Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
vöröslött 1
vörösre 1
volna 113
volt 369
volt-e 4
voltak 76
voltát 1
Frequency    [«  »]
535 nem
515 is
512 és
369 volt
345 max
290 de
276 john
Verne Gyula
Város a levegoben

IntraText - Concordances

volt

    Fejezet
1 I | utazás maga elég változatos volt, én mégis többet vártam 2 I | Olyas valami, a mi nem volt elõre látható?~- Nem ez 3 I | szó; mert olyat, a mi nem volt elõre látható, eleget megértünk 4 I | bútorszállító-kocsi-féle volt, négy hatalmas keréken és 5 I | ökör húzta; az ajtaja elül volt, oldalt pedig apró ablakokat 6 I | foreloper», a kinek Khamis volt a neve. A foreloper - a 7 I | karaván-vezetõ - kameruni szerecsen volt, nagyon jól értette a mesterségét, 8 I | de már izmos kis ficzkó volt és szinte alig hitte az 9 I | A bõre csaknem világos volt, a haja szõke és nem gyapjas 10 I | metszésû; a szeme csupa okosság volt és megmentõit a gyermek 11 I | az Ubangi mellékfolyója volt.~Mindjárt, hogy a szerecsenek 12 I | tapasztalt elefánt-vadász volt. Mivel az egész expedícziót 13 I | szervezte, természetesen õ volt a karaván feje is, melynek 14 I | elszánt néger, élete delén volt: még nem múlt harminczöt 15 I | természetes, hogy kedvük is volt, - különösen Urdaxnak, a 16 I | aludni megyünk.~Valóban ez is volt a legokosabb; s miután Llanga 17 I | Elaludtak az õrök is, a mi nem volt csoda a fárasztó, tikkasztó 18 I | óra után már egy lélek sem volt ébren... Nem volt tehát 19 I | lélek sem volt ébren... Nem volt tehát senki, a ki megláthatta 20 II | megolvasni, s valószínû volt, hogy valamely nomád, bennszülött 21 II | mit látott, valóban tûz volt!~Az elsõ pillanatban nagyon 22 II | gyújthatták. S félelme nem is volt indokolatlan, mert az Ubanginak 23 II | forgunk.~A portugálnak igaza volt, s ezt mindnyájan átlátták; 24 II | vesztette el. Most már közel volt útja végczéljához: még csak 25 II | bandáknak?... Fogas kérdés volt, a melyre senki sem tudott 26 II | megfelelni; de az bizonyos volt, hogy életüket drágán adják, 27 II | Ez valóban érthetetlen is volt. De hát ki tudná eltalálni 28 II | irányban puszta és csöndes volt.~Tizenegy óra tájban Max 29 II | õket.~Valószínûleg igaza volt Khamisnak, hogy azért nem 30 II | dolog nagyon érthetetlen volt. Egyáltalában semmi jel 31 II | az erdõben, - mire való volt ez a fáklyás kivilágítás?... 32 II | szólt fojtott hangon.~Mi volt ez?... Mit látott a foreloper?... 33 II | tudni, de annyi bizonyos volt, hogy az erdõben történt 34 II | S a legrendkívülibb az volt, hogy sem Max Huber, sem 35 II | fejét rázta. Ez a vidék nem volt mocsaras, s a lidércztûz 36 II | ismét nehéz, sõt lehetetlen volt megfelelni.~- Menjünk elõre! - 37 II | mennydörgés visszhangja volt, hanem csakis négylábú állatok 38 II | a szemhatáron sehol sem volt nyoma a készülõ viharnak: 39 III | Az erdõ egyébként csöndes volt, de annál nagyobb veszedelem 40 III | tetõfokra hágott a rémület: s volt is okuk az ijedtségre, mert 41 III | Menekülni kellett, - ha ugyan volt még idõ.~Max Huber és 42 III | ölnyi szélességben. Olyan volt, mint mikor a part közelében 43 III | fülrepesztõ hangverseny olyan volt, mintha száz meg száz vadászkürtöt 44 III | szintén elefánt-vadász volt, és szerencsével is járt, 45 III | Annyi legalább is valószínû volt, hogy a közelgõ csorda ízzé-porrá 46 III | kérdezte Khamis.~És igaza volt: az ökrök eltépték pányváikat 47 III | elvihettek, s a minek értéke volt, el is raboltak.~- Oh, a 48 III | elkészültek vele, nyilvánvaló volt, hogy már nem juthatnak 49 III | kiáltotta Khamis.~Valóban nem volt más útja a menekvésnek: 50 III | fölmászni, de a forelopernek volt «chambok»-ja, azaz hosszú, 51 III | csak háromszáz méternyire volt tõlük, s egy-két percz múlva 52 III | szegény, talán ösztönbõl, volt gazdáihoz menekült a tamarindok 53 III | csörtettek az elefántok.~Ez baj volt, mert a menekvõ ökör elárulta 54 III | pattant le róla.~Mire való volt ez a lövöldözés?... Ha a 55 III | kevesebb, az most már mindegy volt!~Az elefántok most már nem 56 III | hajladoztak, hogy félõ volt, hogy nemsokára ki is dõlnek.~ 57 III | egész hosszában. Nyilvánvaló volt, hogy ha a gyökerei nem 58 III | Khamis.~S valóban már késõ is volt. A tamarind recsegve-ropogva 59 III | csak pár száz lépésnyire volt, s a fák mögött valószínûleg 60 III | villám érte volna.~- Ez volt! - dörmögte John Cort elégedetten, 61 III | inogtak.~A menekülõknek nem volt már mit félniök az elefántoktól: 62 IV | gyakorlatias érzékû fiatal ember volt, mint az amerikaiak általában. 63 IV | E mellett nagyon bátor volt, s szükség esetén életét 64 IV | huszonöt éves Max Huber párisi volt, s az maradt a vadon Afrikában 65 IV | önfeláldozásra méltó barátja és társa volt az amerikainak, de nem volt 66 IV | volt az amerikainak, de nem volt meg benne John Cort prózai, 67 IV | mint tudjuk, szerencsés is volt és eredménnyel, anyagi 68 IV | megfosztotta õket mindentõl; oda volt három havi fáradságuk gyümölcse, 69 IV | utazni. Most azonban más volt a helyzet. A három férfit 70 IV | eljuthatott Librevilleba.~Az volt hát a kérdés, a mit mindjárt 71 IV | a roppant fák alatt, le volt tiporva a , félig elszenesedett 72 IV | tamarind-liget tövestõl ki volt tépve.~A foreloper tanácsára 73 IV | a síkról távozni, ideje volt, hogy a kis társaság a jövõrõl 74 IV | lesz mindnyájuknak.~Inyala volt, barnával tarkított szürkésszõrû 75 IV | fölszított; s mikor elég parazsuk volt, Khamis rátette a vékonyan 76 IV | a karaván eddig bõvében volt, persze szó sem lehetett; 77 IV | menekülteknek nem sok töltésük volt. Kitûnõ puskája s épp oly 78 IV | oly kitûnõ revolvere ugyan volt mind a három férfinak, de 79 IV | Onnan kezdve már könnyû volt eleséghez jutniok, akár 80 IV | Khamis, mindeddig Urdax volt a fõnökünk. Tanácsait mindig 81 IV | Khamis tanácsa tehát volt. E mellett megrövidítette 82 IV | megrövidítette az útjokat is. Csak az volt a kérdés: járható-e a rengeteg? 83 IV | bozótot irtani ugyan nem volt fejszéjük, de a foreloper 84 IV | amerikainak pedig nagy késük volt.~Meghányva-vetve ezeket, 85 IV | Max!~Az amerikainak igaza volt. Afrika négy legnagyobb 86 IV | lehetetlenné teszik a hajózást. Ez volt egyik oka annak is, hogy 87 IV | ellenvetése tehát helyes volt, s ezt Khamis sem tagadhatta. 88 IV | mivel a tanácskozásnak vége volt, csakugyan nem tehettek 89 V | sugarát, s ezért nagyon nehéz volt a helyes irányt megtartani. 90 V | az erdõ különben oly sûrû volt, hogy még fényes délben 91 V | hogy még fényes délben sem volt benne világosabb, mint másutt 92 V | éjszaka pedig oly koromsötét volt, mint a föld alatt. De legalább 93 V | legalább hûvös és árnyékos volt, s az utasok nem szenvedtek 94 V | utazgattak.~Khamisnak az volt a terve, hogy a rövid déli 95 V | látnának, aludjanak. Mivel nem volt hideg, sõt a levegõ nagyon 96 V | nagyon enyhe és kellemes volt, éjjelre nem szándékoztak 97 V | mostanában derült, száraz idõ volt; s mivel a hold is nem régen 98 V | melyben meglehetõsen nehéz volt járni. Sokszor megbotlottak 99 V | melynek törzse egészen fehér volt, mintha bemeszelték volna, 100 V | a föld színétõl. És nem volt egyetlen egy törzs sem, 101 V | pihenõre. Köröskörül puha ágy volt vetve hófehér, lágy gyapotból, 102 V | az antilop húsából. Nem volt ugyan sem sójuk, sem kenyerük, 103 V | mély rengeteg oly csöndes volt, mint nyári éjszakán a temetõ. 104 V | bukkantak, a kiknek farkuk volt, mint a majmoknak. S feljebb, 105 VI | igazodhassanak.~Nyilvánvaló volt, hogy az erdõnek ezen a 106 VI | tömlõjét, a mi szerencse volt, mert a vizük már fogyni 107 VI | éjszaka is csöndes és nyugodt volt; csak néha-néha hallották 108 VI | zsákmány több napra való eleség volt, s Khamis sietett is megnyúzni 109 VI | bár jól kezdõdött, még sem volt szerencsés. Alig voltak 110 VI | haladt. De örömük korai volt, mert délután négy óra felé 111 VI | a sûrû bozótnak.~Világos volt, hogy ez a tüskés bozót, 112 VI | tüskés bozót, bármily sûrû volt is különben, nem fogja föltartóztatni 113 VI | törzsön pedig semmi sem volt, a mibe kapaszkodni lehetett 114 VI | vette és lõtt.~De õ sem volt szerencsésebb társainál. 115 VI | folyónak még mindig nem volt semmi nyoma.~Ez az éjszakájuk 116 VI | azonban nagyon nyugtalan volt. Ezer meg ezer apróbb-nagyobb 117 VI | szúnyogok: pedig ezekkel még nem volt bajunk.~- Legjobb lenne, 118 VI | itt-ott egészen kátyús is volt, s az utasoknak vigyázniok 119 VI | kellett, az utóbbiaktól nem volt mit félniök, mert a tsetse 120 VI | Ez az út nagyon fárasztó volt és elcsigázta az utasokat. 121 VI | lehetett: nem közönséges patak volt tehát, hanem meglehetõs 122 VI | Legsürgõsebb dolguk most az volt, hogy megfelelõ szállást 123 VI | krokodil meg a víziló, s nem volt tanácsos tüzet gyújtani, 124 VI | két rossz közül okosabb volt a kisebbet választani, vagyis 125 VI | Ez a szó a «ngora» szó volt, a mely a bennszülöttek 126 VII | barlang nagyon kellemes tanya volt. A fenekét finom, száraz 127 VII | falain pedig nyoma sem volt a nedvességnek. S a foreloper 128 VII | foreloper valóban szerencsés volt, hogy ráakadt, mert az utasok 129 VII | folyó partjára ért, mocsaras volt. A túlsó part magas, dombos 130 VII | túlsó part magas, dombos volt és sûrû fák szegélyezték, 131 VII | tiszta és sebes folyású volt; hellyel-közzel nagyobb 132 VII | barlang közelében. Elsõ dolga volt tehát, hogy fürkészve körülnézett, 133 VII | lát-e valahol élõlényt.~Nem volt ugyanis lehetetlen, hogy 134 VII | A derék Khamisnak igaza volt, kedves John, - felelt Max 135 VII | összeróhassák a tutajt. Mivel nem volt más szerszámjuk, mint a 136 VII | utazásra.~Legnehezebb munka volt természetesen a megfelelõ 137 VII | kiugró szikladarab köré volt csavarva.~- Tutaj! - kiáltott 138 VII | bámulatában.