100-amaz | ambro-behaj | behal-ceger | cegje-deszk | dez-elfar | elfed-emlek | emlit-fejez | fejle-folot | folol-golf | golta-hango | hangs-hitia | hitsz-iskol | islan-karmo | karol-ki-ki | kiada-koszo | kotel-lanya | lanyh-lovat | loyal-megje | megjo-mesz- | mesza-nappa | napre-ossze | osszh-penzu | penzv-rende | rendi-sort | sotet-szenv | szenz-tajai | tajar-terii | terit-tudog | tudoh-valla | vallj-vilag | villa-zuzzu
Rész, fejezet
12616 2, 1 | Mióta az a bizonyos „báli szenzáció” elsült, a főintendáns még
12617 2, 10| barátaim, valóban ritka szépeknek ígérkeznek. Láthatjuk, hogy
12618 1, 14| akikről Bougainville annyi szépet mondott. Vállukról leomló
12619 1, 7 | No meg akadt egy rakás szépirodalmi szemle is, telve illusztrációval,
12620 2, 3 | örök Igazság. Te vagy a szépség megtestesülése! Te vagy
12621 1, 13| láthatták, és gyönyörködhettek szépségében.~Tahiti területe 1042 négyzetkilométer.
12622 1, 13| nagyszerű sziget újabb meg újabb szépségeit; a Papenoo kerület egész
12623 1, 11| feleletül a természet csodás szépségére, bár csak néhány madár lett
12624 2, 5 | Különben a tongai asszonyok szépségéről könnyen meggyőződhettek
12625 2, 3 | pátosza Mozartnál plasztikai szépséggel párosul. Avagy nem volt-e
12626 1, 11| hogy Pomotouba jusson.~A szeptemberi időjárás ezen a félgömbön
12627 2, 1 | válik, ha majd e páratlan szerződés lejár. Soha zenevirtuózok
12628 1, 1 | négy művész, akiknek hangszerei szanaszét hevertek a földön.
12629 1, 10| szerződést.~- Bízzuk csak a szerelemre a kérdés megoldását! - szokta
12630 1, 9 | kannibálok?...~- De hát az Isten szerelméért, mit akarnak önök, kedves
12631 2, 12| nem fogadták!...~A két szerelmesnek megtiltották, hogy egymással
12632 2, 12| gondolt. Márpedig nemcsak a szerelmespárnak, hanem az előkelőknek,
12633 2, 13| bűnében teljesen ártatlan szerelmespárt felelőssé tenni mindezért
12634 2, 12| azt mondta, hogy a tiszta szerelmet nem győzheti le a hiúság!
12635 2, 3 | akarnánk adni...~- Talán inkább szerenádot! - helyesbített Yvernes. -
12636 1, 14| kormányzójához.~Nagy és váratlan szerencséje volt a francia hajórajnak,
12637 2, 5 | tervében?!... Nem tarthatta-e szerencséjének, hogy Tonga-Tabun találta
12638 1, 3 | vannak az öltözködéssel, szerencséltessék őt az Excelsior-szálló éttermében
12639 2, 4 | köszöntek egymásnak.~- Van szerencsém Standard-Island kormányzója
12640 1, 8 | művészeknek ez alkalommal -, szerencsénknek tartjuk, hogy önöket váro
12641 2, 14| biztos remény éledett a szerencsétlenekben, hogy megmenekültek. Élelmiszer,
12642 1, 11| Valóban nagy szerencse volt a szerencsétlenségben, hogy azonnal alá nem merült.
12643 2, 1 | Szerencséjére a malájoknak, szerencsétlenségére Standard-Islandnek: a tanács
12644 2, 13| viszketegség, makacsság okozta a szerencsétlenségét!... A torzsalkodók mérhetetlen
12645 2, 13| szállítmányra nem számíthatnak. Szerencsétlenségükre egyetlenegy gőzhajó sem
12646 2, 14| keresik!...~Határozottan szerencsével jártak a hajótöröttek, hogy
12647 2, 2 | klímának a növényzete. Annál szerényebb az állatvilága, néhány madárfaj,
12648 1, 8 | malecarliai királyi párt... Szerényen meghúzódtak az ajtó sarkánál.~ ~
12649 1, 6 | theatrofónok, amelyeket szerénységem hangversenytermében alkalmaznak.
12650 1, 1 | majd meglátja, hogy minő szerep jut abban a négy párizsi
12651 2, 5 | gonosz szellemeknek nagy szerepe van. A kereszténység aligha
12652 1, 8 | párt közt, mint kibékítő szerepeljen, nem szabad semmi olyat
12653 1, 10| mi történetünkben is némi szerepet játszania. Walter Tankerdon,
12654 1, 8 | holmi kötéllel húzott teknő szerepét kell eljátszania.~- Aztán
12655 2, 2 | tulajdonképpen egy vígopera szereplői vagyunk... holmi szerencsés
12656 1, 1 | véletlen, ez a szeszélyes szereposztó, őket is osztályossá tette
12657 1, 1 | foghasson, föllépése előkelő; szeret sötét felöltőjébe burkolódzni,
12658 2, 3 | foglalkozom, de szenvedélyesen szeretem a zenét is, ez a művészet
12659 2, 10| Nem elég-e a kölcsönös szeretet?...~Ámde családjaik, barátaik,
12660 1, 8 | úszó szigetek testvéries szeretetben egymáshoz ellátogatnának!
12661 2, 9 | ha tisztán emberbaráti szeretetből rögtön intézkedik, mintsem
12662 2, 14| a rendkívüli iránt való szeretetében így kiáltott föl:~- Hát
12663 2, 9 | sziget lakóinak ritka vendégszeretetét.~Művészeink néha el-elbeszélgettek
12664 1, 6 | megfizetni?...~Már ennél szeretetreméltóbb ember nem lehet! És mégis...
12665 1, 12| a vonásaik; nem is olyan szeretetreméltók, mint a Marquises-szigetek
12666 2, 2 | rendesen, most is csupa szeretetreméltóság, csak úgy pezsgett a humortól.
