| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] 8000 1 95 1 986 1 a 3829 á 7 abba 4 abban 22 | Frequency [« »] ----- ----- ----- 3829 a 1264 az 909 hogy 866 nem | Verne Gyula Véres dráma Livóniában IntraText - Concordances a |
bold = Main text
Fejezet grey = Comment text
3001 XII | Nyikolev és Poch belépett a fogadóba?~Ez az érvelés
3002 XII | mindenesetre nyomós volt. A gyanú nem is nehezedett
3003 XII | kellett bizonyítani még, hogy a tanár olyan súlyos anyagi
3004 XII | engedni, és azzal végezte a beszélgetést, hogy meg van
3005 XII | felelt az ezredes -, hogy a németek mindig németek maradnak...~-
3006 XII | maradnak...~- Épp úgy, ahogy a szlávok mindig szlávok maradnak -
3007 XII | õrnagy.~- Bízzuk rá tehát a vizsgálat folytatását Kerstorf
3008 XII | Kerstorf bíróra, - fejezte be a vitát Roganov ezredes. -
3009 XII | Roganov ezredes. - Mihelyt a vizsgálatot befejezik, ráérünk
3010 XII | ráérünk tovább vitatkozni.~A napi politikától befolyásolt
3011 XII | lelkiismeretes gonddal folytatta a vizsgálatot. Most már tudta,
3012 XII | vizsgálatot. Most már tudta, amit a tanár nem akart kihallgatásakor
3013 XII | még jobban megerõsítette a bírót abbéli hitében, hogy
3014 XII | bírót abbéli hitében, hogy a tanár ártatlan. De hát akkor
3015 XII | ártatlan. De hát akkor ki a bûnös?... Egész sereg tanút
3016 XII | kihallgatott irodájában: a hajtókat, akik Riga és Pärnu
3017 XII | között váltották egymást a postakocsin, a parasztokat
3018 XII | váltották egymást a postakocsin, a parasztokat és favágókat,
3019 XII | pénzösszeget visz Revelbe a Johausen-bank megbízásából.
3020 XII | postakocsist több ízben kihallgatta a bíró. Broks tudhatta a legjobban,
3021 XII | kihallgatta a bíró. Broks tudhatta a legjobban, hogy Pochnál
3022 XII | Pochnál sok pénz van. De ez a derék ember minden gyanún
3023 XII | minden gyanún felül állt. A kocsi balesete után Pärnuba
3024 XII | balesete után Pärnuba ment a hajtóval és a lovakkal;
3025 XII | Pärnuba ment a hajtóval és a lovakkal; és bizonyos, hogy
3026 XII | Szinte kizártnak látszott az a föltevés is, hogy kívülrõl
3027 XII | is, hogy kívülrõl tört be a házba egy idegen gonosztevõ.
3028 XII | megbízatással kelt útra a bankhivatalnok?... Akkor
3029 XII | lesve, és meg is találva a balesetben, amely arra kényszerítette
3030 XII | kényszerítette Pocht, hogy a fogadóban húzódjon meg...~
3031 XII | fogadóban húzódjon meg...~Bár ez a föltevés némileg valószínû,
3032 XII | némileg valószínû, sokkal több a valószínûsége annak a föltevésnek,
3033 XII | több a valószínûsége annak a föltevésnek, hogy a gyilkosságot
3034 XII | annak a föltevésnek, hogy a gyilkosságot azok közül
3035 XII | követte el valaki, akik a fogadóban töltötték az éjszakát.
3036 XII | fogadóban töltötték az éjszakát. A Fogadóban Poch-on kívül
3037 XII | kívül csak ketten háltak: a korcsmáros és Dimitrij Nyikolev.~
3038 XII | korcsmáros és Dimitrij Nyikolev.~A gyilkosság után Kroff, mint
3039 XII | Kroff, mint említettük, a korcsmában maradt, ahol
3040 XII | felügyelet alatt állt. Többször a bíró elé vezették, aki behatóan
3041 XII | részletesen kivallatta õt. Sem a viselkedésében, sem a feleleteiben
3042 XII | Sem a viselkedésében, sem a feleleteiben nem volt semmi,
3043 XII | Állhatatosan hangoztatta azt a hitét, hogy a gyilkos csak
3044 XII | hangoztatta azt a hitét, hogy a gyilkos csak Dimitrij Nyikolev
3045 XII | módjában volt elkövetni a gyilkosságot.~- S ön nem
3046 XII | éjszaka? - kérdezte tõle a vizsgálóbíró.~- Semmit,
3047 XII | kellett nyitnia, azután a másik ablakot ki kellett
3048 XII | nyílik, - felelt Kroff, - a másik két ablak pedig az
3049 XII | rettentõ idõ is volt, s a vihar elnyelt minden zajt.~
3050 XII | vihar elnyelt minden zajt.~A bíró, miközben Kroffot vallatta,
3051 XII | ami kétségessé tette volna a korcsmáros vallomását.~A
3052 XII | a korcsmáros vallomását.~A kihallgatás után Kroff szabadon
3053 XII | szabadon visszatérhetett a Kidõlt Kereszthez címzett
3054 XII | címzett fogadójába. Ha õ volt a bûnös, csakugyan legjobb
3055 XII | Janov négy napja volt már a rigai vár foglya.~A kormányzó
3056 XII | már a rigai vár foglya.~A kormányzó parancsa értelmében
3057 XII | értelmében egy szoba volt a börtöne. Azzal a méltányossággal
3058 XII | szoba volt a börtöne. Azzal a méltányossággal bántak vele,
3059 XII | egészségét mélyen megrendítették a szörnyû megpróbáltatások,
3060 XII | szabad volt meglátogatniok a foglyot. Jean és Ilka naponként
3061 XII | Ilka naponként ellátogattak a várba, ahol bevezették õket
3062 XII | várba, ahol bevezették õket a fogolyhoz.~Milyen megható,
3063 XII | együtt! Ilka és Jean bíztak a cár nagylelkûségében...
3064 XII | Õfelsége nem lesz érzéketlen a boldogtalan család könyörgéseivel
3065 XII | oly kegyetlenül sújtott a sors... Vlagyimirt és Ilkát
3066 XII | rettentõbb minden távolságnál... A két szeretõ szív egymásé
3067 XII | uralkodó... Tudták, hogy a kormányzó ilyen értelemben
3068 XII | értelemben tett elõterjesztést a cárnak. Dimitrij Nyikolev
3069 XII | Nyikolev helyzete Rigában, a választások küszöbén, az,
3070 XII | választások küszöbén, az, hogy õ a szláv párt feje, a kormánynak
3071 XII | hogy õ a szláv párt feje, a kormánynak az a törekvése,
3072 XII | párt feje, a kormánynak az a törekvése, hogy oroszosítsa
3073 XII | törekvése, hogy oroszosítsa a városi közigazgatást, mindez
3074 XII | azzal biztatta õket, hogy a szökevény teljes kegyelmet
3075 XII | lelkesedéssel fogadták Jeant.~De a többiek, azok, akiknek Karl
3076 XII | akiknek Karl Johausen volt a vezére, nem hagyták abba
3077 XII | látszott az összetûzés.~A Jean visszaérkezését követõ
3078 XII | követõ napon ki is tört a botrány.~Jean elégtételt
3079 XII | elégtételt kért Karltól a sértésekért, és Karl nem
3080 XII | újabb sértésekkel tetézvén a régieket.~Jean erre arcul
3081 XII | Jean erre arcul ütötte õt. A párbaj erre megtörtént,
3082 XII | megsebesült.~Képzelhetõ, mi volt a hatása ennek a hírnek, amikor
3083 XII | mi volt a hatása ennek a hírnek, amikor eljutott
3084 XII | Rigába! Johausen bankár és a felesége nyomban Dorpatba
3085 XII | ápolják. Ha majd visszatérnek, a harc még nagyobb erõvel
3086 XII | Öt nap múlva megérkezett a döntés Szentpétervárról
3087 XII | Teljes kegyelmet adott a szibériai bányából menekült
3088 XIII | XIII. FEJEZET~A második helyszíni szemle~
3089 XIII | második helyszíni szemle~A kegyelem, amelyet Vlagyimir
3090 XIII | Rigában, hanem mindenütt a balti tartományokban.~Annak
3091 XIII | Annak jeléül fogták fel ezt a kegyelmet, hogy a kormány
3092 XIII | fel ezt a kegyelmet, hogy a kormány kedvez a germánellenes
3093 XIII | kegyelmet, hogy a kormány kedvez a germánellenes törekvéseknek.
3094 XIII | germánellenes törekvéseknek. A munkásnép fenntartás nélkül
3095 XIII | fenntartás nélkül tapsolt. A nemesség és a polgárság
3096 XIII | nélkül tapsolt. A nemesség és a polgárság kifogásolta a
3097 XIII | a polgárság kifogásolta a cári kegyelmet, mert Vlagyimir
3098 XIII | tûnt föl. Bizonyos, hogy a szökevény nagylelkû viselkedésével,
3099 XIII | jelentkezett, megérdemelte ezt a kegyelmet és a teljes fölmentést,
3100 XIII | megérdemelte ezt a kegyelmet és a teljes fölmentést, összes
3101 XIII | megfosztotta. De vajon nem volt ez a kegyelem egyben tiltakozás
3102 XIII | egyben tiltakozás is az ellen a gyanúsítás ellen, amellyel
3103 XIII | gyanúsítás ellen, amellyel a tanárt illették, aki egész
3104 XIII | és becsült polgára volt a városnak, jelöltje a szláv
3105 XIII | volt a városnak, jelöltje a szláv pártnak a közelgõ
3106 XIII | jelöltje a szláv pártnak a közelgõ választásokon?~Így
3107 XIII | választásokon?~Így ítélték meg a cár döntését, és Gurko tábornok
3108 XIII | személyesen közölte vele a cár rendeletét. Egyenesen
3109 XIII | Nyikolevhez sietett, úgyhogy a jó hírt amelyet a hatóság
3110 XIII | úgyhogy a jó hírt amelyet a hatóság titkolt, a tanár
3111 XIII | amelyet a hatóság titkolt, a tanár és Ilka az õ szájából
3112 XIII | öröm és hála töltötte el a szerény családi kört, amelyet
3113 XIII | amelyet oly sokáig került a boldogság!~Csakhamar megérkezett
3114 XIII | doktor, Delaporte konzul és a család néhány jóbarátja
3115 XIII | ölelték. Ki gondolt ebben a percben azokra a vádakra,
3116 XIII | gondolt ebben a percben azokra a vádakra, amelyeket a tanár
3117 XIII | azokra a vádakra, amelyeket a tanár ellen felhoztak?...~-
3118 XIII | Elítélték volna! - kiáltott a doktor, - Hát megtörténhet
3119 XIII | Nyikolev, akinek összeszorult a szíve, s az indulatok hevétõl
3120 XIII | Amikor kívánja, Vlagyimir, a felesége leszek!~Az esküvõt
3121 XIII | Vlagyimir Janov számára addig is a tanár házának a földszintjén
3122 XIII | addig is a tanár házának a földszintjén rendeztek be
