1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7569
Rész, fejezet
2001 1, 8 | véve némileg legyezgette az a gondolat, hogy királyi származású
2002 1, 8 | joggal megillette őket. A kvartett tagjai is mély
2003 1, 8 | tisztelettel köszöntek nekik, ha a körúton vagy a parkban találkoztak
2004 1, 8 | nekik, ha a körúton vagy a parkban találkoztak velük.
2005 1, 8 | parkban találkoztak velük. A királynak és királynénak
2006 1, 8 | előzékenység. Hanem azért a királyi pár éppúgy nem számított
2007 1, 8 | pár éppúgy nem számított a milliomosok városában, mint
2008 1, 8 | tekintették.~Az olyan utazók, akik a tengertől félnek, okosan
2009 1, 8 | viharok nem aggasztanák. A tízmillió lóerővel működő
2010 1, 8 | Standard-Island fittyet hányt a háborgó tengernek, és bízvást
2011 1, 8 | és bízvást szembeszállt a dühöngő orkánnal. Attól
2012 1, 8 | összeütköznek. Jaj volna annak a gőz- vagy vitorlás hajónak,
2013 1, 8 | gondolatban sem félhettek, mert a kikötők meg a hajó orrán
2014 1, 8 | félhettek, mert a kikötők meg a hajó orrán és farán levő
2015 1, 8 | alumíniumholdak fényessé tették a legsötétebb éjszakát is.
2016 1, 8 | azonban Pinchinat és Frascolin a sziget egyik vagy másik
2017 1, 8 | földnyelvek, öblök ezen a szigeten nincsenek, hanem
2018 1, 8 | acéllapokból összekovácsolt a tengerpart, amelyeket millió
2019 1, 8 | amelynek lábát csapdossa a hullámzó, tajtékzó tenger!
2020 1, 8 | tajtékzó tenger! Csakhogy nincs a világnak az a mestersége,
2021 1, 8 | Csakhogy nincs a világnak az a mestersége, amellyel a természet
2022 1, 8 | az a mestersége, amellyel a természet istenadta szépségét
2023 1, 8 | lehetne!... Yvernes-nek, a rajongó, lobbanékony természetűnek
2024 1, 8 | el kellett ezt ismernie. A mindenség alkotójának keze
2025 1, 8 | nyomát nem láthatták ezen a csodaalkotmányon.~Az úszó
2026 1, 8 | sziget június 25-én haladt át a Ráktérítőn, a Csendes-óceán
2027 1, 8 | haladt át a Ráktérítőn, a Csendes-óceán e forró égövének
2028 1, 8 | tehát. Ugyanekkor rendezte a kvartett-társaság második
2029 1, 8 | kvartett-társaság második hangversenyét, a kaszinó nagytermében. Csak
2030 1, 8 | fölemelték.~Mindazonáltal a terem kicsinynek bizonyult.
2031 1, 8 | terem kicsinynek bizonyult. A műbarátok csak úgy kapkodták
2032 1, 8 | műbarátok csak úgy kapkodták a jegyeket. Úgy látszik, hogy
2033 1, 8 | jegyeket. Úgy látszik, hogy a kamarazenének igen jó hatása
2034 1, 8 | Haydn-adagokat adtak be a közönségnek.~Viharos taps
2035 1, 8 | örömmel hallgatták volna a párizsiak „bravó”-it. Ennek
2036 1, 8 | és Frascolin megelégedtek a milliomosok „hurrá”-ival,
2037 1, 8 | megvetéssel fogadta ezt a barbár éljenzést.~- Ugyan
2038 1, 8 | többet az ember, ha már a Ráktérítőn is túl van? -
2039 1, 8 | Yvernes.~És íme, amikor a kaszinóból kiléptek, ugyan
2040 1, 8 | ugyan kit pillantottak meg a künn ácsorgó szegények közt -
2041 1, 8 | dollárocskájuk sem egy ülőhelyért?... A malecarliai királyi párt...
2042 1, 9 | 9. A Sandwich-szigetcsoport~A
2043 1, 9 | A Sandwich-szigetcsoport~A Csendes-óceánnak ezen a
2044 1, 9 | A Csendes-óceánnak ezen a részén jókora tenger alatti
2045 1, 9 | mérföldnyire terjed - ha ugyan a négyezer méter mély tenger
2046 1, 9 | Kaluhani és Hawaii. Ez a nyolc különböző nagyságú
2047 1, 9 | különböző nagyságú sziget a Hawaii- vagy Sandwich-szigetcsoport.
2048 1, 9 | Sandwich-szigetcsoport. A trópikus égövön túl szikla-
2049 1, 9 | Sébastien Zorn bevette magát a szoba egyik szögletébe és
2050 1, 9 | és zsörtölődött, mert őt a természet sajátossága éppenséggel
2051 1, 9 | Pinchinat, Yvernes és Frascolin a következő megjegyzéseket
2052 1, 9 | nekem kedvem volna, hogy a Sandwich-szigeteket közelebbről
2053 1, 9 | megnézzem... Ha már itt vagyunk a Csendes-óceánon, legalább
2054 1, 9 | amondó is volnék - vélekedett a másik -, hogy az irokéz
2055 1, 9 | hogy az irokéz és sziú meg a többi indián törzs hovatovább
2056 1, 9 | akár emberevővel is.~- A hawaiiak emberevők még most
2057 1, 9 | még most is? - tudakolta a harmadik.~- Remélem, hogy
2058 1, 9 | tartsák...~Az bizonyos, hogy a mélyhegedűs nem nagy kegyelettel
2059 1, 9 | kegyelettel emlékezett meg arról a híres angol tengerészről,
2060 1, 9 | 1788-ban fölfedezte ezt a szigetcsoportot.~Ebből a
2061 1, 9 | a szigetcsoportot.~Ebből a beszélgetésből nyilvánvaló:
2062 1, 9 | találkozásuk, mint amilyenek a „vándorcigányok”-ban pénzért
2063 1, 9 | az obszervatórium tornyán a jelzőtáblák a Hawaii-szigeteket
2064 1, 9 | obszervatórium tornyán a jelzőtáblák a Hawaii-szigeteket jelezzék.~
2065 1, 9 | Július 6-án megérték ezt is. A hír rögtön elterjedt városszerte,
2066 1, 9 | elterjedt városszerte, s a kaszinó jelzőtábláján tele
2067 1, 9 | hirdette:~„Standard-Island a Sandwich-szigetekhez közeledik.”~
2068 1, 9 | tengeri mérföldre lehettek a szigetektől, de az első
2069 1, 9 | szigetcsoportnak fővárosa Honolulu. A földrajzi szélesség mentén
2070 1, 9 | földrajzi szélesség mentén ez a sziget a harmadik; Nühau
2071 1, 9 | szélesség mentén ez a sziget a harmadik; Nühau és Kauaï
2072 1, 9 | északnyugatra esnek tőle. Oahu nem a legnagyobb a Sandwich-szigetek
2073 1, 9 | tőle. Oahu nem a legnagyobb a Sandwich-szigetek közül,
2074 1, 9 | ezerhatszáznyolcvan négyzetméter a területe, holott Hawaii
2075 1, 9 | tizenhétezernél is nagyobb. A többi sziget együttvéve
2076 1, 9 | méter területet foglal el.~A párizsi művészek elindulásuk
2077 1, 9 | hivatalnokaival is. Egytől egyig a legszívesebb készséggel
2078 1, 9 | álltak rendelkezésükre, így: a kormányzó, Simcöe tengernagy,
2079 1, 9 | órák hosszáig elüldögéltek a torony sík-fedelén. Így
2080 1, 9 | mit csodálkoznunk azon, ha a szóbanforgó napon is ott
2081 1, 9 | szóbanforgó napon is ott találjuk a kvartett-társaság két leginkább
2082 1, 9 | Yvernes-t és Pinchinat-t s, a felvonógépen - amint Pichinat
2083 1, 9 | ott volt, átadta látcsövét a két művésznek, és figyelmeztette
2084 1, 9 | és figyelmeztette őket a délnyugati szemhatár egyik
2085 1, 9 | ereszkedő párázatok közt.~- Az a Mauan Loa Hawaiiban - mondta -,
2086 1, 9 | Hawaiiban - mondta -, vagy a Maua Kea; mindkettő tűzhányó,
2087 1, 9 | amelyek 1852-ben és 1855-ben a sziget hatszáz kilométernyi
2088 1, 9 | ontották el, 1880-ban pedig a két vulkán krátere hétszázmillió
2089 1, 9 | vajon minket nem ér-e az a szerencse, hogy szemtanúi
2090 1, 9 | Nem tudom, Yvernes úr, a vulkánok nem szoktak megrendelésre
2091 1, 9 | külön vulkánkitöréseket.~A tengernagy mosolygott, és
2092 1, 9 | hátha az önök kedvéért a lehetetlen is lehetővé válik.~
2093 1, 9 | lehetővé válik.~Pinchinat a Sandwich-szigetek lakói
2094 1, 9 | lakói iránt érdeklődött. A tengernagy elmondta, hogy
2095 1, 9 | kétszázezer ember lakott a Sandwich-szigeteken, most
2096 1, 9 | azonban felére apadt le a számuk.~- Hagyján, Simcöe
2097 1, 9 | nem először állapodott meg a Sandwich-szigeteknél, már
2098 1, 9 | Sandwich-szigeteknél, már a múlt évben is ide csalta
2099 1, 9 | könnyen megeshetik, hogy ezt a levegőt ajánlják ők is betegeiknek.
2100 1, 9 | Honolulutól. S mi ez annak, aki a tüdejét egészséges élennyel
2101 1, 9 | Keleti részén kimagaslott a Diamond-Head (ősrégi tűzhányó,
2102 1, 9 | Bowe Punch-nak neveztek el. A tengernagy szent meggyő
2103 1, 9 | vallotta, hogy John Bull ezt a rengeteg medencét, ha ginnel
2104 1, 9 | szakasztott úgy, mint az a hajó, amelyet a kormánykerékkel
2105 1, 9 | mint az a hajó, amelyet a kormánykerékkel irányítanak,
2106 1, 9 | ennél az úszó szigetnél a két csavargőzös kombinált
2107 1, 9 | tíz kábelnyi távolságban a tengerparttól megállt. Hogy
2108 1, 9 | volt szüksége, valamint a szó igazi értelmében „horgonyt”
2109 1, 9 | sem vetett, mert hogy ez a tenger nagy mélysége miatt
2110 1, 9 | nem is lehetséges, hanem a hajó orránál és faránál
2111 1, 9 | Standard-Islandet, mint ahogy a Sandwich-szigetek veszteg
2112 1, 9 | Sandwich-szigetek veszteg állnak.~A kvartett tagjai megbámulták
2113 1, 9 | kvartett tagjai megbámulták a szigeten felmeredő hegyeket.