12667 1, 3 | össze-összerándulása. Végül, szeretett nevetni, mégpedig jó hangosan,
12668 1, 10| bolondjaival, és nyájas szeretettel bekeni kátránnyal az ábrázatunkat...~-
12669 1, 8 | a mi főintendánsunk szereti a tréfát, s ennél még különb
12670 2, 10| Vagy Szárol kapitány szeretne még az úszó szigeten lenni
12671 2, 10| nem is titkolták - nagyon szeretnének akkor még Standard-Islanden
12672 1, 9 | tengernagy.~- Még úgy sem, ha mi szeretnénk látni?! - faggatózott Pinchinat. -
12673 2, 9 | amely a négy jó barát, szerető testvér örömét le tudná
12674 1, 8 | dárok rostjaiból a hűséges szeretőknek, szomorúfűz rostjából pedig
12675 2, 14| boldogok azok, akik rátaláltak szeretteikre, és milyen gyötrő azoknak
12676 1, 1 | Olvasó rögtön tudomást is szerez a körülményekről.~Ez a beszélgetés
12677 2, 3 | ennél nagyobb örömet nem szerezhettek volna nekünk...~Míg a komornyik
12678 1, 5 | csalta lépre a művészeket és szerezte meg Standard-Island milliomosainak
12679 2, 11| hajóhadának biztos állomást szerezzen itt, amelyre föltétlenül
12680 1, 8 | Dorémus is megerősítette. Szerinte sötét felhő ez a láthatáron,
12681 2, 6 | Kifaggatták a partőröket. Szerintük összeütközésről, hajóelsüllyedésről
12682 1, 5 | építőanyagból készült. Az épületek szerkezetében a rozsdamentes fém, az
12683 2, 1 | szemrevalóbb, mint az újabb szerkezetűeké, amelyeknek csak egy jelzőárbocuk
12684 2, 12| az obszervatóriumba egyszerre érkező két sürgöny tartalmát.~-
12685 2, 10| fogadások, estélyek, esküvői szertartás a katolikus és protestáns
12686 2, 2 | azért ősi vallásuk néhány szertartásához még máig is hívek.~A megtérítettek
12687 2, 11| nyílhegye.~Golyók fütyültek szerte, nyilak süvítettek szakadatlanul,
12688 1, 11| kezükben íjjal és nyíllal szertekalandoztak...~Ezt a megjegyzést akkor
12689 2, 8 | jutalmául a férjük sírján egyszerűen megfojtották őket.~A három
12690 2, 3 | föltétlenül szükséges érzékszerve. A szívével hallja a hangokat,
12691 2, 10| előadására külön énekkart szerveztek. Óriási hatása lesz, ha
12692 1, 14| játszottak, Coverleyné újabb szerzeményekkel örvendeztette meg a társaságot,
12693 2, 2 | vendégszeretettel fogadták. Három szerzetes lakott itt, rajtuk kívül
12694 1, 3 | amerikai legalábbis különös szerzetnek látszott. Egyébiránt a név
12695 1, 1 | felfordult kocsi”... „- Zenéjét szerzette Boieldieu” - jegyezte meg
12696 2, 10| tanácsának aláírásával felszerelt szerződési okiratokat zsebre rakva,
12697 1, 8 | előtt állapíttattak meg szerződésileg, aztán következett az egyház
12698 2, 10| tiszteletdíjat, amelyet szerződésük alkalmával felajánlottak
12699 2, 12| Magdolna-öbölbe érkezünk, szerződésünk lejár, és újra igazi földet
12700 2, 10| arra, hogy felbontsuk a szerződésünket - dörmögte Sébastien Zorn,
12701 1, 8 | kormányzónk, vonakodás nélkül szerződtetett. Attól az áldott naptól
12702 1, 2 | egészítette ki a gordonkás - szerződtettek minket egy sorozat zenematinéra.
12703 1, 1 | áron vendégszereplésekre szerződtették, és így az amerikaiakból
12704 1, 14| eljegyzésnek az értelmi szerzőjévé, és busás munkát ró majd
12705 2, 10| ajándékozza meg.~E nemes szerzőkohóból kerül majd ki a „kantáták
12706 2, 3 | hogy módfelett nagy örömet szerzünk a jó királyi párnak!...~-
12707 2, 8 | nyúlik ki a földből, és szeszélyesen messzire el-elkanyarodott.
12708 1, 4 | várni a jótékony természet szeszélyét, szidni a hosszú szárazságot
12709 1, 1 | annak a legnagyobb művészetnek a forrásaira, amelyek
12710 1, 10| ahol aztán párhuzamosan szétágazó nyúlványaik vannak.~Ha az
12711 2, 9 | kiszedik, megszárítják, szétdörzsölik és kosarakban kisajtolják.
12712 1, 6 | Rajna-vidékről kerülnek természetesen méregdrága pénzen.~Az ebéd
12713 1, 2 | volna. Ismervén a természetét, nem csodálkozunk, hogy
12714 1, 10| kérdezte Yvernes.~- Megpróbálom széthányni a villamoskészüléket...
12715 1, 14| hangverseny lesz.~A meghívók szétküldéséről a kormányzó gondoskodott.~
12716 1, 5 | hullámtorlaszokat könnyedén szétoszlatják, s így a szigetóriás minden
12717 2, 9 | hímzett papucs. Pinchinat majd szétpukkadt a nevetési viszketegségtől,
12718 2, 13| ropogással összetörtek, minden szétszakadt, lehullott, mállott...~Ütött
12719 1, 5 | deszkákat és gerendákat szétszedik, a házikókat lebontják,
12720 2, 10| inkább a maga ura volna; széttört most már az a bilincs is,
12721 2, 13| fenékkamrák oldallemezeit, széttörte a vaspántokat, megrepesztette
12722 1, 12| istentiszteletek ünnepiességét művészetükkel; ahol a két kikötőben, a
12723 2, 13| szenvedtek, az oldalfalak szétváltak egymástól, szegek hullottak
12724 1, 13| miatt, a többieket majd szétvetette a nevetés, aztán ráragadt
12725 2, 13| magasság mérésének. Két szextánsot irányoztak az égre, egyiket
12726 2, 3 | áhítattal kell hallgatni, mint a szférák zenéjének harmóniáját...
12727 2, 8 | ugyancsak átrándultak a szigetre. Pinchinat és Yvernes
12728 1, 4 | jótékony természet szeszélyét, szidni a hosszú szárazságot vagy
12729 1, 9 | Egyébként Standard-Island és a szigetbeliek közt igen barátságos volt
12730 1, 10| Standard-Island az amerikai szigetcsoporthoz érkezett, amelynek csak
12731 2, 11| meg előre?~Az Új-Hebridák szigetcsoportjához ötszáz sziget tartozik,
12732 1, 12| árusítani a Csendes-óceán szigetcsoportjaiban.~Szemmel látható tehát,
12733 1, 10| behatóan tanulmányozta; főbb szigetcsoportjait, az alacsonyabbakat: a Marquises-,
12734 1, 7 | déli földgömb valamely más szigetcsoportját veszik célpontul.~Ennek
12735 2, 8 | helyen nem fog megállapodni e szigetcsoportnál.~Felséges egy út! A tengerben
12736 1, 7 | részén levő jelentősebb szigetcsoportoknak tart, mégpedig azt az atmoszférát
12737 1, 10| alig észrevehető. Az egyes szigetcsoportokon nagyon különböző a klíma.
