Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
A Háromszínu kandúr

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


000-balla | balok-cseng | csere-eljeg | eljot-farak | faras-ful-d | fulgi-haztu | hazud-jelle | jelol-kijat | kijo-lakas | lakat-masik | masod-mozdu | mozga-oltal | oltar-remul | rendb-szeme | szemf-termo | terul-vallj | valog-zuzot

     Rész
4004 4| hogy mint korán reggel kijő a rózsaleveleket megszedni, 4005 4| Reggelre virradva ismét kijöttek eléje a nagytiszteletű rektor 4006 3| megtartják a késő vénség idejéig, kikben a lélek sem vénül meg, hanem 4007 7| kizöldül, mire a kis libák kikelnek, úgyhogy azok már januárban 4008 5| megfojtogatni, mint a tojásból kikelt vércsefiakat és minden termőföldről 4009 2| egész városnak ráccá kellett kikeresztelkedni. Szegények, szörnyen megsínlik 4010 7| alkalmatos. A többi macsakanép kikergettetett a szobából. Ennek a drága 4011 7| hogy könnyebb a nyavalyát kikerülni, mint keresztülgázolni rajta; 4012 1| mozsárlövés történt, a csónak kikötött, ezúttal közel mert jönni 4013 4| tréfás, félig véres alakok, kikről éppen annyi nevetségest 4014 2| ti. szép volt; a többit kiküldték Lapponiába, a hol a legnagyobb 4015 2| férfiú, erősen törekedvén kiküzdeni magát medvebőr-kucsmája 4016 2| szokott járni, kinek mind a kilenc leánya fülig szerelmes bele 4017 6| zöld tollas kortesek aztán kilenced nap kocsira rakták a hét 4018 6| egy szemet se látnak.~A kilencedik napon azonban már megszólal 4019 2| miután litteraturájával kilencszáz esztendeig semmit sem gondolt, 4020 2| gazdálkodtam, - szólt Imre - nekem kilencven farkast, nyolc rókát és 4021 3| kiáltást."~"Vala pedig Éli kilencvennyolc esztendős és az ő szemei 4022 7| vendégénél az újonérkezett szálló kilétéről, mivelhogy azt neki a rendőrhivatalnál 4023 4| haza oszladoztak, az erdőre kimenekült asszonyok és vének visszahivattak, 4024 2| többinek igen drámai lett a kimenetele. A legelső alkalommal, midőn 4025 4| Enyednek; mikor az egyik kiment az egyik városvégén, a másik 4026 1| megszakadásig felfuvódott, szemei kimeredtek s tikkadó arca rémségesen 4027 2| Imre hajdani lapkihordója, kin még akkor is megérzett a 4028 1| De mégsem! ez igen erős kín, noha rövid; - szólt, mintegy 4029 7| emeltette azt a nagy bolond kínai falat a két szomszéd kert 4030 4| nemsokára kívánt alkalom is kínálkozék; egy napon Trajtzigfritzig 4031 5| tudta becsülni az új világ kincseit, mint az együgyű barbárok, 4032 5| ha azt tudná e nép, minő kincsek azok, amik egymásra halmozva, 4033 7| elszállítani. Maga Están úr viszi a kincset magával, ugyanekkor fog 4034 7| tésztává átgyúrva.~Ő akarta kincshalmazával és dicsőségével eltemetni 4035 7| szobából. Ennek a drága kincsnek Están úr ágyában csináltak 4036 5| mikbe a fehér bőrű faj kincsvágya egy egész világrésznek lakosságát 4037 5| a művelt Európa.~Pizarro kincsvágyának érzékeny csapás volt a népesség 4038 7| levélre való büszkeségért csak kinevették Pugonyi Están uramat. Régen, 4039 2| beleszerelmesedett, hogy rögtön kinevezte udvari költőjének harmincezer 4040 2| carogradi kozák hetmánt kinevezték akadémiai tagnak, ki is 4041 6| terem előttük egy falusi kinézésű úriember, bekecsben, asztrakán 4042 4| Áron kétakkorát nevetett.~E kínjai közepett annyira vivé a 4043 1| mosolygott; igazán pokoli kínjának kelle lenni, - senki sem 4044 3| Csodálatos volt halála, nem kínlódott, mint más ember; a vesztett 4045 1| fiatalabb, s a mondhatatlan kínokat szenvedőt a csónakba emelte, 4046 1| fél esztendő telt el így kínos várakozásban, midőn egy 4047 1| írt Quarrelsonnak, melyben kinyilatkoztatá, hogy a száműzött idegen 4048 4| divatlap, ahol az ember kinyomathatta volna.)~- Már ha én neked 4049 7| Isten ezt a mesét?~- Ott van kinyomtatva az Irish Advertiserben.~ 4050 2| Pálfi Albert! - felel, kinyújtva fejét a rókaprémből készült 4051 5| világrészéből tökéletesen kiölni.~Mert egy fajnak, amit még 4052 7| vászonkuffer felső leffentyűjét kioldozni.~Azután belenyúlt s kihúzott 4053 3| veszteség híre élte lángját kioltotta, s bevitték őt karjaikon 4054 4| lakosokat s a hajadonokat kiosztja katonái közt, hacsak ő neki 4055 2| látni. De ő azért mégis kipattant a szánból, egy magához termetre 4056 1| nem tért. - Most mintegy kipihenni látszék magát a természet, 4057 5| akit hajtóvadászattal kell kipusztítani, mint a rókát, orozva leöldösni, 4058 4| környéket élelmi szereiből kipusztítják.~Ők ezt vevék gyakorlatba.~ 4059 2| litteraturának nem mesterség kipusztulni az orosz és tót mellett, 4060 6| ajtónál a hét nemest, s kiragadják őket rabtartóik körme közül. 