Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Verne Gyula
Az úszó sziget

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


100-amaz | ambro-behaj | behal-ceger | cegje-deszk | dez-elfar | elfed-emlek | emlit-fejez | fejle-folot | folol-golf | golta-hango | hangs-hitia | hitsz-iskol | islan-karmo | karol-ki-ki | kiada-koszo | kotel-lanya | lanyh-lovat | loyal-megje | megjo-mesz- | mesza-nappa | napre-ossze | osszh-penzu | penzv-rende | rendi-sort | sotet-szenv | szenz-tajai | tajar-terii | terit-tudog | tudoh-valla | vallj-vilag | villa-zuzzu

      Rész,  fejezet
9036 2, 3 | intézett, a felelet nyomban megjött, a király megkapta az állást. 9037 2, 13| így szólt hozzá:~- Ugye, megjövendöltem, hogy szerencsétlen vége 9038 2, 14| nem vigasztalta őt, hogy megjósolta Standard-Island pusztulását, 9039 2, 2 | egy zsíros falatot közösen megkaparintsanak, amely egyszerre gazdag 9040 1, 3 | a fejét és ruháját azok megkefélik, a cipőjét ez kifényesíti.~ 9041 1, 11| amely ha friss, édes ízű, ha megkeményedik, savanykás. A rája és a 9042 2, 9 | szalmakunyhói. A művészek megkér­dez­ték, bemehetnek-e a 9043 1, 11| érkezünk. Ott majd kábel útján megkérdezem a Magdolna-öbölben székelő 9044 1, 13| és tíz évvel utóbb ő is megkeresztelkedett. Ez alatt az idő alatt véres 9045 1, 10| Bikerstaff az említett módon megkeresztelte a kvartett tagjait. A kormányzó 9046 1, 3 | akadnak?~- Az ilyen urakat megkérjük, hogy maradjanak az Ó- és 9047 2, 8 | Coverley úrhoz, ünnepélyesen megkérte fia, Walter Tankerdon számára 9048 2, 12| tengernagy és Stewart ezredes megkérték a két hatalmas vetélytársat, 9049 2, 10| nyugat felé. A szigetet megkerülni nem lehetett, mert Szárol 9050 1, 1 | Államok szövetségzászlóján megkétszerezték a csillagok számát. Iparuk 9051 1, 5 | szélesség felé tartson, s útját megkezdje a Sandwich-szigetek irányában. 9052 2, 1 | mihelyt Standard-Island kiköt, megkezdődhetik köztünk a közlekedés...~- 9053 2, 10| vegyültek. A versenyjátékok megkezdődtek, az értékes díjak erősen 9054 2, 11| siettek, és ott teljes erőből megkezdték újra a tüzelést.~- Ezt a 9055 1, 1 | bárminemű mun­kát, hogy megkímélje társait, ő a nagy művésztársaság 9056 2, 11| Ezt a nyomorult pribéket megkímélte a golyók zápora, s íme, 9057 2, 11| nak a segítségét! A golyók megkímélték ugyan őket, de azért vitézül 9058 1, 11| talán felfalták volna, most megkínálták őket banán- meg sárgás taro-lisztből 9059 2, 11| kiirtaniuk. Egyébiránt azt is megkísérelhették azok a szörnye­tegek, hogy 9060 2, 9 | ember természete csakugyan megkívánja...~- Helyes a beszéd!... - 9061 2, 6 | hogy még egy meg­jegyzést megkockáztasson:~- Uraim, a határozatok 9062 2, 2 | a szomszédos közlekedés megkönnyítésére.~Igaz, hogy a szigetcsoporton 9063 2, 10| sziget kormányzását nagyon megkönnyítette ezen a tengerrészen Szárol 9064 2, 7 | viszonozta a látogatást, hogy megköszönje, amit Tankerdon úr tett 9065 2, 11| bizonyára küldöttséggel megköszönni a közjó védelmében tanúsított 9066 1, 10| Nat Coverley is szörnyen megkötötte magát, egyik a másiknak 9067 1, 11| Igaz, íme, ünnepélyesen megkövetem a Niagarát! - felelte a 9068 2, 9 | Mielőtt a déli harangszó megkondult, hőseink útra kerekedtek. 9069 2, 4 | amelyet pedig a közelből megláthattak volna. Hallottak is segély­ 9070 1, 1 | következő történetet, s majd meglátja, hogy minő szerep jut abban 9071 2, 7 | összeszaggatott hulláját fogja meglátni.~Az éjszaka elég csendesen 9072 2, 8 | bőszen Sébastien Zorn. - Majd meglátod, hogy megérjük. Hát van 9073 2, 1 | északnak vennék útjukat, meglátogatják még: Cook szigeteit, Szamoát, 9074 1, 12| lakói egymást köl­csönösen meglátogatnák, megjelent a francia helytartó 9075 1, 1 | Ha megvirrad, holnap majd meglátom, mit csináljak.~- Ha Freschalba 9076 1, 10| közbeelegyedni, csakhogy midőn meglátta Day Coverley kisasszonyt, 9077 2, 13| belapulhatott, a csavarok meglazulhattak. De hát ha itt vagy ott 9078 1, 12| hogy az Ó- és Újvilággal meglegyen az össze­köttetés...~- Csak 9079 1, 4 | megfigyelte, hogy a tengeráramlás meglehetős erővel kelet felé irányul, 9080 1, 6 | és Amerika színházaival meglenne az állandó összeköttetésük...~- 9081 2, 4 | szoktak fölkelni, különös meglepe­tésben részesültek. A dörgés 9082 1, 2 | Különben az a kellemes meglepetés érhet, hogy Isten ege alatt 9083 1, 4 | miért?... Mert elrontaná a meglepetést, amelyet önök számára tartogatok.~ 9084 1, 14| megjegyzésben fejezték ki meglepetésüket: „- A kutyafáját, be szép 9085 1, 11| Ha délről kerülünk oda, meglepi önöket az ellentét: az üde 9086 1, 9 | szépségét meg ne nézzék. Meglepően szép, habár flórája nem 9087 2, 12| függetlenül kormányozta.~Meglesz ennek is, annak is a maga 9088 2, 7 | megsértése-e ez? Az, és ha meglesznek a kellő bizonyítékok, akkor...~ 9089 1, 9 | Pinchinat. - Becsaptak és megloptak minket!...~- Az ám, száz 9090 2, 6 | szigorúan tilos, mielőtt a megmagyarázhatatlan vadállattámadás veszélyét 9091 2, 2 | nyílt tengerre velük. Ebből megmagyarázhatták művészeink, hogy az első 9092 2, 9 | helyzet komikumát.