Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vitorlákat 2
vitorlákból 1
vitorlakötelet 1
vitorlamester 38
vitorlamesterbõl 1
vitorlamestere 1
vitorlamesternek 3
Frequency    [«  »]
38 reggel
38 részén
38 sok
38 vitorlamester
37 dagály
37 egyszerre
37 kénytelenek
Verne Gyula
Kétévi vakáció

IntraText - Concordances

vitorlamester

   Fejezet
1 3 | volt megérkezendõ. Csupán a vitorlamester és a hajósinas fogadta Gordont 2 3 | elhelyezkedtek és lefeküdtek, a vitorlamester is elindult az embereit 3 22| másik a mintegy harmincéves vitorlamester - Evans, akire a hajó kormányzásánál 4 22| egymással, míg Evans, a vitorlamester, néhány száz lépésnyire 5 23| mindnyájunkra nézve a derék vitorlamester!~- Ha Evansnak a menekülés 6 26| HUSZONHATODIK FEJEZET~Kata és a vitorlamester - Evans elbeszélése - A 7 26| ösztönszerû mozdulattal a vitorlamester elé siettek, mint egy szabadító 8 26| gyermekek segítségére!~A vitorlamester megszámlálta a csarnok asztala 9 26| égtek a vágytól megtudni a vitorlamester történetét s különösen a 10 26| fognak gondolkodni Evans vitorlamester felõl, ha többé nem vehetik 11 26| Számoljatok rám, fiaim - mondá a vitorlamester -, és miután én is számolok 12 26| eréllyel, amely megnyerte a vitorlamester tetszését.~- Nem! - tevé 13 26| Hannover-szigetnek hívták!~Miután Evans vitorlamester a következõ napra halasztotta 14 27| a tatarozási munkákat a vitorlamester igazgatása alatt, kedvezõbb 15 27| beszélt nekik róla! Mióta a vitorlamester megnyírhatta a haját és 16 27| gyermekek köztférfilegyen!~A vitorlamester mindenekelõtt ismerni akarta 17 27| Gordon úr! - viszonzá a vitorlamester. - Ez célszerûbb volna. 18 27| cselhez folyamodtak - mondá a vitorlamester -, és hajótörött matrózokként 19 27| Gordon úr - viszonzá a vitorlamester. - De mindenekelõtt arra 20 27| Minden úgy történt, ahogyan a vitorlamester sejtette és Evans nem is 21 27| Ide, fiaim! - kiáltá a vitorlamester.~Briant és társai azonnal 22 27| egy lövés dördült el.~A vitorlamester lõtt Rock után. De minden 23 27| Evans! - ismétlé Kata és a vitorlamester és Forbes közé állt. - Kegyelmezzen 24 28| folyamodni. Rock, akit a vitorlamester golyója nem talált, bizonyára 25 28| fiatal fiúkra, akik elé õt a vitorlamester vezette - konokul hallgatott.~ 26 28| határozták tehát, hogy mialatt a vitorlamester kémszemlére megy, Iverson, 27 28| el, hogy szükség esetén a vitorlamester és a többiek gyorsan biztos 28 28| találjanak.~A fiúk és a vitorlamester óvatosan haladtak elõre 29 28| hirtelen és hasra feküdt.~A vitorlamester önkéntelenül lehajtá a fejét 30 28| fái alatt elrejtõzve, a vitorlamester kis csapatát foglalkoztatták, 31 28| katasztrófa elhárítására?~A vitorlamester gyorsan határozott. Cross, 32 29| Gordon, Briant, Wilcox és a vitorlamester egész éjjel virrasztottak 33 29| mind a három holttestet. A vitorlamester és társai azzal a hírrel 34 29| Családi-tó partjához érkezett.~A vitorlamester ily körülmények közt nem 35 29| legelsõ felhívás, amelyet a vitorlamester kiejtett, mikor a hajnali 36 29| felhasználása lehetõvé válik.~A vitorlamester a leglelkiismeretesebb gondot 37 29| kiúszott a Zéland-folyóból. A vitorlamester ügyesen kormányozott.~E 38 30| amelyben Kata és Evans vitorlamester részesült. Nyilvános aláírást


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL