Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
érzi 3
érzik 1
érzodött 1
és 1597
esdekeltek 1
esemény 1
eseményeknek 1
Frequency    [«  »]
-----
7569 a
2264 az
1597 és
1427 hogy
1130 nem
979 is
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

és

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1597

     Rész,  fejezet
1501 2, 13| őket a tisztek, az előkelő és alsóbb rendű hivatalnokok, 1502 2, 13| illették Walter Tankerdont és Dy Coverley kisasszonyt. 1503 2, 13| egyetértésének szilárd kapcsai, és nem ők tépték szét a kötelékeket.~ 1504 2, 13| elég tisztának látszott, és a finom ködréteg is lassan 1505 2, 13| lakosság jogos méltatlankodása és nyilvánvaló haragja azért, 1506 2, 13| szükséges korrekciókat, és eszközlik a kellő felmérést. 1507 2, 13| nyugaton van Ausztrália, és néhány ezer mérföldre keleten 1508 2, 13| maradványait a nyomorúság és éhség áldozatául eső lakosságnak?...~ 1509 2, 13| áramlat állandóan ilyen marad, és nem változik meg? Hátha 1510 2, 13| tekintélyét, Simcöe tengernagynak és Stewart ezredesnek minden 1511 2, 13| rögtön jelt adhassanak, és talán lehetővé tegyék, hogy 1512 2, 13| Standard-Island, nemigen jártak hajók. És dél felé iszonyatos rém 1513 2, 13| megújult a délkeleti szél, és Standard-Island nemsokára 1514 2, 13| valamelyikének hatalmába került, és így remél­hetőleg újabb 1515 2, 13| Kétségbeejtően ürült a raktár, és tekintetbe véve, hogy tízezer 1516 2, 13| Tudjuk, hogy a tömeg a remény és kétségbeesés közt minden 1517 2, 13| elvárhatnánk, hogy okosabb és türelmesebb legyen... Eddigelé 1518 2, 13| lett.~Simcöe tengernagy és emberei szüntelenül az obszervatóriumban 1519 2, 13| keble megnyílik alattuk, és elnyeli Standard-Islandet 1520 2, 13| hullottak ki...~A park hosszában és a műfolyó mentén, valamint 1521 2, 13| valami határozatlan fel- és alá ringást lehetett érezni. 1522 2, 13| fordult. Az égen halvány rőt és rézvörös színek váltakoztak. 1523 2, 13| barométer alább szállt, és mindez arra mutatott, hogy 1524 2, 13| nehéz épületek. A két kikötő és az ágyúütegek tájékára siettek...~ 1525 2, 13| déli földgömbön gyakori, és nyugatról déli irányba halad, 1526 2, 13| ezredes, Sébastien Zorn és társai, valamint a csillagászok 1527 2, 13| valamint a csillagászok és tisztek elhagyták a biztonságot 1528 2, 13| omlott, áttörte alapját, és eltűnt a mélységes tengerben.~ 1529 2, 13| fogta a maga hangszerét és futott a parkba.~Néhány 1530 2, 13| egyrakáson, köztük a Tankerdon és Coverley család is. Szerencséjükre 1531 2, 13| hullámokat korbá­csolt föl, és Standard-Islandre zúdította 1532 2, 13| egyáltalán megérik a nap világát, és nem nyeli el őket is az 1533 2, 13| végigzúdult az ár parkon és mezőn; ahol a hajófenék 1534 2, 13| nagyobb lett, a tenger színe és a hajó födélzete egy síkot 1535 2, 13| födélzete egy síkot képezett, és a ciklon végighömpölygette 1536 2, 13| szigeten rémítő hullámait.~És menedék, oltalom sehol!... 1537 2, 13| mérföldnyi hosszú­ságban, és a nyíláson át örvénylett 1538 2, 13| fenékkamrák megteltek vízzel, és alámerültek az óceán mélységes 1539 2, 14| a ciklon dühe kimerült, és a légköri zavarok szokott 1540 2, 14| toronymagasságú hullámait, és a szigetroncsok ide-oda 1541 2, 14| szilárd maradt.~Tankerdon és Coverley most már bizonyára 1542 2, 14| Milliard-City odalett, és vele együtt elveszett az 1543 2, 14| búsuljunk, van az európai és amerikai bankok kasszáiban 1544 2, 14| egy-két élelmiszerraktár és az édesvízszűrő. A többi: 1545 2, 14| a villanytelep, gépház és fűtőház a kazánrobbanás 1546 2, 14| terület, a második ágyúüteg és környéke. Ezen négyezer 1547 2, 14| számos előkelő­sége, a papok és a lakosság jelentékeny része.~ 1548 2, 14| része.~Itt van a Tankerdon és Coverley család is. Szemmel 1549 2, 14| rajtuk az is, hogy Walter és Dy eltűnt? Vajon menedéket 1550 2, 14| tagodban viszketegséget és szúrást érzel, hát nem harmónia 1551 2, 14| töredékek még használhatók, és azt nem mondhatja senki, 1552 2, 14| lélegzetet, a helyzet javult, és mert elmerüléstől egyelőre 1553 2, 14| dékre menekült az illemtan- és tánctanár az öreg szolgálójával. 1554 2, 14| hogy hol mennyi élelmiszer és ivóvíz van még készletben.~ 1555 2, 14| hajóroncsokat, tudakozódtak, és a következő eredményt állapították 1556 2, 14| ember életét. A Tanker­don és Coverley család kétségbeesését 1557 2, 14| parti kikötő felé vitte; és Standard-Islandnek ezt a 1558 2, 14| hullámok nem háborogtak, és a szigetroncsok nyugodtan 1559 2, 14| Simcöe tengernagy élelmiszert és ivóvizet küldött mindenüvé, 1560 2, 14| szigetroncsok közt mind könnyebbé és gyorsabbá vált a közlekedés. 1561 2, 14| verődtek egymáshoz. A bizalmát és reménységét el nem vesztő 1562 2, 14| jelnek tekintette ezt, és már-már bizakodott abban, 1563 2, 14| villanyfény árasztotta el, és az alumíniumholdak nappallá 1564 2, 14| intézkedhetett az élelmiszerek és ivóvíz kiosztásának szabályozásában. 1565 2, 14| hajó­töröttek belátták, és szó nélkül alkalmazkodtak 1566 2, 14| rátaláltak szeretteikre, és milyen gyötrő azoknak az 1567 2, 14| részét hajók nemigen járták, és főleg ebben az évszakban 1568 2, 14| vegyenek észre a szem­határon. És mégis, Simcöe tengernagynak 1569 2, 14| Simcöe tengernagy, a tisztek és mérnökök mind arra az oldalra 1570 2, 14| úton-módon zászlót vonnak föl, és a megmaradt fegyverekkel 1571 2, 14| füst gomolygott fölötte, és éppen Standard-Island felé 1572 2, 14| emelkedett ki a vízből, árbocai és vitorlái sem látszottak.~- 1573 2, 14| a gépet működésbe hozza, és lám csak, felénk tartanak.~ 1574 2, 14| sérüléseket szenvedő gépet, és elindult, hogy vissza­tér­ 1575 2, 14| fogadták. Walter Tankerdon és Dy Coverley karon fogva 1576 2, 14| összekötjük egymás végtében, és hozzájuk csatoljuk a többi 1577 2, 14| nem látható akadályokat és balesetet tekintetbe véve, 1578 2, 14| a gép műkö­désbe jött, és lassan elindultak.~Másnap 1579 2, 14| épségben maradt mérőeszközök és térképek segítségével megállapíthatták.~ 1580 2, 14| északi szigetéét.~Még egy nap és egy éj telt el, és április 1581 2, 14| egy nap és egy éj telt el, és április 10-én reggel az 1582 2, 14| Ravaraki-öböltől.~Milyen boldogság és a biztonságnak milyen jóleső 1583 2, 14| éreztek a talpuk alatt! És mégis elgondolták, milyen 1584 2, 14| fogadták a hajótörötteket, és nyomban gondoskodtak min­ 1585 2, 14| egybekelt Walter Tankerdon és Dy Coverley kisasszony, 1586 2, 14| A Tankerdonok, Coverleyk és a többi milliomosok sietősen 1587 2, 14| tengernagy, Stewart ezredes és tisztikara, az obszervatórium 1588 2, 14| csinálni.~A malecarliai király és felesége őszintén bevallotta, 1589 2, 14| töltheti el hátralévő napjait.~És a kvartett-társaság?~Nos, 1590 2, 14| fekszik a San Franciscó-i és New York-i bankokban, nyugta 1591 2, 14| Zorn, Yvernes, Frascolin és Pinchinat el­bú­csúztak 1592 2, 14| Athanase Dorémus úrtól is, és útra keltek San Diego felé.~ 1593 2, 14| Dél-Kalifornia székvárosába, és ott a lapokban tüstént közhírré 1594 2, 14| Képzelhetni-e ennél hízelgőbb és kedvesebb elismerést? Ilyen 1595 2, 14| kvartettjét, op. 9. játszották, és olyan viharos tetszést arattak, 1596 2, 14| ez a szent meggyőződése.~És mégis - minduntalan ezt 1597 2, 14| tengert? Vajon a szelek és hullámok fölött uralkodni


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1597

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License