Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
hörpinteni 1
hófehér 3
hofokát 1
hogy 1427
hogyan 14
hogyhogy 1
hogyisne 1
Frequency    [«  »]
7569 a
2264 az
1597 és
1427 hogy
1130 nem
979 is
608 meg
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

hogy

1-500 | 501-1000 | 1001-1427

     Rész,  fejezet
1 1, 1 | tek?...~- Átkozott vonat, hogy feleutunkban cserbenhagyott! - 2 1, 1 | egyik.~- Átkozott kocsi, hogy itt a rengetegben felfordult 3 1, 1 | harmadik.~- szerencse, hogy a hangversenyt holnaputánra 4 1, 1 | Én pedig azt tartom, hogy mi vágtuk hanyatt magunkat, 5 1, 1 | vakmerősködött Pinchinat, hogy megtoldja a szóvicceket.~ 6 1, 1 | magas bakról. Még szerencse, hogy inkább fájdalmas, mint komoly 7 1, 1 | szenvedett. Elég az hozzá, hogy a bokája kificamodott, nem 8 1, 1 | szállítaniuk.~Valóságos csoda, hogy mindnyájan ép bőrrel menekültek 9 1, 1 | mindannyian.~Annyi bizonyos, hogy a kocsinak hasznát többé 10 1, 1 | Ide igyekeztek művészeink, hogy a napokban megtartsák azt 11 1, 1 | útjukat vasúton, arról pedig, hogy az utasokat odáig ladikon 12 1, 1 | mégpedig oly szerencsétlenül, hogy további használatról szó 13 1, 1 | barátságtalan vidékén?...~Hogy mit kerestek?... Mindjárt 14 1, 1 | lefestjük pár vonással. Mert hogy a véletlen, ez a szeszélyes 15 1, 1 | eljöttek az Egyesült Államokba, hogy dicsőséget és kincset arassanak. 16 1, 1 | az még jobban magyarázza, hogy a műértő közönség kezdett 17 1, 1 | végighallgatásában. Mert igaz ugyan, hogy a zene nem egyéb, mint művé­ 18 1, 1 | négy művészünk azt akarta, hogy az amerikaiakkal megismertesse 19 1, 1 | éppenséggel nem gondoltak arra, hogy élükre rakják a dollárokat. 20 1, 1 | kölcsönzött ama bizonyosság, hogy őket mindenütt szívesen 21 1, 1 | mindenütt szívesen fogadják, hogy bőséges aratásuk van; úgy 22 1, 1 | csalódunk, most itt az ideje, hogy kedves Olvasóinknak bemutassuk 23 1, 1 | magasabb, gondja van , hogy inkább soványnak lássék, 24 1, 1 | természet arra teremtette volna, hogy Garne­rióján minden emberileg 25 1, 1 | vállal bárminemű mun­kát, hogy megkímélje társait, ő a 26 1, 1 | Kitűnő virtuóz ő is, anélkül, hogy csak parányi irigység is 27 1, 1 | miatt, avagy számítana arra, hogy idővel ő lesz az elsőhegedűs. 28 1, 1 | Őfelsége” (tekintettel arra, hogy mélyhegedűs), huszonhét 29 1, 1 | dorgálását.~Mert világos, hogy a kvartettnek feje is van: 30 1, 1 | keze elárulja a mozgásában, hogy azzal szokta kezelni a vonót; 31 1, 1 | bőséges alkalmat adott neki, hogy foglalkoztassa fontoskodó 32 1, 1 | történetet, s majd meglátja, hogy minő szerep jut abban a 33 1, 1 | csak természetes dolog, hogy a kvartett vezetője dühtől 34 1, 1 | Yvernes szentül hitte, hogy Sébastien úrnak az ereiben 35 1, 1 | is meg kell említenünk, hogy ámbátor Sébastien Zorn epés, 36 1, 1 | bizonyságot akart szerezni afelől, hogy épkézláb kászálódott ki 37 1, 1 | gondol, mitévők legyünk?~- Hogy mitévők?... - kérdezte az 38 1, 1 | szaladgált az úton.~- Már hogy hol?... Hja, ahol találunk... - 39 1, 1 | mégpedig olyan hangon, hogy lassanként a legfelsőbb 40 1, 1 | megnyomorítja, megelégszik azzal, hogy így vigasztaljon: „Tessék 41 1, 1 | kocsis fejére, anélkül, hogy haszna lett volna belőle, 42 1, 1 | közbe Sébastien Zorn -, hogy kocsma van-e abban a nyomorúságos 43 1, 1 | töltéshez...~Magától értetődik, hogy a szegény embert nem hagyhatták 44 1, 1 | s utoljára intette őket, hogy induljanak, s aztán csakugyan 45 1, 1 | magukkal a batárban. Igaz, hogy néhány napi késéssel érkezik 46 1, 1 | meg a hangszerétől - amint hogy másra nem bízza a katona 47 1, 2 | országúton. No de reméljük, hogy nem történik semmi bajuk.~ 48 1, 2 | szetét, nem csodálkozunk, hogy fölfortyant, haragja gyakori 49 1, 2 | sétálgat!...~- Meghiszem azt, hogy jobb volna, ha tele képét 50 1, 2 | kellemes meglepetés érhet, hogy Isten ege alatt töltjük 51 1, 2 | gordonkás.~- Mert te akartad, hogy eljöjjünk!... Úgy bizony!...~- 52 1, 2 | Akkor, be kell vallanom, hogy szánandó egy tanácsot adtam, 53 1, 2 | Argus-szem?~Annyi bizonyos, hogy Sébastien Zorn nem olyan 54 1, 2 | kezében.~- Ne feledjük, hogy abban a nektárban veszett 55 1, 2 | Pinchinat. - S vigyázzunk, hogy az a te istennőd, az örök 56 1, 2 | Ugyancsak szedték a lábukat, hogy idején érkezzenek Freschalba.~ 57 1, 2 | szolgálatkész Frascolin ajánlkozott, hogy viszi a gordonkát, Sébastien 58 1, 2 | hallani sem akart róla... Hogy ő megváljék a gordonkájától?!... 59 1, 2 | mérföldet megtettek anélkül, hogy valami neve­ze­tes dolog 60 1, 2 | hullott alá, jeléül annak, hogy förgetegszülő felhőkből 61 1, 2 | éji vándor reménykedett, hogy szárazon eljut Freschalba.~ 62 1, 2 | erősen kellett ügyelniük, hogy járván a sötétben, valahogy 63 1, 2 | Azonkívül arra is számíthattak, hogy holmi gyanús ábrázatú egyénekkel 64 1, 2 | az motoszkált a fejében, hogy milyen derék dolog volna 65 1, 2 | Húzzátok fel a kakast, hogy egyszerre lőjünk!”...~Bezzeg, 66 1, 2 | csupán annak köszönhetik, hogy e tisztes faj Amerika nyugati 67 1, 2 | még...~Egyik sem tudta, hogy mitévő legyen. Egymáshoz 68 1, 2 | kell csodálkoznunk azon, hogy a mi párizsi művészeink 69 1, 2 | követték el, mert nyilvánvaló, hogy balul ütött volna ki.~A 70 1, 2 | hát most már elhihették, hogy a kaliforniai erdők medvéje 71 1, 2 | tetszésnyilatkozatához. Nem sok híja volt, hogy azt nem kiáltotta: „Bravó!”...~ 72 1, 2 | és nem törődött azzal, hogy a kis karaván tovább haladt 73 1, 2 | Remélem, nem számítottál arra, hogy itt holmi New York- vagy 74 1, 2 | andalogva Yvernes.~- De éppen, hogy fölverjük álmából! - kiáltott 75 1, 2 | is, ha azt nem akarták, hogy Isten ege alatt töltsék 76 1, 2 | nyakra-főre sietni fog, hogy a boldogtalan fuvarost kiszabadítsa 77 1, 2 | ötlete támadt. Igaz ugyan, hogy az ő ötletei nem mindig 78 1, 2 | Sébastien Zorn meg sem várta, hogy Pinchinat befejezze mondókáját, 79 1, 2 | jobb kezében készen állt, hogy a gordonka öblös hasából 80 1, 2 | is nyomban felkészültek, hogy kövessék vezetőjük példáját.~- 81 1, 2 | gyertyára sincs szükségük, hogy a fogásokat eltalálják a 82 1, 2 | hatást.~Szó sincs róla, hogy almával dobálták volna őket 83 1, 2 | bizonyára nem volt soha módja, hogy ily nagy élvezetben részesüljenek, 84 1, 2 | részesüljenek, s annyi bizonyos, hogy most már bármelyik kunyhóban 85 1, 2 | Míg a párizsiak várták, hogy az ablakok után az ajtók 86 1, 2 | részesültem abban a szerencsében, hogy tapsolhattam önöknek...~- 87 1, 2 | sértette, annak az volt az oka, hogy...~- Uram!... - vágott szavába 88 1, 2 | nem hallottam!... Tudom, hogy miért nyúltak ehhez az eszközhöz; 89 1, 2 | uraim, engedjék meg nekem, hogy felajánljam azt, amit azon 90 1, 2 | Frascolin szükségesnek tartotta, hogy megszólaljon:~- Tisztelt 91 1, 2 | Bocsánat, nekünk azt mondták, hogy itt város nincsen... San 92 1, 2 | tartanak, szavamat adom , hogy olyan fogadtatásban részesülnek, 93 1, 2 | megillet!...~- Úgy vélekedem, hogy egészen elfogadható - szólalt 94 1, 2 | szól hozzá a karmester?~- Hogy értsem ezt? - kérdezte az 95 1, 2 | kérdezte az amerikai.~- Úgy, hogy minket már várnak San Diegóban!... - 96 1, 2 | idegen, éreztetve hangjával, hogy egyebet várt. Aztán rögtön 97 1, 2 | elég lesz önöknek arra, hogy megnézzenek egy várost, 98 1, 2 | megtekintésre. Köteleztem magam, hogy a legközelebbi állomásig 99 1, 2 | lehetnek.~Annyi bizonyos, hogy az ajánlat a helyzethez 100 1, 2 | kvartett számíthatott arra, hogy vendégfogadóban pompás 101 1, 2 | megéhezett és elfáradt ahhoz, hogy ilyen pompás meghívást vissza 102 1, 3 | Yvernes. - Fél nap elegendő, hogy megnézzük a mi szeretetre 103 1, 3 | egyen szörnyen csodálkozom, hogy Freschal környékén ilyen 104 1, 3 | Frascolin. - Miként lehetséges, hogy a fuvaros egy árva szóval 105 1, 3 | Az a dolog veleje, hogy itt vagyunk, vén g-kulcs! - 106 1, 3 | ez kifényesíti.~Továbbá, hogy a villamos órát s olajüvegecskéket 107 1, 3 | Míg azon gondolkoztak, hogy erről majd utóbb meg fognak 108 1, 3 | tagjának, és kéri őket, hogy ha készen vannak az öltözködéssel, 109 1, 3 | Pinchinat telefonon leszólt, hogy a kvartett-társaság Callistus 110 1, 3 | akik nem szorulnak másra, hogy bemutassák őket. Avagy nem 111 1, 3 | találok, legföljebb azt, hogy a legelőkelőbb vörösesbarna 112 1, 3 | ember bizonyára jól tudta, hogy mit akar, van is elegendő 113 1, 3 | is elegendő erélye arra, hogy szándékát meg­valósítsa. 114 1, 3 | szóhoz jutni - talán azért, hogy az esetleges kérdésekre 115 1, 3 | Mindazonáltal szembe­ötlött, hogy a parkok fái sehol sem fejlődtek 116 1, 3 | nagyon kíváncsiak voltak, hogy átlássanak azon a titokzatos 117 1, 3 | Hiszen be sem várta, hogy kérdezzék, beszélt, cseve­ 118 1, 3 | Negyed órával azután, hogy az Excelsior Szállóból elindultak, 119 1, 3 | kényelemszeretet megkíván.~- Azt látom, hogy áruházak vannak, de vevőt 120 1, 3 | homéri hahotában tört ki, hogy az óraláncán lógó apró csecsebecsék 121 1, 3 | megfigyelője volt, úgy vélekedett, hogy az utca padlója csaknem 122 1, 3 | lakik... Természetes tehát, hogy a kereskedőnegyed kalmárai 123 1, 3 | pénztárcával.~- Magától értetődik, hogy egy-két koldus azért csak 124 1, 3 | Munbar úr? Már csak azért is, hogy a kéregetők fajtája ki ne 125 1, 3 | Azt akarja ezzel mondani, hogy börtöneik sincsenek?~- Aminthogy 126 1, 3 | ilyen urakat megkérjük, hogy maradjanak az Ó- és Újvilágban, 127 1, 3 | hallja az ember, alig hiheti, hogy Amerikában van! - kiáltott 128 1, 3 | önkormányzati joga van.~- És hogy hívják? - kérdezte hirtelen 129 1, 3 | ingerlékenység tüzétől berzengetve.~- Hogy hívják? - felelte Callistus 130 1, 3 | Munbar. - Engedjék meg, hogy egyelőre még titokban tartsam.~- 131 1, 3 | végignéztük, biztosítom, hogy nem hétköznapi élvezet vár 132 1, 3 | elégedve. A feltűnő csupán az, hogy miképpen lehet a kaliforniai 133 1, 3 | Államok kötelékébe? No meg, hogy egyeztethető össze az, hogy 134 1, 3 | hogy egyeztethető össze az, hogy a fuvaros még csak meg sem 135 1, 3 | Mindazonáltal az a dolog veleje, hogy a négy művész huszonnégy 136 1, 3 | magyarázgatott, sejtetvén, hogy bizo­nyos felvilágosításokra 137 1, 3 | Egyébiránt meg kell jegyeznem, hogy a világon levő összes vallásfelekezetek 138 1, 3 | telepedtek le. Mondtam már, hogy ez itt előttünk a protestáns 139 1, 3 | Remélem, Munbar uram, hogy ilyen modern városban a 140 1, 3 | házasodni... Ugye, elismeri, hogy ez nagyon praktikus mód?~- 141 1, 3 | Munbar úr, annyira praktikus, hogy szinte hihetetlen.~ ~ 142 1, 4 | kozásra. A művészek kérdezték, hogy vissza kell-e térniük az 143 1, 4 | reggeliből. Említenünk sem kell, hogy Callistus Munbar kifogyhatatlannak 144 1, 4 | egy szóval sem érintette, hogy mi a város neve, pedig a 145 1, 4 | volt a dicséretes szándéka, hogy leitatja a kvartettet, hogy 146 1, 4 | hogy leitatja a kvartettet, hogy lekéssenek a San Diegóba 147 1, 4 | óráját -, konstatálnom kell, hogy elkésett...~- Nem, uraim, 148 1, 4 | szerencsét kívánni ahhoz, hogy a csíny jól elsült.~Frascolin, 149 1, 4 | nézett , anélkül azonban, hogy tudta volna, hányadán áll 150 1, 4 | Sébastien Zorn, aggódva amiatt, hogy el ne késsenek a hangversenyről.~- 151 1, 4 | jöjjenek! Nem bánják meg, hogy én vagyok a kalauzuk.~Hogyisne 152 1, 4 | ikercsillagokhoz, azzal a különbséggel, hogy ez a két félváros nem forog 153 1, 4 | Gyönyörködve megcsodálták, hogy a Saint Mary-Church dóm 154 1, 4 | alkalmazták, akik ide jöttek, hogy gond nélkül éljenek úgy, 155 1, 4 | Azt hiszem, ideje már, hogy nevén nevezze a gyermeket!...~- 156 1, 4 | amely most kínálkozik?...~- Hogy miért?... Mert elrontaná 157 1, 4 | változtathattak, tudták, hogy legokosabban teszik, ha 158 1, 4 | tartotta egyelőre szükségesnek, hogy közölje társaival. Majd 159 1, 4 | körültekintenek. Arra figyelt föl, hogy a nap, ahelyett, hogy délnyugaton 160 1, 4 | föl, hogy a nap, ahelyett, hogy délnyugaton állna, amint 161 1, 4 | okvetlenül azt kellett képzelnie, hogy a bukolikák mezején andalog 162 1, 4 | Pinchinat nem állhatta meg, hogy oda ne vesse:~- Micsoda, 163 1, 4 | ennél különb?~- Mire? Hát hogy vizük legyen!...~- Víz?... 164 1, 4 | lakásokba bevezetjük, amint hogy a fénnyel, hanggal, idővel, 165 1, 4 | vakmerőség azt is föltételeznünk, hogy önök a pázsitot fölfrissítő 166 1, 4 | gyakori esőzést, anélkül, hogy az ember segíthetne a dolgon?...~- 167 1, 4 | Frascolin. - Meg­engedem, hogy esőt tudnak gyártani műúton, 168 1, 4 | de megakadályozhatják-e, hogy az égből hulljon alá?~- 169 1, 4 | önnek inkább ínyére van, hogy alázuhogtatják víztartalmukat, 170 1, 4 | légyen az?...~- Azt mondtam, hogy a tél, a fagy, a zúzmara, 171 1, 4 | hajtja, a különbség csak az, hogy a vastag füstfelhő helyett 172 1, 4 | Elhihetik nekem, uraim, hogy ez utóbbiból kiszámít­hatatlan 173 1, 4 | Ki is sejthette volna, hogy a dinamógépek mozgatására, 174 1, 4 | ebből arra következtetett, hogy azok­nak a hegyfokoknak 175 1, 4 | belenyúlnak. Azt is megfigyelte, hogy a tengeráramlás meglehetős 176 1, 4 | nyilvánvaló jeleként annak, hogy az ár emelkedik, pedig Amerika 177 1, 4 | állomásra. Önök azt kívánták, hogy a várost egy tömegben áttekinthessék, 178 1, 4 | gordonkás.~- Jótállok arról, hogy holnap hajnalban önök már 179 1, 4 | társait. Égett a vágytól, hogy már ott álljon a torony 180 1, 4 | lemondhatnak a reményről, hogy valaha megtudják.~A kikötő 181 1, 4 | vonatra, és azt mondta, hogy most egyenesen a városba 182 1, 4 | nem feledkezett meg arról, hogy az obszervatórium tornyába 183 1, 4 | szólalt meg Frascolin.~- Hogy elfeledtem-e, kedves és 184 1, 4 | Művészeink nem tudták kitalálni, hogy miféle nemzet lobogója az. 185 1, 4 | nem tehettek egyebet, mint hogy követték példáját. A tető 186 1, 5 | azamerikai ízűötlet, hogy műszigetet teremtsenek. 