Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
meroen 2
merre 2
mersey 11
mert 108
mérte 1
merték 1
mértékben 1
Frequency    [«  »]
112 hajó
111 mint
108 kapitány
108 mert
97 great-eastern
97 volna
96 én
Verne Gyula
Az úszó város

IntraText - Concordances

mert

    Fejezet
1 I | valóságon innen maradt. Mert nemcsak ezt láttam és tapasztaltam 2 I | hajózásnak semmi köze sincs. Mert a Great-Eastern nem puszta 3 I | alighanem csalatkoztam, mert Mac Elvin kapitány nem távozhatott 4 II | kétszáz méternyire volt tőlem, mert több, mint kétszáz méter 5 II | semmire sem használható, mert az utasok, a legutolsó szerencsétlenség 6 II | roppant hosszú vezetéket, mert a tenger nem háborgathatta, 7 II | húzni. De nem lehetett; mert oly nehéz volt, hogy a gőzdaruk 8 II | de ez nem nagy baj volt, mert a Great-Eastern-nek maradt 9 III | kudarcot vallott előzőié, mert ő a Great-Eastern-nel dolgozott; 10 III | mélyéből. Ami természetes is, mert a tíz kazán mindegyikének 11 IV | legkedvezőbb az indulásra, mert a Great-Eastern könnyen 12 IV | lassú, késedelmes munka, mert időnkint türelmetlenül vonogatta 13 VI | bánja meg ezt a választást. Mert az utazás ezen a roppant 14 VI | ez? Csak elteljék az idő. Mert ez az élet. Jól esik feledni 15 VI | érte, amiről nem tudtam, mert levelei sem engedték sejtetni. 16 VI | Archibald kapitány mindent tud, mert szomorú részvéttel tekintett 17 VI | is láttunk többé földet, mert a Clear-fokot, Írország 18 VIII | öltöznöm s ez nem volt könnyű, mert ha nem kapaszkodtam, a hajó 19 VIII | viszonozá a doktor vidáman; - mert, lássa, az utasok mindjárt 20 VIII | lássam, hogyan sülyed el, mert igazan örülnék, ha hajótörést 21 VIII | Csak azért kérdezem, mert azt tapasztaltam, hogy azok, 22 VIII | és okos tengerész volt, mert a gőzöst mindig szembe fordította 23 VIII | állítani a kerekeket is, mert a hajó ingása letépett egy 24 IX | mindig a Great-Eastern-nel, mert meg akarja érni az elpusztulását? 25 IX | Ez nem volt lehetetlen, mert az angolok a világ legkülönösebb 26 IX | tettek , hogy mi lehet, mert az angolok és amerikaiak 27 IX | azonban mind elvesztette, mert az a valami fölborult hajó 28 IX | kétségtelenül értékes volt. Mert az ilyen esetekben a hajóteher 29 IX | nemsokára kevesebbet ingadozott, mert a vitorlák jobban egyensúlyban 30 X | nagyon is természetes. Mert az angolokra nézve a hajó 31 X | tudott volna rajtuk játszani, mert ha a hajó balra dűlt, akkor 32 X | van.~- És ugyan miért?~- Mert azóta elszítt egy félfrankos 33 X | prédikált, még pedig sikerrel, mert ennek a felekezetnek Európában 34 X | háreme van, de csak azért, mert neki úgy tetszik; de nem 35 X | erkölcstant tőle magától, mert fölolvasást fog tartani 36 XI | haladtunk, ami nagyon kevés, mert a középszerű személyszállító 37 XII | volt a szavát beváltani, mert vagyoni helyzete egészségtelen 38 XII | lehetett, nem volt a hajón. Mert Dean Pitferge hiúzszemeit 39 XII | szólt Corsican kapitány; mert rettenetes csapás volna, 40 XII | párbajnak helye nem lehet. Mert, fájdalom! A feleség sem 41 XIV | Dean Pitferge; - hiszem, mert komoly szavahihető férfiak 42 XIV | szavahihető férfiak mondják. Mert a szolgálatot tevő tisztek, 43 XIV | s ez annál meglepőbb, mert orvos vagyok.~- Orvos! - 44 XV | sohasem vezetnek párbajra. Mert Angliában a párbajt nagyon 45 XV | év óta gályarabságban ül, mert halálosan megsebesítette 46 XVI | szintén észrevette ezt, mert megkérdezett:~- Kicsoda 47 XVII | is kongtak az ürességtől, mert a tengeri betegség iszonyúan 48 XVII | whistezni, sem sakkozni, mert a hajó ingadozása tűrhetetlen. 49 XVII | veszedelmes a tengeren, mert a hajók, nem láthatván egymást, 50 XVII | volt ez az elővigyázat, mert három óra tájban egyszerre 51 XVII | hajó nem nagyon ingadozott, mert a tenger nem háboroghatott, 52 XIX | pedig nagyon is helyesen, mert alig két hete történt, hogy 53 XIX | szólt halkan.