben, gyors a kivitelben, a lehetetlenségek megoldásában
8882 XXIV | majd elodázzák ők annak a kivitelét azzal a szóval, hogy „most
8883 XXVIII | Boboli János nagy diadalát kivívta a piazzán: benn a palotában
8884 XXX | siker, melyet a daviditák kivívtak, valóban az volt: vészes
8885 XIV | távolabb levőket. Minden kivolt főzve közöttük ravaszul.
8886 XXXI | az ajtóragasztónak, hogy kivonszoltatását megakadályozza. S aki időt
8887 XIII | nem bírta volna.~A várból kivonuló csapatot az erdők mélyén
8888 XI | várvívók; az egész harcmódjuk kizárta a várostromlást. Igen: gyors
8889 XVIII | visszatóduló víz odújából kizavart, úszott az áradó vízzel
8890 XXIV | De ami a nagyvezérnek, a Kizlár agának, az anyaszultánnőnek,
8891 XV | elkezdődő s fél melléig érő kláris-, üveggyöngy- és kagylófüzérekben;
8892 XIII | egy vég posztót, egy füzér klárisgyöngyöt. Azt javasolta, hogy eleven
8893 XIII | forrásokat. Mikor aztán a klasszikus Róma dicsőségének terhe
8894 II | híres „három tüzes szentek klastromába!”~Szerző. Csak lassan a
8895 XIX | van, amelyről bizonyos, a klastromi regula szerint. Nagypénteken
8896 XXII | halálveszedelem nélkül leszállni; klastromokat, várakat, amiknek a köveire
8897 II | architektúrával épített nagyszerű klastromra is, melyet a szerző szerint
8898 XIV | rokonoknál, azért volt „kleronome” a neve. Egy másik méreg,
8899 XIV | Truférosz, oneirosz, gelotine, kleronomosz, parafera, achaemenidion,
8900 II | elpusztították, az egész klíma megváltozott. Viharok, záporok,
8901 XI | alkalmazott pátosszal, emelkedő klimaxszal fokozta fel a hallgatóság
8902 XXI | jelen munkáról, hogy még Klimius Miklós óta így megutaztatva
8903 XIII | mert az a fekete hegyek knéze. Az nem issza meg a borodat,
8904 XI | királyné gyalázatát Tvartimir knézen, aki erős sziklavárában
8905 XIII | Solom letette a válláról a knézfit, s attól nagyot rendült
8906 XXIX | ellenségről, a mosszori knézről, akinek a haragját már-már
8907 XXXV | bírt terület a mosszori knézséghez csatoltassék. Megígérték
8908 XVII | Solom, újból visszatérve a kőajtóhoz, azt feszítőrúdjával félredönteni,
8909 XXXVII | nehogy úgy járj, mint a két kőasszony” – ezek a közmondások élnek
8910 XXII | végződő pálca, a másikban egy kobak.~Mikor mind a két térdeplő
8911 XVIII | minden ember a tüzet oltani, kobakkal, kecskebőrtömlővel hordjanak
8912 XXXV | levőnek; mert ő egy-egy kiálló kőben, bokor tövében megvetheti
8913 III | egyszer meg is izente az ott kóborló Hayreddinnak, a kalózkirálynak,
8914 V | dabózánk!~– Tudja patvar, hol kóborog a ti dabózátok.~– Óh bárcsak
8915 VIII | ismerték. Másfél század óta kóborolnak alá s fel a világban, sehol
8916 XXIX | föld alatti folyása mentén kóboroltak el, míg annak egy szakadékán,
8917 XXXII | átköltözni, valamennyi visító kocájával együtt. Vadmacska a fiát
8918 VI | kockákra volt felosztva, egyik kockában egy aranyoroszlán, másikban
8919 XX | zöld selyemcasula, melynek kockára felosztott mezőiben váltakozva
8920 XIII | tanyája. Medvebőr fekhely, kockás, talitarka gyapjúszőnyegek,
8921 II | restelljünk egy kis lábtörést kockáztatni; hisz ott van az a minden
8922 XXVII | szerelme fölött soha össze ne kocódjék. Ez csakis úgy lehetett,
8923 XX | kalpagját, oldalra fordított kócsagjával.~Frater Aktaeon tudta már,
8924 XXXVII | dominikánus kolostor egyik kódexében maradt meg (1615-ben kelt),
8925 XXXVII | mesterei. Fra Vjekosláv kódexei ezekhez kerültek. A művészek
8926 XXXVII | rajta, hogy a szépen leírt kódexeket átküldötte a clarissa apácákhoz,
8927 XVIII | úgy mondani! Mikor a fehér ködben, a víz mögött jártál. Mintha
8928 VIII | magasból lenéző is csak egy kék ködöt lát maga előtt, ami a mélységet
8929 XVIII | láthatatlannak. A fáklya percegett a ködtől, amint leszállt bele, de
8930 VIII | silány krumpucfenyő, boróka, kökény takarja a hegyoldalt, s
8931 IX | nyoma, amelyiknek a bőrét kölcsönkérte – piperének.~– Hát nem ismertek
8932 XXV | bíborszín a hatalom érzetét kölcsönzi a viselőnek: császárpalást,
8933 XXIII | Sabioncellói-félsziget, nevét kölcsönző városával, a hajdani Diomedes
8934 XVIII | közepén bemélyedő orsója köldökével, hanem inkább magasra felbuggyanó
8935 XVII | képez, közepén behorpadó köldökkel, annálfogva az egész visszatükrözött
8936 XVIII | előbbre helyezte, csak azután költé fel alvó társát, gyöngéd
8937 XV | az atyafiakat, rázogatta, költögette. Az mind másról beszélt
8938 XXIV | mondta, hogy ő maga az egész költség terhét elvállalja, s fizeti
8939 XXXV | hatezer junákot, ha Velence a költségeket előlegezi hozzá. Azonkívül
8940 IX | egymást. S amit a waráng kölykek feltesznek a fejükben, azt
8941 XVI | nem kapjuk ezt a ribanc kölyket, és ki nem fordítjuk a bőrét,
8942 IX | dédelgetnünk, a vadmacska kölykét!~A királynak elfacsarodott
8943 XVI | gyermekek?~Senki, senki!~Mint a kölykevesztett medve, mint az oroszlán,
8944 VI | beszélsz, az csak olyan kis kölyökpapnak a beszéde, neked csak ilyen
8945 XXXVI | Csodálatos, hogy ennyi kőemlék közül éppen csak annak a
8946 V | Alter und neuer Staat des Königreichs Dalmatien”, az egykorú latin
8947 VI | két szeméből kicsordult a könny. Az igaz, hogy a sírása
8948 XV | iszonyat az! A temetéshez könnyebben akad vállalkozó; a két első
8949 IV | Az neki bizonyosan nagy könnyebbülést szerez.~– Hát mikor körülfog
8950 V | ellenséges liburnákat játszi könnyedséggel zúzza össze.)~Kritikus.
8951 VI | a kezeit szép hajadonok könnyeiben, akiket az egyik parton
8952 XXIX | elsirathatja!~De a legnagyobb könnyhullatás oka mégiscsak a leánya marad.
8953 IV | el orcáin a rózsákat; a könnyhullatások nem homályosítták el szemei
8954 XX | elborulás a homlokon, egy könnytitkoló szempillalesütés és az a
8955 XXIII | fáresz” (megmérettettél, könnyűnek találtattál). Itt minden
8956 XV | újra felöltöztetsz a cifra köntösbe, s aztán lemegyünk a násznéphez.
8957 XXXIV | széthasogatják legdrágább köntöseiket, abba burkolják be a hős
8958 IX | tüskés ciherbe. Nézd a szép köntöseinket, amiket utoljára hoztak
8959 XV | Újra felszedte a cifra köntöseit, s visszatért vele a násznéphez.~
8960 XIII | meglátszott. Felemelkedék fél könyökére, úgy nézett a fiú szeme
8961 XX | ostort, ez öklöt elégé. Itt könyörgés nem engesztel, erő nem szabadít!~
