| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] azonnal 6 azontúl 2 azóta 9 azt 177 aztán 60 azután 35 azzal 26 | Frequency [« »] 255 is 226 volt 180 meg 177 azt 138 még 133 de 129 csak | Jókai Mór A Háromszínu kandúr IntraText - Concordances azt |
Rész
1 1| eltakarta, hogy ne lássa azt.~- Csónakba legények! - 2 1| evezőt s hagyd meghalni azt a dühödtet! - s ezzel a 3 1| hogy szíveiket kitépje, s azt hiszi, hogy ha a hetediket 4 1| helyre jutottál!~- És te?~- Azt kérded, hogy hát én ki vagyok? 5 1| törvényeket nem tanult, csak azt látta, hogy míg a nagy tolvaj 6 1| falatját! a jó ördög látta azt, s vette lőszerét, golyót 7 1| hozott a vádlottak fölött s azt végrehajtá; - így estek 8 1| meghalásnak, majd ha lesz, azt is meg fogja mondani; ezen 9 1| ég, ezen csillagok mind azt mondják nekem, hogy még 10 1| Williám bal kezében maradt, ki azt ellene nyakára fojtani törekedett 11 1| szerencsétlensége nagy, s a hölgy azt felelte, hogy kétfelé osztott 12 1| naponként korbácsoltat; azt hitte, miszerint Mária azért 13 1| előmutatta annak levelét, s azt mondá, hogy kedvesével megszökött.~ 14 1| a hanyatló kormányost s azt egy lökéssel a tengerbe 15 1| célzott; azután újra leereszté azt, vállat vonva mondván: - 16 1| folyamát ideírjam; elég azt tudnunk, hogy elvégre csakugyan 17 2| tuszlit magára nem veszi s azt a kétujjú keztyűt, mit egy 18 2| szemeket csinálnak, mintha még azt sem tudnák, hogy Hungariát 19 2| mondták néki: hogy ég a ház, azt felelte: hogy jó az isten, 20 2| hetvenkedett, fenyegetőzött, azt mondta: hogy megeszi ő azt, 21 2| azt mondta: hogy megeszi ő azt, de arról nem gondolkodott: 22 2| legyen, amivel megegye. Azt az egypár fiatal embert, 23 2| felakasztatta. A nemesség azt mondta: hogy menjen a paraszt 24 2| övé a haza; a táblabiróság azt mondta: hogy na most tűzlelkü 25 2| nézünk. A spiszburgeraj azt mondta: hogy ő csak István-napkor 26 2| kancsukáznak. A vendéglőben azt a divatot hozták be, hogy 27 2| járt Csongrád vármegye, azt nem kellett újra keresztelni, 28 2| határt, hol senki sem lakott. Azt gondolták, hogy kis Kún-Halas 29 2| hajdu-böszörményiek megégették, mások azt mondják, hogy keresztrefeszíttetett, 30 2| muszka jurátusoknak. Némelyek azt rebesgetik, hogy valami 31 2| uralhegyi platinabányákat.~- Már azt elhiszem, különben hogy 32 2| maga magát, a népnek csak azt kelle hirdetni: hogy azért 33 2| falut, ott hagyja a földet, azt sem el nem viszi, sem meg 34 2| irtva, a fejevett nemzettel azt csinálhatták, amit akartak. 35 2| rágalmazási peralapok. Írni csak azt szabad, ami igaz, következőleg 36 3| elhagyottak. Isten látja, nem azt a halottat siratják.~Lábtól, 37 3| egy nyomorék van jelen és azt senki sem tartja férfinak.