| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] említést 1 említettem 1 en 2 én 600 énbennem 3 énekel 2 énekelték 2 | Frequency [« »] 787 nem 667 s 655 egy 600 én 493 volt 470 is 393 azt | Jókai Mór Nincsen ördög IntraText - Concordances én |
Rész
1 1 | rendelkezik.~Jól teszi! Én is így tennék, ha princ 2 1 | ajtaja, s bejött rajta az én kalauzom, a lámpás a mellére 3 1 | ablaknál foglalt helyet, én a bal oldalinál ültem, a 4 1 | a vonat megindulhatott.~Én, látva, hogy a nyitott ablak 5 1 | szalonkocsi balesete miatt.~Én siettem afölötti megelégedésemet 6 1 | beszéd, mert az süketnéma.~Én azt kérdeztem, hogy születésétől 7 1 | még visszanyeri a szavát. Én ismertem egy fiút, aki tízéves 8 1 | el ketten az egész kupét. Én addig, amíg egy főállomást 9 1 | Jemmyvel is, hogy mostmár az én helyemen is végignyújtózhatik. – 10 1 | végig, hanem odahúzódott az én elhagyott helyemre. Valahányszor 11 1 | letette a kalapját a fejéről.~Én aztán ott ácsorogtam a folyosó 12 2 | csiszolták a kerekeket. Én kihajoltam az ablakból, 13 2 | gyereket! – mondá a hölgy.~Én azzal hirtelen nyalábra 14 2 | volt az a vagon, amelyben én utaztam.~A sziklaomlás még 15 2 | keresztülugrálva a kőmellvéden.~Én első rémületemben bénultan 16 2 | fejte tovább a kecskét.~Én, a gyermeket az ágyra lefektetve, 17 2 | neki vizet, vagy nem tudom én, mit csináljon. Azt sem 18 2 | Mégsem csaphatnak el. Nem én vagyok a hibás. Neki természetesen 19 2 | valakit. Jöjjön velem.~– Én nem hagyhatom el a posztomat. 20 2 | felett süvöltő halálról.~Én is lefutottam az őrháztól 21 2 | hasadva, mint egy nádszál.~Ha én azt le tudnám írni, amit 22 2 | legutolsó vagon, amelyben én utaztam, bukfencet vethetett 23 2 | irgalmára kérem: segítsen! Én már nem bírok vele – rimánkodék 24 2 | össze a nőm kezeit, amíg én hátrafeszítve tartom a karjait.~ 25 2 | hosszú botjával vetve magán.~Én tolmácsoltam, amit az angol 26 2 | akarja tartani.~– Majd őrzöm én addig a kecskéidet, míg 27 2 | lelkemben az a megelégedés, hogy én magam kimenekültem ez ádázatból, 28 2 | jutott eszembe, hogy hiszen én egy gyermeket vittem fel 29 2 | tudnak vele beszélni; de én sem tudok, mert néma.~– 30 2 | senki sem ért.~– Hát akkor én hogy értsem?~– Hát kié az 31 2 | kisfiú volt odabenn meg az én praktikus angolom, aki azóta 32 2 | hívják? – kérdezém tőle én is az anyanyelvemen.~Arra 33 2 | csak „bikacs” néma.)~– Én azt az urat ismerem – mondá 34 2 | kiálta fel erre a gyermek. – Én önnel akarok apához menni! – 35 2 | a fiú magyarul beszél.~– Én nem találom csodálatosnak – 36 2 | hozzá. Ön tud vele beszélni, én nem. Ez nem csodálatos.~– 37 3 | Éppenúgy, mint a vagonban az én asztrakánomat. – Mi ez? – 38 3 | a talányokhoz? Mit nézem én ezt a családi jelenetet? 39 3 | elolvashatják a hírlapokból, én megyek a málharaktárba a 40 3 | tudta meg. De hát tartozom én – itt az idegenek földjén – 41 3 | nevemre megfordulni? – Voltam én már „monsieur d’Astrakan” 42 3 | Úgy tettem, mintha nem én volnék az.~A férfi azonban 43 3 | Hát hogy tudja ön, hogy én meg az a név egymáshoz tartozunk?~ 44 3 | Párizsban lesz, addig az én házamban lesz az otthona. – 45 3 | hogy vegye ki a málháimat.~Én igyekeztem menekülni. Szeretem 46 3 | eltalálta.~– Ha pedig az én házamnál száll ön meg, ott 47 3 | egyik hintóval, az apa és én a másodikra szálltunk. A 48 4 | Nem a gazdagságáért, mert én a pompát meg nem látom. 49 4 | dél-amerikai idegen család meg az én szegény kis rokontalan nemzetem 50 4 | ily izgalmas utazás után.~Én viszont a magam részéről 51 4 | megtalálni a hírlapokat.~Én szépen megköszöntem a kalamárist, 52 4 | csikóbőrös kulacsot sem, mely az én fajtámra emlékeztetett volna. – 53 4 | társaságban foglalhatnak helyet.~Én megjegyzém, hogy nekünk, 54 4 | financiákra. Ezekben az én gazdám egészen otthon volt. 55 4 | általános politikába. Az én házigazdám e téren is teljesen 56 4 | állam a világon.~Mindezekből én azt eszeltem ki, hogy az 57 4 | azt eszeltem ki, hogy az én házigazdám nagyon sokat 58 4 | megkezdett diskurzust, s ha én a magyar költőkről beszéltem 59 5 | mondhatom. A papot pedig én kértem fel, hogy az ott 60 5 | mint más asszonyé – hanem én tudok nekik parancsolni. 