~Megrozsdásodott lakat volt, de a kulcsa már elveszett, 139 VII | a következtetés logikus volt. A rozsdaette lakat s a 140 VII | átkutatásáról.~Ha ez az eset nem volt is rendkívüli, mindenesetre 141 VII | mindenesetre váratlan és különös volt, s Max Hubernek le kellett 142 VII | megörvendeztette: immár meg volt tehát az óhajtott alkalmatosság 143 VII | A foreloper ismét lement volt a tutajhoz, de az amerikai 144 VII | kanyarulatánál a tisztásnak vége volt s a kis csapat belépett 145 VII | Legtöbbjük pávián és mandrill volt, a melyek, testük alkotására, 146 VII | ott lehessen.~Ebben igaza volt a francziának: a környék 147 VII | kúszó-növények. Oldalt nem volt rajta sem ajtó, sem ablak, 148 VII | elölrõl egészen nyitott volt illetõleg az egész homlokzata 149 VII | állatkertekben.~Ebben a vasrácsban volt egy ajtó, - s ez az ajtó 150 VII | ebben a pillanatban nyitva volt.~Maga a kunyhó üres volt.~ 151 VII | volt.~Maga a kunyhó üres volt.~Ezt Max Huber vette észre, 152 VII | De néhány lim-lom mégis volt benne: egy elég vaslábas, 153 VII | a kereskedõ neve már nem volt olvasható.~Az egyik kuczkóban 154 VII | melynek tartalma, ha ugyan volt benne valami, talán épségben 155 VII | dobozban kis jegyzõkönyv volt, melynek vászontáblájára 156 VII | vászontáblájára ez a két szó volt rányomtatva:~Doctor Johansen.~ ~ 157 VIII | szomorú vége lett.~Nagy híre volt annak idején, hogy az amerikai 158 VIII | Cort.~Ez az «õ» nem Garner volt, hanem Johansen doktor.~ 159 VIII | elõtt is tudvalévõ dolog volt, hogy az emlõsök egynémelyikének ( 160 VIII | is. De tudva lévõ dolog volt az is, hogy a gondolat, 161 VIII | terült el, melyben tömérdek volt a majom. Kívánni sem lehetett 162 VIII | vonakodtak vele társalogni.~Ez volt az eredménye Garner professzor 163 VIII | követõje is, a ki, ha nem volt is oly óvatos, mint az amerikai 164 VIII | sokkal lelkiismeretesebb volt nála.~Németország kameruni 165 VIII | erõteljes, egészséges agglegény volt. Nem lévén rokonai, azt 166 VIII | mivel elegendõ vagyona is volt, teljes életében mindig 167 VIII | történt vele aztán?... Miért volt üres a kunyhó?... Hová lettek 168 VIII | fenevadak?...~Egy szóval: az volt a kérdés, él-e még Johansen 169 VIII | Az egyik, kölyök-majom volt, azt mondta: - «Ngora!... 170 VIII | szót. Most már bizonyos volt, hogy nem álmodott, s midõn 171 VIII | hová? Annak semmi nyoma nem volt.~Ekkor John Cort megszólalt:~- 172 VIII | Khamis.~Mindenesetre ez volt a legokosabb, a mit tehettek. 173 VIII | fegyvertelenül - mert hisz alig volt harmincz töltésük - nem 174 VIII | szinte megmagyarázhatatlan volt, hogy a néhány, már fölsorolt 175 VIII | csekélységen kívül semmi egyéb nem volt a kunyhóban. Pedig a doktor 176 VIII | Max Huber.~Valóban láda volt, kicsiny, megvasalt, pántos 177 VIII | pántos láda, mely félig el volt ásva abban a földben, a 178 VIII | csak valami száz töltés volt.~Az utasok azonban mégis 179 VIII | Most már csakugyan nem volt egyéb hátra, mint hogy kijavítsák 180 VIII | többieknek is farkas-étvágyuk volt, Khamis elõször is harapni 181 VIII | ezt is megtehették, mert volt vasfazekuk, sõt még lábasuk 182 VIII | Szerencsére nem sok javítani való volt rajta: néhány szálfát kicseréltek, 183 VIII | mert az ég nagyon borús volt. Nyolcz óra tájban csakugyan 184 VIII | miután John Cortnak sem volt ellenvetése, elkeresztelték 185 VIII | különben csöndes és nyugodt volt: sem Khamis, sem Max Huber, 186 IX | széles és kétszer oly hosszú volt: éppen elég négy embernek, 187 IX | hoztak. Egész czók-mókjuk ez volt: a vaspántos ládikó a töltésekkel, 188 IX | mit a kunyhóban találtak. Volt még három revolverük is, 189 IX | töltésük összesen csak húsz volt, tehát nem sokra mehettek 190 IX | déli ebéd eléggé változatos volt: antilop-pecsenye és sült 191 IX | az éjszaka nagyon sötét volt, Khamis nem szándékozott 192 IX | fatörzsek úsztak lefelé, s nem volt tanácsos megkoczkáztatni 193 IX | zápor csak úgy ömlött. Jobb volt megvárni, míg az idõ kitisztul, 194 IX | azonban sokkal sebesebb volt, sem hogy sokáig tarthatott 195 IX | fõzte meg õket. Csak az volt a kár, hogy nem volt hozzá 196 IX | az volt a kár, hogy nem volt hozzá sójuk, de ezen nem 197 IX | Általában ez a vidék nagyon dús volt mindenféle lábas vadban. 198 IX | csak ötven méter széles volt, a két oldalról szembe nyúló 199 IX | hadsereg veszedelmes ellenfél volt, s ha dühe a négy ember 200 IX | De most még csak négy óra volt: esti hétig pedig egyre 201 IX | s azonnal tisztában is volt a szándékukkal.~- Ránk fognak 202 IX | kunyhót?...~Most azonban nem volt idõ ezeken a kérdéseken 203 IX | mely már régóta készülõben volt, s e pillanatban kitört. 204 IX | két part kihalt és puszta volt: a felhõszakadás megszalasztotta 205 X | ezzel bajlódtak, éppen elég volt, hogy tenyérnyi hely se 206 X | szerencsére minden csöndes volt köröskörül.~- Én már szétnéztem 207 X | Mindeddig azonban nyoma sem volt az efféle akadálynak.~A 208 X | madarak prédájára. Úgyis volt elég vad az erdõben, s nem 209 X | Rágondolni is irtózat volt... Ez az állat nem ritkán 210 X | Mivel a folyam sodra sebes volt, aligha érhettek volna partot 211 X | elnémult és csak a szuszogás volt még hallható, egészen a 212 X | szitálni kezdett, s félõ volt, hogy így tart egész nap.~ 213 X | utasoknak semmi kedvük sem volt erre s Khamis a bal part 214 X | a tutajt, a hol nem igen volt majom. Így elég messzire 215 X | kövektõl, faágaktól sem volt mit tartaniok.~Félhétkor 216 X | de az ég nagyon felhõs volt, s mivel a nap egész nap 217 X | kinek az ereje már fogytán volt.~- Nos, Llanga, - kérdezte, 218 X | még hátralevõ út rövidebb volt, s ha semmi akadállyal nem 219 X | gyümölcsevõk, s nekik nem volt gyümölcsük. Antilop-húst 220 X | kis állatnak heves láza volt, a mit a feje és a keze 221 X | Az idõ e napon is borult volt, a minek az utasok örültek, 222 X | sójuk, sem kenyerük nem volt. Alig várták már, hogy elérjék 223 X | földarabolja. Igazán remek állat volt: onja, a hogy a bennszülöttek 224 X | ennél többet fölösleges volt földarabolnia, mert úgyis 225 X | mellé, mely még egyre lázas volt és pár csöpp vizet akart 226 X | John Cort, a ki szintén ott volt.~- Ugyan Llanga, ne légy 227 X | komolyan.~Itt csak két föltevés volt lehetséges: vagy csalódott 228 X | is foghatott velük. Ezért volt kétkezû: már pedig Blumenbach 229 X | Max Huber.~A kis állat nem volt magasabb hetvenöt czentiméternél, 230 X | évesnél. A teste szõrtelen volt, csak gyér, selymes, vöröses 231 X | és nyaka egészen csupasz volt. A füle olyan volt, mint 232 X | csupasz volt. A füle olyan volt, mint az emberé, holott 233 X | hosszúak, mint a majoméi, s nem volt farka sem, a mely a négykezûek 234 X | homloka kevéssé domború volt, s a haja, ha ugyan annak 235 X | valószínûleg összekötõ kapocs volt az ember és az állat között! 