~ 38 3| ragyogóbban, mint a csatamezőn, s azt mondaná: "vesd el mankóidat, 39 3| győzedelmet, s magaddal vinnéd azt hősiesen meghalni nem a 40 3| búcsút vennék tőletek, s azt mondanám, egyedül megyek, 41 3| ahol én leszek, tennetek azt, amit én, halottjaitokhoz 42 3| némaságával hazament mind. Tette azt, ami mondva volt, kapuit 43 3| és átkozott legyen, aki azt átlépi, éltében és halála 44 3| feltűzőtt dárdája hegyére, azt látszék mutatni, hogy békét, 45 3| kopjádnak hegyéről, vedd le azt a fehér kendőt! - kiálta 46 3| fegyveredet, mártsd vérébe azt a fehér kendőt, akkor tűzd 47 4| különös kegyence, akiről azt hívé, hogy lelkét sokkal 48 4| keresztül; amíg Gerzson úr azt hiszi, hogy szemeiket az 49 4| Most Áronon volt a sor azt mondani, hogy "hm".~- Úgy 50 4| hogy "hm".~- Úgy kellene azt, - szólt sóhajtva József - 51 4| mondtam, hogy te cselekedd azt, én csak azt mondtam, hogy 52 4| te cselekedd azt, én csak azt mondtam, hogy könnyű volna 53 4| nem mert rá felpillantani, azt hívé mindegyik, hogy az 54 4| hosszasan végig.~- Csak azt akartam mondani humanissime, - 55 4| első kötelességének tartá azt apjának denunciálni, egyúttal 56 4| házait, ami féltője volt, azt elásta a pincékbe, asztagok 57 4| másnap reggel a kémiai leckén azt vette észre nagytiszteletű 58 4| nagyon csalatkoznék, aki azt hinné, hogy ő is hasonló 59 4| kardomra (valahol lopta azt a kardot), hogy minden csizmadiát 60 4| lenni, hát majd meglátjátok azt az egyet, hogy!~Ilyen ékesen 61 4| minden: a laboncok csak azt várták, hogy a népség házaiban 62 4| mázsás harang kötelébe, hogy azt meghúzva, jelt adjon az 63 4| katonái közt, hacsak ő neki azt az egyet ki nem adják, aki 64 4| ő balsorsát meglátnák.~- Azt megkapod! - vigasztalá őt 65 4| tette a zsebébe.~Később azt is látniok kellett, mint 66 4| Klárikát, s mint emelé azt nyergébe Trajtzigfritzig.~ 67 4| kezében a fütyköst s ki akarta azt abból csavarni; de Áron 68 4| de Áron is jól megfogá azt két kézzel s ilyenformán 69 4| ütötték meg?~Pedig nem kellett azt keresni, mert József most 70 4| vánszorogni, mire Zetelaky azt gondolva, hogy csak aléltan 71 5| oszlanak a vélemények; az egyik azt mondja, hogy ezek állatok 72 5| hasznos állatok; a másik azt, hogy ezek emberek, de igen 73 5| mennyország után; a fehérek azt is elfoglalták maguk számára 74 5| művelte a földet és benépesíté azt; hol most egyesével bujkál, 75 5| nap rájok süt.~Hát még ha azt tudná e nép, minő kincsek 76 5| hát mire lett volna nekik azt tudni?~Nem ád-e elég jó 77 5| magának sok termett s vesz azt, amije nincs? Az apró csigahéjak 78 5| viselni? Ugyan miért tenné azt valaki? Bántja itt egyik 79 5| semmit arcaiknak, az csak azt mutatja, hogy ott melegebb 80 5| hordták szomszédországba, azt hozva onnan, ami emitt nincsen: 81 5| Spanyolország. Lovagjainak azt köszönheti, hogy elvesztették, 82 5| mivel vademberek voltak, azt meg is tartották.~Pizarro 83 5| bánya elfoglalt mindent, azt kellett elfogadni, amit 84 5| boldog ország felé, hogy azt meghódítsák, és megtérítsék.~ 85 5| miután azok aranyból vannak.