Rész, fejezet
1 1, 1 | négy művész - mégpedig négy francia, sőt, mi több, négy telivér
2 1, 2 | közelebb lépett, és tiszta francia kiejtéssel, szeretetreméltó
3 1, 5 | ezer millió. Milliard: francia szó. Mindazonáltal néhány
4 1, 6 | ő mérge nem fúlt bele a francia borokba.~Szóval, a kvartett
5 1, 7 | olasz, hollandi, német és francia iskolának a képviselőiben.
6 1, 7 | tagjai sem tudják, hogy francia egyáltalában megfordult-e
7 1, 7 | órákat...~- No, erre már csak francia alkalmas! - vélekedett a
8 1, 8 | így módomban áll a szép francia illemszabályokkal megbarátkoztatni
9 1, 8 | Orleansba. Itt, Louisiana francia származású lakossága közt
10 1, 8 | polgára. Így történt, hogy egy francia, s ráadásul egy pikárd,
11 1, 8 | láthatólag jólesett ez az igazi francia előzékenység. Hanem azért
12 1, 10| Tankerdon, látszott, hogy francia ősök ivadéka. Vagyonának
13 1, 10| ez a felirat ékeskedett francia nyelven:~A kvartett tagjainak~
14 1, 11| tekinthetné az idetévedő francia, mint holmi honi hajórajt,
15 1, 11| elsején a Csendes-óceán francia hajórajának parancsnoka,
16 1, 11| és a Társaság-szigetek is francia kézre kerüljenek, mert ezek
17 1, 11| Mióta ezek hazatértek, Franciaország a misszionáriusokra
18 1, 11| toborzott katonaság egy francia tiszt vezetése alatt, aki
19 1, 11| volt ki hajdanában ide a francia zászlót.~Ethel Simcöe most
20 1, 12| országszerte az a hír, hogy a francia vonósnégyes társaság tagjainak
21 1, 12| határozatilag tiltakoztak. A francia kormány 1852-ben számba
22 1, 12| fövenyhintette utca szeli kétfelé. A francia helytartó immár nem lakott
23 1, 12| őrség kaszárnyájának ormán a francia trikolór lengedezett. Az
24 1, 12| meglátogatnák, megjelent a francia helytartó a jobbparti kikötőben,
25 1, 12| csatlakozott, mint az úszó sziget francia lakói. A helytartó nagyon
26 1, 12| lengette a ház ormára kitűzött francia zászlót.~Fakarava a székhelye
27 1, 13| Tetiaroa és Meetia - ezek mind francia főhatóság alatt állanak.
28 1, 13| bennszülött, háromszáz francia, egyezerszáz külföldi volt,
29 1, 13| üdvözölte Tahiti szigetét s a francia főhatóság székhelyét. Az
30 1, 13| hozzájuk.~Nemcsak Tahiti áll francia főhatóság alatt, hanem Morea
31 1, 13| ábrándban ringatózhattak, hogy francia kikötőben vannak. Szerfölött
32 1, 13| lesz, hogy lássanak egy francia hajórajt, amely e hét vége
33 1, 13| tapintatlanság azonban a francia kormányzótól nem telt ki.
34 1, 13| palota.~A királynő, dacára a francia fennhatóságnak, nem vesztett
35 1, 13| veszteglő hajók árbocán a francia trikolór lengedez ugyan,
36 1, 13| katolikusokat elűzték, de később a francia expedíció megint visszahozta
37 1, 13| bennszülött törzsfő ismerte el a francia főhatóságot. Pomaré tiltakozott
38 1, 13| napokban történtek mindezek. A francia kormány nem helyeselte az
39 1, 13| 1847. június 19-én, ha a francia kormány elismeri szuverenitását
40 1, 13| a köztársaságot. Végül a francia kormányzó visszaültette
41 1, 14| magyarázta ezt a szót, hogy a francia rève = álom, lehetett a
42 1, 14| Phaëton-erődbe; az őrség francia katonái azt sem tudták,
43 1, 14| bíráját s itattak velük francia borokat. A bennszülöttek
44 1, 14| felállított szemafor jelezte a francia hajóraj közeledését.~Délelőtt
45 1, 14| váratlan szerencséje volt a francia hajórajnak, hogy éppen akkor
46 1, 14| Csendes-óceán gyöngye nyitva állt a francia tengerésztisztek előtt;
47 1, 14| bennszülött tahitiak és a francia tengerésztisztek tiszteletére.~
48 1, 14| Tahiti kormányzója, a főbb francia tisztviselők, az ellentengernagy
49 1, 14| királyi udvar tagjai, a francia hajóraj parancsnoka, a sziget
50 1, 14| lobogótengerében úszott: a Franciaországéban, Tahitiéban és
51 1, 14| megszólaltak a papeetéi és a francia hajók ágyúi is.~A fényes,
52 1, 14| cár, a német császár, a francia köztársaság elnökének az
53 1, 14| nagyon kedvelt a szigeten. A francia tengerészeknek is megvan
54 1, 14| megdördültek; Tahiti és a francia hajóraj ágyúi pedig minden
55 2, 1 | óceánnak javarészt angol, francia vagy amerikai hajórajok
56 2, 1 | fogják.~- Mennyire más volt a francia hajóraj viselkedése és fogadtatása,
57 2, 1 | Csendes-óceán gyöngyét bizonyára francia udvariassággal fogadják.
58 2, 2 | érdeke volt az uralkodó, de Franciaországot is képviselte valaki:
59 2, 2 | amelynek homlokzatán a francia trikolor lengedezett.~Ebben
60 2, 2 | haladva, néhány perc alatt a francia telephez értek. A Mariste-atyák
61 2, 2 | szamoabeliek az idegent) francia vendégszeretettel fogadták.
62 2, 2 | Yvernes.~- Nem ártana, ha a mi francia íróink is efféle terveket
63 2, 2 | illemtan tanár elbúcsúztak a francia misszionáriusoktól. A búcsú
64 2, 3 | és zenekedvelő királyt a francia művészek e figyelmessége
65 2, 3 | elmondta, hogy ő és társai francia zeneművészek, őfelségénél
66 2, 3 | Ó, erről ismerem meg a francia művészeket! Lángész és jó
67 2, 5 | a ciklon összerombolta a francia misszionáriusok kisded templomát,
68 2, 5 | tagjai Maofugában egy kisded francia telepre is bukkantak. Itt
69 2, 5 | látnivalót szemeltek ki a francia kirándulók: Nakualofát,
70 2, 5 | házigazdákra találtak a muai francia misszionáriusoknál. Megható
71 2, 5 | tervei szerint, és bizony francia műépítészeknek sem válnának
72 2, 5 | lekötelezte a tonga-tabui francia misszionáriusokat is, mert
73 2, 6 | Antillákon élő egyik ősrégi francia családnak a sarjadékaként,
74 2, 6 | az angoloknak hajdanában francia kézre kellett adniuk az
75 2, 6 | szigetekre... s azóta a francia gyarmatosok irtózattal tapasztalták,
76 2, 7 | bizonyságát annak, hogy méltók a francia névre. Ne mondhassa senki,
77 2, 8 | Szuezi-csatornán át ideszállítani a francia ipar e csodaremekeit. A
78 2, 8 | a szomszédos ausztráliai francia gyarmathoz, Új-Kaledóniához
79 2, 9 | kezet szorítsanak az ottani francia misszionáriussal, aki itt
80 2, 9 | fordul elő a Rewa partjain.~A francia misszionárius szívvel-lélekkel
81 2, 9 | természetű. A szerencsétlen francia zenész olyan törzsnek a
82 2, 10| tengeri mérföldre jártak a két francia birtoktól: Loyalty-től és
83 2, 11| Franceville, mert főleg francia ültetvényesek műveltetik
84 2, 11| jutottak a következők: egy francia kereskedő a munkásaival;
85 2, 11| ezelőtt lemészárolták egy francia hajó egész személyzetét.
86 2, 11| Standard-Island segítségére, a francia ültetvényesek vezetése
87 2, 11| ahol, amint már említettük, francia gyarmat volt. Mihelyt a
88 2, 11| csónakjuk!...~Képzelhetjük a francia gyarmatosok örömét, amikor
89 2, 11| amerikaias tartózkodás a francia gyarmatosok és művészeink
90 2, 12| a Sandwich-szigettől. A francia gyarmatosoknak hálás köszönetüket
|