|
Standard-Island elindulásának napját február 2-ra állapították meg. Egy nappal előbb minden
kiránduló visszatért Milliard-Citybe. Pinchinat esete városszerte óriási
feltűnést keltett. „Őfelségét” a város minden rendű és rangú
polgára elhalmozta részvétnyilatkozattal, mert a nábobok a kvartett minden
tagját nagyrabecsülték és igen megszerették. Az előkelők tanácsa
egyhangúlag helyeselte Cyrus Bikerstaff erélyes fellépését. A helyi lapok
agyondicsérték. Pinchinat lett a nap hőse. Igaz is, ritkaság az olyan
mélyhegedűs, aki esetleg a fidzsi-szigetbeli kannibálok gyomrában
végezhette volna be az életét...
Most már
persze nem tagadta, hogy a Fidzsi-szigetek lakói még nem szoktak egészen le az
emberhús élvezetéről. Ha hihetünk nekik, hogy az emberhús nagyon ízletes,
Pinchinat pedig kívánatos falat lett volna a fogukra.
Standard-Island hajnalhasadtával fölszedte a horgonyt, és az
Új-Hebridák felé vette útját; ezek a 10° alatt feküsznek, vagyis kétszáz
mérföldnyire nyugat felé. A szigetet megkerülni nem lehetett, mert Szárol
kapitányt és embereit partra kellett szállítaniuk. Nem sajnálták tőlük ezt
a kitérőt, mert a derék malájok hathatós segítségére siettek az úszó
sziget lakóinak a fenevadak kiirtásában. Úgy látszik, a malájok is örültek,
hogy ilyen kényelmes alkalmatosságon jutottak haza. Azonkívül a náboboknak
alkalma nyílt, hogy egy olyan szigetcsoportot lássanak, amelyet eddigelé nem
ismertek.
Standard-Island az előre megállapított lassúsággal
haladt. A tengernek azon a részén, amely a Fidzsi-szigetek és Új-Hebridák közt
170° 35’ nyugati hosszúság és 19° 13’ déli szélesség alatt van, kell majdan Standard-Islandhez érkeznie annak a
gőzhajónak, amelyet a Tankerdon család és a Coverley család már oly
nehezen várt Marseille-ből.
Magától
értetődik, hogy az úszó szigeten most mindenki csak erről a
házasságról beszélt. Ugyan kinek is juthatna egyéb az eszébe? Callistus Munbar
minden pillanatát ennek az ügynek szentelte. Éjjel-nappal azon kotolt, hogy
olyan világra szóló ünnepséget csapjon, amely páratlan lesz Standard-Island történetében. Nem lett
volna csoda, ha a főintendáns belezavarodik, vagy legalábbis úgy
lesoványodik e nagy munkában, hogy csak a bőre és csontja maradna meg.
Standard-Island mérsékelt sebességgel haladt tova; csak 20-25
kilométernyi utat tett meg naponta. Folyton a Viti partja mellett úszott; a
sötétzöld erdőktől koszorúzott partvidék igen tetszett a szemnek. A
Wassara- és a Ronde-sziget közt három álló napig tartott az út. A térképen
Ronde-csatorna a neve a széles tengerrésznek, ahol Standard-Island jelenleg tartott. A felzavart tengerből számos
cethal ütötte föl a fejét, egyik-másik odacsapta farkuszonyát az úszó sziget
acéloldalához, úgyhogy a rengeteg műsziget megrendült a csapástól, de
attól nem kellett tartaniuk, hogy Standard-Islandnek
ettől valami, bár csak csekély baja is essék.
Február
6-án délután a Fidzsi-szigetek eltűntek a szemhatáron. Polinézia határát
elhagyta az úszó sziget, és Melanéziába érkezett.
Három nap
egymás után folyvást nyugat felé ment Standard-Island,
érintette eközben a déli szélesség 19°-át. Február 10-én arra a helyre jutott,
ahol az Európából jövő gőzhajónak Standard-Islanden
ki kellett kötnie. Milliard-City térképén ezt a helyet megjelölték, mindenki
jól ismerte. Az obszervatórium őrei éjjel-nappal talpon voltak. Száz meg
száz távcső kémlelte a szemhatárt, lesték, várták a hajó jelzését... A
város lakossága egyre izgatottabb lett. Ez afféle bevezetője lesz azoknak
a fényes és világraszóló ünnepségeknek, amelyeket Walter Tankerdon és Dy
Coverley házassága fog betetőzni.
Standard-Islandnek tehát nyugodtan kellett ehelyütt
vesztegelnie, és a parancsnok csak attól tartott, hogy a szűk
tengerszorosban a tenger hatalmas áramlata ne ártson. Simcöe tengernagy kiadta
erre vonatkozólag a rendeleteket, tisztjei pedig gondoskodtak arról, hogy
ezeket az utasításokat végrehajtsák.
- Ez a
helyzet határozottan igen érdekes! - jegyezte meg egy napon Yvernes.
Az édes
pihenésnek szentelt ama két óra idején szólt így, amikor a kvartett tagjai el
szoktak csevegni villásreggeli után.
- Az ám, és
már akármilyen is Sébastien Zorn barátunknak a véleménye, nekünk éppenséggel
nincs okunk megbánni, hogy Standard-Islandre
kerültünk...
- Zorn az
ő örökös sirámaival moll-ban, tíz b-vel!... - tódította a javíthatatlan
Pinchinat.
- Persze...
főleg akkor, ha majd ennek a komédiának valahára vége szakad, és mi az
utolsó negyedév honoráriumát is szépen zsebre dugtuk... - felelte mosolyogva a
gordonkás.
- Hármat
már pontosan kifizettek nekünk! - vágott közbe Yvernes. - S én nagyon
helyeslem, hogy Frascolin, a mi talpraesett pénztárosunk hűségesen
elhelyezte a New York-i banknál.
A
„talpraesett” pénztáros csakugyan megtette ezt; a Milliard-City-beli nábobok
közvetítésével az Unió legjobb hírű bankjánál helyezte el közös
vagyonukat. Nem azért történt, mert a nábobokban nem bízott volna meg, hanem a
szárazföldi bankot mégiscsak inkább választotta, mint a tengeren úszót, amelyik
alatt néhol öt-hat ezer méter mélység tátongott, ami nem is tartozott a
ritkaságok közé a Csendes-óceánon.
Míg
cigarettáik és pipáik füstjeit élvezték teljes boldogságban, Yvernes még a
következő vélekedést is megkockáztatta:
- A
menyegzői ünnepségek, kedves barátaim, valóban ritka szépeknek ígérkeznek.
Láthatjuk, hogy a mi főintendánsunk szívvel-lélekkel azon buzgólkodik.
Lesz dolláreső, és bizonyára a Milliard-City-beli szökőkutak is mind
csupa bort szöktetnek fel a magasba!... Hanem tudjátok-e, hogy mi híja lesz
mégis a históriának?
- Talán
olvasztott aranyeső, amely gyémántsziklákra zuhog alá?!... - kiáltott föl
Pinchinat.
- Nem -
felelte Yvernes -, hanem egy kantáta...
- Kantáta? - kérdezte Frascolin.
- Az ám. Igaz, hogy zene lesz, és mi bizonyára műsorunk
legszebb, legalkalomszerűbb darabjait fogjuk játszani... de hiába,
kantáta... a menyegzői dal... epithalamium mégsem lesz a fiatal házasok
örömére...
- Miért ne lehetne? - mondta Frascolin. - Szedd össze csak
minden versfaragó készségedet, és kovácsolj néhány effajta rímet: „szív” -
„hív”, „szerelem” - „gyötrelem”, aztán rakj egymás mellé hosszú, különféle
sorokat, add át poétai öntvényedet a mi derék muzsikakomponáló öregünknek,
Sébastien Zorn barátunknak, ő majd megszólaltatja a húrokon...
- Nagyszerű ötlet! - rikkantott föl lelkesen Pinchinat.
- Látod, vén medve, ez aztán neked való mulatság?!... Valami menyegzői
műsor, úgymond pizzicato, allagro, molto agitato ... szívolvasztó
corda... és kapunk egy hangjegyért öt dollárt!...
- Szó sincs róla! Semmi fizetség! - tiltakozott Frascolin. -
Ez legyen az az obulus, amellyel a kvartett-társaság kedveskedik Standard-Island nábobjainak...
A gordonkás némi biztatgatás után ráadta a fejét, hogy a
zene istennőjének adományát magából kiszedegesse, ha Yvernes-t a költészet
istennője kellő ihlettel ajándékozza meg.