12738 2, 10| ünnepségeknek!...~Néhány lakatlan szigetecske mellett ügyesen elhajóztak,
12739 2, 5 | a jobbra fekvő szomszéd szigetecskéken meg Muán a kókuszpálma,
12740 2, 2 | ide Standard-Island. A két szigetecskén kevés a lakos: Apolinián
12741 2, 8 | Standard-Island még számos szigetecskét érintett, például Vagna-Vatout,
12742 2, 14| meg, Új-Zéland nagy északi szigetéét.~Még egy nap és egy éj telt
12743 2, 6 | franciáknak nem sikerült szigeteikről kiirtaniuk a mérges kígyókat,
12744 2, 8 | általában a Csendes-óceán szigetein szegény. Körülbelül negyvenfajta
12745 1, 10| tartva. A Csendes-óceán szigetekben legszegényebb részén járt
12746 2, 1 | rajtuk. Áll pedig a következő szigetekből: Mangia, Rarotonga, Watim,
12747 1, 11| kereskedelmi fontossága is lehet e szigeteknek. E szigetcsoport birtokbavétele
12748 2, 11| Szárol kapitány ezekről a szigetekről toborozta össze cinkostársait.~
12749 2, 3 | gazdagok Nizzába vagy Korfu szigetére mentek. Igaz, hogy ők tulajdonképpen
12750 2, 8 | kötnek ki, amely Kalandava szigetétől délre fekszik, legközelebb
12751 2, 14| mezőkre, amelyek alatt a szigetfenék szilárd maradt.~Tankerdon
12752 1, 12| számára... Száz meg száz szigetfolt... mintha kőrakások volnának
12753 2, 11| Standard-Islandet. Reggelre éppen a szigetig jutott. Rögtön átszálltak
12754 1, 6 | hord a veséjében, akár a szigetjük...~Eközben gyomruk elkezdett
12755 1, 12| horgonyt, és folytatta útját a szigetkáosz közt, észak felé tartva.
12756 1, 6 | zokon, hogy ezeket az úszó szigetlakókat, akik ráadták a fejüket,
12757 1, 12| kertek pompásan festettek.~A szigetlakóknak feketés az arcuk bőre, nem
12758 1, 13| királynő negyvenkét éves, a szigetlakóknál divatos rózsaszínű ruhát
12759 1, 12| árakon vásárolták meg a szigetlakóktól. Ha Tankerdonné egy-egy
12760 1, 12| megváltozott, mióta felcsapott úszó szigetlakónak, dőzsölt az út gyönyörében,
12761 1, 5 | könnyedén szétoszlatják, s így a szigetóriás minden érezhető rázkódás
12762 2, 2 | 2. Szigetrõl szigetre~Való igaz, hogy
12763 2, 14| azért ne essünk! Ezeken a szigetroncsokon erélyes férfiak vannak;
12764 2, 14| három hektárnyi területű szigetroncson körülbelül háromezer hajótörött
12765 2, 8 | sziklaormok körül valóságos szigettenger terül el, a Koro-tenger.
12766 2, 2 | hallotta!...~Az Új-Hebridák szigettengere szörnyen veszélyes; rengeteg
12767 1, 12| ember a térképen látja ezt a szigettömeget egy rakáson, képtelenségnek
12768 2, 5 | vághat Simcöe tengernagy e szigettömkelegnek, amely Hapaï és Tonga-Tabu
12769 2, 14| katasztrófa kezdetén egy szigettöredékre menekült az illemtan-
12770 2, 2 | el, néhány kábelnyire a szigettől horgonyt vet... Akkor ezer
12771 2, 13| kellett félniük attól, hogy szigetüket elnyeli a tenger. A legtöbb
12772 2, 11| árama mind közelebb sodorja szigetükhöz Standard-Islandet. Reggelre
12773 2, 6 | Standard-Island lakóit. Múlt éjjel szigetünket falkányi fenevad rohanta
12774 1, 5 | így áll a dolog ezzel a mi szigetünkkel: a tengeren kell annak úsznia
12775 2, 13| Standard-Island födélzetén!... A mi szigetünknek nincs vitorlája, hogy a
12776 1, 8 | gondolat, hogy önök a mi szigetünkön telepedtek meg! Bizonyára
12777 1, 6 | hódolt, elhatottak a mi szigetünkre is. A Standard-Island Company
12778 2, 11| ellen: Franciaország ezért szigorúan megbüntette a bennszülötteket.~
12779 1, 1 | minekutána úgy-ahogy hátára szíjazta a gordonka tokját.~- Így
12780 1, 9 | Sandwich-szigetcsoport. A trópikus égövön túl szikla- és örvény-tömkelegeikkel
12781 2, 8 | szigetek közt számos kopár sziklacsúcs, tenger alatti hegyláncok
12782 1, 13| hegyormokat, a felnyúló sziklacsúcsokat, amelyek hasonlatosak valamely
12783 2, 2 | messzeségből. A meredek sziklafalakból számos barlangnyílás tátong,
12784 1, 2 | séges örvények, kiálló sziklahátak szélén vezetett, amelyekről
12785 1, 1 | alágurulnak a szinte függőleges sziklaháton, s ott vesznek mindannyian.~
12786 1, 12| összeütközés lett volna a sziklahegyek s az úszó sziget páncélmelle
12787 2, 4 | ment neki valamely kiálló sziklahegynek?!... Avagy a sötétben hajóval
12788 2, 13| volna, ha valamely sziget szikláin járnának!... Minden pillanatban
12789 2, 12| sziklákat... ne menjen neki a szikláknak!... A politika nem tartozik
12790 2, 11| rohant a tengerből kiálló sziklákra ugrálva Standard-Islandre.~
12791 2, 8 | tengerfenékről kimagasló sziklaormok körül valóságos szigettenger
12792 1, 11| tisztán kivehető fekete köves sziklapartja, valamint a szigeten levő
12793 1, 12| Standard-Islandet: Pomotou sziklapartjai nem ütköznek az úszó sziget
12794 1, 11| fel, elborítva a keleti sziklapartokat.~- Halljátok?!... Üdvlövésekkel
12795 2, 13| Kermadeck-szigetek... Kopár, lakatlan sziklatömegek, ott ugyan élelmiszert hiába
12796 1, 1 | odavágta a fejét az egyik sziklatuskóhoz, és nemsokára kilehelte
12797 1, 11| Martin közelében levő óriási sziklaüregbe, a vízcseppek porzása okozza
12798 2, 9 | Útközben nemcsak számos sziklával, hanem cethalakkal is találkoztak,
12799 1, 12| toronnyá vált, egyetlen szikra elegendő, hogy mind a két
12800 2, 12| föléleszti a vetélkedés alvó szikráját?... - jegyezte meg Frascolin.~
12801 1, 7 | Villanyfényben tündöklő falragaszok szikrázó betűkkel hirdették a nagy
12802 2, 10| volt, mint ma. Csak úgy szikrázott az elméje.~A Tankerdon család
12803 1, 4 | gesztenye, cirbolya-fenyő, szil, cédrus nőtt itt, csupa
12804 2, 11| az idő; a vad támadók még szilajabb indulattal vetették magukat
12805 2, 5 | kecsesen lépkedtek, hol harci szilajsággal forogtak. Az istenadta tűz
12806 2, 12| mindnyájan. És ha millió szilánkká törik is a Csendes-óceán
12807 1, 7 | New York házai nem állanak szilárdabban és biztosabban alapjaikon,
12808 1, 1 | zene nem egyéb, mint művészileg kombinált tetszetős hanghullámok
12809 2, 3 | mesteréről, Beethovenről, akinek szimfóniáiban egész lelke megnyilatkozik.
12810 2, 3 | csillag, amely kilencedik szimfóniájában fényt sugározva alszik ki...
12811 1, 1 | drámák, a lírai drámákra a szimfóniák, szonáták és a zenekari
12812 1, 2 | mintha pléhfazék hátán szimfóniát kopácsoltak volna megfordított
12813 2, 3 | maga Beethoven az említett szimfóniával, amelyet akkor teremtett,
12814 1, 1 | a rengeteg harmonikus és szimfonikus zenekari hangverseny végighallgatásában.
12815 1, 6 | milliomosok városát pedig aranyos színben látni. Csak Sébastien Zorn
12816 2, 8 | elnyűtt felöltőkben és színe- meg formája-hagyott császárkabátokban
12817 2, 9 | viszketegségtől, no meg hátán színehagyott, toldozott-foldozott kék
12818 2, 8 | jutottak; a fák törzseire színekben gazdag orchideák kúsztak
12819 2, 6 | angol név kivész a föld színéről.~ ~
12820 1, 4 | üde, nedvdús gyeppázsitok, színes cikkcakkos gyepkertek sorakoztak
12821 1, 7 | hallgatta, amint egy kitűnő színész, például Legouvé hangosan
12822 1, 6 | már olyan tökéletes, hogy színészek, zeneművészek és énekesek
12823 1, 1 | a hírneves énekeseket és színészeket, valamint a legkiválóbb
12824 1, 1 | cilindert) visel; kissé talán színésziesen pózol, ámde ő a legártatlanabb
12825 2, 1 | közt sínylődő bennszülöttek színét sem látták a standard-islandi
12826 2, 6 | arcbőre kissé sötétebbre színeződött, mint a malájoké; nem látszottak
12827 1, 6 | volna, ha Európa és Amerika színházaival meglenne az állandó összeköttetésük...~-
12828 1, 5 | étkezőtermek, szállók, színházak, klubhelyiségek stb. lettek
12829 1, 6 | állunk a zeneművészettel. Színházunk ugyan még nincs; de ha éppen
12830 1, 6 | kábel drótját a szóban forgó színházzal vagy hangversenyteremmel
12831 2, 7 | krokodilus hevert a csata színhelyén, élő aligha maradt egy is
12832 2, 14| térjen a szerencsétlenség színhelyére. Néhány száz menekülő szorongott
12833 2, 4 | mérföldnyire a katasztrófa színhelyétől.~No de emberi dolog, hogy
12834 1, 6 | fonográfok megszólaltatják a színpad legnagyobb héroszait mindannyiszor,
12835 1, 2 | amerikai kaszinókban és színpadokon!... Mennyei harmónia zendült
12836 2, 4 | közt, 1836-ban, ez utóbbi színt a virágzásban levő hársfa
12837 1, 11| magasra nyúlnak fel a tenger szintéttől számítva, mintha óriási
12838 2, 13| sem merült alább a kellő szintnél, s így Standard-Island tulajdonosainak
12839 1, 11| amelyek rendesen rikító színűek voltak, ahu bunnal, a tiputával,
12840 1, 10| kvartett tagjait. A kormányzó színültig töltötte a legfinomabb pezsgővel
12841 1, 7 | Nem álom ez, hanem tiszta színvalóság - vélekedett Frascolin. -
12842 1, 6 | remekeinek élvezetében a kor színvonalán maradtak. A régebbi és újabb
12843 1, 6 | mindenekelőtt legalábbis arra a színvonalra kellett volna alászállaniuk,
12844 2, 10| ilyen szellemes, ilyen sziporkázó kedvében nem volt, mint
12845 1, 9 | a szelektől. 1794 óta a szirtek, amelyek a kikötő előtt
12846 1, 14| felszálltak egy amerikai szisztéma szerint készült kisvasútra,
12847 1, 2 | fölfortyant, haragja gyakori szitkokban tört ki. S ráadásul mennyit
12848 1, 9 | másik -, hogy az irokéz és sziú meg a többi indián törzs
12849 1, 14| módra, nem adták sorjába szivarkáikat, hanem ki-ki a magáét füstölte
12850 2, 8 | ellen ezzel védekeznek. Szivaroznak is, mint férjeik, vagy fiútestvéreik;
12851 1, 14| megkínálta Pinchinat-t az égő szivarral, Pinchinat udvariasan így
12852 2, 8 | mint az égő szénának; ha a szivart nem szopogatják agyaraikra
12853 1, 3 | üvegein át zöldes színű szivárvány közepette, izzó szembogara
12854 1, 8 | festőművész minő csalódással és szívbeli fájdalommal panaszolná el,
12855 2, 11| megmenekülés után a város nábobjai szívből jövő köszönetet mondanak,
12856 2, 9 | föl Yvernes.~- Hát volna szíved hozzá? - kérdezte Sébastien
12857 2, 12| a fejeket nyugodtabbá, a szíveket lágyabbá változtathatta
12858 2, 7 | markolatig a kést, de nem találta szíven, ő maga pedig egyensúlyát
12859 2, 12| Őneki, tudvalevőleg ami a szívén, az a száján... Hát ennek
12860 2, 12| Okos emberek azonban szívére beszéltek az ifjúnak, hogy
12861 2, 14| Uraim, húsz esztendeig is szíves-örömest vártunk volna önökre!...~
12862 2, 1 | nátha sincs, helytartó úr. Szíveskedjék kiállítani az igazolványt,
12863 1, 6 | dörmögte halkan az amerikai. - Szíveskedjenek mind a négyen a szalonba
12864 2, 9 | Standard-Island Company szívességéből, Cyrus Bikerstaff jóindulatából
12865 1, 2 | akartak elérni...~- Vendéglátó szívességét? - kérdezte Frascolin.~-
12866 2, 5 | nem törte magát, hogy nagy szívességgel fogadja az amerikai nábobokat.~
12867 2, 3 | Köszönöm, uraim, köszönöm. Szívességükkel visszaélni nem akarunk.