2114 1, 9 | szigeten felmeredő hegyeket. A tenger felől csak a sűrű
2115 1, 9 | hegyeket. A tenger felől csak a sűrű erdőket, narancsfa-csoportozatokat
2116 1, 9 | lehetett látni, továbbá a mérsékelt égöv pompás flórájának
2117 1, 9 | egyes habjait. Nyugat felé a part egy szűk nyílásán keresztül
2118 1, 9 | Oahu nagyon kies fekvésű. A Pinchinat által epedve várt
2119 1, 9 | nem tagadták meg, akkor a mélyhegedűs teljesen meg
2120 1, 9 | falták fel!...~- Nem is a Sandwich-szigetek előtt
2121 1, 9 | Sébastien Zorn, egyet rándítva a vállán. - A tengernagy eltévesztette
2122 1, 9 | egyet rándítva a vállán. - A tengernagy eltévesztette
2123 1, 9 | Pedig szó sincs róla, hogy a tengernagy tévedett volna,
2124 1, 9 | volna, Oahu előtt álltak, az a város, amely több négyzetkilométer
2125 1, 9 | Csak persze azóta, hogy a nagy angol tengerész itt
2126 1, 9 | gyökeresen megváltozott a világ. A misszionáriusok
2127 1, 9 | gyökeresen megváltozott a világ. A misszionáriusok csodálatos
2128 1, 9 | katolikusok terjesztik a civilizációt, diadalmaskodnak
2129 1, 9 | angolszász hódítson tért. A szigetcsoporton amerikaiak,
2130 1, 9 | laktak - ez utóbbiak jobbára a földbirtokosok szolgálatában
2131 1, 9 | keletkezőben, hála az Európa és a Sandwich-szigetek közt levő
2132 1, 9 | művészeinknek kellett, csakhogy a Kínából áttelepített lepra
2133 1, 9 | zománc, mely kéz törülte le a te szűzi hímporodat?...~
2134 1, 9 | idő, civilizáció, haladás, a természetnek e három törvénye
2135 1, 9 | hogy így van, valahányszor a villamos csónakokon átrándultak
2136 1, 9 | villamos csónakokon átrándultak a szigetre.~Két hegyes szögben
2137 1, 9 | végződő cölöpgát közt húzódott a város kicsiny kikötője.
2138 1, 9 | úgy merednek föl kétoldalt a magas hegyek, s megvédték
2139 1, 9 | magas hegyek, s megvédték a szelektől. 1794 óta a szirtek,
2140 1, 9 | megvédték a szelektől. 1794 óta a szirtek, amelyek a kikötő
2141 1, 9 | 1794 óta a szirtek, amelyek a kikötő előtt a tengerből
2142 1, 9 | amelyek a kikötő előtt a tengerből kinyúlnak s a
2143 1, 9 | a tengerből kinyúlnak s a hullámokat megtörik, egy
2144 1, 9 | emelkedtek, hanem azért elég mély a víz, hogy a csónakok eljuthassanak
2145 1, 9 | azért elég mély a víz, hogy a csónakok eljuthassanak a
2146 1, 9 | a csónakok eljuthassanak a kikötőbe s kiköthessenek
2147 1, 9 | kikötőbe s kiköthessenek a parton.~- Csalódtunk!...
2148 1, 9 | békétlenkedett, vállát vonogatva, a gordonkás.~- Ah, mily dicső
2149 1, 9 | dicső gondolat az, hogy a mi acélszigetünk, íme, látogatóba
2150 1, 9 | acélszigetünk, íme, látogatóba jött a Sandwich-szigetekhez! -
2151 1, 9 | Sandwich-szigetekhez! - áradozott a mindig rajongó Yvernes.~
2152 1, 9 | mindig rajongó Yvernes.~Ha a Sandwich-szigetek lakóinak
2153 1, 9 | változott meg az éghajlat. A Csendes-óceán egyik legegészségesebb
2154 1, 9 | legegészségesebb részén feküsznek ezek a szigetek, ámbátor „Meleg
2155 1, 9 | szél, magasra szökken fel a termométer, s ha a déli
2156 1, 9 | szökken fel a termométer, s ha a déli szél vihart támasztó
2157 1, 9 | vihart támasztó orkánja, a „kona” dühöng, még akkor
2158 1, 9 | Honolulunak és környékének. A trópikus éghajlat határán
2159 1, 9 | No, nem is panaszkodnak a lakók, sőt, amint már említettük,
2160 1, 9 | titokzatosságával ismerkedtek meg a szigetnek, és bizony ábrándjaik
2161 1, 9 | mondogatta:~- Megint ez a Callistus Munbar tett minket
2162 1, 9 | barátaim?... - dörmögte a főintendáns szemhunyorgatva
2163 1, 9 | főintendáns szemhunyorgatva a keserű szemrehányások hallatán. -
2164 1, 9 | szemrehányások hallatán. - Mindez a képtelen változás azóta
2165 1, 9 | bízvást elhihetünk, hogy a változás bámulatos gyorsasággal
2166 1, 9 | bámulatos gyorsasággal történt. A Sandwich-szigetek lakói
2167 1, 9 | intézte az ország dolgait. A főrendiház tagjait a földbirtokosok,
2168 1, 9 | dolgait. A főrendiház tagjait a földbirtokosok, a képviselőket
2169 1, 9 | tagjait a földbirtokosok, a képviselőket az írni és
2170 1, 9 | négy-huszonnégy tagja volt, akik a négy királyi minisztériummal
2171 1, 9 | hát királya is volt valaha a Sandwich-szigeteknek - jegyezte
2172 1, 9 | Szentül hiszem, hogy a Sandwich-királynak még csak
2173 1, 9 | jában... Sőt, azt is, hogy a világ leghíresebb fogtechnikusánál
2174 1, 9 | fogtechnikusánál rendelte meg a műfogsorát.~- Ó, gyászos
2175 1, 9 | falni hadifoglyaikat!...~A nyájas Olvasó ne vegye zokon
2176 1, 9 | ideig forradalom dühöngött a szigeteken, szakasztott
2177 1, 9 | Arról szó sem lehetett, hogy a „hawaii hadsereg” hathatósan
2178 1, 9 | hathatósan latba vesse a szavát, mert tudnivaló dolog,
2179 1, 9 | tudnivaló dolog, hogy ez a hadsereg mindössze százhuszonöt
2180 1, 9 | katona nem sokat tehet, főleg a Csendes-óceán kellős közepén.~
2181 1, 9 | arra, hogy magára vállalja a szigetek főhatóságát. Japán
2182 1, 9 | amerikaiak? - kérdezte valaki; az a valaki pedig, aki ehhez
2183 1, 9 | az amerikaiak? - felelte a főintendáns. - Eszük ágában
2184 1, 9 | főintendáns. - Eszük ágában sincs a protektorságra vágyakozni.
2185 1, 9 | Nekik elegendő az, hogy a Sandwich-szigeteken hajóikkal
2186 1, 9 | és nyitva áll az útjuk a Csendes-óceánon.~És mégis,
2187 1, 9 | védnöksége alá helyezte a Sandwich-szigeteket. Midőn
2188 1, 9 | Liliuokalani királynét visszaülteti a trónjára, ámbár akkor már
2189 1, 9 | elnöksége alatt köztársaság volt a szigeten, iszonyúan tiltakozott
2190 1, 9 | ami az egyes nemzetekről a sors könyvében írva áll,
2191 1, 9 | akár ifjabb keletű is az a nemzet. Így a Hawaii-szigeteken
2192 1, 9 | keletű is az a nemzet. Így a Hawaii-szigeteken is 1894.
2193 1, 9 | Standard-Island tíz napig vesztegelt a szigeteknél. A város lakói
2194 1, 9 | vesztegelt a szigeteknél. A város lakói közül sokan
2195 1, 9 | Honolulut és környékét. A Coverley és Tankerdon családok,
2196 1, 9 | Tankerdon családok, meg a város előkelőségei naponta
2197 1, 9 | előkelőségei naponta átkeltek a kikötőbe a villamos csónakokon.
2198 1, 9 | naponta átkeltek a kikötőbe a villamos csónakokon. Az
2199 1, 9 | sziget megfordult már ezen a vidéken, hanem azért a hawaii-ak
2200 1, 9 | ezen a vidéken, hanem azért a hawaii-ak kíváncsisága határtalan,
2201 1, 9 | valóságos falkaszám özönlöttek a kikötőbe, hogy bámulják
2202 1, 9 | kikötőbe, hogy bámulják a csodaalkotmányt.~Cyrus Bikerstaff
2203 1, 9 | nagyon szigorúan ragaszkodtak a város rendeletéhez, amely
2204 1, 9 | rövid ideig maradhatott a szigeten. Egyébként Standard-Island
2205 1, 9 | Egyébként Standard-Island és a szigetbeliek közt igen barát
2206 1, 9 | közt igen barátságos volt a viszony, hivatalos érintkezés
2207 1, 9 | azonban nem alakult ki köztük.~A kvartett tagjai néhányszor
2208 1, 9 | érdekes kirándulásokra mentek a szigeten. Művészeinknek
2209 1, 9 | Művészeinknek tetszettek a bennszülöttek. Jellegzetes
2210 1, 9 | független állapotukba.~- A mi földünkön szabad a levegő! -
2211 1, 9 | A mi földünkön szabad a levegő! - ezt tartja egyik
2212 1, 9 | Mióta Kamehameha leigázta a szigetcsoportot, az 1837-
2213 1, 9 | egyes szigetnek megvolt a maga kormányzója. Mióta
2214 1, 9 | prefektusi ülnökök legyenek, s a VIII. év alkotmányos életének
2215 1, 9 | már hátat fordítani ennek a városnak!... - morogta Sébastien
2216 1, 9 | hogy Ouaha és környékének a szépségét meg ne nézzék.
2217 1, 9 | Tengerpartokon hamarább fejlődnek a kókuszpálmák, kenyérfák
2218 1, 9 | tartalmazó alleuriták, továbbá a ricinus- és indigónövények.
2219 1, 9 | ricinus- és indigónövények. A völgyeket hegyi patakok
2220 1, 9 | sátrakat képeznek bennük, s a nedvdús földből famagasságú
2221 1, 9 | cserjék válnak ki, például a chenopodiák, halapepák és
2222 1, 9 | különféle fajai láthatók a fáknak: mirtuszfélék, óriási
2223 1, 9 | óriási rumex-fajták, továbbá a kígyózó-kanyargó indás liánok,
2224 1, 9 | kígyózó-kanyargó indás liánok, amelyek a fák ágaira kapaszkodnak
2225 1, 9 | ágaira kapaszkodnak fel. A termények közül legfontosabbak:
2226 1, 9 | rizs, kókuszdió, cukornád. A szigetek lakói egymással
2227 1, 9 | innen Amerikába kerüljenek.~A sziget faunája sem valami
2228 1, 9 | faunája sem valami gazdag. A kanakokat az a veszedelem
2229 1, 9 | valami gazdag. A kanakokat az a veszedelem fenyegeti, hogy
2230 1, 9 | hanem az állatvilág marad a régiben. Sertés, kecske,
2231 1, 9 | régiben. Sertés, kecske, tyúk: a háziállataik; vadállatuk
2232 1, 9 | alig védekezhetnek ellenük a lakók, továbbá számos skorpiófajta,
2233 1, 9 | énekelnek, például az Oo, a drepanis pacifica, fekete
2234 1, 9 | drepanis pacifica, fekete a tollazata, sárgával tarkítva.
2235 1, 9 | Kamehameha híres köpönyege, a bennszülöttek kilenc generációja
2236 1, 9 | mintára szabott civilizáció a következő módon terjeszti
2237 1, 9 | az iskolákban kötelező a tanítás, a pedagógusok az
2238 1, 9 | iskolákban kötelező a tanítás, a pedagógusok az 1878-i országos
2239 1, 9 | fölszerelt könyvtárak állnak a közönség rendelkezésére,
2240 1, 9 | csodálkoztak ezen, mert hiszen a sziget lakóinak színe-java
2241 1, 9 | Ezek az előkelők jobbára a mennyei birodalombeli
2242 1, 9 | istencsapásának tartották a kínaiakat, és egyébként
2243 1, 9 | vette minden oldalról körül, a kíváncsiak ezrei tódultak
2244 1, 9 | kíváncsiak ezrei tódultak a szigetről oda, hogy meg
2245 1, 9 | oda, hogy megbámulják azt a páncél csodaalkotmányt.