187 1, 5 | Milliard-City pedig a fővárosa. Hogy miért éppen Milliard-City?... 188 1, 5 | alkalommal. Ennek a szigetnek, hogy céljának és rendeltetésének 189 1, 5 | nagyszerűt”, a „rendkívülit”, hogy a nyílt tengeren, több száz 190 1, 5 | remekeltek.~Hat évvel azelőtt, hogy mindazok történnek, amiket 191 1, 5 | dollárjával. Célja az volt, hogy egy olyan műszigetet építsenek, 192 1, 5 | tudós pontosan kiszámította, hogy a 2072. évben hatezer millióra 193 1, 5 | emberek rákényszerülni, hogy a tenger hátán üssék fel 194 1, 5 | képességét úgy állapították meg, hogy kiszámították a reá nehezedő 195 1, 5 | céljából hadd említsük meg, hogy Párizs erődítményi vonala 196 1, 5 | méter. Ebből kitetszik, hogy Standard-Island köbtartalma 197 1, 5 | fordították.~Természetes dolog, hogy e rengeteg építmény felállítására 198 1, 5 | tartották szükségesnek, hogy gabonát, takarmányt is termeljenek, 199 1, 5 | Ámde arról gondoskodtak, hogy tej, tojás, baromfi a szigetről 200 1, 5 | nem kímélik a költséget, hogy minden a lehető legtökéletesebb 201 1, 5 | bizonyára olyan jól ismerik már, hogy aligha tévednének el benne. 202 1, 5 | keresni szoktak.~Tudjuk, hogy Milliard-City tojásdad alakú, 203 1, 5 | útját akarták szegni annak, hogy nemzetiségi villongások 204 1, 5 | bajnak tartották azt is, hogy vallási tekintetben nem 205 1, 5 | részesítik abban a kiváltságban, hogy megtelepedjenek a szigeten - 206 1, 5 | lényeges mindazonáltal az, hogy az alapvázakat fémszerel­ 207 1, 5 | kényelméről!... Igaz viszont, hogy ezek az „albérlők” olyan 208 1, 5 | statisztikusok kiszámítottak, hogy a földkerekség teljes aranykészlete 209 1, 5 | éppenséggel nem sokallotta, hogy évenként ennyit fizessen 210 1, 5 | kell vallania mindenkinek, hogy Standard-Island fővárosát 211 1, 5 | tökéletesen tisztában van azzal, hogy a szervezete milyen állapotban 212 1, 5 | feledkezzünk meg arról sem, hogy a város közös forrásból 213 1, 5 | az oka csakis az lehet, hogy életenergiájának réges-rég 214 1, 5 | szabad megfeledkeznünk arról, hogy a Csendes-óceán mind­azonáltal 215 1, 5 | ólálkodhatnak. Magától értetődik, hogy a szigetbeli helyőrség vitézeinek 216 1, 5 | bősé­gesen elegendő arra, hogy vigyázzon a város csendjére 217 1, 5 | senkinek semmiféle oka nincsen, hogy izgágáskodjék. Tudniillik 218 1, 5 | valakinek az a szándéka, hogy állandó jelleggel letelepedjék.~ 219 1, 5 | Az imént azt említettük, hogykikötők”; nos, hát csakugyan, 220 1, 5 | teljességgel nem kellett félnünk, hogy bármi megakadályozhatná 221 1, 5 | kereskedőktől vásárolják... hogy milyen árakon, arról jobb 222 1, 5 | feleljünk meg arra a kérdésre, hogy miképpen lehet hajóösszeköttetés 223 1, 5 | teszi pedig ezt főleg azért, hogy lehetőleg kikerülje az időjárásnak 224 1, 5 | lévén mindig állapítva, hogy hol vesztegel vagy merre 225 1, 5 | képviselői állandóan tudják, hogy mely szélességi foknál van 226 1, 5 | sziget. Ebből megérthető, hogy az áruszállító hajók csaknem „ 227 1, 5 | arról kell számot adnunk, hogy miképpen változtatja helyét 228 1, 5 | hat hónap ideje van arra, hogy a fentebb jelzett szélességi 229 1, 5 | lépésekkel halad előre, hogy az elektromosságtól, a Mindenségnek 230 1, 5 | műhelybe. Ő intézkedik, hogy az előre megállapított menetrend 231 1, 5 | 26-ra virradó éjjel is, hogy Standard-Island közeledjék 232 1, 5 | azt akarjuk megjegyezni, hogy Standard-Island, ha a tízmillió 233 1, 5 | rengeteg nagy a sziget, hogy a hullám alig rendítheti 234 1, 5 | hátán.~Magától értetődik, hogy az elektromos energia, amelyet 235 1, 5 | messze... messze jelzik, hogy a tenger melyik részén van 236 1, 5 | területet világítanak meg.~Most, hogy róla beszélünk, éppen másodszor 237 1, 5 | indult el a Magdolna-öbölből, hogy a 35° szélesség felé tartson, 238 1, 5 | telefon útján megtudta, hogy a vonósnégyes társaság elindult 239 1, 5 | támadt az a fura ötlete, hogy körmei közé kaparintja s 240 1, 5 | kiváló művészeket. Láttuk, hogy miként valósította meg tervét, 241 1, 5 | milliomosainak azt az élvezetet, hogy a világhírű művészek játékában 242 1, 6 | Meghívottak...~Ha fel is tesszük, hogy Sébastien Zorn, Frascolin, 243 1, 6 | lelkierőre lehetett szükségük, hogy Callistus Munbar urat torkon 244 1, 6 | helyzetüket! Azt hitték, hogy Amerika nyugati részén barangolnak, 245 1, 6 | aztán arra ébrednek fel, hogy a nyílt tengeren úsznak!... 246 1, 6 | nyílt tengeren úsznak!... Hogy San Diegótól mintegy húsz 247 1, 6 | adniuk - s aztán megtudják, hogy holmi úszó sziget mind távolabb 248 1, 6 | Ki csodálkozhatnék azon, hogy nekirontanának Callistus 249 1, 6 | amerikainak volt annyi esze, hogy a düh első kitörésekor ne 250 1, 6 | Lám, neki köszönhetjük, hogy ezt a csodálatos valamit 251 1, 6 | felmagasztaltatjuk vele!...~Hogy azonban e dicséretes szándékaikat 252 1, 6 | ötlete támadt hirtelen, hogy a zászló köteleit elmesse, 253 1, 6 | zsebkését, és nekirugaszkodott, hogy meg is tegye, barátai csak 254 1, 6 | fegyverezték le, félvén, hogy még komolyabb veszély származhatnék 255 1, 6 | háljunk?...~Úgy látszott, hogy nem lesz másként, mert a 256 1, 6 | senki sem csodálkozott, hogy őket ott fenn látták. Olyanformát 257 1, 6 | a felkiáltott szavakból, hogy: „Good bye”, Vagy „How do 258 1, 6 | város minden lakója tudná, hogy Callistus Munbar elhozta 259 1, 6 | tőlünk telhetőt elkövetünk, hogy az életünket meghosszabbítsuk! - 260 1, 6 | Művészeink már nekigyürkőztek, hogy Callistus Munbar urat méltóképpen 261 1, 6 | figyelmeztette társait, hogy okosan viselkedjenek, azért 262 1, 6 | van, megállapodtak abban, hogy az Excelsior-szállóba mennek, 263 1, 6 | szabadalma arra nézvést, hogy feltűnést keltse­nek?... 264 1, 6 | őket, s így azt képzelték, hogy mindenki rájuk bámészkodik. 265 1, 6 | sem vehetjük tőlük zokon, hogy ezeket az úszó szigetlakókat, 266 1, 6 | akik ráadták a fejüket, hogy az emberek soka­dalmából 267 1, 6 | fantáziával azt hihetné az ember, hogy naprendszerünk valamely 268 1, 6 | pofájuk van! Azt hiszem, hogy mindegyik egy fia-propellert 269 1, 6 | aranyos betűk hirdették, hogy az a Casino. A büszke oszlopsortól 270 1, 6 | főpincér, de azt látta, hogy valamely különös dolognak 271 1, 6 | természetes dolognak tartotta, hogy négy személyre szóló ebéd 272 1, 6 | most már tudják, uraim, hogy ki és mi vagyok...~- Véletlenül 273 1, 6 | akire az a feladat vár, hogy az idegeneket tőrbe csalja, 274 1, 6 | akarok csevegni önökkel, hogy városunkban hányadán állunk 275 1, 6 | szükségét éreznénk annak, hogy legyen, mintegy varázsütésre 276 1, 6 | gyakran elég vakmerőek voltak, hogy az önök művészi kvartettjének 277 1, 6 | megteheti nálunk azt a tréfát, hogy saját magát hallgassa végig 278 1, 6 | most már olyan tökéletes, hogy színészek, zeneművészek 279 1, 6 | egyebet sem tett volna, mint hogy őket tanulmányozza, hírüket 280 1, 6 | pillanatra elhallgatott, hogy lélegzetet vegyen, Pinchinat 281 1, 6 | de mégis amondó vagyok, hogy az önök fonográfjai mindig 282 1, 6 | melódiákat” közvetítenek, és hogy Milliard-Cityben még nem 283 1, 6 | Lehetséges-e?~- Csak annyit mondok, hogy mindez pénzkérdés csupán, 284 1, 6 | elég gazdag arra nézve, hogy minden élvezetet megszerezzen, 285 1, 6 | másiknak kedve kerekedik, hogy az Ó- vagy Újvilág valamelyik 286 1, 6 | Munbar élt az alkalommal, hogy részletesen értekezzék a 287 1, 6 | rendszer lehetővé tette azt is, hogy a zeneműélvezet még egészségi 288 1, 6 | intézkedések arra nézve is, hogy megfelelő mennyiségű zenei 289 1, 6 | Világéletükben még sohasem hallották, hogy valaki a zenéről orvostudományi 290 1, 6 | dolgokhoz?... Azt kérdezzük, hogy miért hozott minket ide?!...~- 291 1, 6 | Hát arra valók vagyunk mi, hogy az önök hím- és nőnemű idegbeteg 292 1, 6 | uraim! Biztosítom önöket, hogy nem!... - szólt Callistus 293 1, 6 | elérkezettnek látta az időt, hogy most már a fonográfokat, 294 1, 6 | engem bízott meg azzal, hogy mindenáron kézre kerítsem, 295 1, 6 | tapossák. Önökre bízom, hogy képzeljék el, minő fogadtatásra 296 1, 6 | Arra nem is gondoltak, hogy ennek a históriának valami 297 1, 6 | Zorn hajtogatta folyton, hogy őt nem fogják lóvá tenni.~- 298 1, 6 | harsányan. - Ne higgye, hogy kénye-kedve szerint bánhat 299 1, 6 | főintendáns.~- Biztosítom önt, hogy kártérítésre fogják ítélni.~- 300 1, 6 | dolog.~- Aláírjuk, anélkül, hogy elolvastuk volna?! - kérdezte 301 1, 6 | önöket partra tesszük...~- Hogy San Diegóban megtarthassuk 302 1, 6 | rivallt Sébastien Zorn. - Hogy a San Diegó-beliek kifütyüljenek?!...~- 303 1, 6 | Tudni sem akart arról, hogy aláírják a szerződést! Vissza 304 1, 6 | meg határozott kívánsága, hogy a kvartett művészeinek az 305 1, 6 | felelhettek egyebet, mint hogy szó nélkül aláírták a szerződést.~ 306 1, 6 | Sébastien Zorn dörmögte, hogy bolondság az egész dolog!... 307 1, 6 | Oktalanság!... Majd meglátják, hogy mi lesz a vége!... - Hanem 308 1, 7 | alig észrevehető mozgáshoz, hogy nem is tűnt fel nekik úgy, 309 1, 7 | nyoma sem látszott annak, hogy úszik a tengeren, holott 310 1, 7 | sziget szerkezete olyan, hogy bármely irányban haladhat, 311 1, 7 | s úgy osztja be útját, hogy az a lehető legkényelmesebb 312 1, 7 | Jóreménység-fokát néz­het­né meg; attól, hogy ár vagy vihar árt neki, 313 1, 7 | No de arról szó sincs, hogy másutt keresse azt, amit 314 1, 7 | különbség.~Ezúttal az a céljuk, hogy nyugat felé vegyék az irányt, 315 1, 7 | haladva, egy hónap kell arra, hogy megtegye azt az ezerkétszáz 316 1, 7 | attól nem kellett tartaniuk, hogy a főpincér számlafélével 317 1, 7 | negyedrésze.~- Csak azt tudnám, hogy miképpen fog végződni?!... 318 1, 7 | végződni?!... Én azt hiszem, hogy nagyon balul üt ki!... - 319 1, 7 | szükségük volt, anélkül, hogy ezerötszáz frankot kellett 320 1, 7 | pedig mindent elkövetett, hogy a vendégművészeknek még 321 1, 7 | állásához mérten fizette. Hogy mennyi a fizetése, arról 322 1, 7 | Lefebvre, Breton, Cabanel stb. Hogy ezek a remekművek örök időkre 323 1, 7 | üvegfoglalatban voltak. Megjegyzendő, hogy az impresszionisták, s a 324 1, 7 | páratlan klímája kedvez annak, hogy eső, köd ne árt­son e márványalakoknak 325 1, 7 | bizonyosság­gal állítani, hogy ezeknek a bámulatos műalkotásoknak 326 1, 7 | milliomosok városában, azt sem, hogy Milliard-City nábobjainak 327 1, 7 | kedvéért kijelentenünk, hogy a jobbpárt inkább érdeklődött 328 1, 7 | Hanem abban egyetértettek, hogy mihelyt egy műremek megvásárlásáról 329 1, 7 | a hírrovata arról szólt, hogy melyik teherszállító hajó 330 1, 7 | sem szabad elhallgatnunk, hogy a két újság nem kapott hajba 331 1, 7 | vallási torzsalkodások sem. Hogy miként lesz ezután, ha esetleg 332 1, 7 | nincs egyéb célja, mint az, hogy pillanatnyilag szóra­koz­ 333 1, 7 | lehetnek Standard-Islandnek, hogy ilyen kényelemmel örvendezteti 334 1, 7 | ha az ember meggon­dolja, hogy a város háztartása mennyibe 335 1, 7 | legföljebb csak annyi, hogy a város lakóinak szükségletét 336 1, 7 | szükségünk nincs oly célból, hogy a Standard-Islandet fenntartsuk, 337 1, 7 | vámilletékekből annyi folyik be, hogy abból kifutja az egész költség...~- 338 1, 7 | után. Ebből megértheti, hogy miért olyan drága a városban 339 1, 7 | Munbar. Annyi bizonyos, hogy a diákok nemigen ostromolják 340 1, 7 | jelenség, de valószínű, hogy az ember csak veszíthet 341 1, 7 | azonban korántsem mondtuk azt, hogy a városbeliek közül egyik 342 1, 7 | Londonban mindennapi dolog, hogy esik az eső. Nagy-Britannia 343 1, 7 | kvartett tagjai sem tudják, hogy francia egyáltalában megfordult-e 344 1, 7 | Frascolin.~- Ahhoz talán nincs, hogy tőkepénzesként megtelepedjenek... - 345 1, 7 | Yvernes.~- Lakik, egy.~- Hogy hívják azt a boldog franciát?~- 346 1, 7 | társai bízvást azt hihetnék, hogy szárazföldön vannak. A következő 347 1, 7 | újságok számot adtak arról, hogy milyen diadalutat tettek 348 1, 7 | főintendánsnak gratuláltak ahhoz, hogy sikerült a művészeket megnyernie, 349 1, 7 | hát nem várhatta senki, hogy ingyen hallgathassa végig 350 1, 7 | Callistus Munbar bízvást hitte, hogy zsúfolásig megtelik a terem.~ 351 1, 7 | meg kell még jegyeznünk, hogy ha a művészetkedvelő jobbpártiak 352 1, 7 | amikor eljött az ideje, hogy fellépjenek az emelvényre.~ 353 1, 7 | fényt ontottak széjjel, hogy az igazi hold elbújhatott 354 1, 8 | arra teremtette volna őt, hogy biztos kézzel kormányozza 355 1, 8 | szigetet, s őrködjék azon, hogy a dúsgazdag amerikaiak­nak 356 1, 8 | legalkalmasabb személy volt, hogy a jobb- és balpártiak közt 357 1, 8 | eseteket - elég számos ahhoz, hogy a sziget jövőjét biztosítsák -, 358 1, 8 | szerencsénknek tartjuk, hogy önöket váro­sunkban üdvözölhetjük!... 359 1, 8 | a hatalmába, de remélem, hogy nem tartanak ellene haragot. 360 1, 8 | haragot. Gondunk lesz , hogy velünk minden tekintetben 361 1, 8 | egyébként teljesen önöktől függ, hogy szűkebb családi körben föllépnek-e, 362 1, 8 | fogjuk soha elfelejteni, hogy önök voltak az első zeneművészek, 363 1, 8 | nem is mulasztották el, hogy Callistus Munbar előtt megelégedésüknek 364 1, 8 | vállát vonogatva. - Kár, hogy nincs egy vagy két milliárdja...~- 365 1, 8 | milliárdja...~- Már az igaz, hogy tökéletes embert nem szült 366 1, 8 | Például ha arról volt szó, hogy az útirányt változtassák 367 1, 8 | Bikerstaff tapintatának, hogy az ellentéteket kiegyenlítse 368 1, 8 | hiúságát.~Magától értetődik, hogy az egyik helyettes polgármester 369 1, 8 | lepetésnek - mert látták, hogy itt minden a legjobb, legszabályosabb 370 1, 8 | vajon nem vakmerőség-e az, hogy annyi ember rábízza életét 371 1, 8 | jelezték a legpontosabban, hogy a sziget milyen földrajzi 372 1, 8 | tudomást szereztek arról, hogy hol is tart az úszó sziget 373 1, 8 | útja.