4061 3| nincs, aki segítsen többé, kiragadnád az ellen kezéből a biztos 4062 1| halálmérget annak kezéből kiragadta s a tengerbe dobta. - Van 4063 7| Dobzse László meg Lajkó király alatt érhetett az valamit; 4064 5| van-e minden népnek főnöke, királya, hogy azok békés úton, egymással 4065 4| belőle pap, professzor, királybíró, főkapitány vagy tanácsúr. 4066 4| belőle papot, professzort, királybírót, főkapitányt, vagy tanácsurat, 4067 1| hegyei tövében virul a királyfi cebia, melynek virágából 4068 7| őfelsége, a legkecsesebb királynő országaiban az a szokás, 4069 7| keresik, mint ahogyan a három királyok a Messiást. Aztán magának 4070 5| bennszülött, hogy rézszínű királyokért tudjak lelkesülni, s vörösréz 4071 7| vallást a horvát-szlavón királyságban, csak megérdemli, hogy évenkint 4072 5| előtte, hogy legyen nekik is királyuk, s haragos ellenségeket 4073 2| odamentek hozzá s nyájasan kirázva őt a felemelt süvegből, 4074 3| a vesztett csata hírére kirepült a lélek belőle. Vak volt 4075 4| nemtelen vonásaiból ugyan kirítt, hogy e pompához sem születése, 4076 1| Mi volt ez? - kiáltának kirohanva.~A csónak, melyen Quarrelson 4077 5| Néha a megolvadt kénláva kirontott a hegyek közől s elborítá 4078 2| csak István-napkor köteles kirukkolni, akkor sem töltött puskával, 4079 2| termetre hasonló női alakot kisegített a kocsizsebből, ki szinte 4080 4| leánykát mindenüvé távcsővel kísérik, kertbe, szobába, konyhába 4081 5| népet leküzdje vele.~Nyomorú kisérlet! Egy dördülés a hosszú rézágyúból, 4082 4| elsötétíthető ablaka, optikai kísérletek előhozatalára, és ez az 4083 4| akadt, a foszforral való kísérletekhez oxigén helyett hidrogént 4084 7| útikészülete. Kap egy mendikást úti kísérőnek, aki viszi utána a vászonkuffert. 4085 3| akarok róla lenni, hogy a kísértet órájában bátran viselem 4086 3| örökre. Fényes nappal sírok kísértetei járnak végig az utcán. Kisírt 4087 3| halljátok szómat! Isten nehéz kísértetekkel látogatta meg napjainkat. 4088 4| hermetice minden világi kísértetektől, gondot viseltek testére, 4089 1| idegenszerű félcsend honol, olykor kísérteties ijesztő hangoktól felzavarva; 4090 3| Sepsiszentgyörgy asszonyai magukat kisírni. Pedig sírhatott volna mindenki 4091 3| kísértetei járnak végig az utcán. Kisírt szemű nők, kik kedveseik 4092 4| humanissime Karassiay egy kissé nehézfejű ember vala, hatesztendős 4093 7| akkor hozták haza a péktől a kisült kenyereket. A Liba Kis Jánosné 4094 7| választotta el a kertjeiket, kisvárosi szokás szerint, hogy egyik 4095 7| az ő miledije a dutyiból kiszabadít, az akkor annak kezet csókol.~ 4096 1| a kormányszékhez ezeknek kiszabadításáért folyamodott s a kormányszék 4097 1| golyókkal töltve.~Quarrelson kiszállt s sebes léptekkel egyenesen 4098 4| levegő? mint ragad össze a kiszivattyúzott két félgolyó a levegőnyomástól? 4099 1| karolják fel a hölgyet, kiszöknek vele a partra s ott leteszik. 4100 2| a házban, utóbb a gazdát kiszoríták az udvarra, végre kicsukták 4101 1| vérét fizették, kebléből kitagadta, s mert csak határain belől 4102 2| kifényesíthesse s szobáját kitakaríthassa. 2. A Festetics ház vallattassék 4103 7| maga a vincellér-iskolában kitanulná azt a tudományt, amihez 4104 2| és medvefaggyúval szépen kitapasztva. Egy szögletben tűzhely 4105 5| szép gonddal és dicséretes kitartással tudott a fehér faj egy más 4106 4| harangja állott, s amint kitekinte a torony magas ablakán a 4107 4| ablakába, s ami szegénységétől kitelik, hordja össze, hogy a labonc 4108 1| szűzet megölt, hogy szíveiket kitépje, s azt hiszi, hogy ha a 4109 3| beszél.~- Dávid! Szépapád kiterítve fekszik, te ott ülsz a ravatal 4110 4| embereknek és hazudik véghetlen kiterjedésben, ahelyett, hogy a jámborok, 4111 2| határa egész a solti járásig kiterjesztetett, maga a jászkúnság is "nyitránszke 4112 5| menekülés van: a szél útjából kitérni. Hirtelen irányt váltott, 4113 6| a vacsora. Az ispánné kitett magáért.~Aztán csupa csuda! 4114 1| elvitte a Nepean szigetre; ott kitette, tudva, hogy onnét még vissza 4115 1| belől kívántak élni, halni: kitiltá csontjaikat is az országból!~ 4116 4| cselekszik, az e pillanatban kitiltatik e kollégium küszöbéről, 4117 4| kollégiumból ünnepélyesen kitiltatott.~A rektor szavait mély csend 4118 3| hangzik el rajta, a zokogás kitölti a hangok időközeit, s belülről 4119 7| zoological muzeumnak, mely kitömeti s a bőréért fizet a tulajdonosnak - 4120 2| volt fölépítve, a hasadékok kitömve erdei mohával, a belseje 4121 7| Meg ne hallja az apám! Kitöri a nyakam, ha megtudja, hogy 4122 3| olvasod tovább?~A nyomorék kitörülte szemének felhőit, a könnyeket 4123 1| világosságra felcipelve, kitűnt, hogy az gyékényből mesterileg 4124 6| tanyák megnyílnak! A zászlók kitűzetnek. A kortes vezérek nyargalnak 4125 7| hír gyártását, s bátran kitűzhetne egy millió font sterlinget 4126 3| kimondani. S aztán alkonyatkor kiülnének a magas sziklákra, kunyhóik 4127 3| otthagyta őt a toronyban.