61 5 | Inkább anyja volt neki, mint én. Miért engedtem meg neki, 62 5 | lehetett közülök megmenteni.~Én felvilágosítottam a hölgyet 63 5 | ártatlan. Nem tehet róla. Én vagyok a bűnös, aki őt világra 64 5 | jelenhetünk meg az Isten előtt?~Én megkísérlem őt csillapítani. 65 5 | tudhatja a postás, hogy én itt vagyok? Én a Hôtel d’ 66 5 | postás, hogy én itt vagyok? Én a Hôtel d’Espagne-hoz címeztettem 67 5 | most már meg fog nyugodni.~Én siettem visszavonulni. Leveleim 68 5 | felkerekedett és búcsút vett.~Én, mint a házhoz tartozó vendég, 69 5 | legkedvesebb színház. – Én ezáltal nagyon meg voltam 70 5 | Ön nem ismert énrám. Én pedig önt nagyon jól ismerem. – 71 5 | Hát, igen bizony. – Én voltam az az egy halott 72 6 | elhagyta a hálószobát. Én egyedül maradtam ott.~De 73 6 | Mindjárt jön apa – biztatám én az előtte ismeretes nyelven.~– 74 6 | Mire Dumány úr visszajött, én már ismét a kandalló előtt 75 6 | mindent meggyónni a papnak, ma én gyónom meg mindazt önnek. 76 6 | Az magyarországi. – Ott én nem bírok semmit.~– Pedig 77 6 | ha végighallgatta ön az én történetemet, akkor természetesnek 78 6 | hogy mire használható. Én azt minden évben felvásároltatom, 79 6 | Azt gondoltam, hogy az én magyarom egy amerikai pénzkirály 80 6 | Ön meg fogja tudni, hogy én se nem raboltam, se nem 81 6 | hozzátehetem, hogy az az ár, amit én ezért adtam, azokkal a számokban 82 6 | ettül a perctül kezdve nem én írom a regényt, hanem Dumány 83 6 | felőle nyugodva, hogy sem az én korteseim, de az ellenjelöltemé 84 6 | a kívánt diadalra vezet. Én a konzervatív-nemzeti-klerikális 85 6 | veres tollnak a szavazatait (én voltam a veres toll) a zöld 86 6 | Dumány Nellire” – kiálták az én bizalmi férfiaim. Világosan 87 6 | beírták a szavazatát az én rovatomba.~Az elnök kihirdette 88 6 | allegálták, mintha Icig nem az én nevemet mondta volna, hanem 89 6 | commissio kijött, akkorra az én embereim úgy eltették láb 90 6 | emiatt megsemmisítette az én megválasztásomat, s én mehettem 91 6 | az én megválasztásomat, s én mehettem haza, ezzel a hátamra 92 7 | vázoltál felőlem?~Lásd pedig én már huszonhat éves koromban 93 7 | természetesen poharak mellett. Én nem vettem azokban részt; 94 7 | lelkesítő dalokat énekelték, én azalatt a magam kis szobájában 95 7 | mondtam az apámnak, hogy én valami életpályához akarok 96 7 | meg nincsen puskaporod. Én se átokra, se áldásra nem 97 7 | van a pokolban. Hát ettől én nem félek. Hanem amitől 98 7 | Felpattant, leszamarazott.~Én aztán megmutattam neki a 99 7 | menned. Azt doktorolnád!~Én azonban erre sem álltam 100 7 | kellene kultiválnod az öreget. Én nem adhatok neked egy garast 101 7 | mondd, hogy smucigoskodom. Én is kiszúrok – huszon – húsz 102 7 | a csődper? – nem tudom.~Én egészen megszoktam a bécsi 103 7 | ebédekből és vacsorákból az én megszokott bécsi bajtársaim 104 7 | házamnál meglátogatni.”~Én rögtön bepakoltam a száz 105 7 | hozza:~„Kedves urambátyám.~Én száz forintért az itteni 106 7 | Nevetséges gondolat, hogy én, a harmincesztendős fickó, 107 7 | reine-claude-okat. „Akarok én még ennek a gyümölcséből 108 7 | fogásait.~– Sose kopogtasd az én bordáimat; ne hallgatózz 109 7 | pulzusom se tapogasd. Nincs az én zsigereimben semmi hiba, 110 7 | tudod, öcsém, úgy van az én állapotom, hogy kilencvenöt 111 7 | tudom szabadítani; mert azt én nem tanultam.~– Ejnye de 112 7 | hiszen nem is azért híttalak én ide, hogy én nekem az életemet 113 7 | azért híttalak én ide, hogy én nekem az életemet megnyújtsd. 114 7 | megnyújtsd. Nem alkuszom én a halállal.~– Hát akkor 115 7 | furcsa ám nagyon, hogy mikor én teneked egy százforintos 116 7 | nekem vissza egy se. Hát én arra határoztam el magamat, 117 7 | nem lehet velem beszélni. Én egy rokonom halálára nem 118 7 | urakat, akik rajta ülnek. Én élek tisztességesen a fáradságom 119 7 | bizonyos legyek felőled, én azt akarom, hogy még az 120 7 | azt akarom, hogy még az én életemben, most mindjárt 121 7 | a kastélyomat. Mindent!