12868 1, 3 | fel, mintha a földből nem szívhattak volna fel elegendő nedvességet.
12869 1, 5 | vérpumpáló képességét a szívizmainak s végül a megnezométerről
12870 2, 9 | lakói a kínálkozó alkalmat, szívják a hegyvidék éltető levegőjét.
12871 1, 6 | gyorsítják a vérkeringést. A szívműködést elősegítik, a lélegzést
12872 1, 12| üde, egészséges levegőt szívni! Kérdezzük minden józan
12873 2, 6 | Szamoa-beliek, de sokkal szívósabbaknak bizonyultak. A
12874 1, 6 | kiművelik a tüdő fúvó- és szívóképességét, ámde a vonószenészeknél
12875 2, 1 | térítették őket. A bennszülöttek szívósan ragaszkodtak mindenkor függetlenségükhöz,
12876 2, 11| tetőtől talpig jellemes, nemes szívű férfiú.~Az ostrom lankadatlan
12877 2, 3 | szólt:~- Köszönjük, uraim, szívünk mélyéből köszönjük. Művészi
12878 2, 3 | nekünk, hogy örökké megmarad szívünkben az emléke! Ó, be végtelenül
12879 2, 9 | látott a Rewán.~Szorongó szívvel ültek a csónakba Zorn, Yvernes
12880 2, 12| a választás. Zúgó tömeg szorongott a városháztéren,
12881 1, 3 | ragyogó világosság hatolt a szobába, ahonnan mintegy mérföldnyi
12882 1, 7 | látták. Mind a négynek külön szobája volt, amelyek a közös társalgóba
12883 2, 5 | kivájta volna kényelmes szobájából; csak estefelé dugta ki
12884 1, 9 | csodálkoznunk azon, ha a szóbanforgó napon is ott találjuk a
12885 1, 2 | jó vendégfogadóban pompás szobára talál, nem is beszélve azokról
12886 1, 3 | szükséglethez mérten; a szobát a város minden helyiségével
12887 2, 13| nagyszerű épületeknek!... Mennyi szobor, remek festmény, kincseket
12888 1, 7 | ó- és újkor legkiválóbb szoborművei ékesítették a kaszinó
12889 2, 3 | A költészet, festészet, szobrászat és építészet legcsodálatosabb
12890 1, 6 | mindannak, ami a festészetet, szobrászatot, zenét, szóval a műélvezeteket
12891 1, 1 | szellem a festészettől, szobrászattól és a zenétől egy kissé idegenkedett:
12892 1, 6 | válnak, mint a festők és szobrászok remekei, késő nemzedékek
12893 1, 14| a tagjaik, mint a görög szobroké, arcuk kifejezése pedig
12894 1, 11| több keresztapja volt: „Szövetséges-sziget” - keresztapa:
12895 1, 9 | átrándultak a szigetre.~Két hegyes szögben végződő cölöpgát közt húzódott
12896 1, 12| Frascolin fején találta a szöget. Morbihan tartományban háromszázhatvanöt
12897 1, 13| a felső sávban, a belső szögletben pedig háromszínű mező.~Tahiti
12898 1, 9 | bevette magát a szoba egyik szögletébe és zsörtölődött, mert őt
12899 1, 2 | kilépő idegen megállt a tér szögletében: magas, pocakos férfiú,
12900 1, 4 | ámde a felső, rúd felé eső szögleten nem látták a hatvanhét csillagot,
12901 1, 3 | leborotváltatta; szájának két szögletét kissé felrántotta, s így
12902 2, 6 | elől, amelyek száz lépésre szökdeltek már a kocsitól.~Kétségtelen,
12903 1, 9 | az északi szél, magasra szökken fel a termométer, s ha a
12904 1, 4 | angolparknak látszott, csobogó szökőkutak, virágágyak, lombcsoportozatok,
12905 1, 13| hajók mellett. Egy szép szökőkútnál kötöttek ki, amely egyúttal
12906 2, 10| szökőkutak is mind csupa bort szöktetnek fel a magasba!... Hanem
12907 2, 1 | búbjára, ezért az utálatos szóélcért. Pedig rászolgált.~Akár
12908 2, 11| megkísérelhették azok a szörnyetegek, hogy Standard-Islandet
12909 1, 9 | által epedve várt emberevő szörnyek nem panaszkodhattak, mert
12910 2, 8 | borulnak!...~- Te emberevő szörnyeteg! - támadt rá Frascolin. -
12911 2, 11| és most az Új-Hebridák szörnyetegei ellen védje combjait!... -
12912 2, 7 | kiirtják ezeket a falánk szörnyetegeket.~Nat Coverley egyik szép
12913 1, 2 | megbámulta a levegőégen úszkáló szörnyeteget.~- Yvernes az oka! - zsörtölődött
12914 1, 12| nyomban, és rámeredtek a szörnyre.~- Huj, de undok egy féreg! -
12915 1, 5 | Csakhogy ennek a kábelnek szörnyűségesen erősnek és hosszúnak kellett
12916 1, 3 | Munbar bő kabátja diagonál szövetből készült. Oldalzsebéből kilátszott
12917 2, 5 | gyékény- és kosárfonással, szövetek készítésével foglalkoznak,
12918 2, 8 | gyártják - másinak hívják a szövetet - a szederfának egy fajából,
12919 2, 8 | köténykét kötnek a derekukra; szövetét ők maguk gyártják - másinak
12920 1, 1 | Amerikai Egyesült Államok szövetségzászlóján megkétszerezték a csillagok
12921 1, 3 | szája, senkit sem engedett szóhoz jutni - talán azért, hogy
12922 1, 1 | hegedűművész, csupa merő műszaki szójátékok faragásán buzgólkodott.