236 X | S valóban hihetetlen is volt, hogy ez a különös teremtés, 237 X | selyemszalagot.~Úgy van! érem volt rajta, akkora nikkel-érem, 238 X | a kép a Johansen doktoré volt!...~- A doktor! - kiáltott 239 X | párával.~Ha csakugyan vízesés volt, akkor a tutajjal nem mehettek 240 X | a melynek csak a közepén volt szabad folyása. Ezen a helyen 241 X | hidegvérüket. De különben nem is volt veszteni való idejük.~- 242 XII | fölöttük, de oly tömött és sûrû volt, hogy egyetlen fénysugár 243 XII | menekültek meg! A kis Llanga nem volt itt velük, s vele együtt 244 XII | minden fegyvere a késük volt, meg az a szekercze, melyet 245 XII | holmijuk oda voltak... Oda volt a tutaj is... de mit használ, 246 XII | menti õket.~De ki, vagy mi volt ez a rejtélyes hatalom?...~ 247 XII | valóban, a tûz mellett ott volt az a jókora darab nyers 248 XII | kérdezte John Cort.~De nem volt éjszaka. Bármily sûrû volt 249 XII | volt éjszaka. Bármily sûrû volt is a lombsátor, a fák sudara, 250 XII | csapás látszott. Valószínû volt, hogy rejtélyes megmentõik 251 XII | folyóhoz? Majdnem bizonyos volt, hogy oda... De hátha eltévednek 252 XII | Ez a sötétség nyomasztó volt: a talaj nedvességétõl sûrû, 253 XII | levegõ is nehéz, fullasztó volt, s a hely borzalmasságát 254 XII | fáklyafény - mert kétségkívül az volt - pár száz lépésnyire lobogott... 255 XII | boldogtalan utast?... Hová?...~Nem volt idejük ezen tûnõdni. A fáklyafény 256 XII | letaposott gyalogösvény volt; látszott rajta, hogy emberek 257 XII | Cort. - Úgy látszik, ez volt a jel, hogy megálljunk...~- 258 XII | vízbõl.~Bármily aggasztó volt is a sorsuk, a fáradtság 259 XII | Betlehembe?...~Mai útjuk is olyan volt, mint a tegnapi. A keskeny 260 XII | hát még délre és estére is volt mit enniök.~E pillanatban 261 XII | Johansen-folyótól.~Útjuk ugyanolyan volt, mint az elõzõ két napon, 262 XII | bizonytalanabb, szürkébb volt, hogysem jól láthatták volna 263 XIII | Azonban, ha az erdõ sötétebb volt is ezen a helyen, korántsem 264 XIII | ezen a helyen, korántsem volt oly csendes, mint eddig. 265 XIII | menjenek-e?... Tovább! ezt könnyû volt mondani: de merre?... Vagy 266 XIII | kérdezte Max Huber.~Ez volt a bökkenõ: merre?...~- Mindegy, 267 XIII | meglehetõsen egyenletes volt és sûrû bokrok, kúszó növények 268 XIII | mely oly gyér és fonnyadt volt, mintha soha egy csöpp esõt 269 XIII | a fák között... Káprázat volt ez?... Maga sem tudta.~Félórai 270 XIII | rárohant... Oh, most már nem volt beteg!... A három vagy négy 271 XIII | kaland valóban rendkívüli volt.~Mikor fölértek az utolsó 272 XIII | alkottak! Szóval igazi város volt, még pedig oly nagy kiterjedésû 273 XIII | Test-tartásuk egészen olyan volt, mint az emberé, annak jeléül, 274 XIII | elgondolkozva.