| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] otkolonos 1 otole 1 otolük 1 ott 155 ottan 2 otthagyott 1 otthagyta 1 | Frequency [« »] 187 aztán 185 el 165 most 155 ott 146 akkor 143 aki 138 sem | Jókai Mór Nincsen ördög IntraText - Concordances ott |
Rész
1 1 | mozdulatlan, érzéketlen ült ott, szemeit félig lezárva.~ 2 1 | kalapját a fejéről.~Én aztán ott ácsorogtam a folyosó ablakánál, 3 2 | Lefektettem az útfélre: ott maradt. Azzal szaladtam 4 2 | segítsek a leszállásnál. Az már ott állt a vagon lépcsőjén. 5 2 | maradt félboltozatai alá, s ott lappangtak, amíg a kőomlás 6 2 | erre a kettőre. Azokbul ott most egy óriási máglya támadt, 7 2 | és a vastengelyzet között ott látható a néger szolgának 8 2 | kötelet, hadd szállok alá! Ott van a feleségem! Megismerem 9 2 | Felém nyújtja az ablakból: ott van! ott van!”~Senki sem 10 2 | nyújtja az ablakból: ott van! ott van!”~Senki sem ügyel rá. 11 2 | tajtékzottak.~– A gyermekei ott maradtak a vagonban – lihegé 12 2 | elvonult, már akkor nem volt ott se férj, se feleség. A romhalmaz 13 2 | lengyel zsidó maradt még ott. Térden állt a mellvéd párkánya 14 2 | felhordtuk az őrházhoz, s ott a szobában elhelyeztük.~ 15 2 | közül megkímélt addig a tűz: ott még talán élő embert lehet 16 3 | teherszállítmányt; az nem veszett ott az elégett vonaton. Velem 17 3 | A férfi eléje szökött, ott hagyta állni a hölgyet, 18 3 | betérnénk a vasúti étkezőbe, s ott egy pohár forró puncs mellett 19 3 | részleteiért, s egy hétig ott fogja ön magát látni az 20 3 | én házamnál száll ön meg, ott oly abszolút nyugalmat fog 21 4 | elmaradni. Hanem vagyok ott, nem várnak rám; ha később 22 4 | öltözteti! Tehát mégis van ott anyai érzés! A kis Jemmy 23 4 | Az olvasószobába lépve, ott találtam az asztalon körberakva 24 4 | egy Pester Lloyd sem.~Volt ott egy könyvtár is: abban mindenféle 25 5 | azt láttam meg, ami nincs ott. Az ősök arcképei. Azok 26 5 | pedig én kértem fel, hogy az ott elveszettek lelki üdvéért 27 5 | hányan, miféle emberek, akik ott szerencsétlenül jártak. 28 5 | imádkozni. Estélyen voltunk; ott nem jutottam hozzá. Pedig 29 5 | a házhoz tartozó vendég, ott maradtam.~Mrs. Du Many bocsánatot 30 5 | aztán jojcakát kívánt, s ott hagyta a gyermeket az apjánál.~ 31 5 | legalább az ajtóig elkísért.~Ott aztán megszorította a kezemet, 32 6 | hálószobát. Én egyedül maradtam ott.~De mégsem egyedül.~Az ágyfüggönyök 33 6 | összeszorította a torkomat. Ugye nincs ott kígyó?~– Nincs. Ne féljen 34 6 | pénzért. Az magyarországi. – Ott én nem bírok semmit.~– Pedig 35 6 | önnek szép birtoka volt ott a felföldön.~– Nem hallotta 36 6 | szavazatgyűjtő sátor felé. A feleség ott ment az ágy mellett, s vigasztalta, 37 6 | semmit. Száraz, hideg keze ott nyugodott a felesége kezében, 38 7 | nem ment a templomba, csak ott végezte az ájtatosságát 39 7 | a kocsiját cselédestül: ott rendelheti meg magának az 40 7 | az embert.~Most is éppen ott találtam az öreget a kertjében, 41 7 | vezetem, amelyben magam lakom. Ott nincsen egyéb, mint rongyos 42 7 | kancellista a vármegyénél. Ott tanultam meg a frugális 43 7 | felnyit, az meg van fogva. Van ott még ördögidéző könyv is. 44 7 | maga után minden ajtót.~Ott azután megfogta a kezemet. 45 7 | füstre költsem a pénzt! – Az ott az én bankópénztáram. Mert 46 7 | megye székvárosát. Keresd ott fel az alispánt, s adj át 47 8 | erre a felkiáltásra azok ott a zöldasztalnál úgy hajtogatták 48 8 | termének falain, s amint ott megláttam a sorban felaggatott 49 8 | Ezeknek az arcképei mind ott bizonyítanak mellettem, 50 8 | Szvatopluk örökébe – folytatni ott, ahol az apám elhagyta.