~Dávid kiült a torony ablakába, honnan 4128 7| Jánosné asszonyom kenyere majd kiugrott a szakajtó-kosárból, csak 4129 3| székely ifjak közül. El- kiűzték őket a székely nők egytől-egyig.~- 4130 5| hegyeit átfurdaltad, erdőit kivágattad, bogarait megfőzetted. Eredj 4131 5| hordták ki a halottakat, a kivájt aknákat betemették velök. 4132 7| inaugurációja.~Az anyamacskák közül kiválasztatott egy, aki még a dajka szerepére 4133 4| fizikum múzeum kulcsait kiválasztottjainak, hogy ott működjenek nagy 4134 7| marokkal az aranyat az ő kiváltására s amíg őt, a nagy tudományossága 4135 4| hazajöjjenek, és azután pediglen kiváltképpen csakhogy éppenséggel azonnal 4136 2| szabad. - A cár mindezen kivánalmait haladék nélkül aláírta. 4137 7| tulajdonosa azonban obligát kíváncsisággal tudakozódék a már jól ismert 4138 3| bájait érni fogja az idegen kívánó tekintete. De én azon időt 4139 6| alkotmányos jogaimat gyakorolni kívánom.~Mind a heten azt kívánták.~ 4140 4| ellen vezessék.~No, ez szép kívánság volt nagytiszteletű Szabó 4141 4| lehetetlenné tennétek, hogy kívánságaitoknak megfelelhessünk, nem levén 4142 1| fegyverére mutatott.~- S mit kívánsz érte, ha megteszed?~- Puskapor, 4143 1| mert csak határain belől kívántak élni, halni: kitiltá csontjaikat 4144 6| kívánom.~Mind a heten azt kívánták.~Tudták, hogy mit cselekszenek? 4145 6| toroköblítő, amennyi csak kívántatik.~- Az már más szó. Tehát 4146 4| bolondok lévén, mink sem kivánván, hogy házaitokat üresen 4147 4| hömpölygeni, s nemsokára kivehetővé lőn előtte, hogy az egy 4148 2| nagyon elterjedt, a kórházból kiverték a betegeket s ott ápolták 4149 1| mely Gézát a pokolszigetre kiveté, melynek partján őt a 4150 1| lódítva rajta, a tengerbe kivetette. - Két tengeri angyal (cápa) 4151 1| egyet az öt közül a partra kivetnek, s a másik négy siet távozni, 4152 3| fogtok jönni. A halottat kivisszük a város kapujába, ott az 4153 6| hozzá:~- No, ugye, hogy kivívtuk a diadalt!~S hatalmasan 4154 3| székely hölgyhöz, s a kebléből kivont fehér kendő, mit feltűzőtt 4155 3| a sors viharjai onnan is kizaklatták, - egy rész odább ment, - 4156 3| mely e várost a világból kizárja, és átkozott legyen, aki 4157 5| s odább megy, ha onnan kizavarták; nincs öröme a szerelemben, 4158 7| bevetik rozzsal, az szépen kizöldül, mire a kis libák kikelnek, 4159 3| Leültek a sírkövekre, a kizöldült sírhalmokra, s hogyha dördülést 4160 4| húsz lépésnyire juthatni Klárikához, - ahogy a szép leányt nevezték.~ 4161 4| alatt a templomban, amidőn Klárikának úgy tetszék álmában, mintha 4162 7| összegyűjté a fejében a klasszikus és orientális nyelvek minden 4163 4| historiae professzorra, hogy Kleopatrát, Szemiramiszt s más afféle 4164 7| ánthráksz, limáksz, kum smilace klimáksz ~Hisz atacem, panacem, koracem 4165 1| egy nyaláb mohnál s egy kőasztalnál. ~Grundler furcsa ember 4166 1| ordítá dühösen Géza, kőbaltáját ragadva; szemei vadul forogtak.~- 4167 5| elővevé egyszerű háromhúros kobozát, s a nagy mahinok fa alatt, 4168 5| kúptetővel s a tíz törvény kockáival.~A nap szűzei a kegyetlen 4169 7| jégburkolatnak: az egyik kocogtatja jégvágó kalapáccsal, a másik 4170 3| paripától vonatva, a halottas kocsi, rajta a koporsó gyászfátyollal 4171 6| megkenette a csézát: nagy kocsikázás készül!~Egyszerre csak ott 4172 6| kortesek aztán kilenced nap kocsira rakták a hét nemest, s vitték 4173 6| büszke is : "nekem még a kocsisom is választó!"~Egy másik 4174 2| női alakot kisegített a kocsizsebből, ki szinte el volt nyelve 4175 7| kötelesség. Ezt a büntető kódex is megengedi. Nem tud erről 4176 3| keresik az alaktalan távol ködeiben.~- Nem látsz ott egy alakot 4177 2| szárazhal, két bunda, egy ködmen, három szánkó a hozzá tartozandó 4178 2| Pétervárott ajándékozott neki, ködmenül fel nem ölti, azóta gfrorneszül 4179 2| rákikra, földimoha, aszalt kökény és érett túró összefőzve. 4180 7| Senki sem megy a szomszédba kölcsönkérni egy kis "sütnivalót".~Ezért 4181 7| ifjú szerelmesekhez illik, kölcsönösen beleegyeztek, hogy amint 4182 7| Están úr azt a haszontalan költekezést tette azzal a nagy téglafallal.~ 4183 5| És ha megszállt a magas költészet lelkesülése, mely nem olyan 4184 2| ismeri a világ. Ez a helyökbe költözött tót ivadék a legszebb búzalisztből 4185 1| éltek tovább?