Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
párolgott 1
párolt 1
párosult 1
part 70
párthívei 1
parthoz 4
parti 54
Frequency    [«  »]
73 francia-barlang
73 sziget
71 három
70 part
69 amelyeket
69 egyik
69 fiú
Verne Gyula
Kétévi vakáció

IntraText - Concordances

part

   Fejezet
1 1 | ködhasadékon keresztül egy part körvonalait vélte látni. 2 1 | pehely gyanánt hajtotta a part felé, amely oly élesen levált 3 1 | százötven lábat. Elöl sárgás sík part terült el, amelyet jobbról 4 2 | Briant és Doniphan - A part megfigyelése - Elõkészületek 5 2 | folyvást. - A jacht erõs... A part nincs messze... Várjunk, 6 2 | elég világos volt, hogy a part minden részletét meg lehessen 7 2 | facsoportokat. Sõt Briant a part jobb oldalán egy patak torkolatát 8 2 | Aztán mily könnyû volna a part és a schooner közt az összeköttetést 9 2 | parton, a szirtek tövéig. A part a két hegyfok közt teljesen 10 2 | elvontatnunk magunkat a part közelébe.~- Ki fogja kivinni 11 2 | Mindazonáltal Briant mégis a part felé közeledett, mialatt 12 4 | már egy óra óta hevert a part fövenyén anélkül, hogy egyetlen 13 4 | lapos és növényzet nélküli part egészen másféle látványt 14 4 | volt a legfontosabb, mert a part teljesen lakatlannak látszott. 15 5 | telepedjünk le véglegesen a part ezen oldalán - mondá Gordon 16 5 | nyolc angol mérföldnél, a part kanyarulatát is ideértve, 17 5 | visszatérését késleltetné.~Briant a part kanyarulata mellett meglehetõs 18 5 | mondá magában Briant. - A part e része a legutóbbi dagály 19 5 | tapasztalta, hogy éppen a part e részén mutatkozik vízi 20 5 | is következtette, hogy a part még magasabb szélességi 21 5 | Briant észak felé nem látta a part végét, amely hét vagy nyolc 22 5 | végén levõ fokon túl, a part északkelet-délnyugati irányt 23 5 | mellettük, mikor a vihar a part felé kergette, csakhogy 24 5 | kezdett visszavonulni, a part hosszában szárazon hagyván 25 7 | Meglehetõsen könnyen haladhattak a part mentén - kivévén itt-ott, 26 7 | sugaraitól élénken megvilágított part kissé balra kanyarult.~Dél 27 7 | látvány mutatkozott, csupán a part kanyarodása volt kissé jelentékenyebb.~ 28 7 | miután Phann egyszerre a part irányában elkezdett ugatni.~- 29 8 | a nyugati részén - A part mentén - Struccmadarak - 30 8 | azonban, hogy a nyugati part kissé dél felé elkanyarodik, 31 10| ponyvadorongját elszállították a part egyik pontjára, amelyet 32 10| fáktól beárnyékolt jobb part sokkal magasabb volt a bal 33 10| kerülhetett volna, míg a másik part mély vizében akadálytalanul 34 10| Amennyire lehetett, a jobb part mellett tartották tehát 35 10| A víz sodra is inkább e part mellett haladt el, amely 36 10| és utasaink kikötöttek a part tövében, szemközt a Francia-barlang 37 11| Iverson, Jenkins és Costar a part hosszában akartak elszaladni, 38 13| vízvezetéket néhány lábnyira a part alatt, úgy hogy be ne fagyhasson, 39 14| mérföldnyinél. A keleti oldalon a part nagyon sok helyen beszögellt, 40 14| hogy ladikon halad végig a part hosszában, vagy pedig úgy, 41 14| Megállj-(Stop-)folyónak.~A part legelsõ fái alatt ütöttek 42 14| megtennie az utat a két part közt, ami egy órai idõt 43 14| szólt:~- Amott van a túlsó part?~Valamennyien a jelzett 44 14| tisztán láthatóvá lett a túlsó part, amely nem egészen két angol 45 16| sugarai a fókákat kicsalták a part fövenyére sütkérezni, Gordon, 46 16| fölszólította társait, hogy a part mentében haladjanak a folyó 47 16| képeztek a tenger és a fövenyes part közt.~Ekkor Doniphan jeladására 48 17| szerint átmetszi a keleti part erdõit. E folyón aztán végigmennénk 49 17| láthatár alatt. Azonban a túlsó part még mindig nem látszott, 50 17| a meglehetõsen alacsony part felett.~Két vagy három angol 51 17| valamivel emelkedettebb part tövéhez ért, amely fölé 52 17| sziklákhoz értek, Moko a bal part felé szorította a ladikot, 53 17| terült el, de a széles föveny part s a parti szirt mögött itt 54 17| találni egy helyett.~Ez a part tehát teljesen lakható volt, 55 17| természetesnek is találta, hogy a part e beszögellésének a Csalódás-öböl 56 17| levegõ, mint most, éspedig a part valamelyik sziklájának a 57 17| reggeli s az ebéd közti idõ a part megszemlélésében telt el, 58 17| ahol a édesvizei a két part folyóiba kiömölvén, életet 59 20| telepedhetett volna meg. A part sziklái közt számos üreg 60 20| megkerülik, fölmennek a túlsó part hosszában a Keleti-folyóig, 61 20| besötétedett, Doniphan a part helyrajzi fekvésébõl semmit 62 21| amelynek határát a bal part képezte.~Körülbelül délutáni 63 21| tömegre mutatott, amely a part szélén látszott. Vajon valamely 64 21| összesûrûsödött párákon, s õk a part felé indultak.~A ladik egy 65 22| közeledésemet.~A csónak a part mellé siklott és Briant 66 25| óvatosan tovalopóztak a part füvei között. A szárnyasok 67 26| sikerült felvontatnunk a part mellett és beszállítanunk 68 27| Moko a ladikba ült, amely a part mellett úszkált a vízen 69 29| eltûnni az Auckland dombokat a part fái mögött. Csupán Gordon 70 29| tinamut, amelyek a jobb part felett röpködtek, ledurrantani.


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL