Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
bíbornokok 1
biccentették 1
bikanyak 1
bikerstaff 88
bikerstaff-fel 1
bikerstaffnak 1
bilincs 1
Frequency    [«  »]
91 lehetett
90 francia
90 lesz
88 bikerstaff
85 cyrus
83 arra
81 akkor
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

bikerstaff

   Rész,  fejezet
1 1, 6 | sziget kormányzója Cyrus Bikerstaff úr nevének saját kezű aláírása 2 1, 7 | város első embereinek. Cyrus Bikerstaff nagyon kedvesen fogadta 3 1, 8 | polgári ügyek élén Cyrus Bikerstaff kormányzó állt. Bikerstaff, 4 1, 8 | Bikerstaff kormányzó állt. Bikerstaff, a mainei jenki, azoknak 5 1, 8 | alig vettek részt. Cyrus Bikerstaff eszerint a legalkalmasabb 6 1, 8 | kellett szorulnia.~Cyrus Bikerstaff nemcsak kormányzója volt 7 1, 8 | ami szó, ez a mi Cyrus Bikerstaff barátunk igazán szeretetreméltó 8 1, 8 | ideig azonban sikerült Cyrus Bikerstaff tapintatának, hogy az ellentéteket 9 1, 8 | buzgósággal támogatták Cyrus Bikerstaff urat.~Így élvezte a Standard-Island 10 1, 8 | ajánlólevelekkel jöttem, és Cyrus Bikerstaff úr, a mi kedves kormányzónk, 11 1, 8 | táncmester mit tart Cyrus Bikerstaff úrról.~- Ő is acélból készült?~- 12 1, 8 | mondta a táncmester -, Bikerstaff az első ember a városban, 13 1, 8 | a zsebe, márpedig Cyrus Bikerstaff úrnak a zsebe üres... Állásával 14 1, 8 | tárgyát képezte, de Cyrus Bikerstaff kormányzó mégis aggasztónak 15 1, 8 | városában, mint akár Cyrus Bikerstaff - sőt talán még inkább semminek 16 1, 9 | a csodaalkotmányt.~Cyrus Bikerstaff rendőrei nagyon szigorúan 17 1, 10| kaszinó nagytermében Cyrus Bikerstaff az említett módon megkeresztelte 18 1, 10| Tankerdon és Nat Coverley Cyrus Bikerstaff nem tudta, hogy mitévő legyen. 19 1, 11| tengernagynak, végül Cyrus Bikerstaff kormányzónak is. A kapitányt 20 1, 11| semmiképpen sem térhetett el. Bikerstaff tehát azt ajánlotta a szerencsétlenül 21 1, 11| hogyan? - kérdezte Cyrus Bikerstaff.~- Honoluluban azt hallottuk, 22 1, 11| kormányzó társaságában. Cyrus Bikerstaff kívánsága volt az, hogy 23 1, 11| bennszülöttekkel.~Yvernes megjegyzésére Bikerstaff a következőképpen felelt:~- 24 1, 11| tapasztalhatják - válaszolt Cyrus Bikerstaff -, mindazonáltal az Óceán 25 1, 11| törvényt - folytatta Cyrus Bikerstaff - nemcsak a Marquises-szigeteken, 26 1, 11| szintén így vélekednek.~Cyrus Bikerstaff közölte a határozatot Szárol 27 1, 12| zajlott le a találkozás. Cyrus Bikerstaff hivatalos gálában fogadta, 28 1, 13| irányát Standard-Island. Cyrus Bikerstaff szavazata döntötte el a 29 1, 13| Délelőtt kilenc órakor Cyrus Bikerstaff és két titkára: Bernard 30 1, 13| megtöltik vízzel.~Cyrus Bikerstaff urat és kíséretét a bennszülöttek 31 1, 13| udvariassággal fogadta Cyrus Bikerstaff urat, hogy annak mását az 32 1, 13| sziget hatóságait Cyrus Bikerstaff holnap fogadja Milliard-City 33 1, 13| hétig itt maradunk - felelte Bikerstaff úr.~- Akkor módjukban lesz, 34 1, 13| tisztelhetjük majd.~Cyrus Bikerstaff rendre bemutatta kíséretének 35 1, 13| kormányzótól nem telt ki. Cyrus Bikerstaff tehát nagyon elégedetten 36 1, 13| kormányzó palotájából Cyrus Bikerstaff kíséretével a királynő palotája 37 1, 13| rózsaszínű ruhát viselt. Cyrus Bikerstaff hódolatát nyájas méltósággal 38 1, 14| megfordítva történne?... Cyrus Bikerstaff csak örvendhet, ha ez a 39 1, 14| parti kikötőben, ahol Cyrus Bikerstaff az őket megillető tisztelettel 40 1, 14| polgári ruhái közt.~Cyrus Bikerstaff az obszervatóriumban fogadta 41 1, 14| kormányzó gondoskodott.~Cyrus Bikerstaff legelőször is fölkereste 42 1, 14| illeti-e meg az elsőség? Cyrus Bikerstaff bizonyára nem, mert ő minden 43 1, 14| és felséges férje, Cyrus Bikerstaff - Coverleyné, az ellentengernagy - 44 2, 1 | volna meg­csappanni. Cyrus Bikerstaff és titkárai módfelett örvendtek 45 2, 1 | találkoztak egyebütt, mint Cyrus Bikerstaff hivatalos jellegű sza­lonjában, 46 2, 1 | táviratilag tudatta Cyrus Bikerstaff úrral, És a kormányzó kiadta 47 2, 1 | Nyomban kész a felelet. Cyrus Bikerstaff kiadta az utasítást, hogy 48 2, 1 | falvában székel... Ámde Cyrus Bikerstaff nem ajánlotta, hogy kikössenek, 49 2, 2 | valóságos remeke.~Másnap Cyrus Bikerstaff két titkárával és két előkelő 50 2, 4 | estélyek, fogadások. Cyrus Bikerstaff meghívta a sziget előkelőit, 51 2, 4 | majd szükségessé?!...~Cyrus Bikerstaff és Simcöe tengernagy nagy 52 2, 4 | őket... - felelte Cyrus Bikerstaff.~Vajon mit fog felelni a 53 2, 4 | Standard-Island kormányzójával.”~Cyrus Bikerstaff amint tudomást szerzett 54 2, 4 | kapitánynak a szavaiban, Cyrus Bikerstaff is elis­merte, de ő egymaga 55 2, 4 | jelentette ki Cyrus Bikerstaff úr -, mert a felelősséget 56 2, 4 | kikötőben. Itt átvette Cyrus Bikerstaff úrtól az 1200 font sterlingre 57 2, 5 | feledhetetlen marad.~Másnap Cyrus Bikerstaff úrhoz beállított Szárol 58 2, 5 | Hajszál híja annak, hogy Cyrus Bikerstaff ultimátumát nem menesztette 59 2, 6 | nem tette semmi sem.~Cyrus Bikerstaff nem bánta meg, hogy meghallgatta 60 2, 6 | rendőrök cirkáltak.~Cyrus Bikerstaff és két titkára: Bernard 61 2, 6 | rendőröket. Az értekezletet Cyrus Bikerstaff nyitotta meg.~- Uraim, önök 62 2, 6 | úr... - válaszolta Cyrus Bikerstaff. - Én magam is ott leszek. 63 2, 6 | fenevadaktól. Hanem azt Cyrus Bikerstaff újólag a szívükre kötötte, 64 2, 6 | menekülhettek ide - vélekedett Cyrus Bikerstaff. - Bizonyára valamilyen 65 2, 6 | vette át újra a szót Cyrus Bikerstaff -, hogy boáktól, óriás- 66 2, 7 | felé járt az idő. Cyrus Bikerstaff, Simcöe tengernagy, Jem 67 2, 7 | menekült. Tankerdon pedig Cyrus Bikerstaff úrral karonfogva ment haza.~ 68 2, 8 | tenger sok jókívánat. Cyrus Bikerstaff nem is titkolhatta, milyen 69 2, 8 | A mi kormányzónk, Cyrus Bikerstaff okosan cselekedett volna, 70 2, 9 | főhatóság alatt vannak. Cyrus Bikerstaff tehát fölöslegesnek tartotta 71 2, 9 | Company szívességéből, Cyrus Bikerstaff jóindulatából öt teljes 72 2, 9 | városházára értek, és Cyrus Bikerstaff, mihelyt megtudta az esetet, 73 2, 9 | mindegy - felelte Cyrus Bikerstaff -, csakhogy nem holnap, 74 2, 9 | kérek! - vágott közbe Cyrus Bikerstaff is. - De annyit mondok, 75 2, 10| egyhangúlag helyeselte Cyrus Bikerstaff erélyes fellépését. A helyi 76 2, 10| beeresztették hozzá.~Cyrus Bikerstaff hivatalos szobájában fogadta 77 2, 10| változnia kellett. Cyrus Bikerstaff kormányzó, aki eddig a Standard-Island 78 2, 10| Standard-Islandet.~Cyrus Bikerstaff egyébiránt úgy határozott, 79 2, 10| a hajózható utat. Cyrus Bikerstaff sem gondolt arra, hogy akár 80 2, 10| nagytermében várakozott rájuk Cyrus Bikerstaff. Most fogja a legszebb mátkapárt 81 2, 10| szokott történni...~Cyrus Bikerstaff megjelent a városház erkélyén; 82 2, 11| Standard-Islanden.~Cyrus Bikerstaff, Simcöe tengernagy és Stewart 83 2, 11| golyók zápora, s íme, Cyrus Bikerstaff kormányzónak a közép-erkélyen 84 2, 11| harc hevében elesett Cyrus Bikerstaff, golyó vagy nyíl kioltotta 85 2, 11| beszentelték... imádkoztak Cyrus Bikerstaff s a többi áldozat lelki 86 2, 12| nehezedjék. Mióta Cyrus Bikerstaff úr elesett, Milliard-Citynek 87 2, 12| akart tágítani.~Még Cyrus Bikerstaff sem boldogult volna, ha 88 2, 13| útnak Erromangónál Cyrus Bikerstaff és a többi áldozat holttestével.


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License