VII.
Csakugyan megesett az az eset, amire
a számadó számított, hogy amire a tehéncsordával eljutottak a polgári révhez,
nem lehetett a vízen átkelni. A Tisza, a Sajó,
a Hernád mind egyszerre megáradt. Akkora volt a víz, hogy a hídláb padlóját
mosta. A kompot kihúzták a szárazra, s odakötözték a part melletti
fűzfákhoz. A hömpölygő iszapos ár gyökerestől kimosott fákat
hozott magával. Vadkacsa, búvár, kárakatona lubickolt seregestől az
özönvízben: ilyenkor nem félnek a vadásztul.
Pedig nagy baj volt, hogy megszakadt
a közlekedés: – nem csak a hercegi tehenekre nézve, mint sokkal inkább azokra a
vásárosokra nézve, akik Debrecenből, Újvárosból az ónodi vásárra
igyekeztek, s akiknek a szekerei mind ott álltak a szabad ég alatt a latyakban:
a gazdáik a révház egyetlen kocsmaszobájában keseregtek.
Lacza Ferkó elindult szénát vásárolni
a csorda számára; megvett egy egész kalangyát.
– Itt süthetjük a makkot három álló
napig!
Az volt a szerencse, hogy a
vásárosok között volt egy pecsenyesütőnő is, aki hozta magával a
rengeteg vaskondért, meg a frissen vágott sertéshúst. Az ott mindjárt vásárt
üthetett a portékájával; lacikonyhát rögtönözve egy kukoricaszárbúl összerakott
sátor alatt. Tüzelőfát nem kellett pénzen venni: azt hozott a Tisza. Bora volt a révkorcsmárosnak; karcos, de ha nincs
jobb, akkor jó. Különben minden
magyar ember hord magával kulacsot, elemózsiás tarisznyát, mikor útra adja a
fejét.
Így aztán csak eltelik az idő,
az ismerkedéssel.
A debreceni csizmadia meg a
balmazújvárosi cserzővarga már régi ismerősök; a gubást mindenki
„komám”-nak híja; a mézesbábos extra asztalnál ül (azt hiszi, hogy ő
különb a többinél, azért, mert veresgalléros krispinben jár), hanem azért
ő is beleszól a diskurzusba. Később egy lókupec is odavetődik;
de annak csak állva szabad belebeszélni: azért, mert görbe orra van. Mikor a
gulyásbojtár bejön, annak is szorítanak helyet az asztalnál; a gulyás
tekintélyét még a városi ember is respektálja. A két morva hajcsár kinn maradt
a csordánál, azt strázsálja.
Még most csak csendesen
eltrécselhetnek, mert nincs itt a Pundorné ifjasszony: ha egyszer az megérkezik,
akkor aztán nem jut itt többet senki szóhoz. Annak a szekere azonban megrekedt
valahol a vendégmarasztó útban, mivelhogy egy kondicióban jönnek a sógorával,
az asztalossal. Ez tulipántos ládákat visz az ónodi vásárra, Pundorné
ifjasszony pedig szappannal látja el a világot, meg faggyúgyertyával. Mikor a
bojtár belépett, már úgy tele volt pipálva a szoba, hogy alig látott a nagy
füstben.
– Hát mondja csak, komám – folytatja
a csizmadia, a tímárhoz intézve szavait –, kegyelmetek közelebb esnek a hortobágyi
csárdához ottan, Újvárosban, mint mink: hogyan történt annak a csikósbojtárnak
a megétetése a csárdás leánya által?
Ez a szó minthacsak a szívén
lőtt volna keresztül a gulyásbojtárnak.
– Hát a biz úgy történt, hogy a szép
Klárika varjúkörömmel találta megpaprikázni a tokányt, amit a Decsi Sándornak
főzött.
A mézesbábos közbeszólt:
– Én pedig úgy tudom, hogy a
méhserbe tett gebulát, amivel a halakat szokták elbódítani.
– No, már az úr jobban tudja! Mert aranylánc
van az óráján! Hisz onnan vitték el, Újvárosbul, a regementfelcsert, a kimúlt
csikóst felboncolni: meg is találta a belsejében a varjúkörmöket. Eltették
spirituszba. Az fog a törvényszéknél tanúskodni.
– Az úr már meg is ölte a csikóst.
Hiszen nem halt az meg a méregtől, csak megbolondult: felküldték Budára,
ott kifúrják a fejét, mert mind odament a méregnek az ereje.
– Ahun van ni! Elküldték Budára! El
bizony „földvárra” – „deszkát árulni.” Hisz a feleségem beszélt maga a
csináltvirág készítőnével, aki a Decsi Sándor szemfödelére csinálta a
bokrétákat. Az már csak szent!
– No, itt a Csikmákné asszonyom, a
pecsenyesütőné! az egy nappal későbben jött el Debrecenből, mint
mink. Azt híjják be, az bizonyosan tudja.
De a Csikmákné asszonyom csak az
ablakon át adhatta be a véleményét; mert a sistergő katlant nem hagyhatta
el. Szerinte már el is temették a megmérgezett csikóst: a debreceni kántus
énekelt fölötte; a szénior el is búcsúztatta.
– Hát a leánnyal mi történt? –
kérdezték egyszerre hárman is.
– A leány pedig elszökött világgá.
Elment a szeretőjével, egy gulyásbojtárral, akinek a tanácsára a csikóst
megmérgezték, s most rablóbandát alakítanak együtt.
Ezt mind hallgatta csendesen a Lacza
Ferkó.
–
Mesebeszéd! Lirum-lárum! – tromfolta le a mézesbábos.
–
Nem jól tetszik azt tudni Csikmákné asszonyomnak! Rögtön elfogták a leányt,
vasra verték, így hozták be zsandárok közt. A legényem ott volt, mikor
bekísérték a városházba.
A
gulyásbojtár csak hallgatott, meg se moccant.
Egyszerre
jött nagy robajjal a sereghajtó, a fentemlített Pundorné ifjasszony. Elöl maga,
nyomában meg a kocsis, meg a sógor, a nagy útiládát cipelve.
Igazán
udvarias az a magyar nyelv, hogy az ilyen alakot is, mint a szappanosné, ifjasszonynak
címezi.
–
No, megmondja mindjárt a Pundorné ifjasszony, hogy mi történt a
korcsmárosleánnyal, aki a csikósbojtárt megétette?
–
Elmondom, édes lelkem, csak hadd fújjam ki magamat egy kicsit. (Azzal leült a
nagy ládára: szék, lóca tönkrement volna a termete alatt.)
–
No hát elfogták-e a szép Klárit, vagy világgá ment?
–
Jaj, lelkem galambom! Törvényt is láttak már fölötte. Halálra ítélték, holnap
teszik ki a siralomházba; holnapután kivégzik. Ma érkezik meg a szegedi hóhér;
ott fogadtak neki szállást a Fehér Lóban, mert a Bikában nem akartak neki kvártélyt
adni, olyan igaz, mint hogy itt ülök. Magátul a hauzknyektul tudom, aki
tőlem veszi a gyertyát.
–
Vajon milyen halálnemével fogják kivégezni?
–
Hát bizony megérdemelné, s ha a régi igazság megvolna, úgy is lenne, hogy
borsószalmára tennék, megégetnék; de hát mostanában csak fejét fogják venni.
Mivelhogy nemesleány, az apja nemesember. A nemesembert nyakazni szokták.
–
Ugyan hagyja el, ifjasszony! – ellenkezék a mézeskalácsos.
–
Adnak is már mai nap valamit a nemességre! Igaz! 48 előtt, ha az
ezüstgombos mentémet fölvettem, engem is nemesembernek néztek, sohasem kértek
tőlem vámot a pesti hídon; de most már vehetem föl az ezüstgombos
mentémet…
–
Ugyan ne szerencsétlenkedjék az úr az ezüstgombos mentéjével! – voná meg
tőle a szót a gubás. – Hadd beszélje el az ifjasszony, mit hallott: mi
volt az oka annak, hogy az a szép leány ilyen gyilkosságra vetemedett.
–
Jaj! Az még csak a cifra dolog! Abból még egy másik gyilkosság is sült ki.
Nemrég itt járt egy gazdag marhakupec, Morvaországbul, teheneket vásárolni. Sok
pénz volt nála. A szép Klárika meg a kincse, a gulyásbojtár, összebeszéltek, a
marhakupecet megölték, beledobták a Hortobágyba. A csikósbojtár, aki szintén
szerelmes volt a leányba, rajtakapta őket. Ezért aztán elébb megosztották
vele a rablott pénzt, azután pedig megmérgezték, hogy láb alul eltegyék.
–
Hát aztán a gulyásbojtárt nem fogták el? – kérdé fölgerjedve a csizmadia.
–
Fognák ám, ha tudnák! De az már azóta az óperencián is túl jár. Valamennyi
zsandár mind azt hajszolja a pusztán. Kurrentálták is már. Ki van ragasztva a
személyleírása. Magam is olvastam. Száz tallér van kitűzve a fejére, ha
valaki élve elfogja. Én pedig jól ismerem!
