Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
szigetek 47
szigetekben 1
szigetekbol 1
szigeteken 20
szigeteket 9
szigeteknek 1
szigeteknél 3
Frequency    [«  »]
20 misszionáriusok
20 nemigen
20 például
20 szigeteken
20 telt
20 természetes
20 tett
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

szigeteken

   Rész,  fejezet
1 1, 9 | ideig forradalom dühöngött a szigeteken, szakasztott olyan, mint 2 1, 10| váltak ki. A nemrégen alakult szigeteken csak gyönge a vegetáció, 3 1, 11| ellensúlyozzák.~- Van a franciáknak e szigeteken elegendő hadiereje is? - 4 1, 11| mindössze hatezer lélek van a szigeteken, ezek közül is legnagyobb 5 1, 11| mint a férfiak.~- A többi szigeteken is ezt a tapasztalhatják - 6 1, 13| perrendtartás. Ezeken a szigeteken, valamint Moreán, Fakaraván 7 1, 13| gondja, akik a különféle szigeteken elszórtan működnek. Művészeink 8 1, 13| szemlélődtek tehát...~A szigeteken levő falvakban bennszülött 9 1, 13| angol főhatóság alatt álló szigeteken bizonyára nem tapasztalta. 10 2, 1 | Mangián, valamint a többi szigeteken az idegenek bizonyos belépti 11 2, 2 | Ofu. A legmagasabb hegy e szigeteken hétszázhatvan méter. Igaz, 12 2, 5 | közt. A protestáns vallás a szigeteken uralkodóvá lett, a tongaiak 13 2, 8 | igazi értelmében, a szomszéd szigeteken sem, ahol az ültetvényesek 14 2, 8 | himlőben. Hanem van ezeken a szigeteken egy nagyszerű vidék!... 15 2, 8 | Viti-Levun is, valamint a többi szigeteken nagyon változó az éghajlat, 16 2, 9 | Hátha azalatt, míg ő a szigeteken kószál, jelentkezni talál 17 2, 9 | önök még beljebb hatolnak e szigeteken, ajánlom, hogy legyenek 18 2, 11| amint az északi vagy déli szigeteken laknak.~Az északra eső szigetek 19 2, 11| hasz­nálják fel. Ezeken a szigeteken az európai betelepültek 20 2, 11| polinéziai vér, mint az északi szigeteken. Erromangón kétezer-ötszáz


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License