2246 1, 9 | páncél csodaalkotmányt. Az a húsz kilométernyi út oly
2247 1, 9 | időben igazi élvezet. Ámde a vámhivatalnokok éber szemmel
2248 1, 9 | vámhivatalnokok éber szemmel őrködtek a Standard-Island kikötőiben.~
2249 1, 9 | Standard-Island kikötőiben.~Ezek közt a csónakok között méltán feltűnhetett
2250 1, 9 | az úszó sziget környékén. A kétárbocos, nyolc evezőlapátos
2251 1, 9 | lehetett körülbelül tíz ember, a kapitány arca ritka határozottságot
2252 1, 9 | határozottságot árult el. A kormányzó ügyet sem vetett
2253 1, 9 | mányzó ügyet sem vetett a kis vitorlás hajóra, bár
2254 1, 9 | unos-untalan ott ólálkodik. A hajón levők szüntelenül
2255 1, 9 | kémlelik, egyik kikötőből a másikba vitorláznak, s
2256 1, 9 | fáradoznának, hogy kifigyeljék a szigetváros rendszabályait.
2257 1, 9 | No de, ha gonosz volt is a szándékuk, ugyan mit árthatott
2258 1, 9 | tízezer lélek élt?! Így hát a macska sem törődött velük,
2259 1, 9 | úszó sziget körül. Még csak a honolului tengerészeti hivatalt
2260 1, 9 | július 10-én „felszedte a horgonyt”, előbb egyet kanyarodott,
2261 1, 9 | délnyugatnak, hogy meglátogassa a többi hawaii szigetet.~A
2262 1, 9 | a többi hawaii szigetet.~A balparti lakók örömére úgy
2263 1, 9 | irányát Standard-Island, hogy a Molokaï- és Kaouaï-szigetek
2264 1, 9 | az egész szigetcsoportban a legkisebb, látható a Nirhan,
2265 1, 9 | szigetcsoportban a legkisebb, látható a Nirhan, mintegy 1800 méter
2266 1, 9 | füstoszlop szálldogált fel. A hegy aljában korallképződmény
2267 1, 9 | korallképződmény alkotja a partot. Érces csengésű visszhangja
2268 1, 9 | csengésű visszhangja van a rácsapódó tengeri hullámoknak.~
2269 1, 9 | beálltával még mindig ebben a két sziget alkotta csatornában
2270 1, 9 | Standard-Island, no de nincs semmi ok a félelemre, mert Simcöe tengernagy
2271 1, 9 | Simcöe tengernagy értette a dolgát. Abban a pillanatban,
2272 1, 9 | értette a dolgát. Abban a pillanatban, amikor a nap
2273 1, 9 | Abban a pillanatban, amikor a nap a Lanaï-hegyek mögött
2274 1, 9 | pillanatban, amikor a nap a Lanaï-hegyek mögött aláhanyatlott,
2275 1, 9 | nem láthatták volna azt a bizonyos ketset, amely a
2276 1, 9 | a bizonyos ketset, amely a Standard-Island elindulásakor
2277 1, 9 | Standard-Island elindulásakor elhagyta a kikötőt, és folyton a sarkában
2278 1, 9 | elhagyta a kikötőt, és folyton a sarkában igyekezett lenni
2279 1, 9 | senki sem vetett ügyet a maláji vitorlás hajócskára.~
2280 1, 9 | megvirradt, olybá tűnt fel a szemhatáron, mint egy fehér
2281 1, 9 | mint egy fehér pont.~Ezen a napon Kauaï és Mauï közt
2282 1, 9 | útjukat. Ez utóbbinak Lahaïna a székvárosa, kikötője pedig
2283 1, 9 | pedig arról híres, hogy a cethalászok sűrűn látogatják;
2284 1, 9 | nagyságra nézve második a szigetcsoportban. Csaknem
2285 1, 9 | háromezer méter magas hegyét, a Haleahalát, a bennszülöttek
2286 1, 9 | magas hegyét, a Haleahalát, a bennszülöttek a „Nap házá”-
2287 1, 9 | Haleahalát, a bennszülöttek a „Nap házá”-nak nevezték
2288 1, 9 | Nap házá”-nak nevezték el.~A rákövetkező két napon a
2289 1, 9 | A rákövetkező két napon a Hawaii-sziget hosszában
2290 1, 9 | amint már szóvá is tettük, a legmagasabb hegyek. A Kealakeauca-öbölben
2291 1, 9 | tettük, a legmagasabb hegyek. A Kealakeauca-öbölben fogadták
2292 1, 9 | Isten gyanánt Cook kapitányt a bennszülöttek, és egy évvel
2293 1, 9 | és egy évvel utóbb, hogy a szigetcsoportot fölfedezte,
2294 1, 9 | Ő adta volt kegyeletből a híres-nevezetes brit miniszter
2295 1, 9 | tiszteletére e szigetnek a Sandwich nevet. Fővárosa
2296 1, 9 | Sandwich nevet. Fővárosa Hilo, a keleti részén fekszik, s
2297 1, 9 | láthatták Kailut, mert ez a nyugati részen épült. Hawaii
2298 1, 9 | teherszállító kocsik járják; a kvartett tagjai saját szemükkel
2299 1, 9 | saját szemükkel láthatták a gőzmozdonyok felszálló fehéres
2300 1, 9 | kiáltott föl Yvernes.~Másnap a Csendes-óceán gyöngye elhagyta
2301 1, 9 | Csendes-óceán gyöngye elhagyta a szigetcsoportot, ezalatt
2302 1, 9 | szigetcsoportot, ezalatt a kets megkerülte Hawaiit,
2303 1, 9 | Hawaiit, amelynek közepén a négyezer méter magas Mauna
2304 1, 9 | akkor nem hozhatott volna ez a csodálatos csavargőzös sziget.~-
2305 1, 9 | aminőkkel Callistus Munbar, a gaz kópé kecsegtetett.