~Nem akarom a költői igazságtételt ezáltal zavarba 4186 2| rögtön kinevezte udvari költőjének harmincezer rubel és tíz 4187 2| számozni tanított, az ország költségén holta napjáig csizmában 4188 7| meg kell élni: senki se költsön el többet, mint amennyi 4189 5| mesterséges fortélyokkal; apró kölykeit megfojtogatni, mint a tojásból 4190 1| teher kevesebb; két szív könnyebben visel egy fájdalmat, - ők 4191 3| fakad patak. Szemeikből könnyek helyett tán inkább szikrák 4192 3| kitörülte szemének felhőit, a könnyeket és olvasott:~"Monda az ember 4193 3| elfacsarodott, szemei megteltek könnyel.~- Miért nem olvasod tovább? - 4194 3| a ravatal mellett s egy könnyet sem ejtesz, miről gondolkozol?... 4195 1| hátra, mikben vérnek és könnynek kell folyni az igazság sujtoló 4196 7| a hízelkedő, alattomos, könnyűerkölcsű lényekkel volt tele a nemzetes 4197 3| lássák a szeméből hulló könnyüt, és azután lovát sarkantyúba 4198 1| Mindketten elestek. Williám könyöke egy tuskóba ütődött s jobb 4199 1| sziklapartra, gyönyörű fejét könyökére hajtá, s tekintetével a 4200 4| a holdvilágban elbámulva könyökölt a két ifjú a múzeum ablakában 4201 4| elhelyezett ifjú hajadonok nevében könyörgött azon kegyért a szép Klárika, 4202 5| földet, a szomszédok hogy könyörögtek előtte, hogy legyen nekik 4203 4| inkább bezárta a tudományok könyvei közé, mintha tömlöcbe, vagy 4204 4| helyeikre ültek, elővették könyveiket, a nagytiszteletű úr pedig 4205 4| dolgokról hallott, amik könyvekben vannak megírva, hanem hírt 4206 7| leánykoromban, aki nekem könyveket hordott olvasni; én meg 4207 7| ha nincs kedve a tudós könyvekhez? Mit ér neki, ha keresztül 4208 4| akadémiái műveltek, világhírű könyvtára, s mindenféle beneficiumai, 4209 1| testvérek.~A kormánykeréknél köpcös férfi áll, és rekedt, durva 4210 1| merengéseiből, hirtelen leveté köpenyét, a kormányküllőt kezébe 4211 4| örökre száműzve valának e körből, még a templomban is, nehogy 4212 4| ömlött ki a diákság a templom körét elfoglalt laboncokra.~Nem 4213 1| rövidre nyírott szakáll köríti bizalmatlan kifejezésű májfoltos 4214 6| kiragadják őket rabtartóik körme közül. Ez az egy reménység!~ 4215 4| doronggal, s úgy talált a labonc körmére ütni, hogy rögtön kiesett 4216 5| vidékeket, s a körülfekvő környékből halál országa lett.~Maig 4217 4| is meg lehet verni, ha a környéket élelmi szereiből kipusztítják.~ 4218 7| mohón tömte magába a zsíros körömfaladékot. Azalatt persze hallgatott.~ 4219 7| úgy hínak, hogy "totya"-körte. Olyan az, mint a vackor. 4220 7| csinálok ebből a komisz körtéből.~Az igaz, hogy komisz egy 4221 7| kapta a Palkót, hogy a vén körtefának minden egyes idei hajtását 4222 7| felmászott a kertben a nagy körtefára: ezentúl onnan társalgott 4223 7| ősapánk hozta magával a "Körtvély"-tó mellől. Az igaz szittya 4224 4| anélkül, hogy az ember a körülállók életét veszélyeztesse? még 4225 3| benne Judit fiára, s a nők körülállták az anyát, amint a fiút arra 4226 7| körülülték; az egyik mosdott, körülkenegetve a tenyerével a pofáját, 4227 4| nevelési maximáját azon körülmény, miszerint őneki is volt 4228 1| hölgynek semmiféle múlt körülményeiről nem tudakozódott, sőt nevét 4229 5| hosszú haját úgy lobogtatta körülte a szél, mint egy nagy fekete 4230 7| pamlagon, felmásztak , körülülték; az egyik mosdott, körülkenegetve 4231 5| titkait, és eladta arany kösöntyüit egy ital édes méregért.~ 4232 2| jégsziklákra.~- Egyébiránt minek köszönhetem e ritka szerencsét?~- Hát 4233 2| és szamojéd ábécét, nem köszönünk egymásnak dobre zdrawit. 4234 3| és olajat forralt, kést köszörült, fejszét élesített. A kis 4235 4| társa kezéből kicsúszik a kötél, ő rögtön nyakát szegheti; 4236 4| fehér kezeivel a durva kötélbe fogózva meglóbálta a nehéz 4237 4| az ötvenkét mázsás harang kötelébe, hogy azt meghúzva, jelt 4238 4| Hozd elő.~Áron elment a kötélért, egy gerundiumból nyerget 4239 2| hogy ő csak István-napkor köteles kirukkolni, akkor sem töltött 4240 1| mire nézve neki rokoni kötelessége volt arról a legbiztosabban 4241 4| afféle jól nevelt leány, első kötelességének tartá azt apjának denunciálni, 4242 3| tudott nekik mit szólni.~Kötelességgyakorlásban növekedett fel, megszokta 4243 1| erőfeszített rándulást tőn - a kötéllé facsart bőr elszakadt.~- 4244 4| nyílt rózsaleveleket kicsi kötényébe szedi pici fehér kezeivel.~ 4245 7| is ilyen korán be akarod kötni a fejedet, a legény is alig 4246 5| boldognak látta.~Ő alatta kötöttek ki legelőször spanyol gályák 4247 4| hogy csak aléltan a lóhoz kötözött kedvesét akarja meggyilkolni, 4248 4| nagy büszkén lován ülve, kötőfékjét a főbíró kezébe adá s úgy 4249 2| ellen küzdeni sem kellett, kötve tartotta maga magát, a népnek 4250 1| apagyilkos; túl amott a kék köveken azon ember, ki hét feleségét 4251 4| vérszemet kapott csizmadiák köveket kezdtek fejeikre hajigálni.