8962 XXXII | rémületében nem találta meg a könyörgése kezdő szavait.~A partra
8963 XX | adni.~– Az egyetlen leány könyörgései lefegyverzék Banneret lovag
8964 XVII | Én azonban nem tudom könyörgésre összetenni a két kezemet,
8965 VIII | idáig lekúszott, ugyancsak könyörög a védszentjéhez, hogy segítse
8966 XXVIII | nagy veszedelem idején, és könyörögve, hogy fordítsa el az Úr
8967 V | Schulenburg velencei admirál ritka könyvében „Alter und neuer Staat des
8968 XXII | felolvasta neki belőle Sámuel könyvéből azt a fejezetet, amelyben
8969 XXXVII | márványba vésette. Prior Aleardo könyveit azontúl nem festette a clarissáknál,
8970 XX | ennyire kifogytál már a szent könyvekből, amiket rám olvasol? Te
8971 XV | jászol volt az oltár). A nagy könyvén kívül volt neki bő ujjú
8972 VI | Ráfordított egyenesen a Sámuel II. könyvére, kikereste annak a III.
8973 XVII | példányát doktor Lenhosséknél, a könyvét is olvastam a tudós doktornak,
8974 VI | kezemet rátettem egy ilyen könyvre, amilyenből most nekem daráltál.~–
8975 XXXVII(1)| egyházi átok alá veti a könyvtárolvasókat.~
8976 XXXVII(1)| helybenhagyja a dominikánusok könyvtárregulamentumát, s egyházi átok alá veti
8977 XX | tanítványa volt, s egész könyvtárt írt tele csupa aranymondásokkal.
8978 XIII | cepeltek: arra ült fel a köpcös fejedelemfi; egy ló el nem
8979 XXVII | messziről leveszi a süvegét, a köpenye szárnyát a bal vállára csapja,
8980 XXVII | jobb oldalon álló férfiak köpenyeiket karjaik körül csavarva,
8981 XXVII | tollas kalpagjaival, színes köpenyeivel, aranyhímzéstől csillogó
8982 XXVII | tiszteletnek, ha az ember a köpenyét a jobb karja körül burkolja,
8983 XV | s odaszórta maga körül a köpenyre.~– Aki szeret, szedje fel! –
8984 XXXI | visszarúgó acélkar messze köpi a vaskanalából a sziporkázó
8985 IV | összecsattogó fogai közül tajtékot köpköd a gyóntató felé.~Ha pedig
8986 XV | földig érő skarlátveres köpönyeg is volt rajta, aminek az
8987 III | megegyeztek, akkor a kék köpönyeges matróna ismét visszahozta
8988 XXXIII | alkotta össze. Egy tágas kör alakú tornác, magas kupolával
8989 XIII | töltött meg azzal, s így köríté azt a Verblud sebesült bokájára.~–
8990 II | szerző azt a pandanusokkal körített mohos lápot látta, csakugyan
8991 XXXVI | is megtaláljuk a Raguzát körítő bástyafalban, ahogy a dombormű-ékítmények
8992 XX | karcsontokból volt bűvös vár körítve. Abba vissza kellett neki
8993 XX | szentet hálójába keríthetett, körmei közé ragadhatott!~Asmodái
8994 XXII | kimosdatták, megfésülték szépen, a körmeit elvagdosták, tisztát adtak
8995 XXVII | gyaloghintaját. S mikor a körmenet az átelleni házsor elé került,
8996 XXVII | Kíséretének a vámház felé indulva körmenetben kellett körül járni az egész
8997 XXIV | Azzal folytatta az ájtatos körmenetét.~Mikor a szent ceremóniának
8998 XVIII | a kőfejszénk, mielőtt a körmét, fogát a húsunkba vághatta
8999 XVIII | hogy elfelejtett neki olyan körmöket és agyarakat adni, amilyeneket
9000 XXXV | alatt fel lett lármázva a környék, s gyűltek a törzsek harcosai
9001 XXIII | szükség. Vad nincs Raguza környékén; a szigeten fürjet, pacsirtát
9002 II | Raguzának? Az én leírásom Fiume környékéről, a gyönyörű Abbáziáról van
9003 XI | összegyűltek a tölgyfák köröndjében. Itt tartották az országgyűlésüket.~
9004 IX | akasztva viselik, ezekre körte alakú fityegő van akasztva,
9005 I | vackort ismernek, a birs körtéje itt édessé, zamatossá, puhává
9006 XVI | fogva. Egy roppant átmérőjű körterem, magas kupolával, hasonlatossá
9007 XIII | utoljára egészen megszűnt. A körülálló vitézek bámulva látták,
9008 XIX | hegykatlanból buzgott elő, körülbelől azon a helyen, ahol Medea
9009 XXIV | Boboli Péter és Damiani Júdás körülbelül egyforma életkorú férfiak:
9010 XXIII | párkányos tornyaik uralták a körülfekvő vidéket, s azon a nagy gömbölyű
9011 IV | könnyebbülést szerez.~– Hát mikor körülfog a nagy föld alatti csendesség;
9012 XX | őrjöngés; kuszált haja testét körülfogja, még a sarkával is rátapos;
9013 XXXV | mely a warángok székhelyét körülfolyta. Harmadnapra a lángtenger
9014 XIII | tele borral; a korsó is körülfonva repkénnyel. Minden háznál
9015 XVIII | csakhogy ez nem képezett körülforgó örvényt közepén bemélyedő
9016 XXIII | annak a tetejét koronázza a körülfutó tornyos bástya, közepéből
9017 XVII | gyűszűnyi lyukak sora, mely körülfutott azon; s egyikébe a lyukaknak
9018 XV | menyasszony kötelessége körülhordozni a mosdómedencét és vizeskorsót,
9019 XVII | csattogva vágtat alá, félkörben körülkerítve az aranytermő hegyet, s
9020 XVII | vízből. Amíg a tópart mentét körülkerülik, azalatt egymással keringőt
9021 XXXIII | Lubomira, szép társnője fejét körülkoszorúzva befont hajával, s aztán
9022 XXI | angyal közötti Ringelspielben körüllovagoltatta az olvasót az elmés téma
9023 XXXVII | kicifráztam egy és más apró körülményekkel. Ezt biz utánam csinálhatja
9024 XXXI | távolra elcsalogatni.~Ezt a körülményt nem hagyta Dávid király
9025 III | Athenaenek”. Azonban enyhítő körülményül legyen felemlítve, hogy
9026 XXVIII | utasokra; a királyné szomjas.~Körülnéz: cselédek várnak künn a
9027 XVII | pisztrángunkat, amíg én körülnézek.~Azzal vállára vetve a vasrúdját,
9028 XVIII | Minden halott volt már körülöttem. A tenger a lábamat locsolta,
9029 VIII | világot nyugtalanítani. Körülöttük csupa hegylakó harcias népek,
9030 XXXV | Az ott valami karám volt. Körülpalánkolt tér. Egész juhnyáj hever
9031 II | előttünk (mert nem dűlhet el). Körültámogatva minden oldalról nagy ormótlan
9032 XIII | született hadvezér, az első körültekintésre észrevette, hogy a kifőzött
9033 XIII | udvarra lejutottak, a nép körültérdepelte a csodatevő badnyákot, aki
9034 I | fenekéig, s aztán a mohával jól körültömik a fejét, hogy a feljövő
9035 III | négy-négy testvér szokott körülülni, a harmadik (lefelé számított)
9036 XIX | lakomájában, s a sirályok körülülték, és a tenyeréből ettek.~
9037 XXIII | a sziklafokon bástyákkal körülvett erődöt állítottak fel; a
9038 XXV | morgana; ennek az egész körülvevő világnak csábító varázsa
9039 XV | azalatt, amíg a szuátok körülvezették zabláján fogva a lovát,
9040 XX | rögtön keresztülhágott az őt körülzáró csontváron, s miután elébb
9041 XXXV | lehet őket itten, mint a körülzárt várban levőket, mert a pagony