~A kalauz megmagyarázta ezt az illemszabályt művészeinknek; 9093 2, 12| Jem Tankerdon, aki erősen megmakacsolta magát, hogy üzleti összekötte­ 9094 2, 5 | hogy kívánatosabb neki megmaradnia egy masszában.~Szerencsére, 9095 2, 6 | új-hebridaiak java része, megmaradtak a pogányságban, a katolikus 9096 2, 4 | elmerült hajó személyzetét megmen­tették. No de előbb hadd 9097 2, 11| iszonyú veszélyből való megmenekülés után a város nábobjai szívből 9098 2, 4 | folytassa útját.~De vajon megmenekülhetnek-e az angol hajórajtól, ha 9099 2, 11| Isten csodát tesz velünk, megmenekülhetünk a haláltól!...~Szárol kapitány 9100 2, 14| mindent megtesznek, hogy megmeneküljenek a haláltól.~A jobb oldali 9101 2, 2 | Walter Tankerdon, mondjuk, megmentené Dy Coverley életét!...~- 9102 2, 11| megnyugodott. Igaz ugyan, hogy megmentése sok áldozatába került... 9103 1, 10| az előkészületeket a hajó megmentésére. Az egyik villamoscsónakot 9104 1, 11| Szárol kapitány előbb a megmentésükre küldött hajóstisztnek, azután 9105 1, 10| kikötőbe ért, vissza is tért a megmentett hajótöröttekkel, akiknek 9106 2, 11| kétmilliárdjukat ilyen szerencsésen megmentették, mégpedig éppen akkor, amikor 9107 2, 13| még egyedül bíztak, hogy megmenti Standard-Islandet.~Simcöe 9108 2, 10| hurráés „hip” harsogjon a megmentők tiszteletére. Azon nyomban 9109 2, 9 | reményük, hogy Pinchinat-t megmentsék, sőt talán még életüket 9110 2, 14| Hiányoztak a Nap magasságának megméréséhez szükséges eszközök. Senki 9111 2, 13| kezdett. Remélhették, hogy megmérhetik a Nap állásának magasságát.~ 9112 2, 12| mint holmi ódon vasholmit: megmérik, eladják és a kohókban beolvasztják.~ 9113 1, 5 | a maga dinamométerekkel megmért izom­erejét, spirométerekkel 9114 2, 5 | méter a kerülete. Frascolin megmérte, jegyzőkönyvébe felírta 9115 2, 2 | mondja, hogy a levegőtmegmételyezik”. Ez a vakmerő, vállalkozó 9116 1, 4 | megtudni. Csak türelem, majd megmondja, ha töviről hegyire látták. 9117 1, 8 | Ezzel aztán mindent megmondott, mert ha e véges Földön 9118 1, 10| nem állt módjában, hogy megmutassa szívét. Mindazonáltal 9119 1, 10| Egyenlítőt sem fogják nekik megmutatni, amelyet már előzőleg a 9120 2, 8 | köréjük kanyarodik.~Frascolin megmutatta a gordonkásnak azokat a 9121 1, 4 | folytonos beszédbe, mindent megmutogatott, ami figyelemre méltó, s 9122 2, 2 | úszó szigetre, művészeink megmutogattak nekik minden látnivalót, 9123 1, 7 | a hideg és meleg miatt, megnáthásodnak, aminek Standard-Islanden 9124 1, 11| mióta nem járnak mezítláb, megnáthásodtak... - vetette közbe Pinchinat.~- 9125 1, 12| kiköt, s ők közelebbről megnézhetik a polipok-alkotta szigeteket, 9126 1, 3 | Ha úgy tetszik, uraim, megnézhetjük... Csak egyre kell önöket 9127 1, 13| milliomosok kényelmesen megnézhették Tantira termékeny mezeit, 9128 1, 5 | a szívizmainak s végül a megnezométerről leolvasható általános életerejét 9129 1, 8 | művészeink, hogy mindent apróra megnéztek, ami olyan csodálatossá 9130 2, 5 | Ön ráér majd, hogy apróra megnézze ezeket a szigeteket. Úgy 9131 2, 2 | átmentek a szigetre, hogy megnézzék a várost.~Csodálkoztak a 9132 1, 9 | Sandwich-szigeteket közelebbről is megnézzem... Ha már itt vagyunk a 9133 1, 2 | lesz önöknek arra, hogy megnézzenek egy várost, amely ugyancsak 9134 1, 3 | Fél nap elegendő, hogy megnézzük a mi szeretetre méltó amerikainknak 9135 1, 5 | negyvenöt centiméter hosszúra is megnő, a sárgarépa három kiló 9136 1, 7 | hogy sikerült a művészeket megnyernie, ha kissé különös módon 9137 1, 10| előkelő, közepes tehetségű, de megnyerő egyéniségű, csinos arcú 9138 2, 3 | szimfóniáiban egész lelke megnyilatkozik. A költészet, festészet, 9139 2, 6 | ősvadságuk fékevesztetten fog megnyilatkozni, elvégre is azoknak a vad 9140 1, 2 | végén, a rácskerítésen, megnyílt egy ajtó, s azon túl széles 9141 2, 1 | e nemzetközi udvariasság megnyilvánulásának.~A messzelátók csöveit az 9142 1, 10| tőlük, csak a gombot kellett megnyomniuk és...~Mindenki tudta, hogy 9143 1, 1 | kocsiját összetöreti, lovait megnyomorítja, megelégszik azzal, hogy 9144 1, 7 | rontotta a szemét olvasással, megnyomott egy villamos gombot, és 9145 1, 10| aki elsüti majd az ágyút, megnyomván a villany­vezeték gombját!...~ 9146 2, 13| A lakosság tehát abban megnyugodhatott, hogy egyelőre életveszélytől 9147 2, 11| Standard-Island tehát újra megnyugodott. Igaz ugyan, hogy megmentése 9148 2, 7 | győződjenek meg arról, vajon megölték-e a víz alatt őket, míg Hubley 9149 1, 10| számos gyermekkel fogja megörven­deztetni. Hja, ha az ember 9150 1, 7 | tapintatos elintézése nagyon megörvendeztette őket. Callistus Munbar pedig 9151 2, 12| kérdezték meg. Oly egyszerű a megoldás, a féltékenykedés rögtön 9152 1, 10| csak a szerelemre a kérdés megoldását! - szokta mondogatni hamis 9153 1, 10| föltétlenül a legkedvezőbb megoldásnak.~A tömeg eloszlott a térről, 9154 2, 12| jobb parti kikötőben! Az megparancsolta, hogy délnyugat felé, ez 9155 2, 4 | Szamoától.~Az őröknek szigorúan megparancsolták, hogy mindent szemmel tartsanak.~ 9156 2, 12| tagjainak hangszerei teljesen megpenészedhetnek tokjaikban, s művészeink 9157 1, 2 | ne szűkölködjék ám...~- Megpróbálhatjuk... - vélekedetett Frascolin.~ 9158 2, 5 | iránti hitet, és ha itt-ott megpróbálják eltiltani, bizony a bennszülöttek 9159 1, 10| Nos? - kérdezte Yvernes.~- Megpróbálom széthányni a villamoskészüléket... 9160 2, 9 | nem sejthettek.~Frascolin megpróbált a kalauz révén beszédbe 9161 1, 11| már valami!... A Niagara megpukkadhatna mérgében.~- Szó sincs róla - 9162 1, 4 | tiltakozott Callistus Munbar, megrázva bozontos fejét. - Legalábbis 9163 1, 3 | Callistus Munbar úr. - A megrendelések nagyobbrészt telefon vagy 9164 2, 8 | műkereskedések hallatlan megrendeléseket kaptak. Külön gőzhajó fogja 9165 1, 9 | a vulkánok nem szoktak megrendelésre működni... - jegyezte meg 9166 1, 9 | urak, saját költségemre megrendelnék külön vulkán­kitöréseket.~ 9167 1, 6 | szerint (szakértő ebben) megrendelt ebéd első fogását nagy mohósággal 9168 1, 3 | így villamosság segélyével megrendelünk, számlákat küldünk, szerződéseket 9169 2, 13| esetleg be találna omlani, megrendíti az alapjaikat is. Arra nem 9170 2, 10| úgyhogy a rengeteg műsziget megrendült a csapástól, de attól nem 9171 1, 2 | nem hallott még a világ! Megrepedt volna tőle még az öreg dob 9172 2, 13| széttörte a vaspántokat, megrepesztette a falakat. A pusztulás műve 9173 1, 10| váratlanul valami robbanás megreszkettette a levegőt...~Csakhogy az 9174 2, 6 | tépett szét. A vadaktól megriadt háziállatok rémülten futkostak 9175 2, 8 | vízi úton?!... - kérdezte megrökönyödve Sébastien Zorn...~- De keresztül 9176 1, 2 | bujkálókat a bestia hirtelen megrohanhatja?!... Úgy látszik, ez volt 9177 2, 11| rablók kétségkívül nemsokára megrohanják a várost.~Mindenekelőtt 9178 2, 11| Mielőtt a vadak a városházát megrohanták volna, a védők mindnyájan 9179 1, 14| bárányfelhők sem úszkáltak.~Megsarkantyúzta lovát, még egyszer visszapillantott 9180 2, 7 | nőstény párduc súlyosan megsebesített egy vámhivatalnokot.~Ezzel 9181 2, 7 | Néhány maláj jelentéktelenül megsebesült.~E kettőn kívül még vagy 9182 2, 6 | követelje Standard-Island megsemmi­sítését, pusztává akarta 9183 2, 8 | bennszülöttek kunyhójába, nagyon megsértené a házigazdát, ha nem innék 9184 2, 7 | nemzetközi jognak nem égbekiáltó megsértése-e ez? Az, és ha meglesznek 9185 1, 10| angol arisztokrácia annyira megsínylett?...~Ezalatt pedig közeledett 9186 2, 11| áldozat lelki üdvéért, és megsiratták őket őszintén.~Aztán a leggyorsabban 9187 2, 12| az okos feleletet rögtön megsürgönyözték a kormányzónak.~Hirtelen 9188 1, 14| feledhetetlen emlékű lesz. Megsúgta a kormányzónak, a kormányzó 9189 1, 10| kiapadna, ha a Kleophas által megsza­badított sánta ördög ezt 9190 2, 9 | szemrehányás is kijutott a megszabadítottnak.~- Te, boldogtalan, te!!!... - 9191 2, 7 | fordult, Standard-Island megszabadult az iszonyú vendégektől, 9192 2, 12| már az első fejezetnél megszakadt. De hát mit tehettek volna, 9193 2, 13| tegyék, hogy a világgal megszakított összeköttetésük helyreálljon. 9194 1, 6 | Veszett egy állapot!~Yvernes-t megszállták romantikus emlékei, s így 9195 2, 9 | Amikor meghalt, a köveket megszámlálták: nyolcszázhuszonkettő volt.~- 9196 2, 9 | tartanak. Onnan aztán kiszedik, megszárítják, szétdörzsölik és kosarakban 9197 1, 11| ajánlanám önöknek, uraim, hogy megszegjék ezt a törvényt.~- Hallod-e, 9198 1, 10| röpítettek föl, amelyek bizonyára megszégyenítették az ég csillagtáborát.~A 9199 1, 2 | falura? A talpon járó bestiát megszelídítettük vele... riasszuk fel álmából 9200 1, 2 | a mackó, s annak kellene megszenvednie a többiért.~Ezt az oktalanságot 9201 2, 10| nagyrabecsülték és igen megszerették. Az előkelők tanácsa egyhangúlag 9202 2, 5 | Eucallistusnak szeretném hívni, úgy megszerettem...~- Engedélyt adok!...~- 9203 1, 5 | vállalta magára. Mindenekelőtt megszerezte e célra a Magdolna-öblöt 9204 1, 6 | nézve, hogy minden élvezetet megszerezzen, amit csak szeme-szája megkíván 9205 2, 10| megveszi, vagy árlejtés útján megszerzi?... Kétségkívül így kell 9206 2, 2 | Már az előtte való estemegszimatoltákművészeink az ágyúütegnél, 9207 1, 12| szek nem tettek óvást a megszöktetés ellen, nem volt diplomáciai 9208 1, 8 | megbánni!... Lássák, én annyira megszoktam, hogy el nem képzelhetem, 9209 1, 2 | szükségesnek tartotta, hogy megszólaljon:~- Tisztelt uram, rendkívül 9210 2, 10| Zorn barátunknak, ő majd megszólaltatja a húrokon...~- Nagyszerű 9211 1, 6 | mind ismerjük, a fonográfok megszólaltatják a színpad legnagyobb héroszait 9212 1, 6 | torkon akarná ragadni s úgy megszorítani, mint gordonkájának a nyakát 9213 2, 13| élelmiszerek kiosztásában újabb megszorító rendeleteket kellett kiadniuk. 9214 1, 6 | meg, de legalább melegen megszorították. Négy kézszorítás, mindegyik 9215 2, 12| a két helyi lap szörnyen megszorult, a Starboard Chronicle panaszkodott, 9216 2, 13| így a visszás helyzetet megszüntessék, akkor a két motor pótolta 9217 1, 11| misszionáriusok gyapotkelméi megszüntették a tetoválás divatját.~- 9218 2, 1 | nyilvános torzsalkodások megszűnnek.~Ha pedig csakugyan úgy 9219 2, 5 | ezt a csekély szívességet megtagadta volna! A kormányzó beleegyezett, 9220 2, 6 | misszionáriusoknál szerzett bérüket megtakarították, és nem vesztegették el 9221 1, 5 | nagyvilági hölgy és gavallér megtalálhatja, amire szük­sége van. Mindezeket 9222 2, 9 | kosztümben beszélgethessünk...