~ 51 9 | ebéden volt Diogenes úr (ott terhelte meg a gyomrát úgy, 52 9 | Hol van most az a láda?~– Ott van a kastélyban, őrizet 53 9 | biz itt holmi retyemutya. Ott kinn volt az összeíró bizottság: 54 9 | Nagyszombatig, ahol vasútra ültünk, ott is egy kupéban utaztunk.~ 55 9 | ébredtem fel a mámoromból. Ott ismét várt ránk az ő négylovas 56 9 | vacsoránál tósztoztunk is. Én ott is kitettem magamért. Én 57 9 | látogatást teszesz, másnap már ott lesznek a kastélyodban. 58 9 | lesznek a kastélyodban. Ott pedig most le sem tudnád 59 10| törvényhozáshoz.~– Én sem értek, mégis ott vagyok a felsőházban.~– 60 10| medicinae vagyok.~– Arra van ott az országgyűlésen a legnagyobb 61 10| mandátumot az elnök kezéből. Ott sem lesz semmi mondanivalód. 62 10| Budapesten lebzselni.~– Nem kell ott tanyáznod. Csak mikor a 63 11| hírlapokból az én történetemet. Ott apróra meg van írva minden. 64 11| ha ezen volt az útjok.~Ott jártam aztán végtül végig 65 11| közepén, s a töviskes disznók ott cicáztak a szemem láttára 66 11| nyesek, irtok, gyomlálok. Ott találtam mind az eszközöket 67 11| volt: lehetett róla ojtani.~Ott voltam a kezdetén.~Kertész 68 11| hálószobának.~Miért?~Mert ott volt a nagy vasláda: tele 69 11| Egy szép délután éppen ott álltam a rózsatelepem szélén, 70 11| nyúlánknak.~„Tu y seras.” (Ott lész.)~Hol?~Azzal hátraszólt 71 11| megörökiteni. Érdekes objektum!~Én ott álltam a rózsatelep szélén, 72 11| tartozom megérteni.~S nekem ott kellett állnom, a felemelt 73 11| szemzőgallyakat magaddal Vernőcre, ott is van fattyúrózsa elég: 74 11| moha közé bepakoljam. – Ott fogom őket szemzésre felhasználni 75 11| és elmondhatná, mi volt ott?~No, hát én visszajöhettem 76 12| meg szürke mókusaim, amik ott ugrálnak, zsonglőröznek 77 12| a vadaskert. A dzsentri ott csak vendég lehet. Szívesen 78 12| Hát az micsoda rózsa ott a maga szájában?~A beojtandó 79 12| ide is, amoda is.~– Aha! Ott van a kettős lajtorja. Hozza 80 12| ahol a másik hölgy azalatt ott maradt a rabatt előtt.~A 81 12| megkaphatok, menten eltaposom.~Az ott maradt hölgy rámkiáltott:~– 82 12| poharak.~Diodora grófnő már ott várt reánk; a két leánynak 83 12| hallottuk a grottában: ők ott a jegeskávét készítették 84 13| Mindeniknek a szemében ott volt ez az áruló hideg fény, 85 13| mindenkinek a szemében ott volt ez a hideg sugár.~Eh, 86 13| merőn.~Ennek a szemében is ott láttam azt a hideg lángot!~ ~ 87 13| kastélyba; a két lányka ott maradt a köröndben a napmadarat 88 13| odújába, másnap délre már ott voltam megint. Elhitettem 89 13| olvasott, én is ahol ő utazott, ott én is mind megfordultam; 90 13| belgyógyászatunk most is ott van, ahol Galenus idejében, 91 13| reflexének nekirepülnek, s ott betört orral rakásra hullanak.~– 92 14| Aztán meg egy sárgarigó is ott volt a berkenyefán gardedámnak, 93 14| aztán?”~„Aztán Párizsba: ott akarok lakni.”~Az én barátom 94 14| pásztorórát?~Szigfrid volt ott.~Az én nagy emfatikus előadásom 95 14| egy kis fogadalmi kápolna. Ott végbemehet az esküvő. Te 96 15| labdázásban. A rózsatelep ott van mindjárt a játékhely 97 15| összebeszélt cimborák már ott lesik az útban. Elfogják. 98 15| másik után, itt egy sövény, ott egy korlát: hopp, hopp! 99 15| csinál groteszk pózokat. Lesz ott genre festő is, aki a fölséges 100 16| Potya úr minden asztalnál ott ül, ahol ingyen traktálnak; 101 16| lélek”.~Másnap korán reggel ott voltam a vármegyeházán az 102 17| Dumányfalvára kihajtatva, már ott találtam Szigfrid vadászát 103 17| hagyta a lovakat állítani.