12923 2, 2 | élénken, lelkesen, már amint szokása volt.~- Kedves barátaim,
12924 1, 9 | Sandwich-szigetek lakóinak erkölcsei és szokásai művészeink nagy bánatára
12925 1, 10| alkalmazkodnia kell ennek a háznak a szokásaihoz, ahol...~- Hohó, de én nem
12926 1, 9 | színhelye nagyon vonzó. Ha ősi szokásaikat nem tagadták meg, akkor
12927 2, 8 | ha Viti-Levu lakóiról, szokásaikról és erkölcseikről akartak
12928 2, 2 | beszélgetés rátért a szamoabeliek szokásaira és erkölcseire. A gvárdián
12929 2, 9 | szigetlakók erkölcseit és szokásait tanulmányozták, Standard-Island
12930 2, 11| vérmérséklet, jellem és szokások tekintetében, aszerint,
12931 2, 9 | legjobban megőrizték az ősi szokásokat és erkölcsöket. Ebben a
12932 2, 4 | az angol tengerészek közt szokásosak. Biztosat azonban ő sem
12933 2, 9 | tiszteletben tartani ezt a vad szokást.~Amint Naitasiri mellett
12934 2, 8 | Hanem megvan az az utálatos szokásuk, hogy a férfiak módjára
12935 1, 3 | köpködni az utcán.~- Nem is szokásunk! - tiltakozott nyomban Yvernes.~-
12936 2, 6 | elmulasztanánk, idővel ide szoknának, elszaporodnának, és folyton
12937 2, 2 | falevelekből szőtt kurta szoknya lóg le. Hajuk szénfekete,
12938 1, 11| prüsszenteni, mióta nadrágot és szoknyát hordott, vagyis mióta őket
12939 2, 9 | ridegen a helytartó. - Nem szoktam hozzá ahhoz, hogy velem
12940 1, 3 | egynémely találó megjegyzésre szolgáltatott okot. No de ott
12941 2, 13| készlet egy vagy két hónapra szól-e?~A tengernagy által elrendelt
12942 2, 2 | kisbőgő legmélyebb hangját szólaltatná meg.~- Nem, kedves barátaim,
12943 2, 10| frissítőket hordoztak körül a szolgák. Az ünnepi hangulat ettől
12944 1, 9 | jobbára a földbirtokosok szolgálatában álltak -, úgyhogy fél-kínai,
12945 1, 9 | beli kínaiakat fogadták szolgálatba, holott nyugat-amerikai
12946 2, 11| parti kikötő felől, és a szolgálattevő napos tiszt már megtette
12947 2, 8 | s az áruk elhelyezésére szolgálnak. Néha-néha egészen a közelébe
12948 2, 14| illemtan- és tánctanár az öreg szolgálójával. Az áramlat odahajtotta
12949 1, 11| ruhájuk, kalapul a hajuk szolgált, kezükben íjjal és nyíllal
12950 1, 8 | Egyesült Államok flottáját szolgálta régebben. Mintegy ötvenéves
12951 2, 3 | a három ember tette ki a szolgaszemélyzetet.~Frascolin megnyomta a villamos
12952 1, 4 | zokon, ha ily bizalmas néven szólítom meg önöket - jelentette
12953 2, 6 | szavára; most is kérte, hogy szóljon. Rövid, velős mondatokban
12954 2, 10| küszöbön levő ünnepségekre.~Szóljunk-e először arról a boldogságról,
12955 1, 14| kellemetlenségtől. Mert, uramfia, mit szólnának ahhoz Tankerdonék, ha a
12956 1, 7 | játszott volna egyszerre két szólóhegedűn, a brácsán és gordonkán.
12957 1, 7 | kvartett A-dúr 10. op.~A szólóhegedűsök önmagukat múlták felül ebben
12958 1, 4 | médoci és burgundi napsütötte szőlőhegyek termékei mind.~A négy művész
12959 2, 5 | világ szeme láttára járta a szólónégyest!... A tánc- és illemtan
12960 1, 7 | megkérdezte:~- Nos, hegedűsök, mit szóltok ehhez a mi kalandunkhoz?...~-
12961 1, 6 | legközelebbi utunkba eső bóját, odaszólunk a Magdolna-öbölbe, embereink
12962 1, 10| Fanning-szigetekkel, nem is szólva a többiekről, név szerint:
12963 2, 14| mindenüvé, s így éhség vagy szomjúság miatt nem fenyegette veszély
12964 1, 8 | rostjaiból a hűséges szeretőknek, szomorúfűz rostjából pedig a bánatos
12965 2, 5 | játékkal kísérik, valami szomorúság fejeződik ki a ritmusban.~
12966 2, 11| Paama-sziget lakói, akik szomszédosak Apival. Emberevők laknak
12967 1, 3 | Kalifornia nagyvárosainak szomszédságában mindenütt óriási erdők
12968 2, 3 | arról, hogy Mozart minden szónak megadja a legtalálóbb hangokat,
12969 1, 2 | 2. A kakofonikus szonáta hatása~Abban bizony van
12970 1, 1 | lírai drámákra a szimfóniák, szonáták és a zenekari hangverseny
12971 1, 1 | az Egyesült Államokban a szonátákért rajongtak. Szívesen megfizették
12972 1, 10| lehetett itt a tenger. A szondákkal itt szokták kihalászgatni
12973 1, 8 | a bánatos özvegyeknek szőnek ruhát!...~A dúsgazdag milliomos
12974 2, 1 | Coverley-palotákban mostanság minduntalan szőnyegre kerültek. Ha Tankerdon úr
12975 2, 8 | szénának; ha a szivart nem szopogatják agyaraikra szorítva, akkor
12976 1, 7 | megtisztította, és borostyánkő szopókákkal fölszerelt végű csöveken
12977 1, 7 | ember csak szájába vette a szopókát, kedvére pöfékelt, s az
12978 1, 14| Yvernes tenorja s a kisasszony szopránja szépen összecsengett.~Isten
12979 2, 1 | Ámde Walter, valahányszor apja így a falhoz szorította
12980 1, 10| népséggel; játékok tömegével szórakozhattak. A társadalmi osztályok
12981 1, 12| lakóinak alkatára. Értelmes, szorgalmas faj ez, a Csendes-óceán
12982 1, 13| gyapotcserje, aztán Papara, szintén szorgalmasan megművelt föld, továbbá
12983 2, 2 | amelyet évről évre nagyobb szorgalommal termelnek, továbbá a kopra,
12984 2, 12| megtörténni.~A bal- és jobbpártiak szorgosan számba vették szavazataikat -
12985 1, 8 | meg millió csavar, szög szorít egymáshoz. Holmi festőművész
12986 2, 13| feltétlenül szükségesre kellett szorítkoznia.~Az őrök ezenközben a legéberebb
12987 2, 5 | kell a bennszülötteknek szorítkozniuk, így hát I. György király
12988 2, 4 | egyelőre a szokott válaszra szorítkozott:~- A vulkánkitörés miatt
12989 2, 13| A jobb parti csavarokra szorítkozván, előre már tovább nem haladhatott,
12990 2, 1 | hányszor apja így a falhoz szorította sürgetéseivel, nem adta
12991 1, 8 | kiegyenlítse s háttérbe szorítsa polgártársai hiúságát.~Magától
12992 2, 9 | bemehetnek-e a faluba, hogy kezet szorítsanak az ottani francia misszionáriussal,
12993 2, 8 | szopogatják agyaraikra szorítva, akkor a fülükbe húzzák,
12994 1, 5 | Az óriási lencsékre ezzel szórják a fénysugarakat, s messze...