~Én nagyon furcsán tekinthettem 122 7 | tovább. Hiszen nem azt akarom én, hogy „így” lakjál ebben 123 7 | doktor öcsécském, hogy én már igen sok esztendő óta 124 7 | egészséges dolog: nem az én gyomromnak való már. De 125 7 | természetemet. Fél esztendő múlva én azt feleségül venném s aztán 126 7 | amibe már beleáporodtam, az én ócska retyemutyáimmal. Aztán 127 7 | hogy mit főzzenek délre az én számomra, te határoznád 128 7 | ad vocem „mennyország”, én most a templomba sem tudok 129 7 | parasztbűz van odabenn, amitől én megfulladok. De ha te idejönnél, 130 7 | lenne a templomban? Te! Én lennék a keresztapa! Ha 131 7 | lennék a keresztapa! Ha én azt megérhetném!~Én ezekből 132 7 | Ha én azt megérhetném!~Én ezekből a beszédekből orvosi 133 7 | mutatott nagy jóvoltára. Hanem én ezt a fényes ajánlatot nem 134 7 | ajánlatot nem fogadom el. Én magamnak életpályát választottam, 135 7 | hitte, hogy ő az orvos, én vagyok a beteg, az ő dolga 136 7 | vehet odakinn. Pedig azon az én piszkos szobámon túl következik 137 7 | kell őket felnyitni. Ez az én apámnak a gyűjteménye. Az 138 7 | apámnak a gyűjteménye. Az én apámat (Isten nyugtassa 139 7 | Minden ember azt hitte, én magam is, hogy ilyen szűkmarkú 140 7 | a pesti múzeumra. Tehát én, a reménylett százezrek 141 7 | mutattam meg senkinek: az én régiségeimen ne legeltesse 142 7 | még ördögidéző könyv is. Én nem néztem bele, mert én 143 7 | Én nem néztem bele, mert én babonás vagyok; de te „frájgászt” 144 7 | költsem a pénzt! – Az ott az én bankópénztáram. Mert hát 145 7 | el kell fogadnom. Ezeket én szépen összesodorintva bele 146 7 | kitelik a fundus instructus. – Én életemben mindent átadok 147 7 | mintha ő volna a doktor s én volnék a páciens.~– Kedves 148 7 | Magamrul majd ráérünk később. Én mint orvos lettem ide híva.~– 149 7 | kort, mint ama juhászgazda. Én csak azt tanácsolhatom, 150 7 | csakugyan nem szeretném, hogy én sántikálva menjek a „nagy 151 7 | Ami pedig engemet illet: én mint orvos jöttem ide, mint 152 8 | meghalt. Így címezték az én Dienes bátyámat. Az történt 153 8 | hazafiság ügyére nézve.~Én félvállrul vettem az egészet.~ 154 8 | földbirtokost csináljon, én hasonló szívóssággal tartottam 155 8 | gyámolító társulat, s az én felfogásom szerint akárminő 156 8 | háború a kalamárisban készül. Én kezdtem megérezni, hogy 157 8 | szavazata a nagy zöldasztalnál?~Én is leutaztam a megyénkbe, 158 8 | Micsoda jogon menjek én oda?~– Mint az ősi Dumányi 159 8 | sok dikciózás után, amiből én nem értettem semmit, végre 160 8 | szolgált. Ergo „meghótt”.~Én jónak láttam az üresen hagyott 161 8 | mint akárki e hazában. Én vagyok Dumány Kornél!~Ezt 162 8 | nagyobb derültség.~– Hja. Én pap vagyok! – védekezék 163 8 | védekezék az ellenfelem.~Én aztán körüljártattam a tekintetemet 164 8 | lajstromba.~Akkor aztán én is visszaadtam az ülőhelyét 165 8 | elválhatatlanok vagyunk egymástól. Én vagyok Vernőczy Szigfrid 166 8 | Maticának.~– Hát elefánt vagyok én, hogy megszagoljam, hogy 167 8 | Igaza volt a tisztelendőnek.~Én voltam az a nagy ökör, aki 168 9 | Az én Szigfridem~Megmondta azt 169 9 | akaratom. Az ülésnek vége volt. Én a szállásomra akartam menni, 170 9 | mit Momentaufnahme.~– De én holnap vissza akarok menni 171 9 | franca! Hazugság az egész.~– Én is azt hiszem; de amíg a 172 9 | Szigfrid tanakodtak; ekkor én is közbeszóltam.~– Hát a 173 9 | kulccsal kinyitni? Mert mikor én nála jártam, akkor nekem 174 9 | szólt Szigfrid.~Csak én voltam bosszús.~Ez már hiperbarbarizmus: 175 9 | címére: ezt most átadhatom.~Én felbontám a lepecsételt 176 9 | szólt az alispán.~– De én kérem ezt a hagyatékhoz 177 9 | könyökével.~– Kérem. Az az én oldalbordám volt.~– Megérdemelted! 178 9 | tenyerére, s újra rátöltött.~Én persze még akkor annyira „ 179 9 | nekem alá kellett írnom.~– Én tehát mármost a pipaszárakból 180 9 | jól van: ez igaz. Ámbár én, ha a saját pénzestárcámat 181 9 | kijött Dumányfalvára, ahová én előre elmentem, megrendelni 182 9 | vele egészen.~– Jól van: én is veled megyek Bécsbe.~ 183 9 | aztán mindaddig, amíg csak én Bécsben elvégeztem a dolgaimat, 184 9 | Szakácsné is került a házhoz. S én először életemben élveztem 185 9 | nem várhatsz. Tudod mit? Én addig, amíg a pénzedhez 186 9 | nekem a húszezer forintot.~Én ezt igen természetesnek 187 9 | elég jutányosan. Ezekhez én mind nem értettem volna, 188 9 | két óra járásnyira volt az én falumtól.