Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] jaguárok 2 jaguárokra 1 jajveszékeléseikkel 1 jakab 100 jakabbal 2 jakabhoz 2 jakabnak 3 | Frequency [« »] 103 kis 102 után 101 itt 100 jakab 100 ne 98 fel 98 kérdé | Verne Gyula Kétévi vakáció IntraText - Concordances jakab |
Fejezet
1 1 | dugta ki rajta a fejét. Jakab volt, Briant öccse, ennél 2 1 | fiatalabb.~- Mit akarsz, Jakab? - kérdé a bátyja.~- Jer!... 3 1 | Jer!... jer!... viszonzá Jakab. - Víz van a szalonban.~- 4 2 | bátyám!...~- Ne félj, Jakab... ne félts engem - felelé 5 3 | fiatal francia, Briant és Jakab, egy kiváló mérnök fiai, 6 3 | Service-t is felülmúlta. Jakab folyvást új tréfákat gondolt 7 4 | látszottak. Csupán Briant, Jakab, egykor az intézet legpajkosabb 8 4 | szokásaiban valóban meglepõ volt, Jakab azonban hallgatott és soha 9 4 | Induljunk! - kiáltá Jenkins.~- Jakab, te nem akarsz velük menni? - 10 4 | kérdé Briant az öccsétõl.~Jakab tagadólag felelt.~Jenkins, 11 5 | svájci Robinson.~És Briant Jakab?... Nos hát, Briant Jakab 12 5 | Jakab?... Nos hát, Briant Jakab ha részt vett is a különféle 13 5 | hogy sírt.~Vajon nincs-e Jakab egészsége megingatva? Efölött 14 5 | baja van, és e kérdésére Jakab mindig csak azt felelte, 15 6 | határozottan követelte, Jakab is csatlakozott, halászattal 16 13| egy bizonyos napon éppen Jakab kapta a legnagyobb ütést, 17 13| De miért is állt ott Jakab, ha nem akar játszani! - 18 16| FEJEZET~Briant nyugtalankodik Jakab miatt - A baromfi-udvar 19 16| Te nem akarsz szólni, Jakab, és ezt rosszul teszed... 20 16| Bátyám! - felelé végre Jakab, mintha nem bírt volna ellenállni 21 16| Mit akarsz ezzel mondani, Jakab?~A gyermek szemeibõl kicsordultak 22 16| Vajon mit követhetett el Jakab? Ezt mindenáron tudni akarta, 23 16| jobb, ha megvárjuk, míg Jakab a saját jószántából megszólal. 24 16| Ezalatt Iverson, Jenkins, Jakab, Dole és Costar a tanyán 25 17| Briant indítványa - Briant, Jakab és Mokó elutazása - ~Átkelés 26 17| tenger keleten - Briant és Jakab - Visszatérés a Francia-barlangba~ 27 17| útitársra gondoltam...~- Kire?~- Jakab öcsémre - felelé Briant. - 28 17| tetszése szerint süthet-fõzhet. Jakab is örülni látszott, hogy 29 17| nyolc óra tájban, Briant, Jakab és Moko, miután a társaiktól 30 17| hátulján ült, Briant a közepén, Jakab pedig elöl helyezkedett 31 17| evezõlapátot vett a kezébe, Jakab pedig a kormányrúdhoz ült. 32 17| égboltozat képezte a láthatárát. Jakab figyelmesen nézett kelet 33 17| Partra szállunk? - kérdé Jakab.~- Kétségkívül - felelé 34 17| tanyát ütni.~Briant, Moko és Jakab kiugrottak a partra, amely 35 17| vigye a víz sodra. Briant és Jakab a ladik elején ültek, Moko 36 17| földbe, mielõtt Briant és Jakab partra szálltak.~Mennyire 37 17| legkedvezõbb pillanat. Briant, Jakab és Moko egy sziklás tömbre 38 17| a ladikot hátrahagyták. Jakab száraz gallyakat szedett 39 17| megsütéséhez látott.~Hét óra tájban Jakab és Briant, miután jó étvággyal 40 17| földhöz szögezték lábait.~Jakab Briant lábai elõtt térdelt!... 41 17| esdekelni látszott!... A zokogás Jakab ajkairól lebbent el.~A matrózinas 42 17| volt az a hiba, amelyet Jakab elkövetett, s amelyért önmagát 43 17| Hogyan? Te tudod, hogy Jakab...~- Tudom, Briant úr... 44 17| érezhetõvé kezdett lenni, Briant, Jakab és Moko helyet foglaltak 45 17| Ezalatt úgy Briant mint Jakab, alig szegte meg a csöndet. 46 18| gondolata támadt, mert miután Jakab öccsére tekintett, így szólt:~- 47 19| A flamingó - A legelõ - Jakab ügyessége - Doniphan és 48 19| engedetlensége - A köd - Jakab a köd közepette - ~A francia-barlang 49 19| engedik magukat ragadtatni.