~Megtalálták ruháit az egyik fa aljában, 9223 1, 1 | beszéltek, mint anyanyelvükön; megtanulták ama művészi körút során, 9224 1, 2 | holnapután, vasárnap kellene megtartanunk.~- Vagy úgy?!... - szólt 9225 2, 8 | rúdjaikkal, amelyek az egyensúly megtartására s az áruk elhelyezésére 9226 1, 11| ellen találták fel, hogy megtarthassák kiváltságaikat és birtokaikat.~ 9227 1, 6 | tesszük...~- Hogy San Diegóban megtarthassuk a hangversenyt, nemde? - 9228 1, 5 | szabta programot szigorúan megtartja, az obszervatórium észleléseinek 9229 1, 11| Társaság-szigeteken is a legszigorúbban megtartják. Nem ajánlanám önöknek, 9230 1, 2 | darabban, de a taktusokat megtartották.~- Annál jobb, legalább 9231 2, 1 | a megállapított útirányt megtartva, a 20° szélesség mentén 9232 2, 10| tőle telhetőleg mindent megtegyen a nevezett társulat érdekében...~ 9233 1, 6 | minket. Ha kedve tartja, megteheti nálunk azt a tréfát, hogy 9234 2, 14| kedvező lesz, öt nap alatt megtehetik az ötven mérföldnyi utat, 9235 2, 6 | menekült volna! Ha a vadállatok megtehették, miért nem tették meg az 9236 2, 2 | a kínálkozó alkalmat, és megtekintette Milliard-Cityt és környékét. 9237 2, 5 | szigetcsoport minden szigetét megtekintjük? - érdeklődött Frascolin.~- 9238 2, 9 | kissé megállapodhattak, hogy megtekintsék Tampoo falvát, amelynek 9239 1, 5 | födélzeténa külföldiek megtelepedése szigorúan tilos. Ügyvéd 9240 1, 8 | s ráadásul egy pikárd, megtelepedett az úszó szigeten. Igaz ugyan, 9241 2, 8 | európai misszionáriusok megtelepedtek Lecumkában, csaknem az összes 9242 1, 7 | bízvást hitte, hogy zsúfolásig megtelik a terem.~Nem csalódott. 9243 2, 3 | az öröm.~- Uraim!... Önök megtennék?!... Önök arra gondoltak?...~- 9244 1, 5 | természetes halállal, és megtér őseihez minden élőkörök 9245 1, 14| utóbbi a hegyek csúcsán is megterem, a tahitiak nyelvén „tuavá”- 9246 2, 7 | borzasztó gondolat az, hogy megteremtenek ilyen csoda­hajót, rábocsátják 9247 1, 8 | ezt a páratlan úszócsodát megteremtette a Standard-Island Company, 9248 1, 5 | vízbe merül, a legnagyobb megterhelés alatt mintegy tíz, a vízből 9249 2, 4 | törvényszék az általa okozott kár megtérítésére ítéli, bármely pillanatban 9250 2, 2 | szertartásához még máig is hívek.~A megtérítettek java része protestáns, mert 9251 2, 2 | szemüket. A férfiak jól megtermettek, arcuk bőre sárgásbarna, 9252 2, 3 | Igazság. Te vagy a szépség megtestesülése! Te vagy az örök forrás, 9253 2, 14| vannak; bizo­nyára mindent megtesznek, hogy megmeneküljenek a 9254 1, 2 | folytatták útjukat, két mérföldet megtettek anélkül, hogy valami neve­ 9255 1, 4 | mintegy negyed mérföldnyi utat megtéve, a kikötőnél megállt. Mindnyájan 9256 2, 1 | Ezek a rendőrök szigorúan megtiltják, hogy valaki a fára másszék, 9257 2, 12| fogadták!...~A két szerelmesnek megtiltották, hogy egymással találkozzanak, 9258 2, 7 | holnapi hajtóvadászat végképp megtisztítja a fene­vadaktól Standard-Islandet.~ 9259 1, 7 | dohányt, nikotintartalmától megtisztította, és borostyánkő szopókákkal 9260 1, 4 | mozgatására, s az akkumulátorok megtöltésére ilyen erő kell?~A villamoskocsi 9261 1, 13| zuhogó patakok bőségesen megtöltik vízzel.~Cyrus Bikerstaff 9262 1, 14| banánlevelekkel vagy gyapotmagokkal megtöltött matrac, nem is említve a 9263 2, 7 | maradt arra ideje, hogy megtöltse a puskáját, előrántotta 9264 1, 9 | kinyúlnak s a hullámokat megtörik, egy méterrel emelkedtek, 9265 1, 13| amelyben a hódítók végképp megtörték a bennszülöttek erejét.~ 9266 2, 12| választás valószínűleg előbb fog megtörténni.~A bal- és jobbpártiak szorgosan 9267 1, 14| üdvözlések mindkét részről megtörténtek, az ellentengernagy a tisz­ 9268 1, 1 | vakmerősködött Pinchinat, hogy megtoldja a szóvicceket.~Az ám, csakugyan 9269 1, 2 | ráijeszteni a pajtásokra; például: megtorpan, s ijedtségtől reszkető 9270 1, 10| szó sem volt arról, hogy megtréfálják e bohó ceremóniákkal, attól 9271 2, 14| emberei sorjában járják, megtudhat­ják, hogy hol mennyi élelmiszer 9272 2, 1 | mérföldnyire lesznek tőlünk, majd megtudjuk, hogy kik és mik.~A hajók 9273 1, 4 | éppen ezt szerették volna megtudni. Csak türelem, majd megmondja, 9274 2, 10| nábobjaival? Nemsokára részletesen megtudtak mindent. Alighogy a kikötőbe 9275 2, 12| mondta Simcöe tengernagy, megtudva az obszervatóriumba egy­ 9276 2, 3 | pályázott az obszervatóriumnál megüresedet helyre. A kormányzónak csak 9277 2, 13| kikötőkben a legnagyobb megütközéssel fogadták a hírt... Nehéz 9278 1, 11| néztek. Úgy látszik, nagyon megütődtek e szavak hallatára. Szegények, 9279 2, 7 | nemsokára föl­ocsúdott... Kissé megütötte magát... Oda se neki...~ 9280 1, 11| elől, mert hát az efféle megugrás gyakran előfordul.~Ez az 9281 1, 5 | műsziget valamennyi lakója - ha mégúgy fölvetette is őket az a 9282 1, 10| darabokat kétszer-háromszor megújrázták, s a kormányzó átnyújtott 9283 2, 5 | ily fa-küklópszok!...~Jól megvacsoráztak, és édes álomra hajtották 9284 2, 12| konklávéja együtt ült, hogy megválassza Szent Péter utódját.