E nemes szerzőkohóból kerül majd ki a „kantáták
kantátája” - az „énekek éneke” mintájára - a Tankerdon család és a Coverley
család tiszteletére.
Február 10-én
délután az a hír terjedt el, hogy északkeletről igen nagy hajó közeledik.
Hogy kié és micsoda, még nem lehetett megismerni, minthogy tíz mérföldre járt Standard-Islandtől, s - a tenger
fölött sűrű párák lebegtek a levegőégben.
A
gőzhajó teljes erővel közeledett, és határozottan Standard-Islandnek tartott. De
valószínűleg csak holnap napfelkeltekor fog kikötni.
Ennek a
hírnek leírhatatlan lett a hatása. Az asszonyok fantáziája megtelt
csecsebecsékkel, divatárucikkekkel, műtárgyakkal, szóval mindazzal, amit
az az ötszáz-hatszáz lóerejű gőzhajó, mint valami kelengyeszekrény
magában rejtett.
Nem
tévedtek. Az a hajó csakugyan Standard-Islandre
jött; reggelre a jobb parti kikötőbe kanyarodott be, árbocán a Standard-Island Company zászlója
lengett.
Hirtelen
újabb hír kapott szárnyra. Milliard-City minden lakosa megtudta: a
kikötőbe érkezett gőzhajó árbocáról félig levonták a lobogót.
Mi
történhetett?... Szerencsétlenség?... Halott van a fedélzeten?... Szomorú
bevezetése volna a házasságnak, amely biztosítéka Standard-Island jövőjének.
Nem.
Másként állt a dolog. A kikötőbe nem az a gőzhajó érkezett, amelyet
Európából vártak, ez Amerikából jött, a Magdolna-öbölből. A
kelengyeszállító hajó ráért még, hiszen az esküvőt február 27-re tűzték ki, ma pedig csak 11-e... megérkezhetik
az még kényelmesen s idejében...
De mi
járatban van az ideérkezett hajó?!... Miféle balhírekkel jött?... Miért vonták
le félig a zászlót?... Miért küldte ide az Új-Hebridákig a vállalat
igazgatósága, hogy felkeresse Standard-Islandot?
Talán
valami nagy dolgot kell tudatniuk az úszó sziget nábobjaival? Nemsokára részletesen
megtudtak mindent. Alighogy a kikötőbe horgonyt vetett a hajó, rögtön
partra ugrott az egyik utas.
Fölismerték
a társulat egyik főügynökét. A kikötőben összeverődött
Milliard-City-beliek kérdésekkel ostromolták, de ő egyiknek sem mondott
egy árva szót sem.
Felült
haladéktalanul az egyik villamoskocsira, amelyik éppen indult a városba.
Tíz perc
múlva a városháza elé érkezett, leszállt, és bejelentette magát a kormányzónál.
„Rendkívül
fontos ügyben” kihallgatást kért tőle. Természetesen azonnal beeresztették
hozzá.
Cyrus
Bikerstaff hivatalos szobájában fogadta az ügynököt. Bezárta utána az ajtót.
Alig telt el negyedóra, és íme, az előkelők tanácsának mind a harminc
tagját telefon útján hívta össze a kormányzó.
A várost
villámgyorsan különféle aggasztó hírek árasztották el. A kíváncsiság
tetőfokára hágott.
Nyolc óra
előtt húsz perccel az előkelők tanácsa s a két elnöki titkár
ülést tartott a kormányzó elnöklete alatt. Az ügynök a következőket adta a
gyűlés tagjainak tudtára:
- Január 23-án a „Standard-Island Company
Limited”-nek ki kellett mondania a csődöt!... William T. Pomering urat
nevezték ki csődtömeg-gondnokká, felhatalmazták arra, hogy tőle
telhetőleg mindent megtegyen a nevezett társulat érdekében...
William T.
Pomering maga az ügynök volt.
Futótűzként
terjedt el ez a lesújtó hír, de korántsem okozott olyan nagy rémületet, mint
Európában az efféle hírek okozni szoktak. Nagyon természetesnek tartották.
