| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] hasznukat 1 haszonnal 1 hat 8 hát 63 hat-hét 3 hatalmas 12 hatalmasabbat 1 | Frequency [« »] 66 nagyon 65 kérdezte 64 itt 63 hát 60 aztán 59 kiáltott 59 ott | Verne Gyula Város a levegoben IntraText - Concordances hát |
Fejezet
1 I | A hosszú kirándulás.~- Hát az amerikai Kongó? - kérdezte 2 I | verejtékezõ homlokát törülgetve:~- Hát még ez is hõség? - felelte 3 I | ön már is panaszkodik?... hát még mi lesz majd júliusban 4 I | Hogy-hogy, eredménnyel?...~- Hát csak úgy, hogy kevés érdekes 5 I | John Cort, az amerikai. - Hát nem elég, hogy több száz 6 I | utunkat, - mondta Urdax - de hát ez lehetetlen. Mert az a 7 I | tudnánk többé kijönni.~- Akkor hát, kedves Max, - tréfált az 8 II | érthetetlen is volt. De hát ki tudná eltalálni a szerecsenek 9 II | ismételte Llanga könyörögve.~- Hát hadd maradjon itt, ha már 10 II | jó szemem!...~- Maradj hát itt mellettem - szólt Max - 11 II | oly magasra a fák közé.~De hát ha szerecsenek voltak, akkor 12 II | fenyegesse a karavánt; legjobb hát, ha vissza megyünk és megnyugtatjuk 13 III | tanácsolta John Cort.~- De hát a bennszülöttek? - kérdezte 14 III | Max Huber.~- Az erdõbe!~- Hát a vadak?~- Ah, az most a 15 III | fordulva azt kérdezte:~- Hát te, nem félsz?~- Nem, Max 16 III | állatok még nem bántották.~- Hát Urdax? - kiáltotta John 17 IV | összeroskadok... Jó éjszakát hát, holnapig!~Ezzel fogta magát, 18 IV | eljuthatott Librevilleba.~Az volt hát a kérdés, a mit mindjárt 19 IV | nemsokára talpra ugrott.~- Hát a bennszülöttek?... - kérdezte 20 IV | mellékfolyója mentén.~- Elõre hát! - kiáltott föl Max Huber 21 V | vettem észre semmit...~- Menj hát aludni, kedves Max: most 22 VI | kaczagott Max Huber - hát magamagát fogta meg a bolond!~ 23 VII | komolyan beszél.~- Ej, bikficz! hát nem látod, hogy csak tréfálok?... 24 VII | tréfálok?... Rajta, jer hát velem... Elmegyünk a folyam 25 VIII | lefordítottak az angol eredetirõl.~- Hát õ az! - kiáltott föl Max 26 VIII | kegyetlenül csípték; szétszedette hát a ketreczet, s megint behurczolkodott 27 VIII | üres... kivéve az elsõt.~- Hát az elsõ, Max?...~- Azon 28 VIII | fölkiáltott:~- E szerint hát mégis igaza lenne Garner 29 VIII | csakugyan rendkívüli!...~- Hát hisz ön rendkívülit kívánt, 30 IX | összeütközést. Letelepedtek hát egy nagy gummi-fa alatt, 31 IX | folytatta Max Huber. - Hát nem Afrika kellõs közepén 32 X | foreloper aggodalmasan.~- Hát micsoda?~E kérdésre csaknem 33 X | kiáltott föl:~- Mi ez?... Hát czethalak is vannak Közép-Afrika 34 X | fiú! - szólt fölállva.~- Hát micsoda? - kérdezte John 35 X | Nevet?... Milyen nevet?~- Hát hívjad Jákónak!... Minden 36 X | sikerült. Megnedvesítette hát kezét, s azzal hûsítette 37 X | gonddal, szeretettel ápolta hát s megnedvesítvén zsebkendõjét, 38 X | Ugyan Llanga, ne légy hát ily makacs! - mondta a franczia. - 39 XII | hogyan mentette meg õket.~- Hát Llanga? - kérdezte John 40 XII | Pedig mennyire szerettük!... Hát azért mentettük meg a dinkák 41 XII | türelmetlenül. - De hol vagyunk hát?... és micsoda hely ez?... 42 XII | bizonyította John Cort.~- E szerint hát - folytatta a foreloper - 43 XII | nem fordulhattak vissza.~- Hát a fáklya? - kérdezte John 44 XII | pedig gondosan eltették; így hát még délre és estére is volt 45 XIII | jött, a fák koronájáról...~Hát alant, a fák között, egyáltalában 46 XIII | undorodott is tõle!... De hát a tûz?... hogy süthetnék 47 XIII | mondja: Li-Mai.~- E szerint hát neve is van? - álmélkodott 48 XIII | mikor Li-Mai beszél.~- Hát az apja, meg az anyja?~- 49 XIII | megint jobb kedvû lett.~- Hát ezt a várost a levegõben, 50 XIV | palotája lehet; megérintette hát Li-Mai vállát, s oda mutatva 51 XIV | akarta próbálni. Félre tolta hát a kis fiút és egyenesen 52 XV | embernek van...~- Akkor hát mondjuk és valljuk nyíltan, 53 XVI | Késõbb!... késõbb!...~- Hát várakozzunk, - nyugodott 54 XVI | palotája küszöbén... De hát a nép, hogyan üdvözli majd 55 XVI | megkönnyebbülve. - Végre hát mégis meglátjuk ezt a rejtélyes 56 XVI | mondta:~- Mszelo-Tala-Tala!~Hát mégis?... A láthatatlan, 57 XVI | nyugodott: ezért nevezték hát el Tükörszemû Atyának!~A 58 XVII | már betöltve.~Ily módon hát Johansen doktor, a Tükörszemû 59 XVII | sem a környéken.~... Rajta hát!...~Max Huber lépett be 60 XVII | helyben John Cort.~- Nincsen hát más hátra, - folytatta Max 61 XVII | Max Huber habozva: - de hát a doktor?...~- A doktor?... - 62 XVII | lett!~- Hadd maradjon meg hát majomnak, - felelte John 63 XVIII| barát fogadta örökbe...~... Hát Johansen doktor?... És Ngala,