~Kinek 9285 2, 12| két részre vált, egyik fél megválasztotta a sziget felének kormányzójává 9286 1, 2 | sem akart róla... Hogy ő megváljék a gordonkájától?!... Egy 9287 2, 2 | tervnek nem is lehetetlen a megvalósítása. A malájok így akarták „ 9288 2, 11| itt cimborákat gaz terve megvalósításához. Tauneán és Erromangón a 9289 1, 6 | dicséretes szándékaikat megvalósíthassák, mindenekelőtt legalábbis 9290 2, 14| Új-Zélandba.~Ez a pompás, megvalósítható ötlet a legtöbb biztosítékkal 9291 1, 5 | téglákat, és ezzel részlegesen megvalósították az üvegből épült házak eszményét. 9292 2, 4 | Zorn balsejtelme csakugyan megvalósulna.~Délben az ég egészen elsötétült. 9293 2, 1 | lettek, mert ha csakugyan megváltoz­tatják az útirányt, hazajutásuk 9294 2, 1 | egyezett bele az útirány megváltoztatásába. Milliard-City nábobjai 9295 2, 1 | szóvá tették az úti program megváltoztatását. Standard-Island jelenleg 9296 1, 9 | nincs földi hatalom, amely megváltoztathatná azt, ami az egyes nemzetekről 9297 1, 11| part hosszában haladt; majd megváltoztatta irányát, olyan­for­mán, 9298 2, 14| kifejezést, hogy olyan sokáig megvárakoz­tatták a nagyérdemű közönséget.~- 9299 1, 2 | eltévednek... Legokosabb, ha megvárják, míg virrad; csakhogy hat 9300 2, 4 | tengernagy feleletét kellett megvárniuk. No, ez nem sokáig késett...~ 9301 1, 7 | hogy mihelyt egy műremek megvásárlásáról van szó, nincs a világnak 9302 1, 7 | mestereinek méregdrágán megvásárolt remekeiben gyönyörködhettek, 9303 1, 11| közül legalább az egyik megvédi a hajókat a Csendes-óceánon 9304 1, 9 | kétoldalt a magas hegyek, s megvédték a szelektől. 1794 óta a 9305 1, 14| ütemet. A város által dúsan megvendégelt bennszülöttek és idegenek 9306 1, 14| ha látta volna, bizonnyal megveregeti a vállát. Becsületére vált 9307 1, 9 | felelte Pinchinat, és tréfásan megveregette gondosan ápolt pocakját.~ 9308 2, 10| alkudoztak. Arról volt szó, hogy megveszik-e, vagy nem... a többit majd 9309 1, 4 | porhanyós és ízletes, a hal megvesztegetően friss!... Az Unió vendéglőinek 9310 2, 5 | ugráltak, forogtak, mintha megvesztek volna. A főintendáns talpa 9311 1, 14| nem is a tiltakozás, de megvetés kifejezése ült - hasonló 9312 1, 8 | Zorn még mindig mélységes megvetéssel fogadta ezt a barbár éljenzést.~- 9313 1, 10| Királyságnak. No de a lábát megvetette itt, s az általánosan ismert 9314 2, 8 | ellenséget; azokat, akiket megvetettek, megfőzték, de meg nem ették. 9315 1, 2 | Freschal ébredezni kezdett. Megvilágosodtak az ablakok. A falu lakói 9316 1, 1 | maradnom a kocsim mellett. Ha megvirrad, holnap majd meglátom, mit 9317 2, 12| Pinchinat, amikor a főintendáns megvitte a hírt a hármas választás 9318 2, 13| Továbbá szükségesnek látszott megvizsgálni azt is, hogy milyen állapotba 9319 2, 4 | mérföldnyi területet is megvizsgáltak, de nem bukkantak sehol 9320 2, 4 | ez is, az is bőven van.~Megvizsgálták az ágyúüteget, meg az úszó 9321 1, 8 | lépett-e túl az Alkotó által megvont határokon?...~A sziget úszott 9322 2, 6 | szabályozott boldogságukat valami megzavarhatná esetleg! A kvartett hangverse­ 9323 1, 14| összekoccanásnak, amely köztük megzavarná a kölcsönös viszonyt. 9324 2, 11| ilyen ripők banda merte megzavarni a te fényesen rendezett 9325 1, 10| félreállt, és szemmel láthatólag megzavarodott.~Ott állt a kormányzó is, 9326 2, 11| vezérük halála amúgy is megzavarta a vadakat.~Két órával utóbb 9327 1, 4 | még inniuk. Ekkor hirtelen megzörrentek a szálló ablakai valami 9328 1, 11| Taou-Atától. Standard-Island nem mehetett volna át ezen a szoroson, 9329 2, 9 | Rewán fölfelé hajóink nem mehetnek!... Különben is Tampooban 9330 2, 8 | kunyhóiba; csakhogy nem mehettek be a rettentő bűz miatt, 9331 1, 7 | Delaroche, Regnault, Couture, Meissionier, Millet, Rousseau, Jules 9332 1, 10| sokat törődött azzal, hogy mekkora vagyon vár reá, alapjában 9333 1, 2 | ráadásul mennyit nyögött, mekkorákat sóhajtott szegény feje, 9334 2, 9 | bennszülötteket, amint folyvást szem­mel tartották őket.~A csónakot 9335 2, 10| elhagyta az úszó sziget, és Melanéziába érkezett.~Három nap egymás 9336 1, 11| legényei izmos fickók, a Melanéziai-szigetekről származtak. Három hónappal 9337 2, 8 | tengernagy.~A polinéziaiak és melanéziaiak valóban édeskeveset törődnek 9338 2, 8 | Polinéziával, amely viszont Melanéziát érinti, ahol az Új-Hebridák 9339 2, 4 | és azt tapasztalták, hogy melegebb a levegőnél. Valamely hatalmas 9340 2, 10| a szükséges tőkét azon melegében alájegyzik. Idegen részvényeseket 9341 2, 3 | szokatlan lelkesedéssel melegedett bele a témába, mint aki 9342 1, 5 | fényt, mechanikus erőt, meleget, sűrített levegőt, hígított 9343 1, 4 | fénnyel, hanggal, idővel, meleggel, hideggel, motorikus erővel, 9344 2, 4 | történik akkor, ha egynéhány melinit löveg röpül az úszó szigetre? 9345 2, 13| múlva a többi hozzá tartozó melléképület is összedőlt.~A kvartett 9346 2, 14| bal parti kikötőnek néhány melléképülete még meg­maradt: egy-két 9347 1, 4 | csoportosultak az obszervatórium melléképületei. Egyiken-másikon érc­kupo­ 9348 2, 13| oldali kikötő vált el összes melléképületeivel, gépeivel. A ciklon most 9349 1, 3 | palotaszerű épületek, elegáns melléképületek szegélyezték előcsarnokát, 9350 2, 1 | napfürdőzés után az Egyenlítő mellékére szándékoztak visszatérni. 