Pinchinat szerint Standard-Island nem
egyéb, mint az Amerikai Egyesült Államok testének egyik elszakított tagja. Holmi
bukásféle nem szokta bámulatba ejteni az amerikaiakat, még akkor sem, ha
váratlanul jön. Ők az effélét az üzlet természetes kifejlési fokozatának
tekintik, olyan esetnek, amellyel végül is le kell számolni, leszámolnak tehát
vele. A nábobokat szokott flegmája ezúttal sem hagyta cserben.
A társulat
megbukott - nos, hát jó!... Megtörténik ez a legbecsületesebb pénzvállalattal
is. Vajon sok-e a passzíva?... Bizonyára sok! Az ügynök szerint ötszázmillió
dollár, tehát kétmilliárd... Mi lehet a bukás oka?... Valószínűleg
spekulációk... oktalan spekulációk talán, mert lám, bukásra vitték a
társulatot, pedig esetleg jól is üthettek volna ki... Nagyszabású vállalat...
Arkansasban új várost alapítottak, ám holmi váratlan földrengés - amelyre nem
számíthattak előre - eltemette. A társulat igazgatósága nem hibás... Ha a
föld jókora területen elsüllyed, miért ne szállhatna alább a részvények
értéke?... Európa elég szilárd alapon nyugszik, és bizony ott is
előfordulhat hasonló eset. Standard-Islandet
ez a veszély nem, és ez elegendő bizonyítéka annak, hogy mennyivel fölötte
áll a világ minden szárazföldjének és szigetének.
Most arról
van szó, hogy erélyesen intézkedjenek. A társulat aktívája ez idő szerint Standard-Island a rajta levő
gépekkel, műhelyekkel, házakkal, parkokkal, mezőségével és
hajórajával, szóval mindazzal, ami William Terson úszó szigetének a hátán van,
továbbá a Magdolna-öbölben levő igazgatósági épületek. Ajánlatos-e egy új
részvénytársaság alapítása, amely a bukottnak a vagyonát mindenestül szabott
áron megveszi, vagy árlejtés útján megszerzi?... Kétségkívül így kell tenni,
habozásnak itt nincs helye. A vételár fedezni fogja a bukott társulat
tartozásait. Van-e arra szükség, hogy idegen tőkékhez nyúljanak ennek az
új társulatnak az alapításánál? Nem elég gazdagok-e a nábobok arra nézvést,
hogy saját szakállukra átvegyék? Sokkal előnyösebb, hogy Standard-Island eddigi bérlői most
tulajdonosaivá válnak az úszó szigetnek; ők is éppen úgy el tudják
kormányozni, mint a tönkrejutott társulat vállalkozó igazgatósága.
Hogy az
előkelők tanácsának tagjai egyenként hány millióval rendelkeztek, az
senki előtt sem volt titok. Ők pedig egytől egyig úgy döntöttek,
hogy Standard-Islandet meg kell
venniük. Az átvétel eszközlésére a csődtömeg-gondnokot hatalmazták fel.
Ha a
tönkrejutott társulat egyáltalán úgy hitte, hogy törlesztheti adósságait:
csupán Standard-Island nábobjainak a
pénzére számíthatott, hiszen a társulat legtöbb részvényét ők jegyezték. A
két hatalmas család és a két városrész közt nincs többé pártoskodás, így hát a
dolog előreláthatólag nagyon simán fog lefolyni. Az Egyesült Államok
angolszászai nem szoktak sokáig ide-oda tanakodni: a szükséges tőkét azon
melegében alájegyzik. Idegen részvényeseket nem vonnak be a társulatba. Jem
Tankerdon, Nat Coverley s még egynéhány dúsgazdag nábob négyszázmillió dollárt
jegyzett. Az átvett vagyon ára fölött sem alkudoztak. Arról volt szó, hogy
megveszik-e, vagy nem... a többit majd elvégzi a csődtömeggondnok.
A
gyűlés nyolc óra tizenhárom perckor kezdődött a városház
gyűléstermében. Amikor kilenc óra negyvenhét perckor feloszlott, Standard-Island tulajdonjoga az úszó
sziget néhány dúsgazdag nábobjának a nevére volt átírva, az új vállalat cégneve
pedig így hangzott: „Jem Tankerdon, Nat
Coverley and Company.”
Sem az
előbbi társulat bukása, sem az új társulat megalapítása valami számba
vehető izgatottságot nem keltett Milliard-Cityben. Az egész dolgot
természetesnek tartották, és ha még sokkal nagyobb összegről lett volna is
szó, bizonyos, hogy csakhamar együtt lett volna az is. A nábobok örvendtek,
hogy ezentúl nem függenek egymástól, hanem ki-ki a maga ura Standard-Islanden. A Csendes-óceán gyöngyének minden rangú és
rendű polgára, a városi hatóság, a tengerészet és katonaság
képviselői nem mulasztották el, hogy hálás köszönetüket ne fejezzék ki a
Tankerdon és Coverley család fejénél, amiért Standard-Island jólétét oly hathatósan és sikeresen támogatták.
Nagy
népgyűlést hívtak össze a parkban, és erre vonatkozólag indítványozták,
hogy hármas „hurrá” és „hip” harsogjon a megmentők tiszteletére. Azon
nyomban deputációt menesztettek a Coverley- s Tankerdon-palotákba.
A
küldöttséget mindkét helyen nagyon szívesen fogadták, és biztosították
afelől, hogy semminemű változás nem fog beállni Standard-Island életében. A hatóságok maradnak a régiek, a
tisztviselők állása és fizetése szintén az és olyan lesz, mint eddig volt.
Hogy is
lehetett volna ezen változtatni?
Ebből
kifolyólag: Ethel Simcöe tengernagy maradt a tengerészetnek a
főintézője, ő határozta meg Standard-Island
útját, haladásának sebességét, tekintetbe véve az előkelők tanácsa
által jóváhagyott menettervet. A katonaság parancsnoka továbbra is Stewart
ezredes. Az obszervatórium hivatali kara is maradt a régi, a malecarliai
király állását nem fenyegette semmi veszély. Szóval minden ügyvitel a régi
kezekben maradt, még Athanase Dorémus urat sem mozdították el fölösleges
állásától, pedig szegény feje aligha kap tanulót tánc- és illemtani
előadásaira.
A kvartett
tagjaival kötött szerződés felbontására sem gondoltak, mindvégig megkapják
azt a rengeteg tiszteletdíjat, amelyet szerződésük alkalmával
felajánlottak nekik.
- Már az
igaz, hogy rendkívüli emberek, azok voltak és azok maradnak! - vélekedett
Frascolin, amikor meghallotta, hogy mindent a legjobban intéztek el.
- Tudod-e,
miért? - kérdezte Pinchinat. - Azért, mert mindig tele van a zsebük.
- Talán fel
kellett volna használnunk ezt a gazdacserét arra, hogy felbontsuk a
szerződésünket - dörmögte Sébastien Zorn, aki még mindig abban a régi
oktalan elfogultságban leledzett Standard-Island
iránt.
-
Felbontani?! - kiáltotta „Őfelsége”. - No hiszen, csak próbáld meg!...
Ezt
mondván, bal kezének öt ujját olyanformán terpesztette szét és fogta össze,
mintha a negyedik húrt nyomogatná a mélyhegedűn, olyan arcul legyintéssel
fenyegette a gordonkást, amelynek a gyorsasága másodpercenként kilencedfél
méterre becsülhető.
Hanem egy
állásnak mégiscsak változnia kellett. Cyrus Bikerstaff kormányzó, aki eddig a Standard-Island Company képviselője
volt az úszó szigeten, a dolgok jelen állásában úgy hitte, hogy kormányzói
tisztéről le kell mondania. És csakugyan ésszerű is volt így cselekednie.
A felmentést meg is adták neki, mégpedig a lehető leghízelgőbb
formában. A két elnöki titkárt, mint tekintélyes részvényeseket a társulat
bukása igen érzékenyen sújtotta, jóformán tönkrejuttatta, ők tehát
elhatározták, hogy a legközelebb elinduló gőzhajóval elhagyják Standard-Islandet.
Cyrus
Bikerstaff egyébiránt úgy határozott, hogy az utazás befejezéséig ellátja
hivatalát.
Eszerint Standard-Islanden a gazdacsere egészen
simán, minden zavar és féltékenykedés nélkül folyt le. Mindezt oly gyorsan
ütötték nyélbe, hogy a csődtömeg-gondnok az új tulajdonosok és az
előkelők tanácsának aláírásával felszerelt szerződési okiratokat
zsebre rakva, otthon való intézkedés végett még aznap elindult Standard-Islandről.