~Azt a huszonegy varázslónőt, 86 5| rémület lekötött a földhöz, azt eltaposták Pizarro paripái, 87 5| találni őket - helyeslé azt Fernando is -, mert ha megmenekülnek, 88 5| földéről és ne fertőztesd be azt, ne tedd azt vele, amit 89 5| fertőztesd be azt, ne tedd azt vele, amit a többiekkel, 90 5| mennydörgést, és földindulást, vidd azt innen más országba. Mondom 91 5| végrehajtatott. És senki azt többé jóvá nem tehette.~ 92 5| országa lett.~Maig sem lakja azt semmi élő, még egy árva 93 6| szavazat nagy sort vet benne.~Azt pedig mindenki tudja, hogy 94 6| a "jobb"; akkor az ember azt tűzi a kalapja mellé. De 95 6| cigány: az a "legjobb". Azt megtartsátok! - Így mondja 96 6| megtartsátok! - Így mondja azt a szentírás.~Tehát nem az 97 6| Egy hét múlva a két nemes azt a kellemetes nemét folytatja 98 6| megszólított a boltajtóbul, s azt mondta, hogy de régen nem 99 6| csiramálét?~- A bakter sógor azt mondja, hogy olyan urak, 100 6| haza.~- A kocsis koma meg azt beszéli, hogy a gazdája 101 6| híre, se hamva. Az ispánné azt mondja, hogy elvitték őket 102 6| Hadd lássuk már egyszer azt a kukoricát, akit meg kell 103 6| Mert az én lelkem nem veszi azt magára, hogy ingyen szedjem 104 6| szedjem fel a diurnumot. Azt sem engedem ám, hogy az 105 6| gyakorolni kívánom.~Mind a heten azt kívánták.~Tudták, hogy mit 106 6| vele a városházára.~Mert azt már jól tudja, hogy ezalatt 107 7| szólítják az embert. De azt a pusztabíró is megkapja.~ 108 7| tudós ember". Tudni kell azt, hogy Kecskemét egy olyan 109 7| orvosi tudományt illeti, azt akkoriban csak két emlékezetes 110 7| rigorozumon; a harmadiknál azt mondta neki a dékán: "perge 111 7| mindenki tiszteletben tartá. Azt mondják, nem tudom, igaz-e, 112 7| nemzetiségi kérdés. Aztán mindenki azt tartá, hogy abból, amit 113 7| nézve a kecskeméti észjárás azt tartja, hogy könnyebb a 114 7| tanult meg: az angolt. Bizony azt sem azért, hogy Shakespeare-t 115 7| megtudjuk később, hogy miért. De azt is úgy szedte magába, ahogy 116 7| üzleti levele Liverpoolból, azt mégis csak őhozzá vitték 117 7| elhanyagolta. Egy régi pandektában azt olvasta, hogy nihil de arbore! 118 7| paradoxonért. Nem nyerheti azt el senki!~Éppen így tűzhettek 119 7| üvegháznak lehet nézni, azt télen istállótrágyával tartják 120 7| másik hirgatja lapáttal - azt az ötforintos angyalát annak 121 7| nagyobbik ok, amiért Están úr azt a haszontalan költekezést 122 7| kutya van a kertben". Érti azt, aki magyarul tud.~Están 123 7| nem tanulta a leckéjét. Azt követelte tőle, hogy fennhangon 124 7| odafenn a szobájában.~Csakhogy azt azután Katica is meghallotta. ~ 125 7| ahol maga elkezdte.~Hát azt a szívességet is megtette 126 7| vizsgát: visszavetnek.~- Hát azt az érettségi vizsgát miért 127 7| negyvenezer paragrafus s azt mondja: "No most vagy te 128 7| Hát nem nagy bolondság azt magától, így rontani a termetét 129 7| utána?~- Hát honnan veszi azt maga, hogy énnekem van helyes 130 7| meg a tanfelügyelő is mind azt mondja, hogy válogatott 131 7| vagyok.~- Hát elnézem én azt sokszor a kerítésen keresztül, 132 7| össze. Aztán nézze csak meg azt a gyönyörű szőlőiskolát 133 7| vincellér-iskolában kitanulná azt a tudományt, amihez hajlandósága 134 7| kertben!"