Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] képzelhetõ 7 képzõdések 1 képzõdött 4 kérdé 98 kérdés 14 kérdése 3 kérdéseivel 1 | Frequency [« »] 100 jakab 100 ne 98 fel 98 kérdé 98 tó 98 walston 94 ezt | Verne Gyula Kétévi vakáció IntraText - Concordances kérdé |
Fejezet
1 1 | kormánylapát, Briant? - kérdé az egyik gyermek.~- Dolgozik, 2 1 | sebesültél meg, Moko? - kérdé tõle.~- Nem, Briant úr - 3 1 | volt.~- Hát a többiek? - kérdé Doniphan.~- A többiek is! - 4 1 | Mit akarsz, Jakab? - kérdé a bátyja.~- Jer!... jer!... 5 1 | tengerbe zuhant volna? - kérdé Doniphan.~- Nem... sehol 6 1 | szegélyét látta?~- Föld?... - kérdé Briant.~- Az? - viszonzá 7 1 | Bizonyos vagy felõle?... - kérdé Doniphan.~- Igen, igen... 8 2 | szárazföldre.~- És miért várjunk? - kérdé Doniphan.~- Úgy van... miért? - 9 2 | Doniphan.~- Úgy van... miért? - kérdé egy Wilcox nevû, körülbelül 10 2 | Mit akartok tenni? - kérdé Briant.~- Ami nekünk tetszik - 11 2 | Ki mondta azt neked? - kérdé Doniphan hetykén. - Én senkit 12 2 | volna.~- Mit tegyünk? - kérdé Gordon.~- Nem tudom!... 13 4 | a megehetõ tojásokat? - kérdé Wilcox.~- Igen! igen! - 14 4 | És miért ne halásznánk? - kérdé Webb. - Nincsenek-e horgok 15 4 | nem akarsz velük menni? - kérdé Briant az öccsétõl.~Jakab 16 5 | tömegei közt.~Mi lehet ez? - kérdé magában.~Még figyelmesebben 17 6 | tévedhetett-e Briant? - kérdé Doniphan.~- Valóban, Briant - 18 6 | Milyen messze lehetett? - kérdé Wilcox.~- A hegyfoktól körülbelül 19 6 | hegyeket, magaslatokat? - kérdé Webb.~- Semmit, csupán az 20 6 | fordítanunk.~- De hogyan? - kérdé Service. - Ez az állat legalább 21 7 | a szirt fölött.~- Nos - kérdé Wilcox -, semmit se látsz?~- 22 7 | jertek csak!~- Mi baj? - kérdé Briant.~- Mi baj? - ismétlé 23 8 | még mindig kételkedel? - kérdé Doniphan gúnyosan.~- Akkor 24 8 | telepedhetnénk meg itt? - kérdé Briant, aki a folyó jobb 25 8 | élvezhetõ.~- Behatoljunk? - kérdé Wilcox.~- Be! - felelé Doniphan.~- 26 9 | a térségben.~- Mi ez? - kérdé Service.~- Kétségkívül hulló 27 10| valamennyien ellakhassunk benne? - kérdé Baxter.~- Nem - viszonzá 28 10| mielõtt átköltözhetnénk? - kérdé Doniphan.~- Egy sátor alatt - 29 10| napot sem várni.~- Miért? - kérdé Gordon.~- Azért, mert holnapután 30 11| hogy ragadozó állat volt? - kérdé Webb Doniphantól.~- Efelõl 31 11| vagy talán tigris?... - kérdé Cross.~- Ha nem is oroszlán 32 11| Nem jaguár van benne? - kérdé Webb.~- Nem is kaguár? kérdé 33 11| kérdé Webb.~- Nem is kaguár? kérdé Cross.~- Nem - felelé Doniphan. - 34 11| Webb.~- Mit tegyünk vele? - kérdé Cross.~- A dolog nagyon 35 12| hogyan fogjuk nevezni? - kérdé Wilcox.~- Zéland-folyónak - 36 12| elfogadtatott.~- Hát a tavat? - kérdé Garnett.~- Miután a folyó 37 12| kiáltá Costar.~- Te tudod? - kérdé Doniphan.~- A kis Costar 38 12| Helyes! ... Kit válasszunk? - kérdé Doniphan kissé izgatott 39 13| Jenkins.~- Igaz-e Service - kérdé Costar -, hogy a macskák 40 14| mondá Wilcox.~- Hogyan? - kérdé Webb.~- Kifüstöljük, mint 41 15| Mit fogunk most tenni? - kérdé Cross.~- Visszatérünk oda, 42 15| mehetnénk más úton hazafelé? - kérdé Doniphan.~- Úgy is fogunk 43 15| ugrándoztak.~- Kecskék? - kérdé Baxter halkan.~- Ha nem 44 15| fölébredtek.~- Mi baj? - kérdé Wilcox.~- Kétségkívül egy 45 15| térhetnek ismét vissza? - kérdé Cross.~- Nem valószínû - 46 16| Cukorból vannak ezek? - kérdé Costar.~- Nem azt mondtam, 47 16| csapdákat felállítani? - kérdé Gordon, aki jól tudta, hova 48 16| Miféle nagy állat ez? - kérdé Dole, akit a szörnyeteg 49 17| környékét.