Callistus
Munbar urat, ezt a tekintélyes állású férfiút, a szépművészetek és
ünnepségek főintendánsát állásában egyszerűen megerősítették. Bizony,
talpraesettebb és szakértőbb embert erre a tisztségre sehol sem
találhattak volna a földkerekségén.
- Most már
minden rendben van. Standard-Island
jövőjét nem fenyegeti semmi veszély, nincs mitől félnünk! - mondta
Frascolin.
- Majd
elválik!... - mormogta a vastag nyakú gordonkás.
Ilyen
körülmények közt még csak Walter Tankerdon és Dy Coverley menyegzője volt
hátra. A két családot, íme, most már vagyoni érdekek is egymáshoz fűzték,
s ez a kapocs tudvalevőleg a világ bármely részén a legerősebb
szokott lenni. Milyen szép remények vártak Standard-Island
lakóira! Mióta az úszó sziget a dúsgazdag nábobok birtokává lett, mintha még
függetlenebb, mintha még inkább a maga ura volna; széttört most már az a
bilincs is, amely eddig anyagilag a Magdolna-öbölhöz láncolta.
Most már
senki sem gondolt egyébre, mint a küszöbön levő ünnepségekre.
Szóljunk-e
először arról a boldogságról, amely a jegyesek arcára hintette ragyogó
sugarát? Hiszen a szó gyámoltalan ennek méltó festésére!... A mátkapár nem
tudott elszakadni egymástól. Eleinte úgy látszott, hogy hagyományos házasság
lesz ez az ő házasságuk, és íme, most tűnt csak ki, hogy az égben
kötötték!... Szerették egymást! Mit törődtek az anyagi kérdésekkel?!...
Mindkettejükben ott volt a biztosíték arra, hogy pénz nélkül is boldogok
legyenek: Walternek arany a szíve, arany a Dyé is - természetesen képes
értelemben, bár ha éppen úgy tetszik, szó szerinti értelemben szintén rájuk
illik. Isten is egymásnak teremtette őket!... Számlálták a napokat,
órákat, amelyek február 27-től elválasztotta őket. Csak azt
sajnálták, hogy miért nem hatolt el Standard-Island
a 180. szélességi fokig!... Mert ha nyugat felől ment volna oda az úszó
sziget, akkor egy napot kitörülhetnének a kalendáriumból, és így a mátkapár
huszonnégy órával előbb lehetne boldog!... De nem, a menyegzőt akkor
fogják tartani, amikor a távolban feltűnnek az Új-Hebridák ormai. Már ebbe
úgy-ahogy, de mindenesetre bele kellett törődniük. Azt is meg kell
jegyeznünk, hogy a csodaszép kelengyét szállító gőzhajó még nem érkezett
meg Európából. A két szerelmes ezzel sem törődött. Miért kell az ő
boldogságukhoz külső cifraság?... Nem elég-e a kölcsönös szeretet?...
Ámde
családjaik, barátaik, Standard-Island
összes lakói makacsul ragaszkodtak ahhoz, hogy a menyegző páratlanul
fényes legyen. Napról napra makacsul kémlelték látcsöveikkel a keleti
szemhatárt. Jem Tankerdon és Nat Coverley nagy jutalmat tűztek ki annak,
aki a közeledő gőzhajót először pillantja meg, azt a
gőzhajót, amely oly sokáig... sokáig késik...
Ezenközben az ünnepségek műsorát a leggondosabban
összeállították. Lesznek nyilvános versenyjátékok, fogadások, estélyek,
esküvői szertartás a katolikus és protestáns templomokban, díszestély a
városház összes termeiben és népünnep a parkban. Callistus Munbar mindenütt
ott sertepertélt; sürgött-forgott szerteszéjjel... feláldozta magát...
agyonfáradt... tönkretette az egészségét... Eh, de oda se neki!... Már ez a
vérében van, olyan, mint a villámvonat, ha akarna, sem tudna megállani.
A kantáta is elkészült. Yvernes, a költő és Sébastien
Zorn, a zeneszerző méltónak bizonyult egymáshoz. A kantáta előadására
külön énekkart szerveztek. Óriási hatása lesz, ha majd a villanyvilágítású
obszervatórium-téren elénekli a hatalmas kar. Az ifjú pár azután az anyakönyvvezetőhöz
megy, onnan a tündéri fényben úszó városon keresztül a templomokba, ahol
őket Isten színe előtt össze fogják adni.
Végre valahára jelezték az epedve várt hajó közeledését. A
jobb parti kikötő őreinek egyike látta meg először, ő rakta
zsebre a jutalomdíjul kitűzött szép nagy summa dollárt.
Február 19-én délelőtt 9 órakor kanyarodott be a hajó a
kikötőbe; rögtön megkezdődött a kirakodás. Nem sorolhatjuk föl a
legjobb akarattal sem azt a rengeteg csecsebecsét, műtárgyat és
divatcikket, amely ott halomban hevert. Csak annyit jegyzünk meg, hogy a
Coverley-palota tágas termeiben kiállítást rendeztek belőlük. Egy árva
lélek sem akadt Standard-Islanden,
aki meg ne kívánta volna nézni. Meglehet, hogy más gazdag ember is
összevásárolhat ennyi árut, de ezt a műízlést utánozni hasztalan akarná; a
város lakói nem teltek be a bámulattal. Ha valaki az egyes tárgyakról is
tudomást kíván szerezni, ám nézze meg a két helyi lap február 21-i és 22-i
számait, azokban közölték a tárgyak jegyzékét. Ha akadna olyan nő a
világon, akit még ez a kelengye sem elégíthetne ki - no, hát akkor megelégedés ezen
a sártekén nincs is.
- Mennydörgős mennykő!... - kiáltott föl Yvernes,
amint barátaival a Coverley-palotából kijött. - Teringettét!...
- Mennydörgős mennykő!... - duplázott rá
Pinchinat. - Teringettét! Nekem is ez csúszott a nyelvem hegyére!... Coverley
kisasszonyt érdemes volna feleségül venni hozomány nélkül, édes szép
magáért!...
A két
szerelmes nem sokat nézegette a kelengye csodadolgait.
Standard-Island a gőzhajó megérkezése után újra nyugat
felé vette útirányát, hogy az Új-Hebridákhoz közeledjék. Ha még február 27-e
előtt jutnak a szigetcsoport valamely szigetéhez, rögtön partra kell
szállítaniuk Szárol kapitányt és embereit, és azután Standard-Island visszatér a Magdolna-öbölbe.
Az úszó
sziget kormányzását nagyon megkönnyítette ezen a tengerrészen Szárol kapitány
helyismerete, aki idevaló lévén, igen jól tudta az utat. Simcöe tengernagy
felszólítására állandóan az obszervatórium tornyán tartózkodott. Ha az
első sziget hegyormai feltűnnek, nem lesz nehéz eligazodni
Erromangóig, amely keleti részén van az Új-Hebridáknak, így a tengeri utat
veszélyeztető sziklákat is könnyen kikerülhetik.
Merő
véletlen-e?... Vagy Szárol kapitány szeretne még az úszó szigeten lenni a
menyegzői ünnepségek alatt?... Ugyanis rendkívül meglassította Standard-Island haladását. Az első
szigeteket csak február 27-én reggel pillantották meg, tehát éppen azon a
napon, amikorra az esküvőt tűzték ki...
Egyébiránt
ez nem valami lényeges dolog. Walter Tankerdon és Dy Coverley házassága nem
lesz kevésbé boldog, ha az Új-Hebridák előtt megy is végbe az esküvő.
Ha pedig a derék malájok - amint nem is titkolták - nagyon szeretnének akkor
még Standard-Islanden lenni - nos
hát, legyenek szemtanúi a fényes ünnepségeknek!...
Néhány
lakatlan szigetecske mellett ügyesen elhajóztak, és Tauna-szigetet délen
elhagyva, egyenesen Erromangónak tartottak.
Sébastien
Zorn, Frascolin, Yvernes és Pinchinat ezen a helyen nincsenek is olyan messze,
legföljebb háromszáz tengeri mérföldre jártak a két francia birtoktól:
Loyalty-től és Új-Kaledóniától. Ide szokták a franciák küldeni a
gályarabokat, Franciaországtól számítva a földgömbnek éppen a másik felére...
Erromango szigete csupa erdő és hegy, a síkságok
termékenyek. Simcöe tengernagy mintegy mérföldre a Cook-öböltől
megállította Standard-Islandet.
