Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
ázsióm 1
ázsióval 1
azt 393
aztán 187
ázunk 1
azután 40
ázva 1
Frequency    [«  »]
202 hát
202 ön
188 mint
187 aztán
185 el
165 most
155 ott
Jókai Mór
Nincsen ördög

IntraText - Concordances

aztán

    Rész
1 1 | szájfájás is eltűnt. Erre aztán teljesen megnyugodott, s 2 1 | néger azon is nevetett, s aztán elkotródott a legsötétebb 3 1 | érettségi vizsgát.~Erre aztán a hölgy beavatott az eddig 4 1 | elsajátításáig vitték. Most aztán megkísérlik a németországiakkal, 5 1 | rázta: nem kellett neki.~És aztán a számára hagyott kettős 6 1 | a kalapját a fejéről.~Én aztán ott ácsorogtam a folyosó 7 1 | leviathánjainkkal? – És aztán mibe kerülne neki még most 8 1 | kiszorul a folyosóra, s aztán lesi, hogy hányszor jön 9 1 | csakhogy messze fölötte, aztán fut szédítő meredélyeken 10 2 | tűnnek el mellettünk. Egyszer aztán eltakarja előlem a panorámát 11 2 | kalapjáért.~Nem is került aztán többet elő.~E percben azt 12 2 | hadoszlopban. Ez a roham aztán letaszította a gőzmozdonyt, 13 2 | valahogy életre hozni; s aztán adjon neki vizet, vagy nem 14 2 | szeneskocsi annak a tetejébe, s aztán a többi vagonok erre a kettőre. 15 2 | katlantüze által.~Ezzel aztán feltámadt az emberi jajkiáltás 16 2 | szorítani át a derekát, s aztán a két karját hátrafacsarni.~– 17 2 | afekete isten”!~Amint aztán a kezei hátra voltak kötve 18 2 | hegyes kalapja alatt.~– Hát aztán ki őrzi addig a kecskémet?~ 19 2 | ha szükség lesz . Most aztán szaladj. Fogd ezt a veres 20 2 | tágított a helyéből. Mikor aztán látta, hogy hasztalan minden 21 2 | beleköpött a tűzbe: „pchi!” s aztán ájultan esett hanyatt a 22 2 | a szobában elhelyeztük.~Aztán jöttek azok a végtelennek 23 2 | hogy ilyen szót hall. S aztán kis gondolkozás után felelt:~– 24 3 | a gyermeket az ölébe. S aztán elhalmozta csókjaival az 25 3 | elkomolyodott, széttekintett, s aztán ő is csak suttogva beszélt 26 3 | hölgyhöz éppen semmit.~A hölgy aztán egy olyan leheletszerű csókot 27 3 | szívesen kezet szorongatnék, s aztán betérnénk a vasúti étkezőbe, 28 3 | Megadtam magamat.~Erre aztán a nábob rendelkezni kezdett. 29 4 | lehessen a vasútnál; most aztán egy pár órára le fog pihenni, 30 4 | mindig hozzám tart: így aztán soha sem jövünk ki a keresztelőbül.~( 31 5 | tudok nekik parancsolni. S aztán elvégre is, hadd fájjon 32 5 | szomszéd állomásig elszalad; aztán meg a flegmatikus festőről, 33 5 | példányait meg egy pár levelemet.~Aztán a nejéhez fordult.~– Nos? 34 5 | verték föl.~Mr. Du Many aztán ölébe vette a kisfiút, kigombolta 35 5 | megtehette volna.~Egyszer aztán jojcakát kívánt, s ott hagyta 36 5 | szavakat kivenni.~Akkor aztán lefekteté, betakarta az 37 5 | függönyöket összehúzta.~Aztán visszatért az apa a kandallóhoz.~ 38 5 | csókolni az apját. Akkor aztán csintalanul vihogva bújt 39 5 | az ajtóig elkísért.~Ott aztán megszorította a kezemet, 40 6 | kabátzsebébe mélyeszté a kezeit, s aztán a megszorult adós keserves 41 6 | mert ez az anyanyelvük; aztán meg, mert a magyarnak az 42 6 | rántani a két első fogátaztán mehetett bátran a meghalt 43 6 | indítsa méltó haragra.~Ekkor aztán az ellenfél a másik halottba 44 6 | vizsgáló bíróságnak.~Ezzel aztán mindnyájunkat megborotvált 45 7 | kártyaasztalnál és a politikában, s aztán átkozza a világot, mikor 46 7 | osztogattak.~Egy szép napon aztán azt mondtam az apámnak, 47 7 | Felpattant, leszamarazott.~Én aztán megmutattam neki a távolléte 48 7 | vagyonát elverje vele. – Aztán meg az is furcsa ám nagyon, 49 7 | híttalak magamhoz.~Ekkor aztán felkeltem az öreg mellől 50 7 | én azt feleségül venném s aztán ráhagynám mindenemet. Hanem 51 7 | én ócska retyemutyáimmal. Aztán hozz a házhoz szép, fiatal 52 7 | szép, fehér, puha kezét. Aztán hallani egy kis zsémbelést 53 7 | egyem túl az elégségesen. Aztán délutánonkint nyitott ablak 54 7 | volt beletenni való. Később aztán hozzászoktam: belegyakoroltam 55 7 | hármas rejteklakattal, aztán meg egy nagy pipatartó, 56 7 | a jelenkorral. Nem kell aztán se dicsőség, se szerelem! 57 7 | öreg egy kissé megorrolt, s aztán nem is mutogatott több szobát; 58 8 | állásából elzavartak. Ezek meg aztán Bécsben csinálták meg az 59 8 | a váltóikért jótállva, aztán meg olyan fiatalembereket, 60 8 | védekezék az ellenfelem.~Én aztán körüljártattam a tekintetemet 61 8 | rámáikból kiszállva, végre aztán fogtam a fegyver boldog 62 8 | diadal.~A kacagás elmúltával aztán áttértem a komoly témára. 63 8 | visszavették a lajstromba.~Akkor aztán én is visszaadtam az ülőhelyét 64 9 | téblábjon a szobában.)~– Aztán semmitekintetes úr”. – 65 9 | összeírási lajstromot, s aztán ő is folytatta a nevetést.~ 66 9 | megjegyzést tenni .~– Aztán valahogy ne találjon 67 9 | vegye fel a jegyzőkönyvet.~Aztán diktált neki.~Formaliter 68 9 | ostorménszárra kalapáccsal, s aztán kiszedték a széthasadt nádból 69 9 | egy kupéban utaztunk.~S aztán mindaddig, amíg csak én 70 9 | kastélyomba elszállíttatni; akkor aztán az üres szobámban nem hálhattam, 71 9 | mind ruinának készülnek. Aztán igás jószágot, gazdasági 72 9 | De már megvolt.~Ezzel aztán mindjárt hozzáláttam a külső-belső 73 9 | kastélyoddal együtt.~Ez már aztán az igaz barátságnak a netovábbja! 74 10| elkiáltod, hogyigen”. S aztán jössz haza Tótországba, 75 10| az sem hatott rám.~Ekkor aztán elővette az öreg ágyút.~ 76 11| két halott szavazóval! És aztán a rákövetkezett vesszőfuttatás, 77 11| volt az útjok.~Ott jártam aztán végtül végig a kastély régi 78 11| darazsakat kifüstöltem, s aztán nekiálltam a rózsafáknak: 79 11| nőni fog, amíg övig ér, aztán szürke lesz, majd sárga 80 11| jártassa meg a lovakat, aztán adjon nekik szénát, abrakot. 81 11| megvendégelni.~– Te is velem jössz aztánmondá egész kategorikus 82 11| elég: ojtsd be azokat.~– Aztán meg, tudod, nem hagyhatom 83 11| nem adhat több pénzt. Most aztán az ellenfelem a végső eszközhöz 84 11| amilyen bolond vagy. Csak aztán téged ne lőjön meg.~Az ilyen 85 12| mogyoróval a szemem láttára; aztán meg sárgarigóim és feketerigóim, 86 12| húszlépésnyiről a szőke.~Erre aztán én sem emeltem meg a kalapom 87 12| tüskéstől kell a rózsa!~Aztán odanyújtá a társnéjának 88 12| volt tövis nélkül is.~Én aztán hozzáfogtam, hogy másikat 89 12| kebelfodrai közé tűzte, aztán megint kivette onnan, s 90 12| mintha mondana neki valamit.~Aztán megint hozzám fordult.~– 91 12| odatette a fekete rózsát: aztán sietve visszajött. Az arca 92 12| nem kár. Hagyja élni!~S aztán, hogy egy általam földre 93 12| tőlem elvett rózsával, s aztán haragszik rám, hogy megláttam 94 12| nem tudja a katekizmusát.~Aztán összenézett a két leány, 95 12| tudta a leckéjét.~Akkor aztán a szőke nekem fordult fenyegető 96 12| fenyegető ujjal.~– Hallja! Aztán senkinek se mondja el, hogy 97 12| magamat.~Ettül a nevetéstől aztán elszaladt mind a kettő, 98 12| rózsámat) a gomblyukamban. Arra aztán durcás kedvvel, mint egy 99 12| nézett benneteket.~Ekkor aztán a kis szőke könyörgésre 100 12| csapta össze a kezeit.~– Ez aztán az oedipusi talány! Nem 101 13| feleséges ember. No meg aztán – javított kiadásban – mint 102 13| ördögöt.~No! Ebből lett aztán csak igazi „ordalia”: a 103 13| Cennihez fordulva.~– De aztán elbocsátjuk őket. A nyári 104 13| érdekelte a leánykákat. Én aztán az egyiptomi skarabeusoktól 105 13| nagybátyám ritkaságait; aztán beszélhettem nekik a kastélyunkban 106 13| nézetek mellett.~Voltak aztán olyan terepek, amiken teljesen 107 13| A harmadik stádium pedig aztán az volt, amidőn Diodora 108 13| kibeszélje magát, akkor aztán elmondtam neki, hogy én 109 13| vesszük észre? Ugye, Flamma? – Aztán mikor mi önre valami tréfás 110 14| éppen ránk lehetett látni. Aztán meg egy sárgarigó is ott 111 14| édesanyja, hanem azonkívül aztán semmi potentátja a kerek 112 14| Derék katona volt. Mikor aztán az orosz hatalom elnyomta 113 14| órában indul Calaisba.”~„És aztán?”~„Aztán Párizsba: ott akarok 114 14| Calaisba.”~„És aztán?”~„Aztán Párizsba: ott akarok lakni.”~ 115 14| mellényzsebemben, nesze, neked adom. Aztán vedd nőül te Cennit.~– Vigyázz, 116 14| hitte elmagam sem hittem. Aztán más is van a dologban. Cenni 117 14| násznagyságot. Hanem akkor aztán én futhatok innen, ahogy 118 14| unokahúga már férjhez ment, s aztán kibékítened őtet velünk. 119 14| fáztam egy kicsit.~Ekkor aztán könyörgésre fogta a dolgot. 120 15| kérdést sem hallottam).~– Hát aztán mutassa ön, hogyan kell 121 16| belenyugszik ő is.~– De aztán nem hagyod magadat újra 122 16| hogy nem. Kezet .~Én aztán becsületszóra és parolázva 123 16| Isten nyugtassa meg. De most aztán téged is Isten nyugtasson 124 16| Többször ne ugorj, mert aztán majd úszol. Tanuld meg, 125 17| volna örök hálám felől. S aztán magam szaladtam volna Helgolandba. 126 17| a lovakat állítani.~Ott aztán elhistorizálta, hogy Szigfrid 127 17| maradjon a bejárat előtt.~Aztán a kollégámmal gyalog mentünk 128 17| is törhetlen marad.~Akkor aztán a menyasszonya elé vezetett.~ 129 17| volt egy spanyol légy.~Én aztán azt a palackot fogtam a 130 17| bort valamennyi pohárbul, aztán loholtak kifelé. „Csallóközi 131 18| nagyhamar visszatérve, amidőn aztán a kárpit egyik szárnyát 132 18| kézzel összemarkoljam. S aztán lazán összecsavarva csomóba 133 18| már tudok eszmélni.”~Én aztán mondtam neki, hogy még csak 134 18| betege rosszat ne álmodjék. Aztán lebocsátottam az alcoven 135 18| amit ismételnie volt?~Aztán rám nézett ijedten. Olyan 136 19| édes lelkem”.~Odatette s aztán csak ott maradt a szobában. 137 19| szappanhabot a tégelyben, s aztán a pamaccsal telekentem vele 138 19| lelke hozzá van kötve, s aztán futni, amerre lát. Az angyal 139 20| sem fogok emlékezni. Ezért aztán azt a komplimentet kaptam 140 20| ízről ízre levenné rólam, s aztán egy jobbat, egy tökéletesebbet 141 20| Ixiont felbátorította, s aztánegy felhőt dobott a bukfejesnek 142 20| kérem meg.