~- Partra szállunk? - kérdé Jakab.~- Kétségkívül - felelé 50 17| egész éjjel hajókázni? - kérdé Briant.~- Nem én - felelé 51 18| miért ne nyertünk volna? - kérdé Baxter.~- Azért, mert Briant 52 19| Vajon hova mennek? - kérdé Briant.~- Bizonyosan valamely 53 19| parton.~- Mit tegyünk? - kérdé Gordon.~- Mindent meg kell 54 19| mozog.~- Mi lehet ez? - kérdé Gordon.~- Emberek! - mondá 55 20| És miért, Doniphan? - kérdé Baxter.~- Egyszerûen azért, 56 20| van ellenem, Doniphan? - kérdé Briant.~- Semmi, csupán 57 20| torkolatánál érjük el? - kérdé Wilcox.~- Valóban - mondá 58 21| útnak indulunk holnap? - kérdé Webb.~- Nem - felelé Doniphan. - 59 21| Vajon hol lehetnek? - kérdé Cross.~- Hol? - felelé Doniphan, 60 22| valamennyi pontjáról? - kérdé Garnett.~- Nemcsak szigetünk 61 22| mi baja lehet Phannak? - kérdé.~- Talán idegen állatot 62 22| hallhatta.~- Hol vagyunk? - kérdé Rock.~- Nem tudom - felelé 63 22| laknak.~- Hol van Evans? - kérdé Brandt.~- Amott van, Cope 64 22| Hát Katával mi történt? - kérdé Rock. - Megmenekült?~- Kata? - 65 22| Veled mehetek, bátyám? - kérdé Jakab.~- Nem - felelé Briant. - 66 22| Tehát el van határozva? - kérdé Gordon.~- El! - felelé Briant.~ 67 22| elkísérjem önt, Briant úr? - kérdé Moko halk hangon.~- Nem, 68 22| Hogyan jöttél ide? - kérdé Wilcox.~- Majd késõbb megtudjátok! - 69 22| megérkezhessünk.~- De hogyan? - kérdé Cross.~- Moko itt van. A 70 23| Micsoda?... Tehénfa? - kérdé az egyik.~- Talán a tehenek 71 23| Elhagyni minket, Kata? - kérdé Briant meglepetve.~- Önök 72 23| szándékozik.~- Értékesíteni? - kérdé Wilcox. - Hogyan érted ezt?... 73 23| célból készült.~- Nappal? - kérdé Baxter.~- Nem, Baxter, mert 74 23| Mit gondolsz, Briant - kérdé Baxter -, milyen magasságig 75 24| mint én, vagy akárki más? - kérdé Doniphan.~- Úgy van... Miért? - 76 24| Doniphan.~- Úgy van... Miért? - kérdé Baxter.~- Mert tartozom 77 24| Jakab.~- Tartozol vele? - kérdé Gordon.~- Igen!~Gordon megragadta 78 24| szemeire.~- Nos, bátyám? - kérdé Jakab oly elszántsággal, 79 25| alapítod véleményedet, Briant - kérdé Doniphan - hogy valamely 80 25| az! - kiáltá Kata.~- Õ? - kérdé Briant. - Ki az az õ?~- 81 26| fenyeget bennünket, Evans úr? - kérdé Briant.~- Nem, fiam, legalább 82 26| történetét.~- Még azelõtt? - kérdé Evans meglehetõsen meglepetve.~- 83 26| Medveszikla-kikötõben van? - kérdé Briant.~- Ott, fiam, és 84 26| Hogyan tudhatta meg?... - kérdé Gordon.~- Mindjárt elmondom - 85 26| fel a Francia-barlangot? - kérdé Baxter.~- Mindjárt rátérek - 86 26| haladt el a sziget elõtt? - kérdé Evans.~- Mi legalább egyetlenegyet 87 26| ezzel mondani, Gordon? - kérdé Briant.~- Azt akarom mondani, 88 26| és eljutni Új-Zélandba? - kérdé Doniphan.~- Átkelni a Csendes-tengeren?... 89 26| Komolyan beszél ön, Evans úr? - kérdé Briant.~S egyidejûleg két 90 26| mérföldnyi utat megtenni? - kérdé Baxter.~- Több száz mérföldnyi 91 26| veszi körül e szigetet? - kérdé Doniphan.~- Nyugat felõl 92 27| elhagyhatni!~- És ha sikerülne - kérdé Gordon ösztönszerûleg - 93 27| ott nem találnánk hajót - kérdé Briant - vajon várni fogunk-e, 94 27| tartja õket, Evans úr? - kérdé Gordon.~- Nagyon veszedelmeseknek, 95 27| folyamodni...~- És hogyan? - kérdé Gordon.~- Talán azon módon, 96 27| bemutatni.~- Mit tegyünk? - kérdé Briant.~- Barátságosan kell 97 28| érinté.~- Megsebesültél? - kérdé Gordon és odafutott.~- Semmi 98 30| Halászok tanyatüzének füstje? - kérdé Gordon.~- Nem!... Ez hamarabb