2306 1, 9 | Én bizony visszakívánnám a Cook kapitány korát!...~-
2307 1, 9 | téged kebeleztek volna be a kannibálok?! - jegyezte
2308 1, 10| 10. Átkelés a vonalon~Június 23-ától kezdve
2309 1, 10| vonalon~Június 23-ától kezdve a Nap megint a déli félgömb
2310 1, 10| ától kezdve a Nap megint a déli félgömb felé fordul,
2311 1, 10| ideje volt tehát, hogy ennek a vidéknek hátat fordítsanak,
2312 1, 10| fordítsanak, mert itt nemsokára a zord, viharos időjárás áll
2313 1, 10| Attól az időtől kezdve, hogy a Nap a napéjegyenlőség határvonalához
2314 1, 10| időtől kezdve, hogy a Nap a napéjegyenlőség határvonalához
2315 1, 10| határvonalához közelít, ajánlatos a korongját követni, mert
2316 1, 10| korongját követni, mert azon a félgömbön, amelyre a Nap
2317 1, 10| azon a félgömbön, amelyre a Nap süt, ámbátor október,
2318 1, 10| december, január és február a hónapok neve, igen kellemes
2319 1, 10| Ilyenkor van ott nyár. A Hawaii- és Marquises-szigetcsoportok
2320 1, 10| közt háromezer kilométernyi a távolság. Standard-Islandnek
2321 1, 10| előbb megérkezzék, azért hát a legnagyobb sebességgel haladt.~
2322 1, 10| legnagyobb sebességgel haladt.~A tengernek ez a része a tulajdonképpen
2323 1, 10| sebességgel haladt.~A tengernek ez a része a tulajdonképpen való
2324 1, 10| A tengernek ez a része a tulajdonképpen való Polinézia.
2325 1, 10| északnyugatról délkeletre nyúlnak a Marquises-szigetekig, Pitcairn-szigetnél
2326 1, 10| az ember elképzelné, hogy a tenger medre hirtelen kiapadna,
2327 1, 10| medre hirtelen kiapadna, ha a Kleophas által megszabadított
2328 1, 10| badított sánta ördög ezt a rengeteg víztömeget éppen
2329 1, 10| kézmozdulattal, minthogy Madridban a házak tetejét leemelte:
2330 1, 10| tárulna szemünk elé. Nincs a világnak az a Svájca, Norvégiája,
2331 1, 10| elé. Nincs a világnak az a Svájca, Norvégiája, Tibetje,
2332 1, 10| amely ehhez fogható volna. A tenger alatt felmeredő
2333 1, 10| polipok kövületrétegeiből, a primitív alkotású sugárállatokból
2334 1, 10| sugárállatokból váltak ki. A nemrégen alakult szigeteken
2335 1, 10| alakult szigeteken csak gyönge a vegetáció, ahol pedig sűrűbb
2336 1, 10| vegetáció, ahol pedig sűrűbb a növényzet, azok régebben
2337 1, 10| bár korallképződmények.~A Csendes-óceán hullámai eszerint
2338 1, 10| léghajó az Alpokon vagy a Himalája csúcsai fölött,
2339 1, 10| Himalája csúcsai fölött, a különbség csupán az, hogy
2340 1, 10| csupán az, hogy vízen és nem a levegőben teszi meg az utat.~
2341 1, 10| teszi meg az utat.~Amint a levegőben, úgy a tenger
2342 1, 10| Amint a levegőben, úgy a tenger hátán is széles áramlatok
2343 1, 10| tartanak, ámde mélyebben, a víz belsejében két ellenáramlatot
2344 1, 10| abban az időben, amikor a Nap a Ráktérítőhöz közeledik.
2345 1, 10| az időben, amikor a Nap a Ráktérítőhöz közeledik.
2346 1, 10| szigetcsoportokon nagyon különböző a klíma. A hegyekben gazdag
2347 1, 10| nagyon különböző a klíma. A hegyekben gazdag szigetek
2348 1, 10| szigetek feltartóztatják a felhőket, ott ontják ki
2349 1, 10| felhőket, ott ontják ki a mérgüket, a lankásabbakon
2350 1, 10| ott ontják ki a mérgüket, a lankásabbakon szárazabb
2351 1, 10| lankásabbakon szárazabb a klíma, mert a szelek tovább
2352 1, 10| szárazabb a klíma, mert a szelek tovább hajtják a
2353 1, 10| a szelek tovább hajtják a fergetegszülő páragomolyokat.~
2354 1, 10| fergetegszülő páragomolyokat.~A kaszinó gazdag könyvtárában -
2355 1, 10| tömeg térképét találhatták a Csendes-óceánnak. Frascolin,
2356 1, 10| Csendes-óceánnak. Frascolin, a kvartett-társaság legkomolyabb
2357 1, 10| buzgón tanulmányozta ezeket a térképeket. Yvernes-nek
2358 1, 10| földrajzi ismeretekkel tömje meg a fejét. Pinchinat tréfás
2359 1, 10| szigetcsoportjait, az alacsonyabbakat: a Marquises-, Pomotu- és Társaság-szigeteket,
2360 1, 10| és Társaság-szigeteket, a Cook-szigeteket, a Tonga-,
2361 1, 10| Társaság-szigeteket, a Cook-szigeteket, a Tonga-, Szamoa-, Austral-szigetekkel,
2362 1, 10| Austral-szigetekkel, behatóan foglalkozott a Wallis- és Fanning-szigetek
2363 1, 10| Fanning-szigetekkel, nem is szólva a többiekről, név szerint:
2364 1, 10| Manahiki, Húsvét-sziget, a Sala és Gomez stb. Előtte
2365 1, 10| hogy legtöbb szigeten, még a védnökség alatt állókon
2366 1, 10| törzsfőnökök uralkodnak, a szegényebb sorsú lakók pedig
2367 1, 10| Megtudta azt is, hogy főképp a katolikus vallást hirdetik
2368 1, 10| hirdetik itt mindenfelé a hittérítők, de vannak a
2369 1, 10| a hittérítők, de vannak a brahmin, iszlám és protestáns
2370 1, 10| vallásoknak is követői; hogy a bennszülöttek nyelve jóformán
2371 1, 10| is szemmel látható, hogy a bennszülöttek száma napról