~Jakab meg volt lepetve afelett, 50 19| Köszönöm, bátyám - felelé Jakab - Kérlek, ne kímélj.~Másnap 51 19| Garnett, Service, Jenkins és Jakab elindultak a Francia-barlangból 52 19| és Cross voltak, de fõleg Jakab, aki valamennyit felülmúlta 53 19| saját balesetükön nevettek.~Jakab valóban bámulatosan korcsolyázott 54 19| sportsman némileg irigyelte Jakab sikerét, akit a többiek 55 19| menjek én, bátyám! - mondá Jakab. - A korcsolyáimmal hamar 56 19| felelé Briant - Menj, Jakab, és jól figyelj rá, hogy 57 19| A legközelebbi percben Jakab eltûnt a ködben, amely sûrûbbé 58 19| figyelmesen hallgatóztak Jakab jeladásaira, de a távolság 59 19| hogy Doniphan, Cross és Jakab félremagyarázzák e lövések 60 19| Doniphan és Cross megérkeztek.~Jakab nem volt velük.~Képzelhetõ, 61 19| Ama pillanatban, mikor Jakab utánuk indult, Cross, Doniphan 62 19| része felé tartottak, míg Jakab kelet felé kereste õket. 63 19| következményeket vont maga után. Ha Jakab kénytelen lesz az éjszakát 64 19| szemmel láthatólag csökkent. Jakab a korcsolyái segélyével 65 19| után látni lehetett, hogy Jakab mögött néhány száz lépésnyire 66 19| nélkül lefutott a jégre Jakab elé.~Doniphan néhány pillanat 67 19| járni.~Bármint legyen is, Jakab meg volt mentve és a bátyja 68 19| visszatértek a Francia-barlangba, Jakab félrevonta a bátyját és 69 19| Doniphan, mégis köszönöm, hogy Jakab segítségére siettél.~- Csak 70 20| szálltak partra Briant, Jakab és Moko a Csalódás-öbölbe 71 22| viszonzá Briant.~Service és Jakab a Francia-barlangba szaladtak, 72 22| az éhség, a szomjúság...~Jakab azonnal visszaszaladt a 73 22| palack égettborért.~Briant Jakab visszaérkezése után lehajolt 74 22| a kétszersültet, amelyet Jakab a kezébe adott.~A szerencsétlen 75 22| mehetek, bátyám? - kérdé Jakab.~- Nem - felelé Briant. - 76 24| napra - Briant indítványa - Jakab indítványa - A vallomás - 77 24| társaihoz:~- Ki akar felszállni?~Jakab élénken felkiáltott:~- Én!~ 78 24| sietett félbeszakítani.~Jakab szólalt meg elsõnek.~- Bátyám, 79 24| tartozom vele! - felelé Jakab.~- Tartozol vele? - kérdé 80 24| kérdezni, mit jelentenek Jakab szavai és érezte, hogy Briant 81 24| Nos, bátyám? - kérdé Jakab oly elszántsággal, amely 82 24| Briant! - mondá Doniphan. - Jakab azt állítja, hogy neki joga 83 24| Hogy mit tettem - felelé Jakab - hogy mit tettem?... Jól 84 24| azonnal el fogom mondani.~- Jakab! - kiáltá Briant, aki meg 85 24| felvilágosításokat adjon.~- Nem - mondá Jakab a görcsös zokogástól töredezett 86 24| megvigasztalni.~- Jól van, Jakab - mondá ekkor Briant. - 87 24| élete kockáztatásával. Igen, Jakab barátom, mi mindnyájan tiszta 88 24| Ugyebár, bátyám?~- Jól van, Jakab, jól van! - ismétlé Briant 89 24| közé szorította öccsét.~Jakab vallomásával és kitartó 90 24| erõsebben kezdett feltámadni.~Jakab kezet szorított társaival. 91 24| öleljelek meg, bátyám! - mondá Jakab.~- Igen!... ölelj meg - 92 24| felszállani.~- Te? - kiáltá Jakab.~- Te... te?... - ismétlé 93 24| Igen, én. Mindegy, akár Jakab teszi jóvá a hibáját, akár 94 24| Bátyám, kérlek! - kiáltá Jakab.~- Nem, Jakab.~- Akkor hát 95 24| kiáltá Jakab.~- Nem, Jakab.~- Akkor hát én kérlek - 96 24| Bátyám!... Bátyám! - kiáltá Jakab, aki legelsõnek szorította 97 28| alatt megalakult. Baxter, Jakab, Moko, Kata és a kicsinyek 98 28| a folyam felé.~Ez a fiú Jakab volt. Kata hiába rohant 99 28| volna, mint egyszersmind Jakab és Costar életét is kockáztatni.~ 100 28| nem maradt rá ideje, mert Jakab, aki revolverrel volt fölfegyverkezve,