~Ez a föltevés nem is volt valószínûtlen, mert Közép-Afrika 275 XIII | három fogoly közt Khamis volt a leglevertebb. Nagyon bántotta, 276 XIII | hajuk is, egészen olyan volt, mint az afrikai bennszülötteké: 277 XIII | inkább izgatott és bosszús volt. A mellett, hogy belökték 278 XIII | darabka antilophúst megették! Volt azonban egy dolog, a mi 279 XIII | remény nagyon bizonytalan volt, de mégis elég volt arra, 280 XIII | bizonytalan volt, de mégis elég volt arra, hogy végképp kétségbe 281 XIII | az erdõlakó Li-Mai apja volt: a kis fiút pedig anyja, 282 XIII | sülve, s a pecsenye meg is volt sózva, aztán féltuczat adansonia-gyümölcsöt, 283 XIII | friss vizet, melybe mastix volt keverve, egy kaucsuk-inda 284 XIV | annyira rendkívüli dolog volt, hogy Max Huber csakugyan 285 XIV | kedve azonban ezúttal nem volt ragadós. Két társa fejcsóválva 286 XIV | sulykolt földréteg, alá volt gerendázva, deszkázva, s 287 XIV | de egyúttal erõsen össze volt kötözve a kúszó-növények 288 XIV | hangjuk rekedt torok-hang volt, a beszédjük gyors hadarás, 289 XIV | Kongó-négerek nyelvébõl. Ez nem volt nagyon meglepõ, mert hisz 290 XIV | szintén bennszülött szó volt: de annál jobban meglepte 291 XIV | lakott ebben... Talán ez volt a királyi palota?... vagy 292 XIV | kunyhóban csak egy szoba volt. Leghátul, a földön, puha 293 XIV | Leghátul, a földön, puha ágy volt vetve illatos szénából, 294 XIV | égetett csupor vagy fazék volt, meg egy nagyobb fajta kancsó, 295 XIV | testalkatú, izmos férfi volt; a karjai kissé hosszabbak, 296 XIV | gyapjas haja egészen olyan volt, mint a kongó-négereké, 297 XIV | szinte kedves asszonynak volt mondható; a mint gyöngéden 298 XIV | üveg-gyöngysort, - s a mi legmeglepõbb volt: - az õ nyakában is ott 299 XIV | rakta mindenét, a mije csak volt és szemmel láthatólag nagyon 300 XIV | E mellett tagadhatatlan volt, hogy ezek az erdõlakók 301 XIV | esetben, azért is különös volt, mert Llanga a jót nem a 302 XIV | családi rend épp oly intézmény volt náluk is, mint a legczivilizáltabb 303 XV | jövõjük egyelõre aggasztó volt. Nagyon vigyáztak rájuk, 304 XV | Mindhármuk közt talán õ volt a legtürelmetlenebb s még 305 XV | bennünket haza!~De ezt könnyebb volt kívánni s mondani, mint 306 XV | ügyes, erõteljes ficzkó volt és mosolyogva mutatta, mily 307 XV | mutatott, mely az ajtó mögött volt.~Mint tudjuk, Khamis az 308 XV | szintén fontos bizonyítéka volt ember-voltuknak. Mert az 309 XV | élete tûrhetõ, sõt kellemes volt, csakhogy persze, a szökésre 310 XV | különben szelíd természetû volt, egyáltalában nem tolakodott 311 XV | és - a mi nagyon különös volt - egy csöppet sem csodálták 312 XV | nem láthatták, mivel nem volt szabad lemenniök az erdõbe, 313 XV | azonban csak azon a lépcsõn át volt lehetséges, a melyen feljöttek: 314 XV | Elõször is semmi szükségük sem volt , hogy fogyasszák a töltéseiket, 315 XV | Ráadásul csemegének bõven volt haluk, melyet a Ngala alatt 316 XV | halásztak.~Ez a folyó látható volt a falunak arról a pontjáról, 317 XV | kezdetleges alkalmatosság volt, egy darab törzs, félig 318 XV | többiek után. Valószínû volt tehát, hogy a szomszédságban 319 XV | katonával, a kinek Raggi volt a neve. Úgy látszott, hogy 320 XV | ez a fõvezér, mert neki volt a legszebb pajzsa, legszebb 321 XV | legszebb toll-koszorúja s õ volt egyszersmind a legdurvább, 322 XV | sikoltozás hallatszott... Mi volt ez?... Talán megtámadták 323 XV | heves küzdelmet, mely rövid volt ugyan, de annál véresebb. 