2372 1, 10| ami elég sajnálatos, mert a kanak-fajta (e szó annyit
2373 1, 10| mind csekélyebb lesz, mert a bevándorolt népfajok mindinkább
2374 1, 10| értesüléseinek fő forrása a Simcöe tengernaggyal való
2375 1, 10| volt. Természetes, hogy a kvartett tagjainak minden
2376 1, 10| nyomban elkeresztelte őt a „Forró égöv Larousse”-ának.~
2377 1, 10| sétáltatta meg Standard-Island a maga tízezer lakosát. Méltán
2378 1, 10| lakosát. Méltán illett rá ez a név, hogy „boldog sziget”,
2379 1, 10| olyképpen választotta két pártra a lakosságot, aminthogy a
2380 1, 10| a lakosságot, aminthogy a város maga két egyenlő részre
2381 1, 10| pártoskodásnak.~Jem Tankerdon, ez a tetőtől talpig jenki, szép
2382 1, 10| rőtbe játszó szakállú férfiú a haját kurtára nyíratta,
2383 1, 10| izmos karjával és lábával a prérik trappereihez hasonlított
2384 1, 10| tőröket is vetett ki, bár nem a vadakra, hanem azokra a
2385 1, 10| a vadakra, hanem azokra a milliókra, amelyeket chicagói
2386 1, 10| meg-megcsörgette gyakorta a zsebét. Hanem azért még
2387 1, 10| még többre vágyódott, s a bal parton lakó elvtársaival
2388 1, 10| elvtársaival azon törte a fejét, hogy ismét üzleti
2389 1, 10| spekulációkba bocsátkozzék.~A felesége, úgymond igazi
2390 1, 10| tisztességes összeg.~Ennek a családnak csupán egyik tagja:
2391 1, 10| családnak csupán egyik tagja: a legidősebb fiú tűnt fel
2392 1, 10| művészeinknek. És ennek kell a mi történetünkben is némi
2393 1, 10| is hébe-hóba megszállta a világlátás vágya, de mindannyiszor
2394 1, 10| visszakívánkozott Standard-Islandre. A sport minden nemében ügyesnek
2395 1, 10| nemében ügyesnek bizonyult; a pólóban, golfban és krikettben
2396 1, 10| igazán jószívű volt, ám a milliomosok városában nem
2397 1, 10| harmincéves, megérett tehát a házasságra. Vajon gondol-e
2398 1, 10| házasságra. Vajon gondol-e a házasságra? Majd kitudódik
2399 1, 10| Kirívó ellentét mutatkozott a balpártiak vezérének, Tankerdonnak
2400 1, 10| vezérének, Tankerdonnak és a jobbpártiak fejének, Nat
2401 1, 10| fejének, Nat Coverley úrnak a családja közt. Nat Coverley
2402 1, 10| ivadéka. Vagyonának sem a petróleum vagy a pácolt
2403 1, 10| Vagyonának sem a petróleum vagy a pácolt sertéshús volt a
2404 1, 10| a pácolt sertéshús volt a forrása. Iparvállalatok,
2405 1, 10| vetve az ellen küzdött, hogy a Csendes-óceán gyöngyét esetleg
2406 1, 10| áruházzá változtassák át. A magas, jól megtermett, érdekes
2407 1, 10| férfiúnak immár szürkült a haja, barna körszakállában
2408 1, 10| úszó szigeten. Pártolta a művészeteket, értett a zenéhez,
2409 1, 10| Pártolta a művészeteket, értett a zenéhez, a festészethez
2410 1, 10| művészeteket, értett a zenéhez, a festészethez is, tudott
2411 1, 10| tudott franciául, különben is a jobbpártiak közt divatja
2412 1, 10| közt divatja volt ennek a nyelvnek; az amerikai és
2413 1, 10| évvel lehetett ifjabb, mint a férje, éppen most töltötte
2414 1, 10| azt ne higgye senki, hogy a XX. század tengerészei Milliard-Cityből
2415 1, 10| Milliard-Cityből kiakolbólíthatták a zongorát. A tizenötödik
2416 1, 10| kiakolbólíthatták a zongorát. A tizenötödik sugárúton levő
2417 1, 10| levő Coverley-palotában a kvartett tagjai gyakran
2418 1, 10| gyakran zenéltek együtt a ház úrnőjével, és nem mulaszthatták
2419 1, 10| bőségesen gyermekekkel, mint a Tankerdonét. A rengeteg
2420 1, 10| gyermekekkel, mint a Tankerdonét. A rengeteg vagyonnak három
2421 1, 10| nem szokott úgy dicsekedni a vagyonával, mint Tankerdon
2422 1, 10| vagyonával, mint Tankerdon úr a magáéval. Kérők nélkül sem
2423 1, 10| ha majd eladókká lesznek a Coverley-leányok, az Ó-
2424 1, 10| évvel ezelőtt sokat forgott a világ száján a kis Terny
2425 1, 10| sokat forgott a világ száján a kis Terny kisasszonynak
2426 1, 10| kis Terny kisasszonynak a neve, akinek a hétszázötven
2427 1, 10| kisasszonynak a neve, akinek a hétszázötven milliója már
2428 1, 10| milliója már akkor csődítette a kérőket, amikor a menyasszonyjelölt
2429 1, 10| csődítette a kérőket, amikor a menyasszonyjelölt még csak -
2430 1, 10| még csak - kétéves volt. A kisasszony hihetőleg olyan
2431 1, 10| választott később, hogy nemcsak a leggazdagabb, hanem a legboldogabb
2432 1, 10| nemcsak a leggazdagabb, hanem a legboldogabb asszonnyá is
2433 1, 10| az Egyesült Államokban.~A legidősebb Coverley-leány,
2434 1, 10| Milliard-City ifjai mind elnyelték a szemükkel, és hogy az idegenek
2435 1, 10| tartanák e „ritka kincset” - a szó szoros értelmében -
2436 1, 10| tartaná akadálynak, csak a leánya legyen boldog.~Valóban
2437 1, 10| viszketegség választotta el ezt a két családot, amelyek a
2438 1, 10| a két családot, amelyek a legjobban illettek egymáshoz!...