12995 2, 9 | hogy a bennszülöttek engem szőröstül-bőröstül megesznek, hanem az, hogy
12996 2, 13| ismeretlen jelenség újabb szorongások forrásává lett.~Simcöe tengernagy
12997 2, 3 | egy király, aki távcsövet szorongat a kezében, és hivatalból
12998 2, 11| művészeink találkozásakor! Hogy szorongatták egymás kezét, hogy köszönték
12999 2, 9 | lelket sem látott a Rewán.~Szorongó szívvel ültek a csónakba
13000 2, 12| napon. Ha akkor a családot szorosabb kötelékek fűzték volna össze,
13001 2, 2 | és Dy közt a viszony még szorosabbra fűződik. Ennek pedig a főintendáns
13002 2, 2 | került, míg a Savaï-tengerszorosba érkeztek.~A kormányzói rendelet
13003 2, 8 | Ámde a szigetek közt levő szorosok elég szélesek; Simcöe tengernagy
13004 2, 8 | az útnak, kivéve azokat a szorosokat, amelyeket Frascolin említett
13005 2, 3 | neked tetszik, igazságos, szőrszálhasogató prímás. No de ne kapjunk
13006 1, 13| ebben az esetben szikrát szórt volna a puskapor közé, hogy
13007 1, 1 | ajka természetes készséggel szórta a legváltozatosabb átkokat
13008 1, 12| változhatik át bársonysima szőrű macskává; ámde Yvernes,
13009 2, 12| villamostelepe, és nem szorul semmi tekintetben a másik
13010 2, 13| Van-e szív, amely el ne szorulna ettől a gondolattól?!...~
13011 1, 8 | mellett háttérbe kellett szorulnia.~Cyrus Bikerstaff nemcsak
13012 1, 5 | nincs is benne az angolok szótárában. Az Ó- és Újvilág angolszászai
13013 1, 7 | legkényelmesebb legyen. Ha kedve szottyanna, átmehetne az Atlanti-óceánra,
13014 2, 11| fidzsi-beliek! Ezután nemigen szottyant kedve, hogy vonogassa a
13015 1, 1 | Pinchinat, hogy megtoldja a szóvicceket.~Az ám, csakugyan derék
13016 1, 1 | villogtatja, megrögzött szóviccgyártó; támadó- és védőkészsége
13017 2, 13| nem - csak a feltétlenül szükségesre kellett szorítkoznia.~Az
13018 1, 11| kapitányt és embereit minden szükségessel ellátták.~Most már arról
13019 2, 2 | ahol hadihajóik minden szükségest beszerezhettek. Puskákat
13020 1, 6 | ugyan még nincs; de ha éppen szükségét éreznénk annak, hogy legyen,
13021 1, 7 | irányban haladhat, s így szükségképpen vagy nyugatnak, vagy keletnek
13022 1, 3 | bőségesen vannak... no meg szükségszerűen... javítóintézetek is...~-
13023 1, 6 | meredtek, látván, amire elkészülve éppenséggel nem voltak,
13024 1, 7 | anyakönyvvezetők jelentései: születés, házasságkötés, halálesetek -
13025 2, 6 | hogy miért vált gyanúm születése pillanatában meggyőződésemmé:
13026 1, 14| Világért sem, asszonyom. Én már születésem előtt a paradicsomi kar
13027 1, 8 | ahol számon tartották: a születési eseteket - elég számos ahhoz,
13028 2, 13| bizonyosság páni rettegést fog szülni. Ki tudja, mire vetemedhetnek
13029 2, 10| három-négyezer új-hebridai bennszülött támadta meg, élükön pedig
13030 1, 11| abban keresendő, hogy a bennszülötteket: a taikat, happákat, taionákat
13031 1, 2 | jegyezte meg Pinchinat az egyik szünet közben, mert ámbátor összhang
13032 2, 4 | helyzet, legföljebb a dörgések szüneteltek közbe-közbe hosszabb ideig;
13033 1, 4 | adni neki.~A jenki nyelve szüntelen forgott, mégpedig nagyon
13034 2, 12| hatalmas vetélytársat, hogy szüntessék be a körforgást...~Egyik
13035 2, 6 | Pinchinat, a csokoládéját szürcsölgetve -, ne feszegessük tovább
13036 1, 10| nemes Cliquót és Röderert szürcsöltek. Sébastien Zorn úrnak most
13037 2, 3 | fejéke a dús hajzat, amelynek szürkébe játszó színe, az arc halványsága
13038 1, 10| a negyvenöt percig tartó szürkület: sistergő tűzcsillagok röppentek
13039 1, 10| érdekes arcú férfiúnak immár szürkült a haja, barna körszakállában
13040 2, 8 | gőzhajó fogja Marseille-ből a Szuezi-csatornán át ideszállítani a francia
13041 1, 2 | forték és allegrók nélkül ne szűkölködjék ám...~- Megpróbálhatjuk... -
13042 1, 10| magáéval. Kérők nélkül sem igen szűkölködnek, és egészen bizonyosra vehetjük,
13043 1, 11| terméketlen, kikötő nélkül szűkölködő és lakatlan Montane-szigetet,
13044 2, 5 | nyüzsög. Kalauz nélkül sem szűkölködtek volna, ha esetleg rászorulnak,
13045 2, 14| meg Pinchinat. - Ők ilyen szűkös anyagi viszonyok közt is
13046 2, 4 | elpusztították Jáva- és Szumátra-szigetek egy részét, falvak dőltek
13047 1, 2 | bizonyára nem zavarjuk fel e szunnyadó falvat... - tette hozzá
13048 1, 14| említve a moszkitók ellen védő szúnyoghálókat.~A bennszülöttek és bevándorolt
13049 1, 5 | irdatlan házszörnyek, kevély szupertornyok, amolyan utálatos „skyscraper”
13050 2, 14| fázott, náthás lett, folyvást szúrásokat érzett az oldalában. A javíthatatlan
13051 2, 14| tagodban viszketegséget és szúrást érzel, hát nem harmónia
13052 2, 14| meg:~A bal parti kikötő szűrőkészüléke elromlott, az egyik víztartóban
13053 2, 9 | élelmiszerekkel is jól fölszerelve a Szuva-öbölből, és a part mentén a Rewa
13054 2, 9 | az esetet, rögtön átment Szuvába: kérte a főkormányzót, hogy
13055 2, 9 | tengerészek vegyesen) kötött ki Szuvában, Simcöe tengernagy maga
13056 2, 9 | Standard-Island ágyúival Szuvát mindenestül, akár angol,
13057 1, 13| francia kormány elismeri szuverenitását Raiatea-, Hiabine és Bora-Bora-szigeteken.