~Ott aztán elhistorizálta, hogy 104 18| feje lágyát megnyomva.~– Ott! Ott a pokol! – lihegé hörgő 105 18| lágyát megnyomva.~– Ott! Ott a pokol! – lihegé hörgő 106 18| trombitások tuskürtölése mellett.~Ott feküdt előttem istennői 107 18| magara.~– S ön nem marad „ott”? – kérdezé félénk kíváncsian.~– 108 19| Odatette s aztán csak ott maradt a szobában. Az ágyat 109 20| első hajnalhasadáskor már ott mértem végig nagy lépésekkel 110 20| toalettkész állapotban lesznek? Ott még a cselédség is mind 111 20| amire őket is megtanította. Ott vigadtak első kakaskukorításig. 112 20| áruljam, hogy ők voltak ott.” Készek voltak lekenyerezni. 113 20| ahol a grófnő várt reám; ott kétfelé nyitotta a szárnyajtókat, 114 20| tetszetős indokot adva. Flamma ott maradt.~Diodora igen szívélyesen 115 20| Helgolandra.~Szigfrid ott volt már a bölényei között 116 21| nekem a menyegzőm éjszakáján ott kellett néznem, hogy rajzolja 117 21| shilling nélkül hagyta önt ott a felesége a szép Wight-sziget 118 21| testem-lelkem.~Ő pedig állt ott előttem, leeresztett kezeit 119 21| tűzszikrája. Mind a négyben ott volt az ördög, aki rám les!~ 120 22| megérkezéséről értesítve lettem.~Ott azt kérdezték tőlem, hogy 121 22| elpályáztam Brüsszelbe. Ott legelőször fölkerestem azt 122 22| Brüsszelből visszatértem Párizsba. Ott beszereztem a tábori szolgálathoz 123 22| vasdarabot, amelyért imádkozik. Ott fogok meghalni a becsület, 124 23| francia tábor közepébe. Ott előre-hátra nyargalásznak, 125 23| alakú löveg ahol leesik, ott elsül, s mintha egy ágyúból 126 23| által voltak megsérülve. Ott hevertek a rekettyésen, 127 23| olyan nyugodtan dolgoztak ott, mintha csak a mezőn hordanák 128 23| gyönyörű lovas vadászezred ott pusztult el.~A főparancsnok 129 23| sebesültet összehordtál. Ott jártál a legnagyobb fegyvertűzben. 130 23| meguntad az életedet: eredj, ott egy fűzfa, kösd fel rá magadat!~ 131 24| sétáljak be csak a szalonba, ott már ég a tűz a kandallóban.~ 132 24| ön érdemrendet is kapott.~Ott fityegett a légion d’honneur 133 24| Igaza van. Hadd legyen ott. Legalább van rajtam egy „ 134 24| vagyok.~A szobámba átmenve, ott találtam az íróasztalomon 135 25| karddal.~A feleségem volt ott.~– Mit keres ön itt? Minek 136 25| bevittem a különszobájába, s ott ledobtam az ágyára.~– Maradjon 137 25| már ennek a tartalma is ott van a rendőrségkezében?~– 138 25| mind a két levél tartalmát.~Ott volt a zsebében a rendőrügynöknek 139 26| egy pohár puncsot meginni.~Ott is ember ember hátán volt. 140 26| a lap hátulján kezdtem: ott vannak a táviratok.~Az egyik 141 26| területre szoríttatott át; s ott a fegyvert lerakta.~Az asztalszomszédom ( 142 26| a lapnak az első lapját.~Ott sohasem szokott távirat 143 26| Egy lélek sem volt már ott a szolgálattevő személyzeten 144 26| Ilyenkor nagy dolog folyik ott.~Magam is kíváncsi voltam 145 26| Pontban tizenkét órakor ott voltam a megjelölt restaurant-nál, 146 26| legdrágább. Az ügynököm már ott ült. A reggeli meg volt 147 26| Bizonyosan nem azért volt ott, hogy törött kezeket, lábakat 148 26| meg van bolondulva. Hisz ott most revolúció van.~– Éppen 149 26| ezüstneműje, ékszere, szőnyege ott maradt az elhagyott palotámban, 150 27| anyánkkal brouillirozott: ott volt Lilith! Aztán meg ki 151 27| Visszamentem Brüsszelbe. És azután ott maradtam.~X. úr még egyszer 152 27| többé. Ahol az éj meglep, ott aluszom.~A nő reszketett 153 27| szomorú, ősi kastélyomba, ott elzárkózik a világtól, egyedül 154 27| lelkemet!~De már akkor én is ott térdeltem mellette a földön, 155 27| néztél arra a kétélű tőrre, ott az asztalodon. Ha te követed