~Azért emeltette azt a nagy bolond kínai falat 135 7| vele.~- Hallgatom.~- Hát azt mondom én, hogy "nem eszünk 136 7| Mit kínozza a nemzetes úr azt a szegény Palkó diákot azzal 137 7| nagy darab homokbuckása; ha azt a Pál úrfi megregáloztatná, 138 7| vasárnapi újságot, hogy azt ne olvassam belőle, hogy 139 7| csinálna a szomszédasszony?~- Azt mondanám neki: azért bizony 140 7| áll ám a vásár. Nem adják azt olyan szimpliciter, mint 141 7| szája az orra alatt; hanem azt tudom, hogy mi különbség 142 7| dolgukra.~- Nem a kenyér teszi azt meg.~- No hát egyéb is akad 143 7| s csattanósan becsapta azt a jól kifizetett szomszéd 144 7| persze a macska csak macska. Azt gondolják, Ful-Deákon túl 145 7| építtetek a számotokra, mihelyt azt a milliót megkapom. Macskavárost 146 7| hozta a tejet a fazékban. Azt Están úr maga szétosztá 147 7| kicsiny darabkákra széttépve. Azt szétosztá családonkint a 148 7| miben működök.~- Hát csak azt akarom mondani, hogy már 149 7| határon túl esett atyafiaknak azt a drága malasztot.~A szlavóniai 150 7| portentumot, hogy mikor azt meglátja édesapám, a mestergerendáig 151 7| világhírt a horvátoknak. Mikor azt megtudják, Starcsevics nemzetiségi 152 7| szállítmány áruval útrakelni. Azt társul veszi maga mellé. 153 7| szálló kilétéről, mivelhogy azt neki a rendőrhivatalnál 154 7| egymással meg akartak értetni; azt leírta a kérdező egy palatáblára, 155 7| vendégkönyvbe Están úr; a gazda azt szerette volna tudni, hogy 156 7| legalkalmasabbat: "husband", azt írva be a bejelentési cédulába.~ 157 7| rendőrhivatalába. Están úr mindig azt hajtotta előtte, hogy az 158 7| hogy útbaigazítják még azt is, akinek nem értik a szavát. 159 7| készen volt, hogy mikor azt mondják: "Lájbekisz Dzsenuszni", 160 7| bement az alderman elé s azt becsülettel üdvözölte, megadva 161 7| főhivatalnok, - Turkish woman! Azt hitte, hogy Allah dicséretét 162 7| Arról ő nem tehet, hogy azt angolul úgy olvassák, hogy " 163 7| mert tudok angolul.~- De azt itt senki sem érti.~- Mert 164 7| zoological-muzeum megvásárolta.~Azt megigérték neki, hogy majd 165 7| ábrázatja a mosolygástól: azt látta meg benne, hogy "husband".~ 166 7| nyitotta fel Están úr), azt mondá a szomszédasszonyának:~- 167 7| én nácionálembe beírt?~- Azt gondolom, hogy afféle hózentráger.~- 168 7| Szimbolice igenis, de etimologice azt teszi, hogy "férj". Én mint 169 7| bejelentve. Már most, ha azt nem akarjuk, hogy mind a 170 7| kovácshoz és megesküdni.~- Azt a bolondot csak nem tesszük. 171 7| polgárok lettünk.~- Tyhű! Azt a fűzfán fütyülő rézangyalát! 172 7| olvastam én már az újságban azt a szót, hogy a "munka megnemesít". 173 7| vincellért csináljak.~- Biz azt akarom én. Mit erőlteti 174 7| adna a szomszédasszony?~- Azt biz én. S attul öröm és 175 7| pipát az agyarára szorítva, azt dörmögé félszájszegletből:~- 176 7| Nagyon messze. Az apám azt mondta, hogy amint visszajön 177 7| vakarcs helyett.~Mégis jó volt azt a háromszínű kandúrt megkölteni!~