13058 1, 9 | mely kéz törülte le a te szűzi hímporodat?...~Az idő, civilizáció,
13059 1, 13| és a Punarun vize öntözi. Taapunan innen előbb a Tatao-csúcsot,
13060 2, 2 | korallból, az emlékkövön egy tábla s azon a következő nevek:
13061 1, 2 | egyetlen ház ablakának a táblája sincs nyitva, sehol semmi
13062 1, 4 | alakok szerint tagozódó táblákat a jótékony föld alól jövő
13063 1, 11| alá fogta, az amerikaiak tábora pedig a keleti fövenydombon
13064 1, 14| kvartett tagjai elbarangoltak Taboratu félszigetre is. Fölmentek
13065 1, 13| gyakorlására egy plébánosnak, egy tábori lelkésznek s kilenc hittérítőnek
13066 2, 2 | következő nevek: de Langle tábornok, Lamonon természettudós,
13067 1, 5 | cserélne a vén Európa dicső tábornokaival. A toborzás nem jár semmi
13068 1, 11| kiváltságosoknak érinteni nem szabad. A tabu-osztályba tartoznak: a papok, bűbájosok (
13069 1, 11| osztályba sorozhatók, amelyek a Tabu-törvénynek alá vannak rendelve. Ezt
13070 1, 11| és köznépből telik ki. A tabu-védte tárgyakat nemcsak hogy érinteniük
13071 1, 11| olyan tárgyakat, amelyek tabuálva vannak, pl. szent helyeket,
13072 1, 14| indiai körtefa), mangó, tacca (a gyökere ehető), büszke
13073 2, 12| tengerésze elment hozzá deputációba, és kérték őt, fogadja el
13074 1, 5 | veteményestábláknak a vegetációjára.~Nem tartották szükségesnek,
13075 2, 1 | csak egy jelzőárbocuk volt. Tág torkú kéményeikből fekete
13076 2, 1 | legédesebb vágya teljesül.~Tagadhatatlan, hogy Dy Coverley szépsége
13077 2, 11| Ezek az amerikaiak nem tagadhatják meg magukat soha! Úgy tűnt
13078 2, 10| életét...~Most már persze nem tagadta, hogy a Fidzsi-szigetek
13079 1, 9 | Ha ősi szokásaikat nem tagadták meg, akkor a mélyhegedűs
13080 1, 12| szigetcsoporton, amely több tagból áll, mint a mi bretagne-i
13081 2, 12| balpárt Tankerdon mellől nem tágít?~A nagy nap beköszöntött.
13082 2, 12| körforgást...~Egyik sem akart tágítani.~Még Cyrus Bikerstaff sem
13083 2, 11| mondván: nincs ugyan sok erő a tagjaiban, de van bátorság a szívében.
13084 2, 12| kaszinó termébe a kvartett tagjaihoz, miként afféle „zátonyra
13085 1, 13| vezérférfia.~A kvartett tagjairól sem feledkeztek meg a bemutatásnál.
13086 2, 10| előadásaira.~A kvartett tagjaival kötött szerződés felbontására
13087 1, 3 | társaság mindegyik tisztelt tagjának, és kéri őket, hogy ha készen
13088 1, 14| bennszülöttek intelligenciája, élénk taglejtése, ha beszéltek, jókedvük,
13089 2, 14| Zorn! Elvégre is ha minden tagodban viszketegséget és szúrást
13090 1, 4 | szabályos mértani alakok szerint tagozódó táblákat a jótékony föld
13091 1, 13| három koronáról; Raiatea és Tahaa trónját átengedte legidősebb,
13092 2, 8 | Frascolin. - Megérdemelnéd, hogy Tahakumban király ebédjének egyik főfogása
13093 1, 14| fa állott a domb tetején. Taharahi falvában a földnyelv végén
13094 1, 14| haladtak az országúton, amely a Taharahi-halom lápjában húzódik, és a tengerpartnak
13095 1, 13| szelek szigetei, Taïti vagy Tahiti-Tahaa, Tapamanoa, Eimeo vagy Morea,
13096 1, 14| előkelők bálja. A milliomos és tahitibeli hölgyek ragyogó öltözékekben
13097 1, 14| úszott: a Franciaországéban, Tahitiéban és Milliard-Cityében.~A
13098 1, 14| Standard-Island még egy hétig marad Tahitinél, azután tovább megy délnyugat
13099 1, 14| jóízűt nevetett az ő fura tahitiságán.~Arra természetesen nem
13100 1, 11| patak partján sétálgattak, Taï-sk falván felül fölkapaszkodtak
13101 1, 14| készül, a bennszülöttek taierónak hívják és bambusznádcsövekben
13102 1, 11| meredekjén, és letekintve onnan a taik, taïpik és happák völgyeibe:
13103 1, 11| hogy a bennszülötteket: a taikat, happákat, taionákat és
13104 1, 11| És ez idő szerint?~- Csak Taio-Haéban van egy helytartó, néhány
13105 1, 11| a horgonyt, és elindult Taïo-Haëból. Keletre tőle elmaradt Hova-Houna (
13106 1, 11| jöhet tehát az úszó sziget Taio-Haëhoz. Augusztus 31-én odaérkeztek.~
13107 1, 13| meg a Nika-Hivához tartozó Taio-Haén vannak a helytartó helyettesei,
13108 1, 11| közepén hajóút van, amely a Taioa- vagy Akani-öbölbe vezet.
13109 1, 11| szülötteket: a taikat, happákat, taionákat és taïpiket a harcokban
13110 1, 11| letekintve onnan a taik, taïpik és happák völgyeibe: csodálkozva
13111 1, 11| happákat, taionákat és taïpiket a harcokban irtották, a
13112 1, 11| a másik Comptrollen vagy Taïpis a Cap Martin másik oldalán,
13113 1, 11| Simcöe tengernagy - Sem a taïsoknak, sem a happáknak (a sziget
13114 1, 13| áll: 1. A szelek szigetei, Taïti vagy Tahiti-Tahaa, Tapamanoa,
13115 1, 13| rajongott Tahiti költői szépségű tájaiért. Eszébe jutottak Bougainville
|