~Együtt mentünk 189 9 | hajtotta a saját lovait, én mellette ültem, a magam 190 9 | társalgás keletkezett, s én minden tárgyhoz sans gène 191 9 | disputa támadt, amelyben én keményen megálltam a helyemet. 192 9 | helyemet. Szigfrid mindenben az én nézeteimet osztá.~– Barátom! 193 9 | vacsoránál tósztoztunk is. Én ott is kitettem magamért. 194 9 | ott is kitettem magamért. Én felköszöntöttem a vármegyét, 195 9 | ember az okára rá nem jön.~Én, orvos létemre, hozzá voltam 196 9 | Feltűnik előtted talán, hogy én most nem proponálom neked 197 9 | invitállak egyelőre magamhoz. Én most a kastélyomat átengedtem 198 9 | nagynénémnek. Ez regnál benne. Én magam a parkban levő vadászházban 199 9 | összevissza tud kérdezni! Én felelek nekik olyanokat, 200 9 | a kiábrándulás! – mondám én.~– Nono! Ki tudja? Az ördög 201 9 | Vagy talán a negyedik? Az én kedves barátom Szigfrid 202 9 | sandlauferje.~Ő leszállt az én kocsimról, s midőn jó éjt 203 9 | Hajh! Hányszor töprengtem én egész éjszakákon át azzal 204 10| szóval toppan be hozzám az én Szigfridem, hogy: – Kedves 205 10| ebbe bele kell harapnod.~Én nevetéssel akartam maszkolni 206 10| rémületemet.~– Hiszen nem értek én a törvényhozáshoz.~– Én 207 10| én a törvényhozáshoz.~– Én sem értek, mégis ott vagyok 208 10| vagyok a felsőházban.~– De én sohasem tanultam a magyar 209 10| magyar köz- és magánjogot.~– Én meg annyit sem tudok a magyar 210 10| dohánytermelési engedélyért?~– Hisz én doctor medicinae vagyok.~– 211 10| a próza!~– Mást értettem én a próza alatt. Kimondom 212 10| visszariaszt az a gondolat, hogy én elinduljak lelkeket vásárolni: 213 10| munkás polgárokból. Ez nem az én kedélyemnek való.~– Kibeszélted 214 10| választást megelőző akcióval. Én magam vezetem az egész hadjáratot. 215 10| Ezt csak bízd te miránk. Én már minden kocsmát, vendéglőt 216 10| adhatja ezen az áron, az az én gondom. Neked még csak egy 217 10| után kell látnom. Nem érek én rá Budapesten lebzselni.~– 218 10| intenciójától eleve óvott az én Szigfridem.~– Hiszen te 219 10| Kártyázni nem, de korteskedni.~– Én úgy tudom, hogy az még veszedelmesebb 220 11| leírnám hexameterekben az én választási hadjáratom és 221 11| az akkori hírlapokból az én történetemet. Ott apróra 222 11| bűnlajstroma, ami mind az én nevem alatt történt. Végre 223 11| múlt el. – Egy egész hét. Én azt hittem, hogy hét esztendő.~ 224 11| vasrácsa volt. (Ezt már én készíttettem.) Azon keresztül 225 11| megörökiteni. Érdekes objektum!~Én ott álltam a rózsatelep 226 11| rám a hölgy.~Ezt persze „én szegény tót legény” tartozom 227 11| levelemet?~– Kaptam bíz én egy levelet; most is itt 228 11| Ez a szerda tegnap volt. Én három napig hordtam a levelet 229 11| jó vacsorát főzess, mert én még nem élek krumplival, 230 11| lekapnak és úgy hoznak el.~Én arra mindjárt elmondtam 231 11| s titokban tubákol. Az én nagynéném csak egy évvel 232 11| idősebb nálamnál, s még én sem vagyok harminc esztendős. 233 11| el vele medvét lőni. Az én erdőségemben annyi a medve, 234 11| lejárnak a zabföldekre. Én már lőttem hármat. Erővel 235 11| kertből?~Az egész úton, az én házamtól a vernőci kastélyig, 236 11| elmondhatná, mi volt ott?~No, hát én visszajöhettem és elmondom.~ 237 12| Mennyire más uraság ez, mint az én kis húszholdas parkom. Nekem 238 12| vendég. Revánst ő nem adhat.~Én csak abban az érzésben erősödtem 239 12| alakú lyukak vannak vágva.~Én az első körültekintésnél 240 12| vadhajtásoktul. Itt találok én holnap reggel feladatomnak 241 12| díszítve vadász diadaljelekkel.~Én nyitva hagytam az ablakomat 242 12| volt minden levél, mikor én már odalenn voltam a rózsák 243 12| vagy egy házi cselédhez.~Én kitaláltam az első tekintetre, 244 12| húszlépésnyiről a szőke.~Erre aztán én sem emeltem meg a kalapom 245 12| Ha ők nem ismernek engem: én sem tartozom kitalálni, 246 12| jó volt tövis nélkül is.~Én aztán hozzáfogtam, hogy 247 12| Adja azt ide.~– De erről én szemezni akarok.~– Szemezzen 248 12| Menjen vissza rózsát ojtani.~Én visszamentem rózsát ojtani, 249 12| elnevezését is: rózsabogár. Én valóságos nemzetiségi gyűlölettel 250 12| való volt! Felmászik az „én” ablakomba, megajándékoz „ 251 12| magát, adá ki a parancsot.~– Én megtiltom önnek, hogy a 252 12| Igaza van, ezek nem az én bogaraim.~– Megadom magam! 253 12| ez: „Sind Sie von Adel?”)~Én éppen sietős munkában voltam: 254 12| kérdé Szigfrid. – Az én komornyikom jól borotvál.~– 255 12| acélcsengésű alt hangja volt.)~– Én már voltam olyan szerencsés.~– 256 12| vágnom magamat.~– Grófnő. Én uzsorás adósságokat nem 257 12| reggelizőasztalhoz ültetett bennünket. Én Diodora és Flamma grófnők 258 12| mellé jutottam.~– De ugye, én rögtön megismertem, hogy 259 13| nem rút, hanem szép.~– No, én csak a görög templomból 260 13| életre-halálra.~Azt találtam ki, hogy én ebben az európai kérdésben 261 13| kérdésben neutrális maradok.~– Én, méltóságos grófnő, egyáltalán 262 13| visszavágott nekem Spinozával. Én újból gáncsot vetettem neki 263 13| beszélt ezalatt egymással.~Én utoljára a legkiméletlenebb 264 13| harcmódhoz folyamodtam.~– Grófnő! Én orvos vagyok. Nem ismerek 265 13| zsibbatag mélaság tartott.~Ez az én mondásom lett az én életemnek 266 13| Ez az én mondásom lett az én életemnek a fátuma.~Mint 267 13| rózsákat.~– De azokra az én húgaimnak szükségük van.~– 268 13| érdekelte a leánykákat. Én aztán az egyiptomi skarabeusoktól 269 13| szarvasbogarakra. Legalább én azt hittem; de nagyon csalódtam 270 13| leszálltak a magasbul az én ősi fészkem meglátogatására. 271 13| nem volt hasonlítható az én váracskám az ő nyári palotájukhoz, 272 13| felállított egy paradoxont, én felállítottam a másikat, 273 13| viadalt. Ő is sokat olvasott, én is ahol ő utazott, ott én 274 13| én is ahol ő utazott, ott én is mind megfordultam; művészetről, 275 13| amidőn Diodora grófnő és én, szövetséges táborainkat 276 13| orvosi tudományban nem hisz.~Én engedtem neki, hogy kibeszélje 277 13| aztán elmondtam neki, hogy én anélkül, hogy kikérdeztem 278 13| koncesszióban.~Honnan tudom én ezt?~Mondtam neki, hogy 279 13| nincsenek nálunk női orvosok. Én férfitól orvosi segélyt 280 13| lánykákkal sétálni a parkba.~S én olyan naiv voltam, hogy 281 13| celebritásoknak, amilyen én vagyok, a választási költségeit 282 13| tőlem, hogy miért vagyok én olyan sokat érő celebritás, 283 13| az megy férjhez legelébb.~Én odamentem hozzájuk, s segítettem 284 13| segítettem nekik keresni. Én találtam legelébb négylevelű 285 13| szerencséje.~– Mit csináljak én evvel a szerencsével?~– 286 13| nem házasodik ön meg?~– Én is igazán komolyan felelek 287 13| volna, annak meg rendesen én nem kellek.~– S micsoda 288 13| szeretetből jöjjön hozzám.~– Én tudok egy nőt, aki mindezeknek 289 13| gyémántnak a tüze. Ah, ha én önnek mindent elmondhatnék! 290 14| Az én kedves barátomnak a története~ 291 14| ha már ők leültek a fűbe, én sem maradhattam fenn eget 292 14| térdén lovagoltatott engem, én meg fújtam a cseréptrombitát, 293 14| kaptam.~A szabadságharcban az én barátom mint huszárhadnagy 294 14| hölgyek is úgy találták. Az én barátom sok hányódás-vetődés 295 14| száműzötteket, különösen az én kedves barátom egyszerre 296 14| megélni.~Azok között, akik az én barátomat kastélyaikban 297 14| rendkívüliségnek – mondá Cenni.~Én sem. Mindenki abban a véleményben 298 14| a grófnak:~„Kedves gróf. Én most megyek a gőzhajóra, 299 14| Párizsba: ott akarok lakni.”~Az én barátom elbámult.~„Hát nem 300 14| nem tudja, milady, hogy én ki vagyok tiltva Franciaországból? 301 14| szép istennő otthagyta az én barátomat a szép Wight-sziget 302 14| esztendeig nem tudott az én barátom az átok szövevényéből 303 14| bevihesse. Csakhogy akkor már az én barátomnak ősz szakálla 304 14| volt, úgy beszéltem, mintha én lettem volna magam úgy meggyötörve.)~– 305 14| eset megtörténhetett az én barátommal, aki egy fényes 306 14| kegyence, mit várhatok akkor én a fejemre, ha azt egy büszke 307 14| pásztorórát?~Szigfrid volt ott.~Az én nagy emfatikus előadásom 308 14| barátság végződik. Te az én rétemben kezdesz kaszálni. 309 14| Nem tudnád talán, hogy én Cennibe szerelmes vagyok?~– 310 14| nagyatyja hagyott rá. Ez most az én gazdaságom intenzív berendezésénél 311 14| még egy pár esztendeig. De én nem akarok Tantalust játszani. 312 14| elüti a kezemről? Pardon!~– Én nem veszem magamra a „gazembert”. 313 14| Megígéred?~– Föltétlenül.~– Én Diodora háta mögött fogok 314 14| ide hallgass! Ez a tervem. Én tartok itt a vadászomnál 315 14| násznagyságot. Hanem akkor aztán én futhatok innen, ahogy a 316 14| Diodorával szemben, amivel te! Én tudom azt. Ha te adod elő 317 15| aki visszahajigálja.~Tehát én, mikor ketten a rózsahelyen 318 15| mondá halkan a grófnő.~Én azt hittem, attól tart, 319 15| mozdulatlanul fekszik a szobájában, én pedig mellette őrködöm: 320 15| azt énvelem? Mit vétettem én Szigfridnek? Mi érdeke van 321 15| felelt helyettem Flamma.~Én azt sem tudtam, a földön 322 16| Ezen töröm a fejemet.~Mert én, ahogy ördögöt nem hiszek, 323 16| pénzeket izzadnak ki az én választásom alatt; én meg 324 16| az én választásom alatt; én meg csak ülök és nézem, 325 16| Potya úr kicsiben, az vagyok én nagyban.~Mert lehet-e nagyobb 326 16| tisztelt” barátaimnak, én itt a „drága” barátunk szerepét 327 16| szép volt, mikor beszélt!~Én, amint az ozsonnára hívták 328 16| képviselői jelöltségtől.~Erre az én barátom átölelt és úgy megszorongatott, 329 16| mondd, hogy nem. Kezet rá.~Én aztán becsületszóra és parolázva 330 16| mert hát ebben az esetben én is adok át neked valamit. 331 16| pénz.~– Mi tagadás benne? Én, ha rajtam állana, a választás 332 16| amennyi rá van írva kívül.~Én bizony nem számláltam: az 333 16| Szigfridnek váltói? – kérdezém én elbámulva. – Hisz ő nekem 334 16| párthíveim megneheztelni érte, ha én azokat a váltókat, amik 335 16| azokat a váltókat, amik az én választásom költségeit fedezték, 336 17| Ki játszik?~Ha én akkor csak egy morzsájával 337 17| szangvinikus dühös bolond.~Most már én akartam, hogy játsszuk hát 338 17| alapját képezte közöttünk. Én ettől fogva az ő lovagja 339 17| hazamegy a saját kocsiján.~Én elfogadtam az ajánlatát, 340 17| Cenninek. Emlegessen meg róla. Én egész hona fide akartam 341 17| leszálltunk a kocsiról, én a kocsisomnak utasításul 342 17| fordulópontján el nem hagytam.~Én hasonló őszinte jóindulattal 343 17| több, mi is tanúi vagyunk: én és Mukica báró, s ekként 344 17| valószínűleg csak tótul tudtak.~Én, hogy hivatalos feladatomnak 345 17| szerencsekivánatunkat általadni. Én részemről megtetéztem e 346 17| grófné viseli – feleltem én, a kösöntyűt a boldog ara 347 17| contestált Szigfrid barátom.~Én azután még asszisztáltam 348 17| ettünk-ittunk, akkor jön az én jelenetem.~Pompás lakadalmas 349 17| asztalnál az új pár prezideált. Én ültem a menyasszony jobbján, 350 17| akart tölteni a komornyik, én kivettem a kezéből a palackot, 351 17| palackon volt egy spanyol légy.~Én aztán azt a palackot fogtam 352 17| megállj! Majd ugratlak én most mindjárt téged, a kapucinusoddal 353 17| összekoccintásra a magáét.~Ekkor én azt mondám:~– Ugyan, kedves 354 17| Wallensteins Lager-ében?~Erre az én emberem mint a megszárnyazott 355 17| el ezt a schabernackot?~Én ártatlan képet csináltam.~– 356 17| hát ugyan hogy ne ismernék én, bécsi színházhabitué egy 357 17| ön magát a tréfa által?~– Én? – mondék nevető bámulattal. – 358 17| bámulattal. – Hát miért volnék én megsértve? Velem nem történt 359 17| hát mit ugrálhattam volna én itt mint násznagy?~– Hát 360 17| tervet?~– Hagyjuk abba! Én nagy kedvelője vagyok a 361 17| dolog.~– De édes barátom! Az én tudtom nélkül! A párt beleegyezése 362 17| haragbajövést.~– Mi ez? Az én váltóim kifizetve? Doktor 363 17| takarékpénztárnál az ön megbízásából, az én pénzemmel.~Erre megszelídült. 364 17| kiadta belőle a névjegyemet. Én is a tárcámért nyúltam.~– 365 17| elmehet tyúkot ültetni.~– Én nem haragudtam meg.~– De 366 17| nyoszolyókat is újra lépre csalták, én már a kastélyban voltam. 367 18| légynek sem szabad döngeni.~Én nem zseníroztam magamat: 368 18| betéve maga mögött az ajtót.~Én tehát megláttam, ami még 369 18| Köszönöm, már tudok eszmélni.”~Én aztán mondtam neki, hogy 370 18| Hát legyen ön angyal.~Én folytattam a gyógyítást.~ 371 18| mint egy élő márványszobor.~Én fogtam a pikétakarót, melyre 372 18| valami baj fogja érni. Én berendeztettem az ön számára 373 18| elém, kérő mosolygással.~Én kezet adtam rá.~Minő kézszorítás 374 18| keze, ha meg akar szólalni.~Én azt hittem, hogy mindent 375 19| igazgatta, vagy mit csinált? Én bizony nem zsenírozom magamat 376 19| Cenni!~– Hát maga van itt?~– Én ám – szólt nevetve. – Csak 377 19| Csak folytassa. Láttam én már önt ennél furcsább figurában 378 19| furcsább figurában is.~Hát én is tréfára vettem a dolgot.~– 379 19| szélére. – Azt hiszi, hogy én ön ellen komplottot csináltam, 380 19| volna rám nézve rossz? Ha én őt a játék végén, mint vőlegényétől 381 19| folytatá Cenni –, hogy én szerepet vállaltam egy olyan 382 19| megtudta volna ön, hogy én ki vagyok.~Erre csakugyan 383 19| Önnek azt mondták, hogy én vagyok a sátán. Azt is tudom, 384 19| meglát, hogy ő az angyal, én az ördög. Azért, mert nekem 385 19| ugyan miért? Azért, mert én előtte való nap önnek azt 386 19| szerény vagyonú férjet. Hát én nem vagyok se gazdag, se 387 19| S miért kellett neki az én játékomat elrontani? Miért 388 19| az angyaltól óvakodjék! – Én rosszat senkire nem mondok. 389 19| visszafordult a nyitott ajtóbul.~– Én megadtam önnek az ígért 390 19| afelől, hogy Flamma szeret.~Én is szeretem őt.~S a szerelem 391 20| majoros azt hitte, hogy én vagyok már az inzsellér, 392 20| akik rám ismertek, hogy én vagyok a tegnapi lakadalomból 393 20| milyen jól mulattak, hogy én eljöttem a vadászkastélyból: 394 20| pohár friss tejjel. Amit én nagy élvezettel el is költöttem. 395 20| mint tegnap voltam:amit én készpénznek is vettem.~Mire 396 20| szerint a grotta köröndjében.~Én viszont azt az óhajtásomat 397 20| grófnő óhajt látni; mire én nem késlekedtem e jeles 398 20| haja még úgy volt, ahogy én összebogoztam, legfeljebb 399 20| éppen nem szivaroznia.~Amint én beléptem a szobába: Szigfrid 400 20| levő fotelbe, kezét nyújtá. Én megkérdezém, hogy mint érzi 401 20| gyermeknek álmodtam magamat. Ön én velem valóságos csodát művelt. 402 20| tarthat ez a kéjérzet örökké? Én valóban nem tudom megmondani, 403 20| Mert már vaccinálva voltam!~Én ezekre a szavakra felkeltem 404 20| félreértett engem, kedves doktor. Én nem arra gondoltam, amire 405 20| félreértés az ön részén van. Én az ön unokahúgának a kezét 406 20| Habeat sibi.~Most már aztán én is kegyetlen voltam.~– Kedves 407 20| krónikussá kezd válni köztünk. Én igen nagyon tisztelem, de 408 20| helyéről, s azt mondá:~– Igen, én mondtam.~– Ah! Akkor te 409 20| lépést tett Flamma felé.~Én eléje álltam.~– Csak nyugodtan, 410 20| nyugodtan, édes Szigfrid. Én Flamma grófnő kezét kértem 411 20| grófnő kezét kértem meg. Ő az én védelmem alatt áll.~– „Adj 412 20| Diodora. – Kikérem, hogy az én szobámban az én vendégemet 413 20| hogy az én szobámban az én vendégemet megsértse. Ehhez 414 20| adósa, megjegyzem, hogy az én ősapám már akkor harcolt 415 20| lehet.~S intett a kezével.~Én elértettem az intést. Kezemet 416 20| rövidebb határidőt, mert én Helgolandba akarok menni, 417 20| kellett volna oda mennem.)~– Én rögtön sietek Szepesváraljára, 418 20| kápolnában volna a szertartás.~Én erős lélegzetet szívtam, 419 20| jutott páter Paphnutius! Oda én nem megyek esküdni.~Szigfrid 420 20| leszünk, elférünk benne.~– Én nem hozok mást, mint a násznagyomat.~– 421 20| forint jó értékpapírokban.~Én némán hajtám meg magamat, 422 20| hosszú pauza következett.~Én idejét láttam a búcsúvevésnek.~ 423 20| lagymatag, erélytelen kezet. Én csókot nyomtam rá; olyant, 424 20| véghez.~Délután esküdtünk, s én már estére hazavihettem 425 20| kastélynak az egyik kapuján én hajtottam ki Flammával, 426 20| Még csak most kezdődik az én történetem.~Hanem előbb 427 21| nőm, hogy menjünk át az én – dolgozószobámba.~Én egészen 428 21| az én – dolgozószobámba.~Én egészen más szobába szerettem 429 21| vagy holnaputánra.~– Nem! Én ma akarom átadni.~No hát 430 21| bánom, hát kezdjük ezen.~Én előrementem a dolgozószobámba; 431 21| győződve, hogy annyi.~– De én is meg akarok felőle győződni. 432 21| októberről. Azt is feldiktálta, én írtam.~Hiszen úgy in abstracto 433 21| mondtam, hogy „nem tudom én”.~– Dehogynem! Majd mindjárt 434 21| volna a magyarázatot.~– Én nem tudom.~Csakhogy Flammát 435 21| neve áll. Addig ezek nem az én tulajdonom, amíg az én nevem 436 21| az én tulajdonom, amíg az én nevem nincs rájuk jegyezve. 437 21| nyugalommal ezt mondá:~– Én már a más neje vagyok.~Én 438 21| Én már a más neje vagyok.~Én azt éreztem e szókra, mintha 439 21| Három hónapja.~– Amikor én Bécsből idekerültem?~– Igen.~– 440 21| önakarat nélkül feleleteket ád.~Én a halált éreztem minden 441 21| ördög! Az ördög! Itt van az én életemnek ördöge, aki megöli 442 21| valamit kérdezni tőlem?~Én a kezemmel inték neki, hogy 443 21| s betette maga után.~S én ezzel elszalasztottam azt 444 21| útj át.~Eltemetve csupán én vagyok. Vagy holtan, vagy 445 21| egymásnak a szemeikkel akkor! Ó, én okosabb vagyok, mint az 446 21| okosabb vagyok, mint az én jó barátom volt! S már akkor 447 21| gyalázatért.~Megfizetve én! Egymillióval kifizetve, 448 21| megtagadod, az bosszút áll!~És én tartottam nekik egy disszertációt 449 21| vonjam? Hisz ő kitűnően lő, én meg sehogy sem. Az öl meg 450 21| terv becsületére vált az „én” ördögömnek.~Meghalok, de 451 21| amit velem elkövetett.~Az én ördögöm olyan furfangos 452 22| Az én tervem~Másnap azt mondtam 453 22| útban voltunk Párizs felé.~Én az egész úton azt a gyöngéd 454 22| föld szomjazta a vért már.~Én már értesülve voltam az 455 22| fölváltva a „le départ”-ral.~Én a nőm számára egy hotelt 456 22| talán ő is leolvashatta az én arcomról az adandó választ: – 457 22| milliójával, amit akarok, hát én azt elpazarlom – önre.~Mikor 458 22| akkor azt mondám neki~– Én felajánlottam a francia 459 22| hadsereghez.~– Ha ön úgy kívánja, én nem mondhatok ellent.~Jó, 460 22| Több szót nem váltottunk.~Én még azon nap fölvettem a 461 22| fölvenni, vagy csekkekben? – Én azt mondtam, hogy csekkeket 462 22| szögletes fejű: idegenek címe).~Én ezzel a legközelebbi gyorsvonatot 463 22| lejárattal, 15% provízió mellett. Én átadtam neki a nőmtől kapott 464 22| ezt az összeget?~– Az az én gondom.~– Játszott ön már 465 22| arra, hogy augusztus 15-én a franciák Berlinben lesznek.~– 466 22| Hirsch-házba utasítandók.~Én aztán Brüsszelből visszatértem 467 22| fényűzésből, és meghúzni magát az én kis, szegény, tót kastélyomban: 468 22| utánam kétségbeesetten! Én pedig ravasz leszek, s nem 469 23| hadjáratok képezték ki; míg az én egész sebészeti praxisom 470 23| önköltségén szolgáló volontairt. Én az öreg Duvalnak az egészségügyi 471 23| voltam-e már háborúban?~Én bizony szégyenszemre megvallottam, 472 23| sebesülteinket elhordanunk?~Én a Douay tábornok hadtesténél 473 23| visszanyargal a poroszokhoz.~Ezt én rossz ómennek vettem. A 474 23| hevertek.~– Uram – mondám az én törzsorvosomnak –, ma itt 475 23| fölött süvöltöttek el. Az én betanult legényeim olyan 476 23| előnyomulását akadályozza.~Én azt a leírhatlan mámort 477 23| szent borzalom fogott el az én uramnak, a mindnyájunk urának 478 23| volt.~A por elvonultával én csak azt láttam, hogy a 479 23| győzelemhírek!”~No, akkor az én kétmillió frankom lángot 480 23| tüzértiszt is nehéz sebet kapott. Én felvettem őt a vállamra, 481 23| fejünk fölött szétpukkant, én egy ütést éreztem a képim 482 23| elhelyeztem a kocsimon, én is felkaptam a lovamra, 483 23| megtorlódott a futó katonaság.~Én nem sokat tétováztam: nekivágtam 484 23| szegezve.~Ahán! Itt jön az „én emberem!” Hiszen tégedet 485 23| átgázoltatni a patakon. Én aztán a répaföldeken keresztül 486 23| vagyok. Megengedte, hogy én segédkezzem neki a sebészi 487 23| az öregúr:~– No, mármost én is adok neked valamit. – 488 23| hadseregből.~– Hát megérdemlettem én ezt?~– Igaz, hogy nem érdemletted 489 23| te nem vagy francia?~Hát én tudtam annak az okát, de 490 23| az ilyen emberben, mint én, gyanakosznak; aki soha 491 24| került megértetni vele, hogy én vagyok a gazdája. Arra kinyitotta 492 24| megijedjen tőlem.~De ha az én alakom ijesztő volt őrá 493 24| a felesége előtt? Mikor én nem vagyok igazi katona, 494 24| még az érdemrendem sem az én érdemem.~– Hogy van ön? 495 24| börzeügynököm tudósítása.)~Én úgy tettem, mintha nem volna 496 24| vacsorálni?~– Elszoktam én már attól; majd sütök magamnak 497 24| vesztenek. Ha ön beleegyezik: én tovább dolgozom a pénzével 498 24| káromkodni.~– Sapristi! Én nem így alkudtam! A sors 499 24| A sors iróniázik velem. Én el akarom veszíteni azt 500 25| belső táblákon keresztül. Én ezt egészen normális állapotnak