~Fabian, mert csakugyan ő volt, nem felelt; 54 XX | másnap Corsican kapitánnyal. Mert abban biztosak voltunk, 55 XX | találkozhassék többé Ellennel, mert akkor megismerheti a jegyesét 56 XX | orrát délnek fordították, mert a jéghegyek kétségtelenül 57 XX | nagyon rossz szám volt. Mert az időt déltől délig számítják, 58 XX | is érdekesnek igérkezett, mert ez a Mr. Hatch nagyon 59 XXI | a telivér sportsman-ek, mert közvetlenül előttünk állították 60 XXI | ugyan miért nem?~- Azért, mert nem telivér. Lehet, hogy 61 XXI | vágott vissza Drake, - mert ön Wilmore győzelmére fogadott.~- 62 XXI | kapitánnyal civódást kezdeni, mert mihelyst Corsican kapitány 63 XXII | nagyságra a legnagyobb a földön, mert az Amazon és Mississippi 64 XXII | a nyomozás könnyű volt, mert minden kabin ajtaján kívül 65 XXII | Meghökkenve álltam meg, mert azt hittem, hogy már egészen 66 XXII | lángolhatott minden csöpp vére! Mert lehetetlen, hogy ez a hang 67 XXIII | vitorla-mester örökre megsántult, mert eltörte a lábát. Az ív csakhamar 68 XXIV | volt, - de mégsem egészen, mert mihelyt felértem, a derék 69 XXIV | nem igen beszélgethettünk, mert a szél torkunkba fojtotta 70 XXIV | szöktek a hajóhíd felé, mert a víz három láb magasan 71 XXIV | nem volt nevetni való idő, mert a tenger árja egyre zúgott, 72 XXIV | viharral. Szökni kellett, mert a hajó orra a sok víz terhe 73 XXV | ismét megkezdődött a tánc, mert a Great-Eastern újra régi 74 XXV | mi ért volna bennünket, mert a víz csak úgy ömlött a 75 XXV | út Angliából Amerikába. Mert mindig úgy utaznánk, hogy 76 XXV | csaptak föl a födélzetre, mert a hajó szél ellenében haladt. 77 XXV | ami annál könnyebben ment, mert a szél is elállt. Tíz óra 78 XXVI | benézni ebbe a szalonba, mert ösztönszerűleg irtózom a 79 XXVI | Harry Drake megsértette, mert Fabian éppen e pillanatban 80 XXVII | a kérdésekre megfelelni, mert Fabian egész éjszaka egyetlen 81 XXVII | nem állt volna ki önnel. Mert nyilvánvaló, hogy csak Fabiant 82 XXVII | következményeitől rettegek. Mert ha Fabian megöli ezt a gazfickót, 83 XXVII | kétkedve rázta a fejét, mert nem nagy szerepet tulajdonított 84 XXIX | ember csak azért hal meg, mert jogtalanul elfoglalta valaki 85 XXIX | érkezni, sietniök is kellett, mert a gőzös gyorsan haladt a 86 XXIX | ösztönszerűleg haragudott Drake-ra, mert hiszen nem is ismerte őt; 87 XXIX | volt, valószínűleg azért, mert egy gazfickót képviselhetett. 88 XXXI | hogy hozzá folyamodjam.~- Mert még nem látta az eredményeket. 89 XXXIII | ebédlők zsúfolásig megteltek, mert senki sem akart hiányozni 90 XXXIII | kardot: de a bal kezébe, mert balogvívó volt s ez igen 91 XXXIII | sújtania kellett volna; mert Drake egész felső teste 92 XXXV | New-Yorkot hamar meg lehet nézni, mert éppúgy nem változatos, mint 93 XXXV | utazni a Hudson folyón, mert a vidék gyönyörű, hanem 94 XXXVI | megállt és horgonyt vetett, mert a kapitány a sűrű ködben 95 XXXVI | Annál rosszabb, doktor, mert nem sok az időnk.~- Helyes! 96 XXXVI | bele kellett nyugodnom, mert úgysem változtathattam rajta.~ 97 XXXVI | alkalmatlankodó, goromba vonatvezetők: mert az utasok maguk ellenőrzik 98 XXXVII | beszédjét már nem halljuk, mert a víznek szörnyű mennydörgése 99 XXXVII | vízeséssel ellenkező irányban, mert különben a szédülés elkerülhetetlen 100 XXXVII | vízesést» is, amely kisebb, mert szélessége csak száz láb, 101 XXXVII | van, de nem mehettünk oda, mert egy idő óta veszedelmes 102 XXXVIII| mindamellett életveszéllyel járt, mert a folyam sodra ezen a helyen 103 XXXVIII| volt, - mondta a doktor, - mert Blondin fölséges omletteket 104 XXXVIII| itt vannak. Fabian boldog, mert remél; Ellen pedig lassanként 105 XXXVIII| jöttek ide a Niagarához?~- Mert a Niagara az angolok és 106 XXXVIII| szikla-asztalnak nevezik, mert egészen kiugrik a Niagara 107 XXXVIII| Fabianhoz; - sőt örüljön, mert ez a válság megmentette 108 XXXVIII| együtt örültünk és reméltünk, mert most már csakugyan volt


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License