~ 4252 4| rektor szavait mély csend követé, melyet csak a repedt harang 4253 7| tanulta a leckéjét. Azt követelte tőle, hogy fennhangon tanuljon: 4254 6| városkapitányhoz, nagy lármával követelve, hogy az ő jámbor férjeiket, 4255 4| nagy gonosz, gyilkos dolgot követett el, még a bűnös helyet is 4256 4| Szép holdvilágos éjszaka következék, csendes volt az egész vidék, 4257 7| macska-kultúrának aztán az lett a következése, hogy a szomszédok örökös 4258 6| fegyveres asszisztenciával is." Következnek az aláírások. Történetesen 4259 2| csak azt szabad, ami igaz, következőleg poetizálni semmit, mert 4260 1| így estek el ítéletei következtében számra tizenegyen, kik mind 4261 7| recepteket tartott, s ahogy következtek, úgy szakított le egyet 4262 7| hogy a karácsonyi ünnepek következvén, az én fiam áperte deklarálta, 4263 4| minden lehetségest el fog követni; kérünk azonban az egész 4264 6| alkotmányos nemzeti nap, a követrestelláció. Én azon a nemes barátaimmal 4265 5| e kisded ország határán, követséget küldött eléje az inka, megkérdendő 4266 1| gonosztevőknek, kik vétkeket követtek el, miket titkolni kell 4267 4| Marosújvár körül járt, s ahogy a közbeeső falukkal bánt, abból Enyed 4268 7| kunyorálásra, meg a képviselőnk közbenjárására áteresztik a vizsgákon, 4269 7| odabökött, ahol a Tisza-Duna köze van.~Erről aztán megtudták, 4270 4| a fegyveres néptől, hogy közeledéstek hírére mind szétszaladának 4271 3| mozdulattal visszautasítja a közeledőt.~- Ne közelíts! E sír határ 4272 7| kettőjüket egymástól!~Húsvét közeledtével úgy tett, mintha ő keresné 4273 3| Sepsiszentgyörgyre vezető úton közelegve.~A harang megkondult.~Egyetlen 4274 7| etika, amelyen az ottani közélet alapult. Először is politikával 4275 3| Egy csapat cserkesz lovag közelg a városhoz. Ruházatjok, 4276 1| tekintettel dühöngve, jajgatva közelge feléjök, iszonyú átkokban 4277 4| Éppen a közvizsgálatok közelgének, nagytiszteletű Tordai Szabó 4278 3| Sepsiszentgyörgy kapujához két csapat közelget. Egyik kívülről, a másik 4279 1| déli tengerben, s rendesen közelgő vízforgók előjele. A keresztül 4280 1| jelenik meg és halálveszéllyel közelít partjaihoz, benne rendesen 4281 1| időszakok előtti napokban közelíthetni felé. Ilyenkor egy-egy kisded 4282 3| Amazok riadó harczenével közelítnek, bús, méla énekkel ezek, 4283 3| visszautasítja a közeledőt.~- Ne közelíts! E sír határ köztünk és 4284 4| nem látta célirányosnak közénk elegyedni.~- No pedig annak 4285 3| lovai patkójával az utca közepére ásott sír dombját, s a zárva 4286 5| jók arra a célra, hogy a közforgalomban a pénzt képviseljék; kár, 4287 4| nevetségest tudott regélni a közhír, mint amennyi irtózatost, 4288 4| világnézet, amit csak a közjó kedvéért kimondani lehet, 4289 7| rovatában ezt a figyelemreméltó közleményt olvasta: "Az angol társadalom 4290 5| barbárok, kik századok óta közönyösen jártak el oly gazdagság 4291 5| összenőve lenni, melyet közös gondolat kormányoz. A 4292 2| viszony aligha nem létez közötte és a cár felesége között, 4293 5| hogy ők elfuthassanak.~Közöttök volt az inka leánya is, 4294 7| Jánosné asszonyom. Mert közöttünk van egy kis különbség. Az 4295 2| okoskodást kellett terjeszteni közte: ez az ellenség nem bántja 4296 2| Kufsteinba hallgatni. Ti is köztök voltatok. S hogy nyugalma 4297 7| Pohoska névvel látta el a közvélemény. Ez háromszor bukott meg 4298 7| processzus.~Ami pedig a medicina közvéleményt illeti, arra nézve a kecskeméti 4299 4| félistent a földhöz.~Éppen a közvizsgálatok közelgének, nagytiszteletű 4300 4| csendesen lebocsátá Józsefet a kőfalig, ki egy percig sem látszott 4301 4| is látszik, erős, magas kőfallal volt bekerítve, s többrendbeli 4302 1| egy kis csónakot faragni kőfejszéikkel s midőn félig készen voltak 4303 1| ugrással a hajóban teremve, míg kőfejszéje a kormányos ölésre emelt 4304 4| utat, melyen most tartós kőhíd van építve. A híd mellett 4305 5| az Inkák országa.~Gazdag kókusz-csoportok lepik el a tengerpartot, 4306 1| képe lebeg, - partjain kókuszligetek, hegyei tövében virul a 4307 1| más, ma hosszú szakállú koldus volt, holnap parfümirozott 4308 7| került soha Kecskemétre se kolera, se tífusz, se más cifra 4309 5| nők korállokat s fényes kolibriket is tüzködtek közé. Szemeik 4310 2| hogy a tót ragad, mint a kolláncs!~- Hát a tudós társaság 4311 2| kell tanulnia.~*~- Hát édes kolléga uram, mondja el csak, mik 4312 2| emlékü operngucker. A három kollégának meglehetősen pirosra volt 4313 4| nemes város a főbírót, a kollégiumi testület a nagytiszteletű 4314 4| várost, a templomot és a kollégiumot, kardélre hányatja a lakosokat 4315 7| de mindegy, Amerikát sem Kolumbusz után nevezték el, aki felfedezte. 4316 6| lelkiismeret a nemes sírásó komában: meginterpellálja a vezető 4317 2| vagy németül gondolkozni, kombinálni, vagy pláne beszélni mer, 4318 1| upasfa gyümölcse! - így szólt komoly merev hangon a hölgyhöz - 4319 7| kálvinista ember.