Rész, fejezet
1 1, 2 | zendült meg, ember e varázsnak ellen nem állhatott, ha
2 1, 4 | igaza volt, midőn „park”-nak hívta a város tőszomszédságában
3 1, 4 | ahol aztán erővé változnak át. Ez a gyár adja a villanyáramot
4 1, 4 | következtetett, hogy azoknak a hegyfokoknak valamelyik
5 1, 5 | számára kijelölt középszakasznak, az utcáknak meg a körutaknak
6 1, 5 | Továbbá mindent szállítanak, amire a legkényesebb gyomor
7 1, 7 | nekik másutt. Belefáradnak, elfogja az unalom, hiányát
8 1, 8 | hogy a dúsgazdag amerikaiaknak egy hajszála se görbüljön
9 1, 8 | polgármestere is a fővárosnak. A városháza volt az ő székhelye,
10 1, 9 | őket, mint „sárga döghalál”-nak.~Természetes dolog, hogy
11 1, 9 | bennszülöttek a „Nap házá”-nak nevezték el.~A rákövetkező
12 1, 10| erkélyre ment, amit „előbástyá”-nak neveztek el. A villamoskocsik
13 1, 10| helyi lapok tele volnának gyanúsítással!...~Mihelyt
14 1, 11| Francia-szigetcsoport”-nak is, mert a Marquises-szigeteken
15 1, 11| az egyiket „Possession”-nak, a másikat „Bai de Bon-Accuesit”-
16 1, 13| elkeresztelték a „Forró égöv korsójá”-nak.~Mióta 1842. szeptember
17 1, 13| és elnevezte „Sagittoriá”-nak. A szigetcsoport többi tagjait
18 1, 13| életben.~III. Pomaré, a II.-nak a fia 1819-től 1827-ig uralkodott,
19 1, 14| igazi nevén „ravarevá”-nak hívják (Yvernes úgy magyarázta
20 1, 14| tahitiak nyelvén „tuavá”-nak hívják. Egész sűrű goyave-erdők
21 1, 14| hajdanában Cook a „Fa-fok”-nak nevezett el, mert akkortájban
22 2, 1 | Ezen a részen az óceánnak javarészt angol, francia
23 2, 2 | a bennszülöttek „mussoï”-nak neveztek.~Napfölkeltével
24 2, 3 | és... a hulló csillagoknak...~ ~
25 2, 5 | kikötőből, és a sziget fővárosának tartottak. Való igaz, hogy
26 2, 5 | gyökereik messze elhúzódnak... Rengeteg nagy faóriások
27 2, 8 | dammanagumival világítanak... az ember majd megfullad
28 2, 10| olyan szigetcsoportot lássanak, amelyet eddigelé nem ismertek.~
29 2, 11| kvartett tagjai honfitársaiknak a segítségét! A golyók megkímélték
30 2, 12| Tankerdon-Coverley and Co.”-nak az elnöke.~Milliard-City
31 2, 13| nyomorúság forrása! Vigyázzanak! Féljenek a számadástól,
32 2, 13| a vége az elemek e harcának?... Valamely szirthez csapja
33 2, 14| szigetroncsok egyikén tüzet gyújtanak. Az bizonyára feltűnik majd
|