Ha
most a Lacza Ferkó helyében a Decsi Sándor ült volna itten: hát nagy derendócia
lett volna ebből. Csak úgy kínálkozik itten a nagyhatású színpadi jelenet.
Odavágni az ólmos bottal az asztalra, kirúgni a széket maga alól, aztán nagyot
rikkantani: „Én vagyok az a bojtár, akit kurrentálnak! No hát kinek kell az a száz tallér a fejemért?”
Arra aztán majd ugrott volna az
egész híres társaság; ki le a pincébe, ki fel a kéménybe.
Hanem hát a gulyásnak nem az a
természete. Ő már hazulról hozzá van szokva az okos, óvatos politikához. A
szarvasmarhánál megtanulta, hogy ennek nem kell a szarvánál kereskedni.
Azt kérdezé, odakönyökölve az
asztalra, az ifjasszonytul, hogy:
– Hát aztán ráismert az ifjasszony
csakugyan e személyleírás után a gulyásbojtárra?
– Mán hogy ráismertem-e? Hát hogy ne
ismerném? Hisz éntőlem szokta mindig vásárolni a szappant.
Erre
a szóra a lókupec is érvényesíteni akarta a maga tudományát.
–
Ugyan már, édes ifjasszony, minek volna a gulyásbojtárnak a szappan? Hisz a
gulyások mind kék inget-gatyát viselnek, aminek nem kell a szapulás, mert elébb
zsírban kifőzik a vásznát.
– No! kotty belé! szilvalé! Majd
megecetőnek! Hát a szappant csak szennyeshez használják, ugye? Hát a
gulyás nem szokott borotválkozni? Talán a gulyás is olyan hosszú szakállt
visel, mint a zsidó kupecek?
Az egész társaság nevetett a
letromfolt közbeszóló rovására.
– Hát kellett ez nekem? – dörmögé a
lócsiszár.
A gulyásbojtár ismét nyugodt hangon
kérdezé a szappanyosnétul:
– Nem tudja a nevét, édes
ifjasszony, annak a gulyásbojtárnak?
– Dehogyisnem tudom! Csakhogy éppen
nem látom kimondani. Hiszen olyan jól ismerem, mint az édes magzatomat. A
nyelvem hegyén van a neve…
– Nem „Lacza Ferkónak” hívják?
– Az! az! Lacza Ferkó! Verje meg a
szösz! Most vette ki a számból. Talán maga is ismeri?
És a bojtár még most sem állt
elő vele, hogy úgy ismeri, mint az édesapja egyetlenegy fiát, hanem nagy
nyugodtan kiverte a pipáját a tenyerébe; újra megtöltötte, azután felkelt, a
furkósbotját odatámasztotta a szalmaszékhez, annak a jeléül, hogy az a szék el
van foglalva, valaki más rá ne üljön, s azzal az asztal közepén égő
egyetlen gyertyánál rágyújtott, és kiment az ivószobábul.
A bennmaradtak megtették rá az
észrevételeiket.
– No, ennek az embernek nagy kő
nyomja a hátát.
– Nekem a szeme járása sem tetszik.
– Ez alighanem tud valamit a
csikósbojtár meggyilkolásárul.
A lókupecet megint odavitte a
bűne, hogy beleártsa magát az értekezésbe.
– Tisztelt uraim és asszonyságaim,
én csak azon alázatos észrevételemnek akarok kifejezést adni, hogy én tegnap
délután voltam az ohati pusztán, lovakat vásárolni, és én ott láttam a
meggyilkolt, megmérgezett Décsi Sándort: olyan ép, egészséges, mint a piros alma; ő fogta ki
nekem a ménesbül a csikókat pányvával. Olyan igaz, ahogy élek.
– Aujnye! Ilyen-olyan adta! Még itt
mindnyájunkat meg akar hazudtolni? – förmedt fel rá az egész társaság. – Azzal
csípd meg, fogd meg! Nyakon fogták, kilökték az ivószobábul.
A kiakolbólított pasasér,
begyűrt kalapját kiegyengetve, ógott-mógott, levonva az esetből a
konzekvenciákat.
– Hát kellett ez nekem? Mire való a
zsidónak az igazmondás?
A gulyásbojtár pedig kiment a tehéncsordához,
s valahogy megértette a morva hajcsárokkal, hogy felváltva bemehetnek az
ivószobába egy pohár bort inni. Ott a széke, a mellé támasztott bottal; ő
addig a teheneket őrzi.
S az őrzés közben felvett egy darab
árvatőzeget a mezőről, s a szűre ujjába ereszté. – Vajon
mit akarhat vele?
|