9351 1, 3 | barát a szomszéd kényelmes mellékszobában öltözködni kezdett. Könnyen 9352 2, 8 | regény elején kabát, a végén mellény lenne belőle... - vetette 9353 1, 3 | csücske. Erősen kivágott mellényén három aranygomb villogott. 9354 1, 7 | lakktopánjuk (180 frank), mellényük (200 frank), fekete nadrágjuk ( 9355 2, 3 | ben tartott fehér szakálla mellére borult. Arckifejezése komoly 9356 2, 13| El nem hagylak téged!... Melletted maradok!...~Művészeink sem 9357 2, 3 | őt. A kertre néző ablak melletti karszékben foglalt helyet.~ 9358 2, 6 | tegnap egy hajó haladt el mellettünk, árbocán nem volt zászló, 9359 2, 2 | erősen tetovált a karjuk, mellkasuk és combjuk, csípőjükről 9360 2, 3 | királynénak ifjúkori remek mellszobra állt, Franquetti műve.~Frascolinnek, 9361 2, 2 | fogyatékos, mint a férfiaké; mellüket és kezüket tetoválják, gardéniából 9362 2, 5 | Alvilágban című operett pokoli melódiáit szólaltatták meg, és a tongai 9363 1, 2 | mondabeli pajtásai, mert íme, a melódiák hallatára levetkőzte vadságát, 9364 1, 6 | fonográfjai mindig holminéhai melódiákat” közvetítenek, és hogy Milliard-Cityben 9365 1, 6 | egyebet sípládánál, bepácolt melódiáknál, amelyeket olyaténképpen 9366 1, 2 | elsőhegedűs az általánosan ismert melódiát dur-ban játszotta, a mélyhegedűs 9367 1, 11| tengernagytól hallotta, ő is méltányosnak találta volna, csupán ezt 9368 2, 13| száműzte őket a lakosság jogos méltatlankodása és nyilvánvaló haragja azért, 9369 1, 10| a fejemre tegyem?!... - méltatlankodék Sébastien Zorn.~- Úgy lesz 9370 2, 6 | tanácstagok ilyeténképpen méltatlankodtak, mielőtt még Hubley Harcourt 9371 2, 12| egyetlen árva szóra sem méltatta... Kivezette az ajtón... 9372 2, 7 | Pinchinat szerint ennél méltóbban nem bosszulhatják meg Standard-Island 9373 2, 7 | bizonyságát annak, hogy méltók a francia névre. Ne mondhassa 9374 2, 9 | megjegyzésre nem tartotta méltóknak a szájhősködő fidzsibelieket.~ 9375 2, 10| Sébastien Zorn, a zeneszerző méltónak bizonyult egymáshoz. A kantáta 9376 1, 8 | büszkeség, velük született méltóság fejeződött ki vonásaikon, 9377 2, 1 | vitte piacra érzelmeit. Női méltósága s a két család közt levő 9378 2, 9 | néhány nábobja nem tartotta méltóságán alul levő dolognak, hogy 9379 2, 4 | hogy mennyi a kár.~- Ez méltóságodnak az utolsó szava? - kérdezte 9380 1, 13| Tatorapu, ez a kiégett vulkán, méltóságteljesen emeli tar fejét az ég felé.~ 9381 2, 1 | hogy nincsenek.~- Akkor méltóztassék csak partra szállni... csak 9382 1, 6 | vagyok...~- Véletlenül nem méltóztatik-e rendőrkémnek is lenni? - 9383 1, 12| búvárok húsz-harminc méternyi mélybe is alámerülnek, a víz nyomását 9384 1, 1 | Mozart, Beethoven és Haydn mélyebb értelmű műveit is, és áhítoztak 9385 1, 10| nyugatnak tartanak, ámde mélyebben, a víz belsejében két ellenáramlatot 9386 2, 13| fokát. Standard-Island mind mélyebbre merült a tengerbe. A fenékkamrákba 9387 2, 5 | Tonga közt elterülő tenger mélyében.~Standard-Island csak nyolc 9388 1, 6 | büszke oszlopsortól jobbra, melyek a főbejárót ékesítették, 9389 1, 1 | szakadékok szelték ketté, melyeken csak üggyel-bajjal juthatott 9390 1, 4 | ajtót neki; az előcsarnok mélyén, a villamosliftben a kis 9391 1, 1 | első és második hegedű, mélyhegedű és gordonka) darabjait! 9392 2, 10| negyedik húrt nyomogatná a mélyhegedűn, olyan arcul legyintéssel 9393 1, 12| Az első-, második és a mélyhegedűsnek valósággal kényszeríteniük 9394 2, 9 | ne támadj úgy egy szegény mélyhegedűsre, aki olyan fogyatékos öltözékben 9395 1, 5 | vendéget: a két prímhegedűst, a mélyhegedűst és a gordonkást, akaratuk 9396 1, 2 | kellene keresniük?... De hát melyiket? Hiszen ez a fuvaros szerint 9397 2, 14| kell vetélkedniük, hogy melyikük legyen az úszó sziget kormányzója.~ 9398 2, 8 | délre öt-nyolcezer méter mélyre és zátonyoktól mentesnek 9399 1, 9 | mert hogy ez a tenger nagy mélysége miatt nem is lehetséges, 9400 2, 3 | Te vagy az örök forrás, a mélységesen mély és tükörtiszta! Te 9401 2, 8 | elhaladhatott fölötte. A víz mélységét Viti-Levutól északra négy-ötezer, 9402 1, 11| hogy megmentse a hajó­sze­mélyzet életét. A kapitány meg a 9403 1, 11| meg.~Ezt a szigetcsoportot Mendanának is szokták nevezni, mégpedig 9404 1, 2 | éjjel, ismeretlen országúton mendegél holmi puszta vidéken, ahol 9405 2, 3 | mit mondott egy műkritikus Mendelssohnról, a kamarazene atyamesteréről, 9406 2, 1 | botrány lesz, másnap tele volt mendemondával az egész város. Pedig olyan 9407 2, 3 | száműzött királyok e hazájába mene­kül­tek volna, íme, Standard-Islandre 9408 2, 13| szigeten rémítő hullámait.~És menedék, oltalom sehol!... Sehol!...~ 9409 1, 3 | való, ahol alapítványi, menedék- és dologházak bőségesen 9410 2, 13| legpusztítóbb vihar. Egyedüli menedéke az lehet ilyenkor a hajónak, 9411 2, 2 | öbölfenékben levő kikötő biztos menedékhely a viharok elől, a hozzájuthatás 9412 2, 3 | bölcsnek, egy tudósnak a menedékhelye volt ez, ahol a maga világában 9413 2, 11| nem látták egyéb módját a menekülésnek, mint hogy a tengerbe ugráltak, 9414 2, 4 | legénysége a Herald födélzetére menekülhetett, amely az angol király őfelségének 9415 2, 6 | állatseregletet szállító hajóról menekülhettek ide - vélekedett Cyrus Bikerstaff. - 9416 2, 4 | gyermekek, ha nem lesz hova meneküljenek?... Az ellenség minden golyója 9417 2, 7 | veszteglő gőzhajókra, és meneküljön el Standard-Islandről. A 9418 2, 13| hevenyében összerótt kom­pokon menekülnek, mint a zátonyra jutott 9419 2, 13| örvénylett föl a tenger vize. Menekülniük kellett, mégpedig rögtön!... 9420 2, 14| helyezhetik el a sok ezer menekülőt a jobb parti részen, amely 9421 2, 14| Standard-Island minden menekültjét tovább szállíthatják... 9422 2, 14| szentül hitték, hogy biztos a menekvés. Úgy tűnt föl a dolog, mintha 9423 1, 9 | szeldesik keresztül-kasul, menerviabokrok üde sátrakat képeznek bennük, 9424 2, 14| ötven mérföldnyire előre meneszteni, hogy segítséget hozzon 9425 2, 5 | Bikerstaff ultimátumát nem menesztette Tonga-Tabuba ez ügy miatt, 9426 2, 10| Azon nyomban deputációt menesztettek a Coverley- s Tankerdon-palotákba.~ 9427 2, 7 | fenevadakat csakugyan az angolok menesztették a szigetre, akkor Pinchinat 9428 1, 13| Standard-Island meglassította menetét. Egymás után bukkantak fel 9429 2, 12| kormányzókká választották, a menetrendben nem történt semmi változás. 9430 1, 7 | megállapította az egész évre szóló menetrendet. Az úszó sziget a Csendes-óceán 9431 2, 12| reggelén a két utasítás éppen a menetrendre vonatkozott - pedig hát 9432 2, 10| tanácsa által jóváhagyott menettervet. A katonaság parancsnoka 9433 1, 7 | városában csak aprópénz számba menne.~A dicshimnusz akkordjaiból, 9434 1, 11| nagyságú kalózhajószámba mennének „Hiaru”, „Uapru” és „Uauka”; 9435 2, 9 | mégis többüknek kellett mennie, mégpedig jól fölfegyverkezve, 9436 2, 9 | szerfölött aggódik.~- Vissza kell mennünk a faluba, nem hagyhatjuk 9437 1, 12| pázsit üde zöldje és a kék mennybolt közt volt.~Ekkor előbb bámulattal, 9438 2, 3 | kapcsolatba kerül testvéreivel, a mennybolton ragyogókkal! - jegyezte 9439 2, 6 | csillagtalan éj borult rájuk, a mennyboltot felhők takarták... sehol 9440 1, 4 | vakmerően villogott, mintha a mennyboltozat Napjával akarna versenyezni.~- 9441 2, 4 | nem téveszthették össze a mennydörgéshez hasonló ágyúbömböléssel.~ 9442 1, 6 | sem fogom megcsókolni! - mennydörgött a gordonkás, hol sápadozó, 9443 1, 14| Standard-Island ágyúi is közbe mennydörög­tek; az ellentengernagy 9444 1, 6 | dörzsölte a szemét, és a szoba mennyezetére meredt.~- Mi lelt? - kérdezte 9445 1, 7 | hogy a város háztartása mennyibe került, s ekkora fizetése 9446 1, 1 | gordonkaművészek csaknem vala­mennyien tetőtől talpig derék emberek 9447 2, 9 | használják, és mindkét célra nagy mennyiséget fogyasztanak el.~A kis karaván 9448 1, 4 | utóbbiból kiszámít­hatatlan mennyiségre volt szükségünk, amikor 9449 1, 2 | szitkokban tört ki. S ráadásul mennyit nyögött, mekkorákat sóhajtott 9450 2, 10| bizonyítéka annak, hogy mennyivel fölötte áll a világ minden 9451 1, 6 | arányában állt.~- A mennydörgős mennykőbe is! - kiáltott fel a mélyhegedűs.~- 9452 2, 2 | tengerszorosba, amely Apolinia- és Menone-szigetecskék közé ékelődik.~Másnap reggelre 9453 2, 2 | lakos: Apolinián kétszáz, Menonén ezer. Ezek az emberek az 9454 2, 13| recsegett-ropogott. A város monu­mentális épületei: a városháza, a 9455 2, 8 | méter mélyre és zátonyoktól mentesnek becsülik.~A szigetcsoport 9456 2, 13| világ minden kincse sem menthet meg az éhenhalástól?!... 9457 2, 9 | késlekednünk.~- Csak így menthetjük meg a barátunkat!... - kiáltotta 9458 2, 11| a módját, hogy miképpen menthetnék meg Milliard-City ez utolsó 9459 2, 2 | merüljön, míg Standard-Island mentőcsónakja oda nem érkezik, azután 9460 1, 11| szárazföld darabkák lennének a mentőcsónakok, csakhogy persze egy helyhez 9461 2, 13| reménységük sincsen, hogy a mentőcsónakokon vagy hevenyében összerótt 9462 1, 6 | második hegedűs.~- Semmi mentség! - kiáltott fel Pinchinat. - 9463 2, 11| Milliard-City ez utolsó mentsvárát. Hogyan akadályozhatják 9464 2, 11| ki a kormányzó. - Ez a mi mentsvárunk, és ha Isten csodát tesz 9465 1, 13| azt javasolta, hogy délre menve a szigetet körülhajózzák, 9466 2, 10| részt vett a bálon, és a menyasszony bájos húgai együtt örvendeztek 9467 2, 8 | kábel útján rendelték meg a menyasszonyi kelengyét. A divatáru-szalonok, 9468 1, 10| csődítette a kérőket, amikor a menyasszonyjelölt még csak - kétéves volt. 9469 2, 10| Tankerdon és Dy Coverley menyegzője volt hátra. A két családot, 9470 2, 10| lehetne boldog!... De nem, a menyegzőt akkor fogják tartani, amikor 9471 2, 6 | okosan beszélt, és ezért véle­ményének mindig megvolt a súlya. 9472 1, 4 | ennyi az egész; csupa vete­ményestábla, sehol gabonaföld. Éppen 9473 2, 8 | hajtóvadászatokat, hanem persze ered­ménytelenül. Az a fülsiketítő ordítás, 9474 1, 11| kapaszkodtak a hegylánc meredekjén, és letekintve onnan a taik, 9475 2, 1 | Sűrű fák koszorúzták a meredélyét, de orma egészen kopár. 9476 1, 4 | oszlopok és világítótornyok meredeztek az égnek, bármikor kiköthetett 9477 2, 11| minden haja szála ég felé meredne!”...~A kanak törzset itt 9478 1, 9 | valami amfiteátrum falai, úgy merednek föl kétoldalt a magas hegyek, 9479 1, 10| volna. A tenger alatt fel­meredő hegyek legnagyobb része 9480 1, 6 | és a szoba mennyezetére meredt.~- Mi lelt? - kérdezte Yvernes 9481 1, 7 | régebbi-újabb iskolák mestereinek méregdrágán megvásárolt remekeiben gyönyörködhettek, 9482 2, 6 | font sterlinget, amibe a merénylet belekerült, csakhogy Standard-Islanden 9483 2, 6 | Harcourt. - És ezt az alávaló merényletet Standard-Island ellen senki 9484 2, 13| módját ejtették a magasság mérésének. Két szextánsot irányoztak 9485 1, 11| szempilláik hosszúak, sasorruk merész ívű, fehér és szabályos 9486 2, 13| tanácsának egyetlen tagja sem merészkedett elhagyni lakását; oda száműzte 9487 1, 5 | Hadd mondjuk el a sziget méreteire vonatkozó adatokat, a berendezést, 9488 2, 5 | jegyzőkönyvébe felírta a méreteket, és hitelesítette a gvárdiánnal. 9489 1, 5 | afféle ormótlanul hatalmas méretű hajótest, vagy mondjuk: 9490 2, 5 | virágkoszorúzta kunyhói és merev stílusú an­gol házak közt. 9491 2, 4 | az úszó sziget százötven mérföldnyivel távolodott el Szamoától.~ 9492 1, 6 | maradt rendíthetetlen, az ő mérge nem fúlt bele a francia 9493 1, 11| A Niagara megpukkadhatna mérgében.~- Szó sincs róla - vetette 9494 1, 6 | mélyhegedűs.~- Rablók! - mérgelődött Sébastien Zorn.~A franciául 9495 1, 10| felhőket, ott ontják ki a mérgüket, a lankásabbakon szárazabb 9496 2, 9 | veszélyeztetik.~Szóval föl sem mérhetjük Sébastien Zorn, Frascolin 9497 1, 5 | a város közös forrásból merít elektromos ener­giát, fényt, 9498 2, 5 | gvárdiánnal. No hiszen, merje csak valaki kétségbe vonni 9499 2, 8 | Munbar lesz. Azt nem is merjük leírni, milyen is lehetett 9500 2, 12| történnék is, az elvakultak nem mérlegelték, hogy milyen veszély küszöbén 9501 2, 5 | főudvarmester... az egész nép, ha merné tenni a kezét!...~Mit törődött 9502 1, 7 | csoportozatoknak. Azt azonban nem mernénk teljes bizonyosság­gal állítani, 9503 1, 8 | a másik részletet Somwah mérnök. A szolgálatban levő gőzösök 9504 1, 5 | Stan­dard-Island Company mérnökei a híres-nevezetes William 9505 2, 14| mert az épségben maradt mérőeszközök és térképek segítségével 9506 1, 1 | Ökrösszekeret, mint a Merovingok korában... - jegyezte meg 9507 2, 3 | szelek annyira-amennyire mérsékelni fogják.~Szamoa és Tonga-Tabu 9508 1, 12| mérföld területű lévén, mérsékelten hajlik le. Ezer meg ezer 9509 1, 6 | fel a főintendáns, némileg mérsékelve hintaszékének ringását.~- 9510 1, 4 | öntözte meg a szabályos mértani alakok szerint tagozódó 9511 2, 12| rezgett... Az emberek nem mertek hazamenni. A part zsúfolásig 9512 1, 11| hurcolták, a szeszes italok mértéktelen élvezete, no meg, miért 9513 2, 2 | volt arra, hogy addig el ne merüljön, míg Standard-Island mentőcsónakja 9514 1, 5 | köbméter. A szigetnek víz alá merülő részét oly preparátummal 9515 1, 3 | is ne lehetne ez? Lám, a mesebeli tündér keresztleányának 9516 2, 9 | annak az árát, hogy szerette mesebeszédnek tartani a bennszülöttek 9517 1, 8 | négy párizsinak el kellett mesélnie, hogy milyen hajmeresztő 9518 2, 9 | Szárol igazi lelkesedéssel mesélt az Új-Hebridákról, a szigetek 9519 1, 2 | át. Másnapra halasztva e meseszerű dolog magyarázatát, lefeküdtek 9520 2, 9 | kókuszpálmafák. Elhúzódnak messze-messze egészen a Mbugge-Leon hegy 9521 2, 5 | Standard-Island alig járt messzebbre tőle három-négy mérföldnél. 9522 2, 8 | vastagon bekenik a hajukat mésszel, mintegy hajporral - valóságos 9523 2, 1 | udvariasság megnyilvánulásának.~A messzelátók csöveit az öt-hat mérföld 9524 2, 2 | december 24-én este eltűnt a messzeségben a sziget utolsó hegyorma 9525 2, 2 | csillognak a zúgó vízesések a messzeségből. A meredek sziklafalakból 9526 2, 3 | hangszerelés legnagyobb mesteréről, Beethovenről, akinek szimfóniáiban 9527 1, 7 | majd ellent. A képfaragók mesteri alkotásai sem hiányoztak, 9528 2, 6 | sem lehetett arról, hogy mesterileg szabályozott boldogságukat 9529 2, 11| vették célba a legkitűnőbb mesterlövők: Jem Tankerdon és Stewart 9530 1, 11| a hegedűjük, valamelyik mesterműre zendí­tettek volna , mintegy 9531 2, 3 | sóhaját, és ráadásul ez isteni mesternek tizedik kvartettjét adták 9532 1, 8 | Csakhogy nincs a világnak az a mestersége, amellyel a természet istenadta 9533 1, 3 | viszonyok közt gyakorolhatják mesterségeiket.~- No, Munbar úr, ha az 9534 1, 2 | fel, a zseb­metszés nemes mesterségének szentelvén magát. A Charles 9535 1, 10| madreporikus eredetű és mész- vagy szarunemű anyagból


100-amaz | ambro-behaj | behal-ceger | cegje-deszk | dez-elfar | elfed-emlek | emlit-fejez | fejle-folot | folol-golf | golta-hango | hangs-hitia | hitsz-iskol | islan-karmo | karol-ki-ki | kiada-koszo | kotel-lanya | lanyh-lovat | loyal-megje | megjo-mesz- | mesza-nappa | napre-ossze | osszh-penzu | penzv-rende | rendi-sort | sotet-szenv | szenz-tajai | tajar-terii | terit-tudog | tudoh-valla | vallj-vilag | villa-zuzzu

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License