~Az alderman komolyan mutatá a felkrétázott nevet 4320 7| azzal az egész utca minden komondorát ellentmondó csaholásra ingerelték. 4321 3| ágyúnak önték.~Most e harang kondulása jelenté, hogy nem szeretett 4322 4| a sisakra, hogy csak úgy kondult!~Meglódult az agya Trajtzigfritzignek 4323 3| közt hallatszott a rémes kongás, kétségbeesésre késztő hangok, 4324 4| a repedt harang recsegő kongása szaggatott félbe. Az ifjak, 4325 3| fanatikus nép.~És a harang egyre kongott. Sikoltás és fegyverzaj 4326 7| járt a Cityben. De az angol konstablerek olyan emberek, hogy útbaigazítják 4327 7| nem engedelmeskedett a konstáblernek, s engedély nélkül majomtáncoltatással 4328 2| Laci él-e még?~- Elfutott Konstantinápolyba. Lett belőle kajmakán basa 4329 2| leélte. 3. Azon mezítlábos kontesz, kit ő számozni tanított, 4330 2| udvarnál. Mikor a cárral kontraktust kötött az udvari poétai 4331 2| eleibe hozatta s félórai konverzáció után annyira beleszerelmesedett, 4332 3| nyomorék alakja, mintegy szent konvulzióban elkezde erőszakosan reszketni, 4333 2| kicsukták az ajtón. S ezzel konyec a magyar dicsőségnek.~- 4334 4| kísérik, kertbe, szobába, konyhába és benne gyönyörködnek.~ 4335 5| foltokkal vannak tarkázva, egyes kopasz halmok egészen e vakító 4336 7| elrakva, szépen becsomagolja a kopasztott pecsenyének valót, gyorsvonatra 4337 2| vajon a lapponiai asszonyok kopfputtza szebb-e, mely tömérdek marhafaggyúból 4338 3| volt neki hagyva.~- Vedd le kopjádnak hegyéről, vedd le azt a 4339 4| sötét tömegéből kaszák és kopják vasai villognak elő a holdvilágban.~ 4340 7| három esztendeig kiállom a koplalást, azalatt addig kopogtatok 4341 7| koplalást, azalatt addig kopogtatok sorba valamennyi hivatalajtón, 4342 5| árulva a titok. Pizarro kopói felszaglálták a bérceket, 4343 2| várat lehetne építeni az úri koponyákból. A nép ízenként szedte szét 4344 3| az utolsót most teszik koporsóba. Az is nyolcvanéves világtalan 4345 3| halottat. Az utolsó férfi a koporsóban. Akit a legvénebbek sem 4346 3| gyermekek.~A nyolcvanéves agg koporsója körül ott sírnak az elhagyottak. 4347 3| szerettél, csinálj magadnak koporsót, csinálj magadnak máglyát 4348 2| Sain. Cheth. Theth. Jujud. Kopp. Lomad. Mum. Num. Szemcath. 4349 7| Az ambitust végigülték a koppasztáshoz értő asszonyságok; ő maga 4350 7| nézett ki, a kert fáin macska koptatta a körmeit, s holdvilágos 4351 5| feljegyezné egy későbbi kor számára, milyen szép gonddal 4352 7| a magáéra, hogy ő visz kora tavasszal leghamarább a 4353 2| bőgőst a minap, ki részeg korában a "Nyitra, mila Nyitra, 4354 7| klimáksz ~Hisz atacem, panacem, koracem filacemkve facemkve.~(Ezek 4355 1| pikkelyeiken; minden színű korallerdők, a gorgoniák, alcyonok, 4356 5| viselte mind a két nem; a nők korállokat s fényes kolibriket is tüzködtek 4357 1| sziget. Ez utóbbit sűrű korallzátonyok övedzik, melyek miatt csak 4358 7| kedvező sorsfordulat azonban korántsem hatott szelídítőleg Están 4359 4| lásson, s tizennégy éves korától húszig az ember minden asszonyt 4360 1| rabszolgák, kiket naponként korbácsoltat; azt hitte, miszerint Mária 4361 7| No megállj, te elfajzott korcs ivadék!~Hát még mikor a 4362 2| gyertyatartó. Lábán csónak alakú korcsolyák vannak, nadrágja irámszarvas-bőrbül, 4363 2| krumplibetegség nagyon elterjedt, a kórházból kiverték a betegeket s ott 4364 4| hivalkodó, csizmakoptató korhelyek, hogy legyetek olyanok, 4365 7| annak, hogy a prókátor ilyen korlátolt hatáskörnek örvendett a 4366 1| vészeire készítve, sajátszerű kormánnyal és hársvitorlákkal. Csak 4367 2| Hát úr, a hajdani népszerű kormányférfiú, mi véget ért?~- Meghalt. 4368 1| hirtelen leveté köpenyét, a kormányküllőt kezébe kapta: "evezz" parancsolt; 4369 1| kanócát s hátra fordulva, a kormányosnak fejrázva inte, hogy nem 4370 5| lenni, melyet közös gondolat kormányoz. A átveszi a férfi gondolatját 4371 1| kiszabadításáért folyamodott s a kormányszék törvényes vizsgálatot szándékozik 4372 1| innét valahogy megszökvén, a kormányszékhez ezeknek kiszabadításáért 4373 2| kormány, mert gáncsolta a kormányt.~- Vahot kollégát pedig 4374 1| Csónakba legények! - morga a kormánytartó.~Az egyik hajós beugrott 4375 7| nem.~- Ejh, húsz esztendős korodig nincs nemesi szavad. Esküdj 4376 1| lábnyi mélységből emeli föl koronáját a víz színére, s a százkarú 4377 6| szemétpapirost, plakátot, programot, kortesdalt, arrafelé jön a nagyságos 4378 6| is tarták.~A zöld tollas kortesek aztán kilenced nap kocsira 4379 7| diákok már tizenhét éves korukban megúnják az életet. Nem 4380 5| onnan, ami emitt nincsen: kősót és rezet vadászfegyverekhez; 4381 4| álló padok karzatát. Mert kősziklára épült elve volt a nagytiszteletű 4382 2| turbánokat és krumplivirág koszorúkat hajigáltak a színpadra. 