~Nem tekintve azt, hogy a Standard-Island állandóan 374 1, 8 | szabad idejüket művészeink, hogy mindent apróra megnéztek, 375 1, 8 | teljességgel nem akarta elismerni, hogy mindez bámulatra méltó; 376 1, 8 | látottakban. Ő úgy vélekedett, hogy a huszadik század bizonyára 377 1, 8 | sem mentek úgy hazulról, hogy két-háromezer dollárt ne 378 1, 8 | ismerősük is akadt, mert hogy mindenütt nagyon szívesen 379 1, 8 | Egészen odavolt az örömtől, hogy franciákat láthat, mégpedig 380 1, 8 | Milyen boldog vagyok, hogy önöket láthatom! Mily felséges 381 1, 8 | Mily felséges gondolat, hogy önök a mi szigetünkön telepedtek 382 1, 8 | én annyira megszoktam, hogy el nem képzelhetem, miként 383 1, 8 | abban a tévhitben leledznek, hogy a velük született kis adag 384 1, 8 | alkalma nyílt később arra, hogy értékesítse tehetségét. 385 1, 8 | úrnak az az ötlete támadt, hogy az új város kormányzójánál 386 1, 8 | állást, mert tudvalevő dolog, hogy Nat Coverley a jobbpártiak 387 1, 8 | leggazdagabb polgára. Így történt, hogy egy francia, s ráadásul 388 1, 8 | úszó szigeten. Igaz ugyan, hogy jobbára ő járt el az egyes 389 1, 8 | magamutogató, mert szentül hitte, hogy nemcsak Vestris vagy Saint 390 1, 8 | párizsinak el kellett mesélnie, hogy milyen hajmeresztő kalandokon 391 1, 8 | lehet önöknek kívánnunk, hogy Milliard-Citybe kerültek. 392 1, 8 | mindenkor szeme előtt tartotta, hogy a művésztársaságnak ő a 393 1, 8 | Dorémus. - Tizennyolc hónapja, hogy a tengert járja, de még 394 1, 8 | Magdolna-öbölbe. Ne feledjék el, hogy acéllemezekből készült!...~ 395 1, 8 | is szerette volna tudni, hogy a táncmester mit tart Cyrus 396 1, 8 | magát annak a veszélynek, hogy a lakosok nagyobb része 397 1, 8 | Standard-Islanden föltétlenül szükséges, hogy az embereknek tele legyen 398 1, 8 | Állásával együtt jár az, hogy a két párt közt, mint kibékítő 399 1, 8 | mutatkoztak jelei annak, hogy a két párt között hovatovább 400 1, 8 | telepedtek meg Standard-Islanden, hogy gazdagságukat nyugton élvezhessék, 401 1, 8 | változnék; szóvá tették, hogy miért nincs Standard-Islanden 402 1, 8 | szóval nem is egész két éve, hogy itt laknak, s íme, Tankerdonnal 403 1, 8 | helyzetet, ámbátor remélte, hogy okkal-móddal meg fogja akadályozni 404 1, 8 | úrtól, és megígérték neki, hogy máskor is el fognak látogatni. 405 1, 8 | kissé délnek kanyarodott, hogy kikössön a Sandwich-szigeteknél. 406 1, 8 | kifüggesztett táblák jelezték, hogy éppen hol jár az úszó sziget; 407 1, 8 | égövhöz.~- Elmondhatjuk, hogy az úszó szigetet a Nap mint 408 1, 8 | Csöppet sem tetszett neki, hogy holmi kötéllel húzott teknő 409 1, 8 | mondogatni - majd meglátjuk, hogy mi lesz a komédia vége!...~ 410 1, 8 | még megérjük azt is, hogy örökzöld folyon­dárok rostjaiból 411 1, 8 | legyezgette az a gondolat, hogy királyi származású polgár­ 412 1, 8 | Attól sem kellett tartaniuk, hogy egyik vagy másik hajóval 413 1, 8 | szigetnek módjában állt, hogy megfékezze az elemeket.~ 414 1, 8 | szemükkel meggyőződhettek arról, hogy előfokok, földnyelvek, öblök 415 1, 8 | fájdalommal panaszolná el, hogy itt nincs mohos, repedezett 416 1, 8 | Csak annyit jegyzünk meg, hogy az első hangverseny hallatlan 417 1, 8 | a jegyeket. Úgy látszik, hogy a kamarazenének igen 418 1, 9 | egyik -, nekem kedvem volna, hogy a Sandwich-szigeteket közelebbről 419 1, 9 | vélekedett a másik -, hogy az irokéz és sziú meg a 420 1, 9 | tudakolta a harmadik.~- Remélem, hogy azok!... - felelte Pinchinat 421 1, 9 | elvárható az unokáktól, hogy az emberi húst ők is kívánatosnak 422 1, 9 | tartsák...~Az bizonyos, hogy a mélyhegedűs nem nagy kegyelettel 423 1, 9 | bízvást számítottak arra, hogy útjukban több példány igazi 424 1, 9 | Türelmetlenül várták tehát, hogy Standard-Island az első 425 1, 9 | nem ér-e az a szerencse, hogy szemtanúi lehessünk efféle 426 1, 9 | A tengernagy elmondta, hogy e század elején kétszázezer 427 1, 9 | ennek, könnyen megeshetik, hogy ezt a levegőt ajánlják ők 428 1, 9 | meggyő­ződéssel vallotta, hogy John Bull ezt a rengeteg 429 1, 9 | a tengerparttól megállt. Hogy szabadon mozoghasson, elegendő 430 1, 9 | horgonytsem vetett, mert hogy ez a tenger nagy mélysége 431 1, 9 | tavacska látszott. Úgy hívják, hogy „Gyöngytó”.~Oahu nagyon 432 1, 9 | Yvernes.~- Az nem lehet, hogy Cook kapitányt itt falták 433 1, 9 | Pinchinat.~Pedig szó sincs róla, hogy a tengernagy tévedett volna, 434 1, 9 | Honolulu.