Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
napsugár 2
napsugarak 2
nbarril 1
ne 45
nedve 1
nedvesebb 1
nedvesnek 1
Frequency    [«  »]
48 majmok
47 szólt
46 fák
45 ne
45 valami
44 oda
44
Verne Gyula
Város a levegoben

IntraText - Concordances

ne

   Fejezet
1 I | Akár túloz, akár nem: ne törõdjünk ezzel a rengeteggel! - 2 I | háromlábú embereket?...~- Miért ne, John?... De meg kellene 3 II | vadak mérgezett nyilai el ne találják õket.~Vártak. Sehonnan 4 II | hasznát... A az, hogy meg ne lássanak.~- Én is azt hiszem - 5 II | ezek itt...~- Nem, Max úr: ne legyünk túlságosan vakmerõek... 6 III | az elefántok esetleg ki ne törhessék, - ámbár nem lehetett 7 III | kiáltotta Khamis. - Csak ne csüggedjünk!... Biztosan 8 IV | rengetegnek tart, s miért ne szélesedhetnék nagy folyóvá?... 9 V | törzs sem, a melyet körül ne folyt volna e kúszó növények 10 V | legjobb eset...~- S miért ne remélhetnõk a legjobb esetet, 11 V | szerecsenek?... S miért ne akadhatnának õk is eddig 12 VI | fáradtan talpra állt.~- Ne szidjuk õket, uram - mondta 13 VI | foreloper.~- És ugyan miért ne?~- Mert a bõregerek nem 14 VI | vigyázniok kellett, hogy bele ne süppedjenek, mert e gödrök 15 VII | örvények... vízesések...~- Ne ijesztgessük magunkat elõre - 16 VII | egyebet is, Max?...~- Miért ne, kedves John?... Ezek a 17 VII | ütöttek valahol... S miért ne találhatnók meg itt létüknek 18 VIII| hogy ez a véletlen eset ne késleltesse hazatérésüket. 19 IX | fát hordott össze, hogy ne kelljen minduntalan partraszállniok, 20 IX | kanyarulatánál váratlan akadályra ne bukkanjanak.~A déli pihenõig 21 IX | fejbekólintotta, hogy vissza ne szökhessék a vízbe, s mindjárt 22 IX | S fölkapta puskáját.~- Ne lõjön, Max úr! - kiáltotta 23 IX | úr! - kiáltotta Khamis. - Ne bántsuk... ne ingereljük 24 IX | Khamis. - Ne bántsuk... ne ingereljük õket!... Elég 25 IX | felelte John Cort.~- Egyelõre ne törõdjünk velük! - mondta 26 IX | menthetetlenül végük van...~- Ne lõjünk többet - mondta John 27 X | holmijukat is, hogy kár ne essék bennük a viharban. 28 X | Csak legalább vissza ne jöjjenek ezek az átkozott 29 X | a franczia fejcsóválva - ne legyünk követelõk!... Én 30 X | ezekre a majmokra, miért ne ehetnõk meg a húsukat is?~- 31 X | nem kötöttek ki, hogy idõt ne veszítsenek, hanem a tutajon 32 X | Khamis, hogy a sodrába ne jussunk.~- Az nem forgatag - 33 X | Feküdjünk le a tutajra és ne moczczanjunk... Ha pedig 34 X | aztán vigyázz, hogy meg ne karmoljon...~- Oh, Max úr!...~- 35 X | ott volt.~- Ugyan Llanga, ne légy hát ily makacs! - mondta 36 X | mint te vagy?~- Fiú... ne olyan, mint én... de azért 37 XII | maradunk, elpusztulunk... Ne vesztegeljünk tehát, hanem 38 XII | sietniök kellett, hogy el ne maradjanak tõle.~Az út kényelmes, 39 XIII| maradtak a helyükön, hogy el ne riasszák a kis négykezû 40 XIII| legtöbbje emberevõ: - miért ne lehetnének szintén emberevõk 41 XIII| arra, hogy végképp kétségbe ne essenek.~Így okoskodtak 42 XIII| foreloper vállat vonva, - miért ne lehetne neve is?~- Ebben 43 XV | lemenniök az erdõbe, hogy el ne szökhessenek.~Pedig éjjel-nappal 44 XVI | kérdezte Max Huber.~- Miért ne? - felelte John Cort. - 45 XVII| távozzunk?~- És ugyan miért ne engedné meg?~- Ki tudja,


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL