Rész, fejezet
1 1, 7 | gyűléseinek referádája, a kormányzó rendeletei, az anyakönyvvezetők
2 1, 8 | ügyek élén Cyrus Bikerstaff kormányzó állt. Bikerstaff, a mainei
3 1, 8 | alkalommal igen jó hatást tett a kormányzó egyénisége: jó és igazságszerető
4 1, 8 | képezte, de Cyrus Bikerstaff kormányzó mégis aggasztónak látta
5 1, 9 | rendelkezésükre, így: a kormányzó, Simcöe tengernagy, Stewart
6 1, 10| megkeresztelte a kvartett tagjait. A kormányzó színültig töltötte a legfinomabb
7 1, 10| kétszer-háromszor megújrázták, s a kormányzó átnyújtott a művészeknek
8 1, 10| tudtak megegyezésre jutni. A kormányzó meghívta a tanácskozásra
9 1, 10| megzavarodott.~Ott állt a kormányzó is, mintha merő tűkön állna,
10 1, 11| miből fognak megélni?~- Kormányzó úr - kezdte könyörgő hangon
11 1, 11| Igaz - jegyezte meg a kormányzó -, sőt valószínű, hogy egészen
12 1, 11| ígérhetem meg - vágott közbe a kormányzó. - Szigorúan tilos Standard-Islanden
13 1, 11| lakó előkelő európaiak a kormányzó beleegyezésével visszaadták
14 1, 11| Comptroll-öböl felé igyekeztek a kormányzó társaságában. Cyrus Bikerstaff
15 1, 11| vajon nincs igazuk ebben, kormányzó úr?~- A társas illem szempontjából
16 1, 11| tüdőbajokat hagyták örökül...~- Kormányzó úr - vette át a szót Yvernes -,
17 1, 11| igazgatóságától megkérdezte a kormányzó, hogy mitévő legyen a hajótörést
18 1, 12| jobbpárt feje, Coverley; ahol a kormányzó és a városi hatóság, Simcöe
19 1, 12| jobbparti kikötőben, és a kormányzó rendelete szerint a városházára
20 1, 12| találkozhatik.~Másnap a kormányzó viszonozta a hivatalos látogatást
21 1, 13| kikötőnkbe...~- Örvendeni fogunk, kormányzó úr, ha Standard-Islanden
22 1, 13| sem szenved: holmi angol kormányzó ebben az esetben szikrát
23 1, 13| főintendáns úr, ott leszünk.~A kormányzó palotájából Cyrus Bikerstaff
24 1, 13| semmit a tekintélyéből. A kormányzó palotáján meg a középületeken,
25 1, 13| köztársaságot. Végül a francia kormányzó visszaültette trónjára a
26 1, 14| ahhoz Tankerdonék, ha a kormányzó előbb Coverleyékhez fordulna?...
27 1, 14| Megsúgta a kormányzónak, a kormányzó előterjesztette az előke
28 1, 14| meghívók szétküldéséről a kormányzó gondoskodott.~Cyrus Bikerstaff
29 1, 14| hajóraj parancsnoka, a sziget kormányzóságának főhivatalnokai,
30 1, 14| udvariasan megköszönték a kormányzó figyelmét - s a meghívást
31 1, 14| helyek kijelölését maga a kormányzó állapította meg páratlan
32 2, 1 | Cyrus Bikerstaff úrral, És a kormányzó kiadta a parancsot, hogy
33 2, 1 | vagyok hatalmazva, hogy a kormányzó nevében elfogadjam - felelte
34 2, 1 | révkapitány -, addig is, míg a kormányzó úr kegyes lesz személyesen
35 2, 1 | hullámai korbácsolnak.~Ekkor a kormányzó összehívta a tanácsot és
36 2, 2 | érzelmeinek köszönhették, és így a kormányzó és a főintendáns nem alaptalanul
37 2, 2 | műszigeten.~Meglehet, hogy a kormányzó már előbb partra szállíttatta
38 2, 2 | különös érdekessége, s ezért a kormányzó elrendelte, hogy Standard-Island
39 2, 3 | ment a városházára, s a kormányzó kihallgatáson fogadta a
40 2, 3 | város törvényeinek és a kormányzó rendeleteinek.~A dúsgazdag
41 2, 4 | megmérhetetlen síkján!...~A kormányzó, titkárai, az előkelők tanácsa
42 2, 4 | érik be ennyi kutatással.~A kormányzó értekezett ebben az ügyben
43 2, 4 | Vajon mit fog felelni a kormányzó az angoloknak, ha az összeütközésért
44 2, 4 | egy sorhajó-hadnaggyal.~A kormányzó az irodája mellett levő
45 2, 4 | nyoma se az egérútnak. A kormányzó első pillanatban nem tudta,
46 2, 4 | felelt Turner kapitány:~- A kormányzó úr őnagyméltóságának kétségen
47 2, 4 | hibás. Kötelezi-e magát a kormányzó, hogy a Glenért és rakományáért
48 2, 4 | ígérhette volna meg ezt a kormányzó? Különben is Standard-Island
49 2, 4 | nélkül magamra nem vehetem.~A kormányzó és az angol kapitány újra
50 2, 4 | föltétlenül helyeselte a kormányzó válaszát, majd közhírré
51 2, 4 | felhúzták a főárbocra.~A kormányzó elnöklete alatt az előkelők
52 2, 4 | víztömeget zúdított a magasba.~A kormányzó rendeletére levonták Standard-Island
53 2, 5 | szívességet megtagadta volna! A kormányzó beleegyezett, és a malájok
54 2, 6 | volna megtéríteni őket, de a kormányzó nem engedte meg.~A húsz-negyvenéves,
55 2, 6 | megváltozott a véleménye. A kormányzó kiadta a rendeletet, hogy
56 2, 6 | előkelői a gyűlésteremben; a kormányzó elnökölt. Az utcákon egy
57 2, 6 | rendezni... - folytatta a kormányzó. - Kérjük azokat az urakat,
58 2, 6 | Okosan és jól beszélt a kormányzó. Az előkelőségek már haza
59 2, 6 | mindig megvolt a súlya. A kormányzó maga is sokat adott a szavára;
60 2, 7 | szintén segíteni fog. A kormányzó köszönettel fogadta. A derék
61 2, 7 | legyintette a szellőt.~Délután a kormányzó lőtte le a szép nőstény
62 2, 7 | újra kezdődött a hajsza. A kormányzó megbeszélte a dolgot Simcöe
63 2, 7 | kilencedik sugárút hosszában.~A kormányzó, a tengernagy és kísérete
64 2, 9 | villamoscsónakba szálltak, amelyet a kormányzó bocsátott rendelkezésükre,
65 2, 10| telefon útján hívta össze a kormányzó.~A várost villámgyorsan
66 2, 10| elnöki titkár ülést tartott a kormányzó elnöklete alatt. Az ügynök
67 2, 10| kellett. Cyrus Bikerstaff kormányzó, aki eddig a Standard-Island
68 2, 11| összeköttetésben legyen Erromangóval.~A kormányzó, a malecarliai király, Simcöe
69 2, 11| biztonságban lehettek. A kormányzó, Simcöe tengernagy, Stewart
70 2, 11| szabad! - jelentette ki a kormányzó. - Ez a mi mentsvárunk,
71 2, 12| előkészületi intézkedések. A két kormányzójelölt hiúsága előre láttatta,
72 2, 12| nem bánta, akárki lesz a kormányzó.~Az ő tengerészei, valamint
73 2, 12| hónapig. Ez alatt a két kormányzó szeszélye meg makacssága
74 2, 13| vetélkedett az elsőségért. A két kormányzó indítványára egyesült újra
|