2439 1, 10| szakadna Standard-Island s a jobbpártot jobbra, a balpártot
2440 1, 10| Standard-Island s a jobbpártot jobbra, a balpártot balra úsztatná
2441 1, 10| úsztatná tova, hogysem ez a két ember aláírja a házassági
2442 1, 10| hogysem ez a két ember aláírja a házassági szerződést.~-
2443 1, 10| szerződést.~- Bízzuk csak a szerelemre a kérdés megoldását! -
2444 1, 10| Bízzuk csak a szerelemre a kérdés megoldását! - szokta
2445 1, 10| hamis szemhunyorgatással a főintendáns.~Úgy látszott,
2446 1, 10| előkelő világát.~Körülbelül a százhatvanadik délkör irányában
2447 1, 10| az Egyenlítőnek tartva. A Csendes-óceán szigetekben
2448 1, 10| méter mély lehetett itt a tenger. A szondákkal itt
2449 1, 10| mély lehetett itt a tenger. A szondákkal itt szokták kihalászgatni
2450 1, 10| szokták kihalászgatni azokat a csodálatos zoophytákat,
2451 1, 10| zoophytákat, amelyek kiállják a tenger vizének hatszáz atmoszférára
2452 1, 10| érkezett, amelynek csak a neve amerikai, különben
2453 1, 10| e szigetcsoportok közül a leggazdagabb és legfontosabb
2454 1, 10| fontosabb guanótelep. Egyébként a nagyobbrészt kopár hegyekkel
2455 1, 10| Egyesült Királyságnak. No de a lábát megvetette itt, s
2456 1, 10| és rendszerint maradandó a nyoma.~Frascolint minden
2457 1, 10| érdekelte, azért, míg barátai a parkban vagy a mezőn kószáltak,
2458 1, 10| míg barátai a parkban vagy a mezőn kószáltak, ő naponta
2459 1, 10| ő naponta ellátogatott a Rammsporn-üteghez. Itt gyakran
2460 1, 10| elmondott neki egyet-mást a tenger nevezetes jelenségeiről.
2461 1, 10| kes dolgokat tudott meg a második hegedűs, sohasem
2462 1, 10| Nevezetes dolog történt például a július 30-ról 31-re virradó
2463 1, 10| óceániának nevezte el ezeket a fura, tökéletlen állatokat,
2464 1, 10| alakú testükkel már-már a növényvilághoz tartoznak.
2465 1, 10| növényvilághoz tartoznak. Még a szörnyen falánk halak is
2466 1, 10| egyik sem kapkod utánuk. A Csendes-óceán forró égövi
2467 1, 10| milliókról beszélnek, ezt a megjegyzést kockáztatta
2468 1, 10| Ugyan már! Mi az?!... A szigetváros nábobjainál
2469 1, 10| nábobjainál krajcár számba mennek a milliók! Fel sem veszik,
2470 1, 10| Náluk milliárdoknál kezdődik a számolás...~Később, estefelé
2471 1, 10| számolás...~Később, estefelé a lakosok egy része a Rammsporn-üteg
2472 1, 10| estefelé a lakosok egy része a Rammsporn-üteg fölött kinyíló
2473 1, 10| előbástyá”-nak neveztek el. A villamoskocsik rogyásig
2474 1, 10| rogyásig megteltek utasokkal, a közúti vaspálya közlekedő
2475 1, 10| valóságos ostrom alá fogták a kíváncsiak. A Coverley és
2476 1, 10| alá fogták a kíváncsiak. A Coverley és Tankerdon család
2477 1, 10| viszont James úrnak. Mind a két család apraja-nagyja
2478 1, 10| úrnak nem volt ínyére ez a csevegés; az is meglehet,
2479 1, 10| mellette. No de ez felbolygatná a sziget békéjét, holnap a
2480 1, 10| a sziget békéjét, holnap a helyi lapok tele volná
2481 1, 10| elsötétülhet, úgy tűnt fel, mintha a tenger kezdene el fényleni.
2482 1, 10| tenger kezdene el fényleni. A tenger tükre foszforos fénytől
2483 1, 10| támadtak, mégpedig nemcsak a hullámok taréján, hanem
2484 1, 10| hanem úgy tetszett, mintha a vízből magából áradna ki.
2485 1, 10| vízből magából áradna ki. Ez a fénysugár hovatovább olyan
2486 1, 10| az északi fénynél, mintha a Csendes-óceán a nappal elnyelt
2487 1, 10| mintha a Csendes-óceán a nappal elnyelt fényt ontaná
2488 1, 10| Szakasztott úgy tündökölt ez a kép, mintha dicsfény venné
2489 1, 10| dicsfény venné körül, miként a szent képeken láthatni,
2490 1, 10| képeken láthatni, vagy amint a Megváltó feje sugárkoszorúzottan
2491 1, 10| feltűnni. Virradatig tartott ez a tündéri látvány, a hajnal
2492 1, 10| tartott ez a tündéri látvány, a hajnal pirkadtával hirtelen
2493 1, 10| utóbb az úszó sziget azon a képzelt vonalon járt, amellyel
2494 1, 10| vonalon járt, amellyel mi a földgömböt szoktuk két egyenlő
2495 1, 10| Itt láthatni egyszerre a földnek mindkét sarkát:
2496 1, 10| északi sarkcsillagot és a déli sark ragyogó keresztjét.
2497 1, 10| Egyenlítő különböző pontjain a csillagok úgy tűnnek fel,
2498 1, 10| csillagok úgy tűnnek fel, mintha a szemhatárra függőlegesen
2499 1, 10| hogy mindig egyenlő legyen a nap és éj, olyan földre
2500 1, 10| tett meg, mióta elhagyta a Hawaii-szigeteket. Ez a
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-7569 |