~Erre a szóra aztán megint egyszerre átalakult 143 20| nagynénjéhez:~– Na, mi az?~Diodora aztán annak is elmondta, háromnegyed 144 20| recht! Habeat sibi.~Most már aztán én is kegyetlen voltam.~– 145 20| fejfölvetéssel. Megértettem. Aztán nyugodtan feleltem a grófnő 146 20| Diodora vállat vont. S aztán egész noble souplesse-szel 147 21| mindent apróra megtekint, s aztán meg van vele elégedve, hogy 148 21| minden az ízlése szerint van.~Aztán első az estebéd, amit kettecskén 149 21| cselédek jártak keltek.~Amint aztán vége volt a vacsorának, 150 21| 88, erdélyi 82.~S nekem aztán az egyes tételeket összegeznem 151 21| magunkat a türelemben. Majd üt aztán a bosszúállás órája!~Egyszer 152 21| Felszárítottam itatóspapírral.~Akkor aztán visszarakta az értékpapírokat 153 21| sem. Az öl meg engem, s aztán kinevetnek.~Magamat lőjem 154 22| elpazarlom – önre.~Mikor aztán az asszonyom jól el volt 155 22| Hirsch-házba utasítandók.~Én aztán Brüsszelből visszatértem 156 22| kijelölt hadtesthez.~Mármost aztán világosan látható a tervem, 157 23| köteléket alkalmazunk a sebére; aztán összehordjuk őket, s kezdődik 158 23| ellenséges tisztek! Akkor aztán visszafordulnak, lövöldözve, 159 23| osztotta a parancsokat.~Egyszer aztán valami más hangzású trombitaszó 160 23| porosz lövészekkel. Azok aztán hátba fogták őket, gyilkos 161 23| A főparancsnok elestével aztán el volt döntve az ütközet 162 23| frankom lángot vetett!~Hanem aztán mikor a kövér betűs diadalhíreket 163 23| bámult rám a fiatal vitéz, aztán leeresztette a homlokomnak 164 23| átgázoltatni a patakon. Én aztán a répaföldeken keresztül 165 23| nagy kitüntetés volt.~Mikor aztán elkészültünk a munkával, 166 23| az elbocsátási levelet, aztán resignáltam neki a hátaslovamat, 167 23| felszerelést el kellett égetni és aztán futniki tudja merre.~ 168 24| lépcsőajtót s beeresztett. Aztán meghúzta a csengettyűt háromszor. 169 24| hogy megjött amonsieur”, aztán csináljon tüzet a szobámban, 170 24| ég a tűz a kandallóban.~Aztán mondja még valaki, hogy 171 24| Sietve lépett be, hanem aztán megállt az ajtóban.~No, 172 24| ön? Beszéljünk arról.~S aztán kikérdeztem, mint egy lelkiismeretes 173 24| postára a komornyik által.~S aztán elővettem az iszákomból 174 24| ellen, a váltóláz ellen, aztán meg a félelem ellen.~Most 175 25| Odafurakodott mellém.~Ő aztán tartott szép beszédet a 176 26| Trochu parancsa szerint. Ezen aztán eltanakodtak a messieurs-k, 177 26| azt mondám~„Ohó!”~Ezzel aztán megértettük egymást, tisztázva 178 27| hűséges; erkölcse: kielégítő’. Aztán keress magadnak más bolondot, 179 27| brouillirozott: ott volt Lilith! Aztán meg ki tudja hány, akiket 180 27| választottam ki a számára.~Mikor aztán nem kellett többé semmi 181 27| gazdagságom alapját neki. S aztán azt mondom, nem tartozunk 182 27| szobor vagyok, jég vagyok! S aztán jövel Hathor, Milytta, Baaltis! 183 27| férj és feleség vagyunk. S aztán, ha megszán a szíved, bocsáss 184 27| bocsáss meg érte.~Ekkor aztán én gyóntam meg előtte.~Elmondtam 185 27| jobban hozzám simult.~És aztán megbocsátott.~Ekkor aztán 186 27| aztán megbocsátott.~Ekkor aztán kivándoroltunk Amerikába. 187 27| ennek a pajkos sikongatására aztán a szomszéd szobában is egyenrangú


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License