4383 5| homlokaik ezüst-zöld erdőkkel koszorúzva végig.~A természet gazdag 4384 7| szaladnunk kell a gretnagreeni kovácshoz és megesküdni.~- Azt a bolondot 4385 4| aranyművesek, hatodik volt a kovácsok és lakatosoké. Itt tartattak 4386 2| pesti vagyis a carogradi kozák hetmánt kinevezték akadémiai 4387 2| keztyűt, mit egy nagytenyerű kozákhetmán Pétervárott ajándékozott 4388 2| elmegy vacsorálni a "vitéz kozákhoz", hová az orosz hautevoléci 4389 2| sok dolga van - most éppen kozáklevest főz, pompás comedentia, 4390 7| rendbeli prédikáció, meg a kredenciális. Ez jön a mendikás hátára. 4391 7| Leírta a nevét egy táblára krétával: Pugonyi Están.~- Pogány 4392 3| kápolna küszöbén, a szellős kripta ajtajában ősz, hallgatag 4393 3| Egetverő sírás.~Az ősz ember a kriptaajtóban hallván a sírást, kérdé, 4394 5| tömegekben állt ott, csillámló kristályai befedték a hegy oldalát, 4395 5| nád, mely amaz édes fehér kristályokat adja, amik nélkül mai nap 4396 5| szemei elé, mindenütt sárga kristályokkal terítve, mik közt egy fűszál 4397 2| Pálfi még mindig szabadon kritizálja a minisztériumot, s Vahot 4398 1| átvilágítva, mint egy híg krizopráz-özön villanyos foszforfénnyel; 4399 1| Most néhány száraz szót a krónikából:~Nem mondok évszámot - hanem 4400 2| kihirdetve, hogy legszebb virág a krumpli; az ablakokban cserepekben 4401 2| S midőn a mult ősszel a krumplibetegség nagyon elterjedt, a kórházból 4402 2| viselik. Soiréekban sült krumplit osztanak frissítőül. S midőn 4403 2| hölgyek egész turbánokat és krumplivirág koszorúkat hajigáltak a 4404 2| ágabogát hordják? Egyik kuckóban pedig két kis gömbölyű fejű 4405 2| kis ember pattan elő, a kucsmája épen a csípejéig volt a 4406 2| Az egész emberből csak a kucsmát és a csizmaszörnyeteget 4407 4| se a fizikum múzeumba nem küldé dolgozni.~Ezenközben hol 4408 2| diskurálunk, még beljebb küldenek bennünket a jeges tengerbe.~- 4409 7| hogy majd helyébe fogják küldeni, nem megy az olyan hamar.~- 4410 7| került vissza a diák a szent küldetésből.~Hát bizony egy karácsony 4411 4| bendő túrót azonnal helybe küldjenek, borról sem feledkezvén 4412 4| Trajtzigfritzig lóháton ülve fogadta a küldöttséget; a többi sereg mind gyalog 4413 4| vezér a maga ultimátumát a küldöttségnek, visszabocsátá őket a városba, 4414 2| Hát Pálfi kollégát azért küldte ki az országból a kormány, 4415 3| haditörvény, amiért ellene vétett.~Küldtek ezután keményebb szívű embert 4416 4| legtudósabb professzorai, kiket a külföld akadémiái műveltek, világhírű 4417 7| milliókért hordják ki a külföldre, még a hulladék cefrének 4418 5| termetök, ideges tagjaik különböztetik meg őket a nőktől; akik 4419 4| felvidéki tót nem tudott köztük különbséget tenni: melyik a kuruc, melyik 4420 7| másutt is a magyar hazában a különösségek közé tartozik. Először is: 4421 5| templomát, melynek egész külseje ama ragyogó sárga érccel 4422 5| belső nyavajákat gyógyít s külső sebeket hegeszt, a lázenyhítő 4423 2| s Jászberényben a Lehel kürtjére erőszakkal ráfogták, hogy 4424 3| jöjjön belőle.~A kápolna küszöbén, a szellős kripta ajtajában 4425 3| magas sziklákra, kunyhóik küszöbére, melyeket még nemrég oly 4426 4| pillanatban kitiltatik e kollégium küszöbéről, és soha annak ez életben 4427 2| volt hasonlva, ez ellen küzdeni sem kellett, kötve tartotta 4428 3| hollóknak~Éjszakának idejére küzdetett le az ellenállás. A város 4429 3| kövekkel és forró vízzel küzdött ellene a fanatikus nép.~ 4430 2| fülön csípte s elküldte Kufsteinba hallgatni. Ti is köztök 4431 2| sem tudunk mi azóta, mióta Kufsteinból ide kutyaszánkáztattak bennünket 4432 2| Szemcath. Eee. Pkle. Zodje. Kufu. Ristyi. Sinme. Thauj. Írásjegyek: 4433 7| csúfságba. Az ostoba gányóhad! Kukkónép! Tahófajzat! Mit értenek 4434 7| voltak. Holmi ordináré rozs, kukorica az ő vágyait ki nem elégítette, 4435 2| ellentáll neki, - szaladjunk a kukoricába; ha leégeti a falut, ott 4436 6| teljes ellátással.~- Hja, a kukoricaforgatás sok porral jár: az az embernek 4437 7| sátoros ünnepen meg még egy kukoricával több. Én bizony szintén 4438 4| melynek nem volt már sem kulcsa, sem kereke, s mind valamennyi 4439 4| Evégett átadá a fizikum múzeum kulcsait kiválasztottjainak, hogy 4440 2| boszorkánypogácsákat, pereceket, kulcsosokat, kakastejjel, varjuvajjal 4441 7| betolta az ajtót a térdével. (Kulcsra nem nyílt az: rúgni kellett 4442 2| Azt gondolták, hogy kis Kún-Halas városa határába jutottak. 