324 XV | bátorsága és ügyessége bámulatos volt. Lándzsáikkal és szekerczéikkel 325 XVI | fõvárosban. Az idõ nagyszerû volt, sõt tán kissé meleg is, 326 XVI | rejtélyes uralkodónak nyoma sem volt. Ellenben nyilvánvaló volt, 327 XVI | volt. Ellenben nyilvánvaló volt, hogy egész Ngala talpon 328 XVI | épp oly ünneplõ köntösben volt, mint a Mai-család...~- 329 XVI | foglyoknak, fájdalom! nem volt ünneplõ gúnyájuk, amit a 330 XVI | Még azt is, a mi rajtuk volt, elnyûtte már a hosszú út, 331 XVI | négyszögméternyi területen, üres volt. Valószínûleg ott lesz az 332 XVI | megforrott tamarind-bor volt, melyet borssal fûszereztek. 333 XVI | úgyszólván nem szabályozója volt a táncznak, hanem csak egyszerû 334 XVI | verkli, azaz kintorna volt!... Valószínû, hogy ezt 335 XVI | Huber.~S valóban sok is volt... ha csak valaki meg nem 336 XVI | mely hosszú és unalmas volt, akárcsak a szentiváni ének... 337 XVI | minden félórában.~Mikor vége volt ennek a hangversenynek, 338 XVI | csavarodott, a fején lombkoszorú volt.~A díszes menet megindult, 339 XVI | Az, valóban fehér ember volt. Lehetetlen volt kételkedniök 340 XVI | fehér ember volt. Lehetetlen volt kételkedniök is, hogy az 341 XVII | csakugyan a német orvos volt; õ uralkodott a vagdiakon!~ 342 XVII | vagdiakon!~Most már könnyû volt kitalálni a történetét is.~ 343 XVII | vagdiaknak legfõbb gyönyörûsége volt.~A két barát, mihelyt 344 XVII | izgatottan.~... De hogyan?... Ez volt a bökkenõ!~Mit tegyenek?... 345 XVII | érdemelt, s az alkalom kedvezõ volt a megvalósítására is.~Ha 346 XVII | kunyhót.~Ngalában koromsötét volt, mert még a fákra tûzött 347 XVII | úgy, hogy már csak itt-ott volt hallható a még nem ittas 348 XVII | hogy bent a palotában mégis volt egy-két kamarás, vagy valóságos 349 XVII | társainak, hogy jöhetnek... Nem volt ott senki: csak az ajtót 350 XVII | palotában csak két szoba volt: két szomszédos szoba; ez 351 XVII | két szomszédos szoba; ez volt a Tükörszemû Atya egész 352 XVII | szoba egészen sötét és üres volt... a másik szobából, a repedéseken 353 XVII | való bolond!~És ez igaz volt: Johansen doktor végképpen 354 XVII | Johansen doktor végképpen õrült volt. Az elméje már akkor sem 355 XVII | Az elméje már akkor sem volt egészen rendben, mikor Kamerunból 356 XVII | azonban még erõteljes ember volt; hirtelen kirántotta karjait; 357 XVII | is a - felebarátjain!~Nem volt más hátra, mint távozni 358 XVIII| elõtt teljesen néptelen volt. Sõt, a mint sietve befordultak 359 XVIII| egyúttal oly koromsötét is volt, hogy nem igen tudtak tájékozódni... 360 XVIII| foglyok útját...~Lo-Mai volt, a kis fiával. A gyerek 361 XVIII| õket.~Ez nagy szerencse volt, mert nélküle a foglyok 362 XVIII| lépcsõkön.~Az út tehát szabad volt.~- Elõre! - kiáltotta Khamis.~ 363 XVIII| keresztül. Mivel töltésük bõven volt, a vad pedig nem hiányzott 364 XVIII| most már könnyû és biztos volt: ez a folyó bizonyosan az 365 XVIII| vidékre.~Április 16-ika volt, mikor kikötöttek, húsz 366 XVIII| teremtést, a ki, bár nem volt egészen ember, mégis sokkal 367 XVIII| ember, mégis sokkal jobb volt szívben és lélekben, mint 368 XVIII| mivel a víz sodra sebes volt, úgy számították, hogy körülbelül 369 XVIII| kilenczszáz kilométernyi útjuk volt, de ezt már könnyen, pihent


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL