| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] jajdult 2 jajgatott 1 jámbor 1 james 46 jamesszel 2 január 5 jár 2 | Frequency [« »] 49 valamennyien 48 john 47 oda 46 james 45 pár 43 alatt 43 múlva | Verne Gyula Az új hazában IntraText - Concordances james |
Fejezet
1 III | úrnak volt még egy fia is, James, a ki ekkor a Fokvárosban 2 III | továbbá elhozza Fokvárosból James Wolstont a feleségével, 3 VI | el leányát, sőt velük jön James Wolston úr is, egész családjával.~ 4 VI | Jó-reménység foka körül, a hol James Wolston várta a húgát... 5 XVII | John Blocknak igaza van, James - szólt közbe az előbbi 6 XVII | Úgy van, - suttogta halkan James - de néha a kétségbeesés 7 XVII | rakományát is, - felelte James Wolston - nekünk pedig nincs 8 XVIII| A Jó-Reménység foka. - James Wolston és családja. - ~ 9 XVIII| legelső látogatóinak egyike James Wolston volt. Tudta, hogy 10 XVIII| aztán mindent megmagyarázott James Wolstonnak.~- Az ön szülei, 11 XVIII| Wolstonnak.~- Az ön szülei, James úr, és Anna húga is - így 12 XVIII| korvett ide? - kérdezte James Wolston.~- Nyolcz-kilencz 13 XVIII| hogy te is eljössz velünk, James, s elhozod családodat is. 14 XVIII| földi paradicsom.~- Ezt maga James is meg fogja látni, mihelyt 15 XVIII| Zermatt úr, - szólt most James - ha odaköltözném az önök 16 XVIII| örömmel szorították meg James kezét, Doll pedig a sógornője 17 XVIII| a kikötőben, - folytatta James - addig, reménylem, hogy 18 XVIII| óra múlva már ott voltak James Wolston vendégszerető házában. 19 XVIII| és már árva volt, mikor James Wolston nőül vette.~James 20 XVIII| James Wolston nőül vette.~James Wolston irodája, melyet 21 XVIII| Fokvárosban, virágzó üzlet volt és James úgy gondolkozott, hogy összeköttetéseit 22 XVIII| dicséretéből; nem csoda hát, ha James Wolston, a kinek egyébként 23 XVIII| Úgy egyeztek meg, hogy James Wolston pénzzé teszi mindenét, 24 XIX | Tábla-öbölben. Legelső látogatójuk James Wolston volt, a kit valamennyien 25 XIX | kivándorlókat.~Fritz és James Wolston beszéltek vele s 26 XIX | ellenállás. John Block, Fritz, James Wolston és Ferencz megkísértették 27 XX | evezhettek: Fritz, Ferencz és James Wolston, mert a vitorlamesternek 28 XX | megpillantotta. Fritz, Ferencz és James erejük teljes megfeszítésével 29 XXI | négy férfi: Fritz, Ferencz, James és a vitorla-mester kiugrott 30 XXI | fazékba tenni - fejezte be James.~A négy férfi visszaindult 31 XXI | gondolt, midőn egyszerre csak James fölkiáltott:~- Mi mozog 32 XXII | a barlangba; Ferencz és James már ölszámra hordták a fűteni 33 XXII | tengeri füvet, Suzanne, James felesége, a kis Bobot fésülte, 34 XXIII| háztartás dolgaival vesződtek, James, Fritz és a kapitány a nyugati 35 XXIV | Gould kapitány, Fritz és James épen arra sétáltak, de a 36 XXIV | kis Bob nem volt velük.~James nagyon megijedt; de Fritz 37 XXIV | roskadt férje karjaiba. James odatérdelt felesége mellé 38 XXV | vezette a kis Bobot; és végül James és a kapitány, a kik után 39 XXV | megmásszák a sziklagerinczet; James és Ferencz addig velük maradnak. 40 XXV | barlangba; sőt menjen veletek James is... még idejében haza 41 XXVI | vagyunk? - vágott közbe James: - míg a «Flag» legénysége 42 XXVII| ne is kelljen pihenniök, James, Ferencz és a vitorlamester 43 XXVII| maga lábán akart járni.~James és Suzan, a kik még nem 44 XXIX | csónakot, akkor a kapitány, James, Jenny, Doll és Susan meg 45 XXIX | a nők és Bob, s legvégül James Wolston meg a vitorlamester. 46 XXXI | urak, meg Ernő, Ferencz, James és a vitorlamester fölhúzott