Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
waï-ni-ki 1
wallis 1
wallis- 1
walter 65
walterbol 1
walternek 2
walterrel 1
Frequency    [«  »]
65
65 lehet
65 mind
65 walter
64 angol
64 le
63 jegyezte
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

walter

   Rész,  fejezet
1 1, 1 | mert a vonósnégyes művészei Walter Scott és Cooper nyelvén 2 1, 10| némi szerepet játszania. Walter Tankerdon, ez az előkelő, 3 1, 10| legjobban illettek egymáshoz!... Walter Tankerdon lehetett volna 4 1, 10| Úgy látszott, hogy sem Walter Tankerdon nem érdeklődik 5 1, 10| csevegett. Meglehet, hogy Walter Tankerdon úrnak nem volt 6 1, 10| kisasszony sem bánta volna, ha Walter ülne mellette. No de ez 7 1, 10| sok előkelő ifjú, főleg Walter Tankerdon, a golfban és 8 1, 10| biztatások hangzottak fel. Walter Tankerdon apja pártján állt, 9 1, 14| távolságra feküdt egymástól, és Walter Tanker­don kissé nagynak 10 1, 14| hát csakugyan nem lehetett Walter Tankerdon úrnak semmi oka 11 1, 14| uraim! - szólt búcsúzóul Walter Tankerdon.~Amint ezt mondta, 12 1, 14| villa környékén találkoztak Walter Tankerdon úrral. Vajon okosabban 13 1, 14| Coverley kisasszony is, aki Walter Tankerdon úrral ült szem­ 14 1, 14| keltett, hogy a véletlen Walter Tankerdon urat juttatta 15 2, 1 | mint annak előtt volt. Walter Tankerdon a Coverley leánnyal 16 2, 1 | szíve is hevesebben dobog Walter iránt. Természetesen ő sem 17 2, 1 | láthatta azt is, hogy Dy és Walter nem vesznek részt azokban 18 2, 1 | aligha sikerül valaha is. Walter és Dy azért mégiscsak szerették 19 2, 1 | Többször célozgattak már Walter előtt arra, hogy válasszon 20 2, 1 | türelmetlenebbül, mint az anya. Walter rendszerint azzal ütötte 21 2, 1 | ha olyan szemrevaló, mint Walter, talál feleséget, akár minden 22 2, 1 | közt is válogathat!... Ámde Walter, vala­hány­szor apja így 23 2, 1 | édesanyám... - felelte Walter.~Az anya nem volt kíváncsi 24 2, 1 | leplezetlenül felelni, mint Walter tette.~Ilyen volt ez idő 25 2, 1 | maradhattak el. Ilyenkor Walter Tankerdon és Dy Coverley 26 2, 1 | helyette viszont odalépett Walter... Hiszen, uramfia, csak 27 2, 1 | hogy e nevezetes eset óta Walter Tankerdon találkozván séta 28 2, 2 | is való, hogy ezt némileg Walter Tankerdon és Dy Coverley 29 2, 2 | is köztük van, meglehet, Walter és Dy közt a viszony még 30 2, 2 | baleset elég volna... Ha Walter Tankerdon, mondjuk, megmentené 31 2, 4 | egyik családtól a másikhoz. Walter Tankerdon urat meghívták 32 2, 6 | levő palotában, de azért Walter Tankerdon állandóan vendégeskedett 33 2, 6 | beszéltek már arról, hogy Walter Tankerdon feleségül veszi 34 2, 7 | Nat Coverley és mellette Walter Tankerdon igyekezett.~Waltert, 35 2, 7 | vágni irtóztató körmeit.~Walter megmenekült, de helyette 36 2, 7 | szívességet, amelyet szegény Walter iránt tanúsított; Coverleyné 37 2, 8 | ünnepélyesen megkérte fia, Walter Tankerdon számára Dy Coverley 38 2, 8 | kezét Tankerdon fiának, Walter Tankerdon úrnak. A hozomány-kérdést 39 2, 9 | nábobcsalád kirándulásaiban Walter és Dy is részt vett, az 40 2, 10| ünnepségeknek, amelyeket Walter Tankerdon és Dy Coverley 41 2, 10| körülmények közt még csak Walter Tankerdon és Dy Coverley 42 2, 10| nem valami lényeges dolog. Walter Tankerdon és Dy Coverley 43 2, 10| indult meg a városháza felé. Walter Tankerdon és Dy Coverley 44 2, 11| töltény is akadt bőven. Walter rábízta jegyesét anyjára 45 2, 11| helyén. Nat Coverley és Walter az elsők közt harcoltak. 46 2, 11| együtt Jem Tankerdon és Walter, Nat Coverley, Frascolin 47 2, 11| mégpedig éppen akkor, amikor Walter Tankerdon és Dy Coverley 48 2, 12| így anyakönyvvezető sem, Walter Tankerdon és Dy Coverley 49 2, 12| nem lehetett helye, mert Walter Tankerdon már azt hajtogatta, 50 2, 12| egymástól. Egyedül csak Walter Tankerdon és Dy Coverley 51 2, 12| Mindenesetre sajnálatos, hogy Walter és Dy nem tarthatták meg 52 2, 12| is szájról szájra járt: Walter Tankerdon látogatóba ment 53 2, 12| közöltek a helyi lapok: Walter Tankerdon és Dy Coverley 54 2, 12| mégis, talán igaza volt!... Walter és Dy nem mondtak le egymásról... 55 2, 12| általános izgatottságnak, Walter Tankerdont kimondhatatlan 56 2, 12| ről 28-ra virradó éjjel Walter fel akarta használni a sötétséget, 57 2, 13| szemrehányások nem illették Walter Tankerdont és Dy Coverley 58 2, 13| ágyúütegnél gyülekezett össze. Walter Tankerdon is hozzájuk csatlakozott. 59 2, 13| ismert rájuk senki sem...~Walter mégis olyan szerencsés volt, 60 2, 13| bukkant föl mellette.~- Ó, Walter!... - kiáltotta.~- Dy!... 61 2, 13| hajtotta őket a rohanó ár.~Walter Tankerdon ottmaradt Dy mellett, 62 2, 14| csapás-e rajtuk az is, hogy Walter és Dy eltűnt? Vajon menedéket 63 2, 14| katasztrófa pillanatában Walter eszméletén kívül levő jegyesét 64 2, 14| lelkesült kiáltásokkal fogadták. Walter Tankerdon és Dy Coverley 65 2, 14| végre-valahára egybekelt Walter Tankerdon és Dy Coverley


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License