Közelebb nem volt tanácsos menniük, mert csupa korallszikla állta el a
hajózható utat. Cyrus Bikerstaff sem gondolt arra, hogy akár itt, akár más
szigeteknél hosszabb ideig állapodjék meg. Az ünnepség után rögtön partra kell
szállítania a malájokat, innen az Egyenlítő felé tér vissza Standard-Island, hogy aztán útját
folytatva, a Magdolna-öbölnek tartson.
Délután egy órakor állt meg az úszó sziget.
A városi
hatóság általános munkaszünetet rendelt el. Hivatalnokok, katonák, tengerészek
ma mind szabadságot kaptak, csak a vámőrök nem távozhattak állomásaikról
ma sem. A pompás időben könnyed tengeri szellő frissítette föl a
levegőt. Szinte úgy érezhette az ember: a Nap is ünnepet akar ülni a mai
napon...
- Úgy tetszik, mintha a koronás Nap is respektálná a nábobok
parancsát... - jegyezte meg Pinchinat. - S ha Józsua példájára azt parancsolnák
neki, hogy álljon meg, bizonyára megtorpanna az égen... Ó, aranyborjú
mindenhatósága!
A főintendáns által megállapított ünnepi program egyes
pontjaival nem foglalkozunk. Három óra tájban a városbeliek, a mezőség és
a kikötők lakói özönlöttek a partra, a műfolyó mindkét partja mellé.
Az előkelők a nép közé vegyültek. A versenyjátékok megkezdődtek,
az értékes díjak erősen buzdították a vetélkedőket. Szabad ég alatt
táncra perdültek a vigadozók. A legfényesebb bált azonban a kaszinó
dísztermében tartották, ahol a hölgyek, leányok és gavallérok éppen oly
kecsesen, mint tűzzel táncoltak. Yvernes és Pinchinat szintén forgatták a
bájos milliomos kisasszonyokat. Soha „Őfelsége” ilyen szellemes, ilyen
sziporkázó kedvében nem volt, mint ma. Csak úgy szikrázott az elméje.
A Tankerdon család és a Coverley család apraja-nagyja részt
vett a bálon, és a menyasszony bájos húgai együtt örvendeztek Dy-jel. Dy
kisasszony Walterrel karon fogva sétálgatott, ami a szabad amerikaiaknál
éppenséggel nem ütközik az illem szabályaiba. Mindenki sietett valami jót
kívánni a szép párnak, virágokkal kedveskedtek és nyakra-főre dicsérték. A
két boldog teremtés szeretetre méltó nyájassággal fogadta a jókívánatokat. Majd
válogatott, fölséges frissítőket hordoztak körül a szolgák. Az ünnepi
hangulat ettől kezdve még inkább fokozódott.
Este
fénytengerben úszott a park... Soha ilyen ragyogást! A Nap bölcsen cselekedett,
hogy pihenőre tért, mert bizony szégyenkeznie kellett volna ettől a
mű világosságtól, amely az éjjelből nappalt varázsolt.
Kilenc és
tíz óra közt elénekelték a kantátát. A költő és zeneszerző iránt való
tekintetből nem mondhatjuk el, hogy minő hatással. Ekkor érezte
először életében a gordonkás, hogy Standard-Island
iránt érzett igazságtalan elfogultságának a jege mintha olvadoznék...
Amikor a
toronyóra tizenegyet ütött, hosszú menet indult meg a városháza felé. Walter
Tankerdon és Dy Coverley övéi közt haladt. A város összes lakossága kísérte
őket végig az első sugárúton.
A városház
nagytermében várakozott rájuk Cyrus Bikerstaff. Most fogja a legszebb mátkapárt
összeadni, mióta Standard-Island
anyakönyvvezetői hivatalának a főnöke.
Hirtelen
nagy zsivaj támadt a bal parti városrészben.
A menet
megállt az út közepén.
Ugyanekkor
puskák ropogása hallatszott ugyanonnan.
A
rákövetkező pillanatban vámőrök rohantak a városháztérre. Egyik-másik
sebesülten futott.
A rémület
tetőpontra hágott, a tömeget esztelen kapkodás szállta meg, amint az
váratlan és ismeretlen veszély idején szokott történni...
Cyrus
Bikerstaff megjelent a városház erkélyén; mellette állt Simcöe tengernagy,
Stewart ezredes és néhány előkelő milliomos.
A vámőrök elmondták, hogy Standard-Islandet mintegy három-négyezer új-hebridai bennszülött
támadta meg, élükön pedig Szárol kapitány áll.
|