4443 3| kiülnének a magas sziklákra, kunyhóik küszöbére, melyeket még 4444 2| voltam, a szél eltemette a kunyhómat hóval, most nem találok 4445 7| iskolán, ha nagy kérésre, kunyorálásra, meg a képviselőnk közbenjárására 4446 5| kerek palotáját, azzal a réz kúptetővel s a tíz törvény kockáival.~ 4447 7| elukubrált. Ő is éppen ezt a kurrikulum vitaet proponálta nekem, 4448 3| piros, körül prémes süveg, a kurta virágos szövetű mellény 4449 4| és ellenszenveit, miket a kuruc-labanc világban vagy egy, vagy 4450 4| esztendeje annak, hogy a kuruc-labonc világ legszebb divatjában 4451 4| csákányt ragadni, s felcsapni kurucnak vagy laboncnak, aszerint 4452 4| hasonló elemekből szerkezett kurucoktól, kik hosszú hajat s fülig 4453 4| városoknak egyfelől Balika, a kurucvezér, aki lakott a Torda-hasadék 4454 1| széles atlétai termet, ősz, kuszált hajakkal és szénfekete szakállal; 4455 1| magasabbak, s mindennemű kúszó növényekkel és cserjékkel 4456 7| nagy gyönyörűséggel; ahol kutat találnak, ott megitatnak, 4457 4| gondolni, mi lelhette a fiút; kutatott, fürkészett, nem talált 4458 2| fel, mintha fenyőszál vagy kútgém nőtt volna ki a fehér 4459 7| kapott tizenkét shillinget, a kutyabőreért adok én huszonnégyet.~Están 4460 7| másodszor is!~Hanem hát az ilyen kutyabőrnek a virtusára nem sokat adnak 4461 2| lakhatást megengedni, mert ily kutyabőrpusztító népnek ott élni nem szabad, 4462 2| szánkó a hozzá tartozandó kutyaekvipázszsal, meg harminc kopek rendes 4463 2| jegesmedvéket, nem szedünk tengeri kutyafogakat. Nem tanulunk muszka és 4464 2| annak három zsák tengeri kutyafogat kell összeteremteni; egész 4465 2| medvebőrben, nem szánkázunk kutyákon, nem iszunk szarvastejet. 4466 7| tarka macskáit! Ha a Filáx kutyám meg nem kergetné őket, mind 4467 7| hogy "nem eszünk annak a kutyának a fogtából, akit bottal 4468 7| olyan nagyon a mi Filáx kutyánkat?~Amire a diák is odament 4469 2| azóta, mióta Kufsteinból ide kutyaszánkáztattak bennünket egy szép zivataros 4470 2| hat fehér és hat fekete kutyától, melyek mihelyt megálltak, 4471 2| távolban ostorpattogás, kutyaugatás s nagy csöngésböngés hallik 4472 7| a másikba.~- Nem a Filáx kutyával vesződöm én, édes Katica, 4473 7| viszik; aztán a lúdvásárló kvártélyát, akinél egy szobát előre 4474 2| lefújja róla, addig hozzád kvártélyozom be magamat.~- Szívesen látlak. 4475 2| legnagyobb férfi is négy láb magas, ott ezek is elkelnek.~- 4476 3| nyomorék ül. Egyik keze, egyik lába összezsugorodva. Pedig a 4477 7| apja egy golyót kapott a lábába, az én apám meg, mint huszár, 4478 7| leugráltak, oda törlészkedtek a lábához, s amint végigvetette magát 4479 4| lovon járt, másik hosszú lábaiban bízott, de a kettős teher 4480 1| vampirok repkedtek elő s lábaik alatt jéghideg kígyók mozdultak 4481 1| megkövült tengerész, lefejté lábairól a haldokló kezeit, azután 4482 4| hurcolta őt magával, roppant lábait futásnak eresztve.~Az elmondott 4483 4| a mezőségen tanyázó két labancfőnök, akik közül az egyiknek 4484 5| frissen lehúzva a bivaly lábáról s felhúzva a férfiakéra.~ 4485 7| elcsúszik a jégen s eltöri a lábát. Akkor aztán az újságok 4486 4| meggyilkolni, reárohant s lábával reágázolva, egy végcsapással 4487 1| anserina, mely háromszáz lábnyi mélységből emeli föl koronáját 4488 5| míg végre ráleltek az apró lábnyomokra, miket Amarlija és futó 4489 4| dolgot, amint meglátták, hogy laboncaik ugyancsak dülöngnek a diákok 4490 4| felcsapni kurucnak vagy laboncnak, aszerint amint egyik vagy 4491 4| legsűrűbben előfordult a laboncoknál, kik iparkodtak maguknak 4492 4| templom körét elfoglalt laboncokra.~Nem volt kezükben egyéb, 4493 3| azt a halottat siratják.~Lábtól, a koporsó mellett ül kis 4494 2| communismusról.~- Hát Horváth Laci él-e még?~- Elfutott Konstantinápolyba. 4495 3| háborúról, hol az Isten ládája mellett, védve, viaskodva, 4496 7| embernek benőjön a feje lágya, s a homoki szőlő termővé 4497 2| tudott csinálni; sőt annyiban lágyította azokat, hogy a fizetendő 4498 6| fát fűrészel az utcán.~- Lágyul az idő.~- Engedelmes szellők 4499 7| Régen, Dobzse László meg Lajkó király alatt érhetett az 4500 7| beírták a nevét egy nagy lajstromba. Akkor csak arra kellett 4501 1| egyenesen Grundler, a hóhér lakának tartott s annak ajtaján 4502 1| gonosztevők tekintetétől.~Lakása hozzáférhetetlen volt, ha 4503 4| kiki menjen haza a maga lakásába, s éjszakára tegyen gyertyát 4504 7| rendben van.~Most már csak a lakását kellett megtudni az inkattusnak, 4505 6| Félóra múlva ott áll a lakásuk ajtaja előtt a cséza.~-


000-balla | balok-cseng | csere-eljeg | eljot-farak | faras-ful-d | fulgi-haztu | hazud-jelle | jelol-kijat | kijo-lakas | lakat-masik | masod-mozdu | mozga-oltal | oltar-remul | rendb-szeme | szemf-termo | terul-vallj | valog-zuzot

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License