~Csak persze azóta, hogy a nagy angol tengerész itt 435 1, 9 | mindinkább kiveszőben volt, hogy helyébe az angolszász hódítson 436 1, 9 | fájdalmasan kellett tapasztalniuk, hogy így van, valahányszor a 437 1, 9 | hanem azért elég mély a víz, hogy a csónakok eljuthassanak 438 1, 9 | Valóban siralmas dolog, hogy az embernek útközben annyi 439 1, 9 | mily dicső gondolat az, hogy a mi acélszigetünk, íme, 440 1, 9 | eltünedeztek. Azt hitték, hogy valaki megbabonázta őket, 441 1, 9 | Emlékeztek, mikor azt mondta, hogy Sandwich-szigeteken húzódtak 442 1, 9 | változás azóta történt, hogy utoljára itt jártunk.~- 443 1, 9 | Annyit bízvást elhihetünk, hogy a változás bámulatos gyorsasággal 444 1, 9 | nyos királya, ahelyett, hogy valamely tollal felcifrázott 445 1, 9 | idegenek...~- Szentül hiszem, hogy a Sandwich-királynak még 446 1, 9 | cimpá­jában... Sőt, azt is, hogy a világ leghíresebb fogtechnikusánál 447 1, 9 | mondva, királyné, úgy hívták hogy Liliuokalani, akit ez idő 448 1, 9 | Arról szó sem lehetett, hogy ahawaii hadsereghathatósan 449 1, 9 | szavát, mert tudnivaló dolog, hogy ez a hadsereg mindössze 450 1, 9 | hajlandónak mutatkozott arra, hogy magára vállalja a szigetek 451 1, 9 | urat, Frascolin volt.~- Már hogy az amerikaiak? - felelte 452 1, 9 | vágyakozni. Nekik elegendő az, hogy a Sandwich-szigeteken hajóikkal 453 1, 9 | évvel utóbb elhatározta, hogy Liliuokalani királynét visszaülteti 454 1, 9 | felhasználták az alkalmat, hogy megismerjék Honolulut és 455 1, 9 | falkaszám özönlöttek a kikötőbe, hogy bámulják a csodaalkotmányt.~ 456 1, 9 | Egyéb sincs hátra, mint hogy prefektusok, alprefektusok, 457 1, 9 | lett volna úgy elmenni, hogy Ouaha és környékének a szépségét 458 1, 9 | Honoluluba szállítanak, hogy innen Amerikába kerüljenek.~ 459 1, 9 | a veszedelem fenyegeti, hogy műveltebb fajjá válva - 460 1, 9 | nak.~Természetes dolog, hogy mióta Standard-Island Oahu 461 1, 9 | tódultak a szigetről oda, hogy meg­bámulják azt a páncél 462 1, 9 | bár gyanúsnak tetszhetett, hogy unos-untalan ott ólálkodik. 463 1, 9 | mintha azon fáradoznának, hogy kifigyeljék a szigetváros 464 1, 9 | neki­vágott délnyugatnak, hogy meglátogassa a többi hawaii 465 1, 9 | irányát Standard-Island, hogy a Molokaï- és Kaouaï-szigetek 466 1, 9 | kikötője pedig arról híres, hogy a cethalászok sűrűn látogatják; 467 1, 9 | bennszülöttek, és egy évvel utóbb, hogy a szigetcsoportot fölfedezte, 468 1, 9 | Mindegy! Sokkal rosszabb, hogy itt kikeményített gallérú, 469 1, 9 | Azzal vigasztalnám magamat, hogy legalább életemben egyszer... 470 1, 10| fordul, ideje volt tehát, hogy ennek a vidéknek hátat fordítsanak, 471 1, 10| Attól az időtől kezdve, hogy a Nap a napéjegyenlőség 472 1, 10| kellett ezt az utat megtennie, hogy minél előbb megérkezzék, 473 1, 10| Ha az ember elképzelné, hogy a tenger medre hirtelen 474 1, 10| a különbség csupán az, hogy vízen és nem a levegőben 475 1, 10| Yvernes-nek inkább ínyére volt az, hogy az út minden apró jelenségét 476 1, 10| lehetett titok tehát az, hogy legtöbb szigeten, még a 477 1, 10| rabszolgák. Megtudta azt is, hogy főképp a katolikus vallást 478 1, 10| vallásoknak is követői; hogy a bennszülöttek nyelve jóformán 479 1, 10| Továbbá az is szemmel látható, hogy a bennszülöttek száma napról 480 1, 10| társalgása volt. Természetes, hogy a kvartett tagjainak minden 481 1, 10| Méltán illett ez a név, hogyboldog sziget”, ámbátor 482 1, 10| sziget”, ámbátor sajnálatos, hogy még itt is fenyegető rémként 483 1, 10| elvtársaival azon törte a fejét, hogy ismét üzleti spekulációkba 484 1, 10| minden jel arra mutatott, hogy számos gyermekkel fogja 485 1, 10| Nem sokat törődött azzal, hogy mekkora vagyon vár reá, 486 1, 10| sában nem állt módjában, hogy megmutassa szívét. Mindazonáltal 487 1, 10| Mindazonáltal kívánatosnak látszott, hogy öccséi és húgai reá üssenek. 488 1, 10| mint Tankerdon, látszott, hogy francia ősök ivadéka. Vagyonának 489 1, 10| Egyedüli óhajtása az volt, hogy szép békességben élvezze 490 1, 10| vetve az ellen küzdött, hogy a Csendes-óceán gyöngyét 491 1, 10| mert azt ne higgye senki, hogy a XX. század tengerészei 492 1, 10| és nem mulaszthatták el, hogy ne magasztalják tehetségét.~ 493 1, 10| férjet választott később, hogy nemcsak a leggazdagabb, 494 1, 10| kecsesek: könnyen elképzelhető, hogy Milliard-City ifjai mind 495 1, 10| elnyelték a szemükkel, és hogy az idegenek is kívánatosnak 496 1, 10| kételkednünk sem szabad, hogy Coverley úr az esetleges 497 1, 10| Valóban sajnálatos dolog, hogy holmi féltékenységi és vetélkedési 498 1, 10| főintendáns.~Úgy látszott, hogy sem Walter Tankerdon nem 499 1, 10| általánosan ismert dolog, hogy Anglia lába jókora nagy, 500 1, 10| Már délelőtt jelentették, hogy nagy, több mérföld területet


1-500 | 501-1000 | 1001-1427

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License