3123 XIII | rendeztek be egy szobát. A jegyespár vagyoni helyzetét
3124 XIII | kötelezettséget vállalt a Johausen-bankkal szemben.
3125 XIII | módjában lesz letörleszteni a hátralékot is.~Ezért nem
3126 XIII | is.~Ezért nem említette a dolgot egy szóval sem gyermekei
3127 XIII | ezért nem is tudták, hogy a 18.000 rubelnyi hátralék
3128 XIII | el kellett már mondania a dolgot. Vlagyimirnak tudnia
3129 XIII | Vlagyimirnak tudnia kellett a veszedelemrõl, amely a családot
3130 XIII | kellett a veszedelemrõl, amely a családot fenyegette. Menyasszonya
3131 XIII | erélye és értelme biztosíték a jövõre nézve.~Nyikolev családja
3132 XIII | hogy Karl, bár súlyos volt a sebe, gondos ápolás mellett
3133 XIII | szállítani õt Rigába. De a harcban, amelyet a tanár
3134 XIII | Rigába. De a harcban, amelyet a tanár ellen folytattak,
3135 XIII | Frank Johausen érezte, hogy a gyõzelem kisiklik a keze
3136 XIII | hogy a gyõzelem kisiklik a keze közül. Úgy látszott,
3137 XIII | közül. Úgy látszott, hogy a rettenetes fegyver, amelynek
3138 XIII | tönkretegye.~Bizonyos, hogy a közvélemény - fõleg az elfogulatlan
3139 XIII | lassan-lassan teljesen elejtette a Dimitrij Nyikolev ellen
3140 XIII | Ellenkezõleg, kezdtek újra a fogadó gazdájára gyanakodni.~
3141 XIII | nemigen törhetett be senki a házba, akkor Kroffra kellett
3142 XIII | házba, akkor Kroffra kellett a gyanúnak nehezednie. Vajon
3143 XIII | eredetûek, s ami nem ritka dolog a balti tartományokban, -
3144 XIII | nyomorúságosan éltek már ugyanennek a fogadónak a jövedelmébõl.
3145 XIII | már ugyanennek a fogadónak a jövedelmébõl. A ház és a
3146 XIII | fogadónak a jövedelmébõl. A ház és a kert volt minden,
3147 XIII | a jövedelmébõl. A ház és a kert volt minden, amit gyermekükre
3148 XIII | hogy egyet-mást beszerezzen a konyhára.~Kerstorf bíró
3149 XIII | kezdettõl fogva gyanakodott a fogadósra. Vajon volt alapja
3150 XIII | Vajon volt alapja ennek a gyanúnak? S vajon Kroff
3151 XIII | Kroff nem azért vádolta a bankhivatalnok meggyilkolásával
3152 XIII | hogy önmagáról elhárítsa a gyanút?... Vajon nem õ maga
3153 XIII | Vajon nem õ maga csinálta a gyanús nyomokat a szoba
3154 XIII | csinálta a gyanús nyomokat a szoba ablakára; nem õ tette
3155 XIII | szoba ablakára; nem õ tette a piszkavasat a hamuba, miután
3156 XIII | nem õ tette a piszkavasat a hamuba, miután kifeszítette
3157 XIII | ablaktáblát; nem õ követte el a gyilkosságot akár Nyikolev
3158 XIII | mindent úgy intézett, hogy a bíróság gyanúja okvetlenül
3159 XIII | nyomon kell elindulni, amely a célhoz vezethet a kellõ
3160 XIII | amely a célhoz vezethet a kellõ óvatossággal?...~Különben
3161 XIII | áron kézre akarták keríteni a gyilkost, s vajon nem fog
3162 XIII | gyilkost, s vajon nem fog a nyomozás újra õ felé irányulni?~
3163 XIII | nyomozás újra õ felé irányulni?~A gyilkosság óta a korcsmáros,
3164 XIII | irányulni?~A gyilkosság óta a korcsmáros, mint említettük,
3165 XIII | említettük, nem távozott a fogadóból, csak amikor a
3166 XIII | a fogadóból, csak amikor a vizsgálóbíró elé rendelték.
3167 XIII | éjjel-nappal vigyáznak rá a rendõrnyomozók.~Az utazó,
3168 XIII | szobája be volt zárva, s a két kulcs a hatóság keze
3169 XIII | volt zárva, s a két kulcs a hatóság keze között volt,
3170 XIII | keze között volt, úgyhogy a szobákba senki be nem hatolhatott.~
3171 XIII | boldog-boldogtalannak mesélgette, hogy a nyomozás helytelen irányba
3172 XIII | tévedt, amikor elejtette a Nyikolev ellen emelt vádat;
3173 XIII | hogy szerinte az utazó volt a gyilkos, és véleményét osztották
3174 XIII | és véleményét osztották a tanár ellenségei is, ezzel
3175 XIII | ellenségei is, ezzel szemben a tanár barátai a fogadósra
3176 XIII | szemben a tanár barátai a fogadósra hárították a vádat,
3177 XIII | barátai a fogadósra hárították a vádat, úgyhogy voltaképpen
3178 XIII | úgyhogy voltaképpen sem a tanárnak, sem a fogadósnak
3179 XIII | voltaképpen sem a tanárnak, sem a fogadósnak a helyzete nem
3180 XIII | tanárnak, sem a fogadósnak a helyzete nem tisztázódik,
3181 XIII | ürügyet egészen addig, amíg a hatóság nem akad nyomára
3182 XIII | hatóság nem akad nyomára a bûnösnek.~Vlagyimir Janov
3183 XIII | gyakran beszélgetett errõl a helyzetrõl. Tisztában voltak
3184 XIII | látszólag nem foglalkozott többé a dologgal és célzást sem
3185 XIII | szakadatlanul sürgették a nyomozást és innen-onnan
3186 XIII | értesüléseikkel támogatták a vizsgálóbírót.~Oly határozottan
3187 XIII | Oly határozottan vádolták a gyilkossággal a korcsmárost,
3188 XIII | vádolták a gyilkossággal a korcsmárost, hogy Kerstorf
3189 XIII | bíró és Roganov ezredes, a közhangulat nyomására elhatározták,
3190 XIII | újabb házkutatást tartanak a Kidõlt Kereszthez címzett
3191 XIII | s másnap délelõtt értek a korcsmához.~A ház táján
3192 XIII | délelõtt értek a korcsmához.~A ház táján õrködõ rendõröknek
3193 XIII | jelentenivalójuk.~Kroff, számított a hatóság látogatására és
3194 XIII | alkalommal meg fognak gyõzõdni a teljes ártatlanságomról...~-
3195 XIII | kulcsa önnél van? - szólt a fogadós.~- Nem, - felelt
3196 XIII | fogadós.~- Nem, - felelt a bíró.~- Az egész házat meg
3197 XIII | találunk új nyomot, csak abban a szobában találhatunk, amelyben
3198 XIII | Dimitrij Nyikolev hált.~Ebbõl a megjegyzésbõl kitetszett,
3199 XIII | az õrnagy még mindig hitt a tanár bûnösségében, s ennélfogva
3200 XIII | bûnösségében, s ennélfogva a fogadóst ártatlannak tartotta.
3201 XIII | Rendületlenül ragaszkodott ahhoz a meggyõzõdéséhez, hogy a
3202 XIII | a meggyõzõdéséhez, hogy a gyilkos az utazó volt, az
3203 XIII | Vezessen, - parancsolta a bíró Kroffnak.~És Kroff
3204 XIII | engedelmeskedett, amely mellette szólt.~A kertre nyíló toldaléképületet
3205 XIII | nyíló toldaléképületet és a fészereket újra megvizsgálták
3206 XIII | Eck kapitány vezetésével a rendõrök, a bíró és az õrnagy
3207 XIII | vezetésével a rendõrök, a bíró és az õrnagy jelenlétében.~
3208 XIII | Azután gondosan átfésülték a kertet. Felásták minden
3209 XIII | Felásták minden fa tövét, végig a sövény alját, s a csenevész
3210 XIII | végig a sövény alját, s a csenevész zöldséget adó
3211 XIII | adó ágyasokat. Ha Kroff a zsákmány egy részét elásta,
3212 XIII | meg kellett volna találni.~A nyomozás eredménytelen maradt.~
3213 XIII | maradt.~Pénzt is találtak a korcsmáros szekrényében,
3214 XIII | Verder õrnagy félrevonván a bírót, így szólt hozzá:~-
3215 XIII | felejtse el, Kerstorf úr, hogy a gyilkosság elkövetésének
3216 XIII | napja óta Kroff nem távozott a korcsmából kíséret nélkül,
3217 XIII | korcsmából kíséret nélkül, mert a rendõrök már aznap reggel
3218 XIII | felelt Kerstorf bíró, - de a rendõrök megérkezése elõtt,
3219 XIII | Nyikolev úr távozása után, a fogadós egyedül volt néhány
3220 XIII | semmit sem találtunk. De a házkutatás még nem ért véget.
3221 XIII | nem ért véget. Önnél van a két szoba kulcsa, õrnagy
3222 XIII | õrnagy úr?~- Nálam, bíró úr.~A két kulcs a rendõrségnél
3223 XIII | Nálam, bíró úr.~A két kulcs a rendõrségnél volt letétben,
3224 XIII | Verder õrnagy most mind a két kulcsot elõvette a zsebébõl.~
3225 XIII | mind a két kulcsot elõvette a zsebébõl.~Elõször azt a
3226 XIII | a zsebébõl.~Elõször azt a szobát nyitották ki, amelyben
3227 XIII | amelyben Pocht meggyilkolták.~A szoba úgy volt, ahogy a
3228 XIII | A szoba úgy volt, ahogy a rendõrök hagyták az elsõ
3229 XIII | kitárták. Az ágy vetetlen volt, a párna véres, s a padlón
3230 XIII | vetetlen volt, a párna véres, s a padlón alvadt vértócsa húzódott
3231 XIII | Új nyomot nem találtak. A gyilkos, bárki volt is,
3232 XIII | Kerstorf bíró, az õrnagy, a kapitány, Kroff és a rendõrök
3233 XIII | õrnagy, a kapitány, Kroff és a rendõrök visszatértek az
3234 XIII | ivóba.~- Vizsgáljuk meg a másik szobát, - szólt a
3235 XIII | a másik szobát, - szólt a bíró.~Mindenekelõtt az ajtót
3236 XIII | találtak rajta.~Különben a fogadóban lakó két rendõr
3237 XIII | ajtót! Egyikük sem hagyta el a házat tíz napja.~A szobában
3238 XIII | hagyta el a házat tíz napja.~A szobában koromsötét volt.~
3239 XIII | kinyitotta, félrehúzta a zsaluk reteszét, széttárta
3240 XIII | zsaluk reteszét, széttárta a táblákat is, úgyhogy egyszerre
3241 XIII | úgyhogy egyszerre beözönlött a fény a szobába.~Változásnak
3242 XIII | egyszerre beözönlött a fény a szobába.~Változásnak nyoma
3243 XIII | az elsõ házkutatás óta. A szoba mélyében ott volt
3244 XIII | sarokban szalmaszék volt, a másikban zsámoly. Jobbra
3245 XIII | egy zárt szekrény. Hátul a kandalló, jobban mondva
3246 XIII | tûzhely. Fölötte alul széles, a tetõ felé szûkülõ kürtõ.~
3247 XIII | benne semmi gyanús nyomot. A szekrény üres volt, sem
3248 XIII | sem papír nem volt benne.~A piszkavasat, amely a tûzhely
3249 XIII | benne.~A piszkavasat, amely a tûzhely egyik sarkában hevert,
3250 XIII | elgörbült végével feszítették ki a másik szoba ablaktábláját.
3251 XIII | lehetett megállapítani.~A bíró az ablaktól a tûzhely
3252 XIII | megállapítani.~A bíró az ablaktól a tûzhely felé fordult.~-
3253 XIII | Biztosan nem, - felelt a fogadós.~- Megvizsgáltuk
3254 XIII | fogadós.~- Megvizsgáltuk már a hamut múltkor?~- Azt hiszem,
3255 XIII | Akkor nézze meg most!~A kapitány a tûzhely fölé
3256 XIII | nézze meg most!~A kapitány a tûzhely fölé hajolt, s a
3257 XIII | a tûzhely fölé hajolt, s a bal sarkában egy félig égett
3258 XIII | vett észre, amelynek csak a csücske maradt meg a hamu
3259 XIII | csak a csücske maradt meg a hamu között.~Hogy meglepõdtek
3260 XIII | amikor megállapították, hogy a papírdarab egy bankjegy
3261 XIII | száz rubeles bankjegy, a számát azonban elégette
3262 XIII | számát azonban elégette a láng, bizonyára az asztalon
3263 XIII | gyertya lángja, minthogy a tûzhelyen nem gyújtottak
3264 XIII | tûzhelyen nem gyújtottak be...~A papírdarab ezenkívül vérfoltos
3265 XIII | is volt...~Bizonyos, hogy a gyilkos hagyta rajta véres
3266 XIII | elégette, mert bevérezte! S ez a papírpénz elõkerülhetett-e
3267 XIII | elhamvasztás nem sikerült teljesen, a papírdarab bosszantó bizonyítékot
3268 XIII | követhette volna el ezek után a gyilkosságot egy kívülrõl
3269 XIII | nem nyilvánvaló-e, hogy a gyilkos csakis az utas lehetett,
3270 XIII | aki e szobában hált, aki a gyilkosság után visszatért
3271 XIII | visszatért az ablakon át a szobába, ahonnan hajnali
3272 XIII | eltávozott?...~Az õrnagy és a kapitány úgy néztek egymásra,
3273 XIII | kezdettõl fogva ez volt a meggyõzõdésük. Mivel azonban
3274 XIII | gyanánt jegyzetfüzetébe tette a papírdarabot, s csak ennyit
3275 XIII | s csak ennyit felelt:~- A házkutatást befejeztük,
3276 XIII | Induljunk nyomban hazafelé...~A kocsi egy negyedóra múlva
3277 XIII | múlva Riga felé vágtatott a bizottság tagjaival, a két
3278 XIII | vágtatott a bizottság tagjaival, a két rendõr pedig továbbra
3279 XIII | pedig továbbra is ott maradt a korcsmában, hogy õrt álljon.~
3280 XIII | korán reggel értesítették a nyomozás eredményérõl. Mivel
3281 XIII | nyomozás eredményérõl. Mivel a papírpénz száma leégett,
3282 XIII | azok közül való, amelyeknek a számait följegyezték a bankban.
3283 XIII | amelyeknek a számait följegyezték a bankban. De mivel minden
3284 XIII | minden kétséget kizáróan az a sorozat, amelyet Pochnak
3285 XIII | táskájából rabolták el.~A hír villámgyorsan elterjedt.
3286 XIII | barátait rendkívül lesújtotta. A kínos ügyben új fordulat
3287 XIII | megpróbáltatások fenyegették még vajon a Nyikolev-családot, amely
3288 XIII | hitte, hogy megmenekült!~A Johausen hívek harsogva
3289 XIII | volna megakadályozni, hogy a hír menyasszonya fülébe
3290 XIII | s meg fogjuk találni a bûnöst, és lesújtunk mindazokra,
3291 XIII | folyik-e itt, hogy tönkretegyék a legjobb, legnemesebb embert!~
3292 XIII | is jól tudta, mire képes a politikai bosszúvágy. De
3293 XIII | Nyikolevet beidézte magához a bíró. A tanár lesietett
3294 XIII | beidézte magához a bíró. A tanár lesietett az ebédlõbe,
3295 XIII | történt.~- Már megint az a gyilkosság! - szólt Nyikolev
3296 XIII | akarnak tõled, apus, - szólt a fiatal lány.~- Elkísérjelek?... -
3297 XIII | köszönöm, Vlagyimir.~A tanár távozott hazulról,
3298 XIII | Kerstorf bíró szobájába.~A bíró egyedül volt a szobában
3299 XIII | szobájába.~A bíró egyedül volt a szobában az írnokkal. Miután
3300 XIII | írnokkal. Miután tárgyalt a kormányzóval és Roganov
3301 XIII | újra házkutatást tartottunk a fogadóban... A rendõrök
3302 XIII | tartottunk a fogadóban... A rendõrök gondosan megvizsgálták
3303 XIII | találtak újabb nyomot... Abban a szobában viszont, amelyben
3304 XIII | találták...~S átnyújtotta a tanárnak a bankjegydarabkát.~-
3305 XIII | S átnyújtotta a tanárnak a bankjegydarabkát.~- Mi ez
3306 XIII | bankjegydarabkát.~- Mi ez a papírdarab? - kérdezte Dimitrij
3307 XIII | darabka maradványa annak a bankjegynek, amelyet elégettek
3308 XIII | bankjegynek, amelyet elégettek és a szoba tûzhelyének a hamujába
3309 XIII | elégettek és a szoba tûzhelyének a hamujába dobtak...~- Azok
3310 XIII | hamujába dobtak...~- Azok közül a bankjegyek közül való, amelyeket
3311 XIII | elraboltak?~- Valószínû, - felelt a bíró, - s gondolom, nem
3312 XIII | meg, Nyikolev úr, hogy ez a körülmény újabb gyanús jelnek
3313 XIII | szól...~- Ellenem? - felelt a tanár gúnyos, megvetõ hangon. -
3314 XIII | bíró úr, hát nincs még vége a gyanúsítgatásnak, és Vlagyimir
3315 XIII | végleg?~Kerstorf bíró kitért a felelet elõl. Feszült figyelemmel
3316 XIII | heverte még ki teljesen a megpróbáltatásokkal járó
3317 XIII | és így szólt:~- Tehát ezt a bankjegydarabkát annak a
3318 XIII | a bankjegydarabkát annak a szobának a hamujában találták,
3319 XIII | bankjegydarabkát annak a szobának a hamujában találták, ahol
3320 XIII | van, Nyikolev úr.~- És ezt a szobát bezárták az elsõ
3321 XIII | senki sem juthatott be ebbe a szobába?~- Senki sem.~Úgy
3322 XIII | Senki sem.~Úgy látszik, a bíró nem bánta, hogy szerepet
3323 XIII | bánta, hogy szerepet cserélt a tanárral, és szívesen felelt
3324 XIII | tanárral, és szívesen felelt a kérdésekre.~- Ez a bankjegy
3325 XIII | felelt a kérdésekre.~- Ez a bankjegy vérfoltos, - folytatta
3326 XIII | Nyikolev, miután megvizsgálta a papírdarabot. - Nem égett
3327 XIII | Nem égett el egészen, és a hamuban találták?~- Ott
3328 XIII | hanem inkább nyugtalanít a dolog, mert hiszen kétségtelenül
3329 XIII | vádolnak azzal, hogy ezt a bankjegyet elégettem és
3330 XIII | bankjegyet elégettem és a hamuba dobtam, ugyebár?~-
3331 XIII | gúnyosabban, - mivel ez a bankjegy abból a kötegbõl
3332 XIII | mivel ez a bankjegy abból a kötegbõl való, amely Poch
3333 XIII | meggyilkolása után kilopták a táskájából, ugyebár kétségtelen,
3334 XIII | ugyebár kétségtelen, hogy a tolvaj az az utas volt,
3335 XIII | az utas volt, aki abban a szobában hált, s ennélfogva,
3336 XIII | ennélfogva, mivel abban a szobában én aludtam, a gyilkos
3337 XIII | abban a szobában én aludtam, a gyilkos én vagyok...~- Lehet
3338 XIII | Semmiképpen, bíró úr. A következtetés kifogástalan!...
3339 XIII | Hajnali négy órakor távoztam a Kidõlt Kereszthez címzett
3340 XIII | címzett fogadóból, - szólt a tanár. - Akkor vajon elkövették
3341 XIII | Akkor vajon elkövették már a gyilkosságot?... Ha én követtem
3342 XIII | van gyõzõdve róla, hogy a gyilkos az én távozásom
3343 XIII | rendezhetett el mindent úgy, hogy a gyanú az eltávozott utasra,
3344 XIII | szobámba, hogy ott lerakja a piszkavasat, a hamuba dugja
3345 XIII | ott lerakja a piszkavasat, a hamuba dugja a nem egészen
3346 XIII | piszkavasat, a hamuba dugja a nem egészen elégetett, véres
3347 XIII | bankjegydarabot, összekarcolja a külsõ ablakdeszkát, hogy
3348 XIII | külsõ ablakdeszkát, hogy azt a látszatot keltse: én másztam
3349 XIII | én másztam ki arra, s be a másik ablakon, hogy meglepjem
3350 XIII | az én dolgom földeríteni a bûnöst... Az én dolgom az,
3351 XIII | Nyikolev viselkedése. Amit a tanár mondott, õ már néhányszor
3352 XIII | Nem tarthatta bûnösnek ezt a becsületes életû férfiút...
3353 XIII | Kroffra akart gyanakodni, a vizsgálat részleteibõl,
3354 XIII | vizsgálat részleteibõl, a vallomásokból semmi terhelõ
3355 XIII | terhelõ dolog nem derült ki a fogadós ellen. Meg is mondta
3356 XIII | ezt õszintén Nyikolevnek, a még egy óra hosszáig tartó
3357 XIII | Bíró úr, - szólt végül a tanár, - önnek a hivatása
3358 XIII | szólt végül a tanár, - önnek a hivatása eldönteni, Kroff
3359 XIII | vagy én ellenem szólnak-e a legterhelõbb bizonyítékok...
3360 XIII | ember, aki józanul mérlegeli a dolgokat, kénytelen kijelenteni,
3361 XIII | nyilvánosan tisztázódott... Vajon a fogadós-e a gyilkos?...
3362 XIII | tisztázódott... Vajon a fogadós-e a gyilkos?... Vajon egy kívülrõl
3363 XIII | Ennek megállapítása a hatóság dolga!... Én magam
3364 XIII | bizonyosra veszem, hogy Kroff a bûnös... Õ tudta, hogy Poch
3365 XIII | hogy Poch Revelbe megy a bank pénzével... Tudta,
3366 XIII | kellett, hogy elkövethesse a gyilkosságot s a felelõsséget
3367 XIII | elkövethesse a gyilkosságot s a felelõsséget a Poch-sal
3368 XIII | gyilkosságot s a felelõsséget a Poch-sal együtt érkezett
3369 XIII | elõtt vagy után meggyilkolta a szerencsétlent... Távozásom
3370 XIII | Távozásom után bement a szobámba, a hamuba dugta
3371 XIII | után bement a szobámba, a hamuba dugta a bankjegydarabkát,
3372 XIII | szobámba, a hamuba dugta a bankjegydarabkát, mindent
3373 XIII | rendezett, hogy rám terelõdjön a gyanú... Nos! Ha még mindig
3374 XIII | Kettõnk között fog lefolyni a küzdelem, s tudni fogom,
3375 XIII | szakította õt félbe, s mikor a tanár, szavait végezvén,
3376 XIII | végezvén, így szólt:~- Aláírja a letartóztatási parancsot?~-
3377 XIII | Nem, Nyikolev úr, - felelt a bíró.~ ~
3378 XIV | Sorozatos csapások~Érthetõ, hogy a gyilkosság ügye ezek után
3379 XIV | személyére korlátozódott. A hamuban talált bankjegydarab
3380 XIV | bankjegydarab kizárta azt a föltevést, hogy valaki azok
3381 XIV | akiknek felbukkanását jelezte a rendõrség, vagyis kívülrõl
3382 XIV | behatoló gonosztevõ követte el a gyilkosságot. Mert képtelenség,
3383 XIV | Mert képtelenség, hogy a gyilkosság után egy ilyen
3384 XIV | szobájába, hogy ott letegye a piszkavasat, ha egyáltalán
3385 XIV | hogy ezzel feszítették ki a zsalut, és a félig elégetett
3386 XIV | feszítették ki a zsalut, és a félig elégetett bankjegydarabot...
3387 XIV | is juthatott volna eszébe a gyilkosnak az a gondolat,
3388 XIV | volna eszébe a gyilkosnak az a gondolat, hogy az idegen
3389 XIV | az idegen utasra terelje a gyanút?... A rablógyilkosság
3390 XIV | utasra terelje a gyanút?... A rablógyilkosság után gyorsan
3391 XIV | s másnap már messze jár a fogadótól.~A józan ész ezt
3392 XIV | messze jár a fogadótól.~A józan ész ezt diktálta.
3393 XIV | józan ész ezt diktálta. S a vizsgálatnak e két annyira
3394 XIV | leginkább bámulatba ejtette a legnyugodtabb kedélyeket
3395 XIV | legnyugodtabb kedélyeket is, az a körülmény volt, hogy a fogadóban
3396 XIV | az a körülmény volt, hogy a fogadóban megtartott második
3397 XIV | az új tényállás fényében a szenvedélyek újra fellángoltak
3398 XIV | Rigában, hanem immár mind a három balti tartományban.~
3399 XIV | Nyikolev szláv ember volt, s a szlávok képtelenek voltak
3400 XIV | Kroff német eredetû volt, s a németek védelmükbe vették
3401 XIV | tulajdonosát pártfogolják.~A hírlapok, pártállásuk szerint,
3402 XIV | foglalkoztak az üggyel. Errõl folyt a vita a nemesek palotáiban,
3403 XIV | üggyel. Errõl folyt a vita a nemesek palotáiban, a polgári
3404 XIV | vita a nemesek palotáiban, a polgári otthonokban, a kereskedõk
3405 XIV | a polgári otthonokban, a kereskedõk irodáiban s a
3406 XIV | a kereskedõk irodáiban s a munkások és napszámosok
3407 XIV | egyaránt.~Bizonyos, hogy a kormányzó helyzete egyre
3408 XIV | helyzete egyre kényesebb lett. A községi választások közeledtek.
3409 XIV | választások közeledtek. A szlávok egyre nagyobb lelkesedéssel
3410 XIV | szemben Frank Johausennel.~A gazdag bankár családja,
3411 XIV | telhetõ módon részt vettek a küzdelemben. Alig kell említenünk,
3412 XIV | említenünk, hogy övék volt a pénz hatalma, s bõven osztották
3413 XIV | osztották pártlapjaiknak. A hatóságokat gyöngeséggel,
3414 XIV | letartóztatását követelték, s a mérsékeltebbek legalább
3415 XIV | kívántak, hogy tartóztassák le a tanárt is és a fogadóst
3416 XIV | tartóztassák le a tanárt is és a fogadóst is. Kívánatos volt,
3417 XIV | ez az ügy, bármi legyen a vége, lekerüljön a napirendrõl
3418 XIV | legyen a vége, lekerüljön a napirendrõl a választások
3419 XIV | lekerüljön a napirendrõl a választások elõtt.~S e csata
3420 XIV | Kroffal?...~Nem távozott a csárdából, ahol a rendõrök
3421 XIV | távozott a csárdából, ahol a rendõrök szigorúan ügyeltek
3422 XIV | meglátszott Kroffon, hogy a helyzet nyugtalanítja. Attól
3423 XIV | helyzet nyugtalanítja. Attól a pillanattól fogva, amikor
3424 XIV | pillanattól fogva, amikor a tanár szabadlábon maradt,
3425 XIV | zárkózottabb volt, mint azelõtt, s a rászegezõdõ pillantások
3426 XIV | dühösen, hogy arcába szállt a vér, s attól lehetett félni,
3427 XIV | nem kellett-e rettegnie a kérlelhetetlen hitelezõktõl,
3428 XIV | ellenségeitõl?...~Egy hét telt el a tanár utolsó kihallgatása
3429 XIV | délelõtt nem jelenik meg a Johausen-bank pénztára elõtt
3430 XIV | Johausen-bank pénztára elõtt a tizennyolcezer rubellel,
3431 XIV | felszólítást kap. Márpedig a tanárnak nem volt meg a
3432 XIV | a tanárnak nem volt meg a pénze. Hétezer rubelnyi
3433 XIV | gondolta, majdcsak összekaparja a többit is, de most nem tud
3434 XIV | de most nem tud fizetni.~A Johausen fivérek vártak,
3435 XIV | nem.~Ha nem fizet, s ha a fogadóbeli ügy az õ javára
3436 XIV | javára oldódna meg, s ha a Kerstorf által vezetett
3437 XIV | bizonyítékokat tudna felhozni a fogadós ellen, s végül,
3438 XIV | elítélnék, egyszóval, ha a tanár ártatlansága a valódi
3439 XIV | ha a tanár ártatlansága a valódi bûnös elítélésében
3440 XIV | elítélésében teljesedne ki, a Johausen fivérek még akkor
3441 XIV | Johausen fivérek még akkor is a kezükben tartják ezzel a
3442 XIV | a kezükben tartják ezzel a hitellel, amit nem tud visszafizetni.
3443 XIV | elszenvedett, mindenért megfizetne a vetélytárs, aki a pánszlávizmus
3444 XIV | megfizetne a vetélytárs, aki a pánszlávizmus zászlaját
3445 XIV | pánszlávizmus zászlaját fölemelte a németség ellen.~Ha pedig
3446 XIV | tud fizetni, akkor csak a lopott pénzbõl fizethet.
3447 XIV | tudták ezt, mert tudták, hogy a tanár eddig is csak a legnagyobb
3448 XIV | hogy a tanár eddig is csak a legnagyobb nehézségek árán
3449 XIV | fizet az esedékesség napján a lopott bankjegyekkel, amelyeknek
3450 XIV | amelyeknek számai megvoltak a bankban; - amirõl azonban
3451 XIV | mentheti meg õt többé sem a hatóság jóakarata, sem barátainak
3452 XIV | jóakarata, sem barátainak a közbelépése: el fog veszni
3453 XIV | fog veszni menthetetlenül.~A lejárat napjának délelõttje
3454 XIV | Nyikolev jelentkezett volna a bank pénztáránál.~Délután
3455 XIV | négy óra tájban megérkezett a bank fizetési felszólítása
3456 XIV | Vlagyimir Janov vette át a küldönctõl a fizetési felszólítást.
3457 XIV | Janov vette át a küldönctõl a fizetési felszólítást. Igen!...
3458 XIV | tûnni.~Vlagyimir elolvasta a felszólítást, amelyben az
3459 XIV | korábban megtudta, hogy a tanár nagy pénzzavarba került
3460 XIV | halálakor, rájött, hogy vállalta a tartozás kiegyenlítését,
3461 XIV | akart errõl beszélni soha a családjának, a gyerekeinek,
3462 XIV | beszélni soha a családjának, a gyerekeinek, hogy ne tetézze
3463 XIV | gyerekeinek, hogy ne tetézze a gondjaikat, s mert azt remélte,
3464 XIV | képes lesz kiegyenlíteni a tartozás fennmaradó részét.~
3465 XIV | megértett mindent és tudta, mi a kötelessége.~Az volt a kötelessége,
3466 XIV | mi a kötelessége.~Az volt a kötelessége, hogy megmentse
3467 XIV | kötelessége, hogy megmentse a hitelezõk kezébõl Dimitrij
3468 XIV | adósságot és megmenti Nyikolevet a végsõ katasztrófától.~Öt
3469 XIV | katasztrófától.~Öt óra volt már, s a bank hatkor zárt.~Vlagyimirnak
3470 XIV | szólt senkinek, visszament a szobájába, magához vette
3471 XIV | szobájába, magához vette a szükséges pénzt, s észrevétlenül
3472 XIV | észrevétlenül megindult a kapu felé.~E percben nyílt
3473 XIV | kapu felé.~E percben nyílt a kapu. Jean és Ilka érkezett
3474 XIV | Elmegy, Vlagyimir? - kérdezte a fiatal lány, kezet nyújtván
3475 XIV | arra gondolt, hogy közli a testvérekkel, mit fog tenni...
3476 XIV | Majd ha felesége lesz már a lány, elmond neki mindent,
3477 XIV | ha ezzel veszélyezteti is a jövõjüket.~- Menjen, Vlagyimir,
3478 XIV | haragtól szikrázott. - Azok a nyomorultak meg fogják ölni
3479 XIV | volna, Vlagyimir! - felelt a lány.~Vlagyimir megszorította
3480 XIV | húsz perc múlva ott volt a Johausen fivérek bankjában.~
3481 XIV | Johausen fivérek bankjában.~A pénztár nyitva volt és Vlagyimir
3482 XIV | volt és Vlagyimir odament a kisablakhoz.~A pénztárnok
3483 XIV | Vlagyimir odament a kisablakhoz.~A pénztárnok tudatta vele,
3484 XIV | tudatta vele, hogy ez az ügy a fõnökökhöz tartozik, s felkérte
3485 XIV | Vlagyimirt, hogy fáradjon a fõnökök irodájába.~A Johausen
3486 XIV | fáradjon a fõnökök irodájába.~A Johausen fivérek együtt
3487 XIV | látják, csakhamar belépett a fivérekhez.~A társalgás
3488 XIV | csakhamar belépett a fivérekhez.~A társalgás így kezdõdött:~-
3489 XIV | tizennyolcezer rubel tõke és a kamatok...~- Úgy van...
3490 XIV | kellett volna megkapnunk a pénzt...~- Megkapják hat
3491 XIV | kellett felfüggesztenie a kifizetéseket...~- Uram! -
3492 XIV | gerjesztettek, - elhozta a tizennyolcezer rubelt?~-
3493 XIV | felelt Vlagyimir, átnyújtva a bankjegyköteget. - Hol a
3494 XIV | a bankjegyköteget. - Hol a kötelezvény?~Johausenék
3495 XIV | rögtön. Az egyikük kivett a pénzszekrénybõl egy kapcsos
3496 XIV | az egyik rekeszbõl pedig a kötelezvényt, s letette
3497 XIV | így szólt:~- Szíveskedjék a pénzt megszámlálni.~Frank
3498 XIV | tekintettel méregette õt. A keze remegett, mialatt fölemelte
3499 XIV | remegett, mialatt fölemelte a bankjegycsomót.~Egyszerre
3500 XIV | Egyszerre hirtelen megvillant a szeme. Vad öröm ragyogott