Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jókai Mór
Sárga rózsa

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)


1-bodit | bodor-eletk | eleve-fenyl | fer-hazas | hazav-kemen | kendt-kutos | kutya-megla | megle-odaad | odaal-rezan | rezba-szort | szoto-uvert | v-zugas

                                                           bold = Main text
     Rész                                                  grey = Comment text
2502 3 | Akkor köszönöm én szépen a kendtek gulyáshúsát. ~- Sose tessék 2503 1 | azért a lába ki nem esik a kengyelből. ~Gulyásbojtárnak kell neki 2504 3 | felett ott ragyog már a nap kengyelfutója, a hajnali csillag, a harmatos 2505 2 | kellett birsalma nedvével kenni, hogy göndörré legyen, ahogy 2506 8 | között. ~- De sohasem látják kentek azt a csordát többet! Ütheti 2507 3 | téglaépítmény, zsindelyfödéllel, kényelmes vendégszobákkal, úri konyhával 2508 2 | megváltoztál, amióta a császár kenyeréből ettél, ~- Nem én változtam 2509 3 | fölött a polc a domború hátú kenyerekkel meg a fabödönnel, melyben 2510 2 | prédikálni ott a császár kenyerén. Ennyi ékesszóval legátusnak 2511 10 | azonban a vacsorától megmaradt kenyerét falatokra aprózva, a tenyeréből 2512 9 | nem késett egy darab sós kenyérrel kínálni meg az áldozatát. ~ 2513 2 | neki valamit, amitől rád kénytelen gondolni. Elvarrtad az ingujjába 2514 3 | Ez aztán a nagyszerű kép! - kiált fel a piktor elragadtatással. - 2515 2 | a harmadnapos hideglelés képében ellátogató szerelem. A forró 2516 9 | magyar nyelv gazdagsága képes kifejezni: pej, szürke, 2517 3 | A bojtár csúnya ferde képet fintorított a kérdezőre. 2518 3 | Sajgató uram tulajdonát képezik, s azoknak a borjait elhozva, 2519 3 | ház, amilyennek a piktor képzelte: hanem egy tisztességes 2520 5 | betegnek vizet adni, azt kér. ~Erre a doktor fölkelt, 2521 2 | legény gyanúsan. ~- Mit kérded, ha eszed van? Csárdába 2522 2 | hízelkedik neked. ~- Nem is kérdem én a macskától, hogy kinek 2523 6 | oda a Becirkernek, arra a kérdésére, hogy mi a neve: ~- Decsi 2524 7 | a leánnyal mi történt? - kérdezék egyszerre hárman is. ~- 2525 11 | tartozásod? ~- De furcsákat kérdezgetsz tőlem! Nem tartozom én a 2526 2 | Hát ez kinek a maradéka? - kérdezte a legény gyanúsan. ~- Mit 2527 11 | mit akartál mondani? ~- Kérdeztél valamit? ~- Miért van a 2528 9 | talál egy vak lovat, attól kérdezze meg: az majd jobban elmondja, 2529 11 | Valami dolgom van, apámuram, kérek szépen egy félnap szabadságot 2530 1 | kipödörve; gesztenyeszín haja kerekre levágva; a szemei dióbarnák, 2531 3 | ünnepen megáldozzon; amit keres, azt el ne prédálja, ha 2532 2 | a szűröm ujjában, eredj, keresd ki belőle. ~Volt abban a 2533 1 | Én is azt - én is azt keresem.~Újra elalszik, s újból 2534 6 | vagyok! Ha van valakinek keresete rajtam, állítsanak a regement 2535 9 | sz úgy tudom, hogy nem kereskedik tehenekkel. ~- Nem az enyém 2536 7 | ennek nem kell a szarvánál kereskedni. ~Azt kérdezé, odakönyökölve 2537 10 | lobogós ingujjával. - No, hát keress füvet magadnak, aztán 2538 4 | támassza be az ajtót, hadd keressem fel a nemzetes urat. ~- 2539 2 | keresztül, a vendég urakat kereste, aztán, hogy megtudta, hogy 2540 8 | dombon álló révházhoz, s keresték a tehéncsordát. ~De biz 2541 3 | cseppen, írjon egy levelet a keresztapjának; fizeti a postaportót érte. ~ 2542 3 | postaportót érte. ~Ekként keresztatyai áldását ráadva, útnak ereszté 2543 6 | Hát Sándor vagyok. Annak kereszteltek. ~A bíró kérdezé: ~- Hát 2544 3 | hogy a spanyol fajtával keresztezze. ~- Az már más. ~Eszerint 2545 9 | komámnak, a gulyás számadónak a keresztfia. Az is igen derék legény 2546 3 | Aztán lelkére kötötte a keresztfiának, hogy magát az idegen földön 2547 2 | szerelme, hogy még a falat is keresztülássa érted." ~A leánynak eszébe 2548 4 | éles kések, amik a szívemen keresztüljárnak. Ha nem látom a szememmel, 2549 8 | azzal sarkantyúba kapva, keresztülugratott vele a korláton, bele a 2550 3 | elém, majd leszedem rólad a keresztvizet. ~- Csak nem veri meg, gazduram? - 2551 3 | segíts azokon a jámbor keresztyéneken - mondá a számadó a bojtárnak. ~- 2552 4 | a nemzetes úrtól! ~- Nem kérezkedem! Nem eresztene el. Ejh, 2553 4 | el azok! ~- De legalább kérezkedjék el a nemzetes úrtól! ~- 2554 4 | beszélsz, mert egy raj méhet kerget a kaptárral. ~- Pedig a 2555 9 | Amíg a két bojtár karéjban kergette hosszú sorba elnyújtva a 2556 3 | engedi magát a korlátos kerítés közé vezettetni. ~- Ezek 2557 11 | félszert előzi, nincs semmi kerítése, hanem azért mégis udvar 2558 2 | nem az orgonafának a kerítésen kihajolni, amikor virágzik, 2559 3 | utánunk a német! - szól kérkedve Sajgató uram a bámuló társasághoz. ~ 2560 2 | már, hogy "kisasszony". Kérlek igen szépen, ne hazudj énnekem. 2561 3 | nem veri meg, gazduram? - kérlelé a lovászmester. ~- Azt már 2562 9 | letelepedik, s hozzáfog a kérődzéshez, a nem ilyen filozófus, 2563 11 | Azért, mert nagy örömöm van. Kérőm akadt. ~- Kicsoda? ~- A 2564 2 | hogy pecsétes palackot kért. Olyanféle, városból hozott 2565 2 | a nótafikálását, ahogy a kertben gyomlál. ~A vén kocsmáros 2566 4 | a famulus visszakerült a kertből (annak előbb segíteni kellett 2567 5 | betegre. ~A leány olyan szépen kérte: ~- Hadd maradjak itten. 2568 7 | nemesembernek néztek, sohasem kértek tőlem vámot a pesti hídon, 2569 2 | Hortobágyon, az is a csárdabérlő kertjében. Valami idegen hozta oda, 2570 11 | paripa is emlélkedett ott a kertpalánk árnyékában, a kihajló lícium 2571 5 | szempilláit, de az nagy erejébe kerülhetett: meg-meg leragadtak. Az 2572 3 | számadó. - Nojszen, csak kerülj elém, majd leszedem rólad 2573 4 | hogy a lovasnak útjába kerüljön. ~Közelebb érve, felismerte 2574 1 | Azért, hogy meg hagyta magát kerültetni a lódoktor gebéjétől: van 2575 3 | kiáltozva: "Ruzsa te! Csákó te! Kese te!" Mind a huszonnégynek 2576 4 | nyögései, nyavalygásai éles kések, amik a szívemen keresztüljárnak. 2577 9 | pej, szürke, fekete, hóka, kesely, almás, babos, szeplős, 2578 3 | seregestül jöttek a keselyűk, s gyöngyen eltakarították, 2579 7 | egyetlen kocsmaszobájában keseregtek. ~Lacza Ferkó elindult szénát 2580 6 | Mindjárt éreztem, hogy valami keserű íze van. Hanem a cigányleány 2581 10 | ha kiönthetné azt a nagy keserűséget, ha elpanaszolhatná, megkönnyebbülne 2582 10 | dolgot!... Ott meggyógyul a keserűségünk, nem könnyhullatással!... 2583 2 | a csillagos nyelű hegyes kését, szelt magának a cipóból, 2584 9 | szekerének saroglyájához, aki nem késett egy darab sós kenyérrel 2585 3 | ezek a maguk lábán. ~- De késleltetik a hajtást. Minden lépten-nyomon 2586 1 | messző; ~Azér' járok olyan késő, ~Angyalom, kicsikém, tehozzád.~ 2587 8 | helyretaszították már. ~Nem is késtek azok, akik szekérrel voltak, 2588 10 | superlátja29 a csillagos égbolt. ~Kész éjszaka van már. De azért 2589 8 | elfogadtatott, hogy a révészgazda készítsen paprikás halat. Egyéb ennivaló 2590 10 | a pányvát a keze ügyébe készítve, eléje vágtatott a gazdátlan 2591 2 | beletakargatta a piros keszkenőjébe, s keszkenőstül együtt lecsúsztatá 2592 2 | a piros keszkenőjébe, s keszkenőstül együtt lecsúsztatá a bekötött 2593 10 | ujjából kihúzott egy tarka keszkenőt, abba volt belétakarva egy 2594 9 | Pelikán uram aláírása készpénz. ~Írószerszám is volt Pelikán 2595 9 | az áru átvételénél rögtön készpénzzel tartozom fizetni. Mármost 2596 3 | értik a pusztán azt az egész készséget, ami embernek és baromnak 2597 9 | szelíd lett, mint a bárány: készséggel engedte a kötőféket a szájába 2598 11 | apjának a szemét az Ézsau kesztyűivel: annak is hazudott; nem 2599 3 | szembeállt vele, és ökleléshez készült, azután meg mind vissza 2600 2 | ez a te piros szád hogy kétfelé törne, ha nevetni találnál: 2601 3 | társasághoz. ~A festő haját tépi kétségbeestében. ~- Ilyet kell látni nekem! 2602 9 | ezerötven . Minden bojtárnak kétszáztízszer kellett a kútgémet lehajtani, 2603 2 | leveti, van alatta tiszta kétszél kötény, annak a korcában 2604 6 | hogy a mai naptól fogva kettőnk közül az egyiket lenézem, 2605 10 | amott az a páros a "bojtár kettőse", az a színe-válogató az " 2606 2 | utánam más. ~Azzal nagy kevélyen odadobta az asztalra a három 2607 2 | tudja mondani: bitang marha keveredett-e a gulya közé, vagy tehén 2608 10 | Egy-egy sűrű gomoly szúnyog keveredik fel, s végighúz a légben: 2609 9 | uram tulajdona is el volt keveredve. Lehetett valami kétszáz 2610 6 | melybe a mandragora volt keverve, amitől ön olyan nagybeteg 2611 3 | délibábot. ~- Hát én még kevesebbet tudok a délibábról. Olvastam 2612 6 | füttyeket hányva a levegőbe, el kezdé dúdolni "azt" a nótát: ~ 2613 2 | belőle. ~- Már megint ott kezded? Azon az egy szál sárga 2614 2 | szállta volna. Most másképpen kezdelek el szeretni: eljárok én 2615 9 | szerteszét legelésző csoportok kezdenek a nagy kút felé húzódni. ~ 2616 2 | halmok meg a kis akácerdő kezdettek kilátszani az ég aljából; 2617 1 | a rózsát. ~Aztán dúdolni kezdi a kedvenc nótáját (tán az 2618 11 | szégyentől. ~- Hogy került ez a kezedbe? - dörmögé haragosan, s 2619 2 | Nézd el ezt a rózsát a kezedben, még most alig fakadt ki, 2620 2 | ölébe, odatörleszkedett a kezéhez, nagyokat taszítva rajta 2621 2 | A leány összekulcsolta a kezeit, úgy rimánkodott a legénynek. ~- 2622 2 | betöröm a fejét! Itt a kezem. ~Decsi Sándor odanyújtá 2623 4 | jobban megköt engem, mintha kezem-lábam békóba volna verve. Engedje 2624 2 | nyugszom meg addig, amíg a kezembe nem kerül. ~A leány összekulcsolta 2625 4 | Ne csókolgasd az én kezemet, csupa mustárkovász, feldagad 2626 2 | majd megszolgálom a két kezemmel, de nem szolgáltam le a 2627 9 | pányvát, annak a végét a bal kezére csavarva, eléje ment a vágtatva 2628 3 | szóval, cirógatással, mint a kezes bárányt, s aztán odavezeti 2629 4 | derékkal ült rajta, s két kézre fogta a kantárszárat. A 2630 9 | megköszönték a szép mesét. S aztán ki-ki sietett a maga lovát fölkeresni, 2631 3 | Nagyszerű! Isteni! - kiabál a művész elragadtatással. 2632 8 | De ördögöt curukk! - kiabáltak a vásárosok. - Nekünk át 2633 9 | paroláztak; mire a számadó kiadá a rendeletet a bojtároknak, 2634 2 | leány azzal felelt , hogy kiakasztá a füléből az aranyfüggőket, 2635 7 | kilökték az ivószobából. ~A kiakolbólított pasasér, begyűrt kalapját 2636 9 | ezüstfüggőt. Tíz forintba lett kialkudva az aranyozás. Meg is kapta, 2637 9 | homokos úton, a hegyi kiáll, ha az alföldi utat megkóstolja. ~ 2638 4 | látni. Kín volt a látást kiállni. ~A doktor behívta a famulust 2639 3 | tovább. ~A számadó gulyás kiállt a karám elé. ~- No, te " 2640 12 | Megmondtam, ugye? - kiáltá a csikós lóhátrul a leánynak, 2641 4 | látszott, hogy nem hallja a kiáltást, vagy hallja, de nem tud 2642 3 | csak onnan a kocsisülésből kiáltja az uraknak a jóreggelt, 2643 6 | Hazudsz! Hazudsz! Hazudsz! - kiáltott a leány. - Most gondoltad 2644 10 | panaszhang, búcsúvétel hangja kiáltoz alá: vándor ludak, darvak 2645 3 | szarvas állatoknak, a neveiket kiáltozva: "Ruzsa te! Csákó te! Kese 2646 2 | tőled. ~Az már fele útja a kibékülésnek, ha a legényt lehet bírni, 2647 3 | feladatra, hogy a rekesztékből kibocsátott tehéncsordát a meghatározott 2648 9 | az Ariadné fonalából való kibontakozásra. ~A Decsi Sándor vette észre 2649 2 | Selyempapírosba volt takarva. Mikor kibontotta, akkor látta, hogy az egy 2650 3 | a mestere. Olyan szépen kicsalogatja a gulya közepéből a kiszemelt 2651 11 | bárányokkal: annak is hazudott; kicsalta a saját apjának a szemét 2652 9 | a kancái mind ide vannak kicsapva. Nem is látnak azok istállót 2653 1 | járok olyan késő, ~Angyalom, kicsikém, tehozzád.~Aztán megint 2654 6 | elkezdett szerepet játszani: kicsinált szerepet. Mintha csak a 2655 11 | örömöm van. Kérőm akadt. ~- Kicsoda? ~- A vérvölgyi vén kocsmáros. 2656 3 | elbeszélem a művészklubban, engem kidobnak az ajtón. ~- Ez rossz jel - 2657 9 | ábrázatú férfi, középen kidomborodó termettel; egyébként pedig 2658 2 | leány, piros nyelve hegyét kidugva a szájából, s azzal durcás 2659 5 | bajfordító álom a beteg idegeit. Kiegyenesedett, s szép egyenletesen horkolni 2660 7 | pasasér, begyűrt kalapját kiegyengetve, ógott-mógott, levonva az 2661 4 | leány nagyot sikoltott, s kiejté a kezéből az öntözőt. ~- 2662 3 | keletről nyugat felé, a kiemelkedő halmok szigetekké válnak 2663 12 | koponyáját, s az oldalt fordulva kiesett a nyergéből s hasmánt terült 2664 4 | tud-e? ~Legelső volna azt kieszelni, hogy miféle méreg dolgozik 2665 4 | kell a hidegvizes kendőt kifacsarni, s a szenvedő fejére tenni, 2666 9 | pálcika a kezében, felül kifaragott madárfejjel. Övé az egyik 2667 2(3) | csirke (eltorzult német kifejezés) ~ 2668 7 | alázatos észrevételemnek akarok kifejezést adni, hogy én tegnap délután 2669 9 | magyar nyelv gazdagsága képes kifejezni: pej, szürke, fekete, hóka, 2670 1 | de vállban és csípőben kifejlett, hatalmas domború mellkassal; 2671 11 | nótának, már jött őkegyelme kifelé az ivószobából, mintha hívták 2672 3 | csavarodó hajjal, kacskaringósra kifent bajusszal. Értelmes arca 2673 2 | egyik levele a másik után kifeslik. Légy te nekem ilyen sárga 2674 9 | a takarékpénztárba: ott kifizetik neki a nyolcszáz forintját, 2675 3 | foglalkozott. Sajgató uramnak kifizette újdonatúj százasokban a 2676 9 | akik közül négyet kötéllel kifogtak, mint a kíváncsi gyermekek 2677 8 | türelemből és élelemből kifogyott várakozókat, hogy a Tisza 2678 3 | sem vesz a pásztorember; kifordítja a subáját, begyűri a süvegét, 2679 2 | változik meg azzal, hogy kifordítják. "Mégis bunda a bunda." ~- 2680 2 | róla. ~Erre a szóra csak kifordult a falat a legény szájából! 2681 7 | szapulás, mert elébb zsírban kifőzik a vásznát. ~- No! kotty 2682 10 | nap kell a marháknak, hogy kifújják magukat a nagy szaladástól, 2683 3 | a legény. A reggeli szél kifújta a fejéből a mámort, s a 2684 9 | hogy a komám azt a trafikát kifundálta, hogy a Ferkót elküldje 2685 7 | felküldték Budára, ott kifúrják a fejét, mert mind odament 2686 3 | felelsz a szavamra? Vagy kifúrjam a füledet? ~Erre aztán megszólalt 2687 11 | lehet megmérgezni, mert az kifut, ha egyszer a dugóját kihúzzák. ~ 2688 8 | sekélyeshez érve, szépen kigázolt a szárazra. A bojtár hátul 2689 11 | kertpalánk árnyékában, a kihajló lícium után nyújtogatva 2690 2 | orgonafának a kerítésen kihajolni, amikor virágzik, megkívánják, 2691 2 | síkságot, délibábos látkörével. Kihallatszik belőle a mélázó tilinkó, 2692 10 | a karámba a tarisznyáját kihozni, hát akkor a szűre ujjából 2693 10 | hát akkor a szűre ujjából kihúzott egy tarka keszkenőt, abba 2694 7 | padlóját mosta. A kompot kihúzták a szárazra, s odakötözték 2695 2 | Sándor." Akkor, ugye hogy kihúztál? ~- Ha tudtam volna, hogy 2696 11 | Most már jól van! ~- Kihúzzam a dugóját? ~- Köszönöm, 2697 11 | mulasztás van benne, nincs kiírva, hogy mely helyen kell fizetni, 2698 12 | Összekoccintottak. "Egészségedre!" Kiitták egy hujjába. ~Aztán elkezdé 2699 8 | a . ~Amint a bojtár is kikapott a partra, lekeríté a nyakából 2700 2 | legény észrevette azt, s kikapta a leány kezéből a kalapját. ~- 2701 2 | tiszta, halovány orcádat kikennéd pirosra bécsi ronggyal. 2702 9 | nagy csomó papiros közül kikeresett egyet. ~Nem volt ott bankó 2703 3 | foglalkozik, hogy az itatóvályúnál kikeresi azokat a teheneket, amelyek 2704 3 | bele ebbe a tréfába? Ezt kikéri magának. ~A festő pedig 2705 6 | a pellengérre kötnek, ha kikorbácsolnak. Itt van a fejem, vágják 2706 3 | templom romjai még most is kilátszanak a fűből. Sok embercsontot 2707 2 | a kis akácerdő kezdettek kilátszani az ég aljából; közöttük 2708 6 | a sok jóságáért. ~Mikor kilépett a folyosóra, a leány útját 2709 4 | egyre-másra. De ha sírva fakad, kilököm az ajtón. ~Azzal kinyitá 2710 7 | fogd meg. Nyakon fogták, kilökték az ivószobából. ~A kiakolbólított 2711 9 | Decsi Sándornak a szemei kimeredtek, az orrcimpái tágultak, 2712 4 | megmérgezettnek. ~A leány arca kimondhatatlan fájdalomra nyúlt meg e kegyetlen 2713 7 | hömpölygő iszapos ár gyökerestől kimosott fákat hozott magával. Vadkacsa, 2714 7 | Újvárosból a regement-felcsert, a kimúlt csikóst felboncolni: meg 2715 7 | lett volna ebből. Csak úgy kínálkozik itten a nagy hatású színpadi 2716 10 | tőled, ha akkora aranyat kínálnának érted, amekkora magad vagy... 2717 9 | egy darab sós kenyérrel kínálni meg az áldozatát. ~S ez 2718 2 | sem csókolsz meg? ~Maga kínálta a csókját, a két karját 2719 7 | nála. A szép Klárika meg a kincse, a gulyásbojtár, összebeszéltek, 2720 11 | mondod, hogy "befellegzett!", kincsem galambom? ~- Decsi Sándor 2721 2 | deputációnak2 a markát. A felcserek kinek-kinek megsúgták közülünk, hogy 2722 3 | elrökönyítsen a lakomától, s végül kinevessen. Majd meglássuk, eszik-e 2723 4 | mászni, s az ágyat is rágja kínjában. Megétette valaki. ~A leány 2724 4 | megfagy az embernek, amikor a kínlódását látja. A doktor úr magát 2725 4 | előre megmondom. Az ilyen kínlódást gyönge szívű ember el nem 2726 3 | töri, mint hogy a lovát kínozza a göppöly hajtásával. ~Egy 2727 4 | kilököm az ajtón. ~Azzal kinyitá előtte az ajtót, s bebocsátá. ~ 2728 2 | Majd mást hozok. ~Azzal kinyitotta a faliszekrény ajtaját, 2729 3 | pusztában. ~Azután a taligás kiöblíté a bográcsot, ismét teletölté 2730 10 | úgy vérzik a lelke! Tán ha kiönthetné azt a nagy keserűséget, 2731 9 | veté ki a hosszú kötelet a kipécézett kanca felé s a hurok karikája 2732 1 | hetykeség, kis bajusza hegyesre kipödörve; gesztenyeszín haja kerekre 2733 8 | túlsó partra átkelt, amíg kirakodott meg berakodott, s aztán 2734 3 | melynek a feneke téglával van kirakva, teteje nincs. Ez a konyha. 2735 10 | mit vétett keednek az a királydárda? ~Nem annak volt ez az ütés 2736 9 | korán reggel, s azt mondta a királynak: "No már most add ide a 2737 10 | cövekkel együtt, amit a földből kirántott. ~- Hogy jössz te a Hortobágyra, 2738 3 | fejéből a mámort, s a futtatás kirázta az álmosságot. Egész frissen 2739 4 | félretaszítá a famulust, s kirohant az udvarra, egy szökéssel 2740 7 | ólmos bottal az asztalra, kirúgni a széket maga alól, aztán 2741 4 | magával hozni. A kocsmáros kisasszonyának pedig mondd meg, hogy ami 2742 6 | volt látogatóban a Klári kisasszonynál, amikor az önnek borral 2743 6 | csárdában, s nem láttam a Klári kisasszonyt... van fél esztendeje, nemhogy 2744 3 | Tavasz idején a legtöbbnek kisborja van. Ha korán reggel, mikor 2745 8 | tehenek, mert otthon hagyták a kisborjúikat. Az volt a hibás, aki elválasztotta 2746 3 | amely nem más, mint egy kisborjúnak a bőre, mind a négy lábával, 2747 10 | ficánkolni, mint valami kiscsikó, afölötti örömében, hogy 2748 2 | ahol nem tudta, a legény kisegíté, szájába adta a hangot; 2749 3 | megtanították . Azonban kíséretül két uradalmi hajcsár volt 2750 6 | hogy engem zsandárokkal kísérjenek ide! Nem is tartozom én 2751 3 | tiszta magyar fajtával tegyen kísérletet, hanem hogy a spanyol fajtával 2752 3 | biztos pedig a paksust a kísérő gulyásbojtárnak; az eltette 2753 3 | hajcsár, kuvaszkutya mind úgy kísérte őket, fejjel lefelé fordulva. ~ 2754 10 | az is olyan hang, mint a kísértetzengés. Közbe-közbe hangzik egy-egy 2755 11 | valamit? ~- Miért van a szemed kisírva? ~- Azért, mert nagy örömöm 2756 1 | dúdolja tovább a nótáját: ~Kiskertemben egy almafa virágzik, ~A 2757 2 | abban több, egyetlen icipici kisleánynál! Nincs nekem semmi hibám 2758 9 | ismerjük. Szép, kerek képű, kisodrott bajuszú, mosolygós ábrázatú 2759 9 | a háta és a két lábszára kissé hajlott a folytonos ló-kipróbálástól. 2760 2 | miatt. ~- Hát amíg a halat kisütöm, eldaloljam a kedvenc nótádat? ~- 2761 9 | mindent, hogy a katonaságból kiszabadítsam. Az a másik, a Ferkó, az 2762 3 | természetesen, amint a rekesztékből kiszabadult, ahány, annyifelé szaladt, 2763 8 | aztán a futóbetyár könnyen kiszakít belőle egy falkát. Éreztem 2764 3 | reggel lehet a gulyából kiszakítani. Tudniillik, hogy a mátai 2765 3 | nagy gulya meg az eladásra kiszakított csorda között igen érzékeny 2766 12 | verekedőnek ugyan jól kell kiszámítani az ütést, mikor a vágtató 2767 3 | karám tetejére, hogy a napon kiszikkadjon. Aztán zsákba rakjuk. S 2768 4 | Beteg van a háznál? Kit lel a hideg közületek? ~- 2769 1 | értené a madarak nyelvét, kitalálná, mit csicsereg az a száz 2770 1 | hová tart, azt nem lehet kitalálni, a pusztán nincs ösvény, 2771 2 | mint a katángkóró, amit kitép a szél, s aztán végigtáncoltatja 2772 12 | a vetélytársa kalapját, kitépte belőle a bélést, megtalálta 2773 3 | Hortobágyot ilyen simára kiterítette. Nézze azokat a legényeket! 2774 3 | kicsit megabáljuk, azután kiterítjük gyékényre, a karám tetejére, 2775 11 | udvar az, mert asztal van kiterítve s amellett két hosszú lóca: 2776 9 | természete a hallgatózás. Kitért előle. Elhajtotta a ménest 2777 11 | feje letört, akkor aztán kitölté belőle a habzó sert a nagy 2778 9 | látott még váltóűrlapot kitölteni. ~Valószínű, hogy mindnyájuk 2779 3 | doktornak jólesett, hogy kitölthette szívének keserűségét az 2780 9 | merő váltó volt; üres és kitöltött. ~- Én pénzt sohasem hordok 2781 4 | a zokogást, s ha egyszer kitört a hangja, s a doktor szemrehányólag 2782 7 | olvastam. Száz tallér van kitűzve a fejére, ha valaki élve 2783 11 | ser - sohasem." ~A csikós kiüríté maga az egész palackot, 2784 8 | egyszerre csak megrökönyödnek, kiugrálnak a vízbe, kiúsznak a partra, 2785 10 | láttak, szelet fogtak, mind kiugráltak a kompból, bikástul, s egyenest 2786 3 | számadó alszik a kunyhó kiugró eresze alatt, deszkapad 2787 4 | Klárika! Ne rémítsen meg, mert kiugrom az ablakon! Csak nem maga 2788 8 | megrökönyödnek, kiugrálnak a vízbe, kiúsznak a partra, s visszafutnak 2789 8 | kutyája is vele ment, az is kiúszott. Majd azután, ha újra beszállítjuk 2790 3 | tehéncsordájából kellett kiválasztani a huszonnégy tenyészállatot, 2791 6 | vádlottat, a leányzót már kivallatták: szépen elmondott mindent 2792 3 | gulyással. ~A számadó gulyás kiváló példánya a pusztán lakó 2793 2 | mellé a gulya mellé, amit ma kiválogatnak a zámi pusztán. Ott lesz 2794 3 | nézegette a többi urakkal a kiválogatott teheneket. Közölte vele 2795 2 | mint egy fancsali feszület. Kivált az a piktor, ugyan eszemadta 2796 9 | kötéllel kifogtak, mint a kíváncsi gyermekek sereglettek össze, 2797 11 | Megteszem a kedvedért, ha kívánod. ~Kopogtattak az asztalon, 2798 10 | tartott. ~- Csés reggelt kívánok, Sándor bácsi! Nem jött 2799 8 | hely a lovaival, maga sem kívánta azokat szerencséltetni ennyi 2800 6 | Csupán felvilágosításokat kívánunk nyerni egy önt érdeklő ügyben, 2801 3 | paripáját, s egészséget kívánva az ittmaradóknak, a nyeregbe 2802 7 | milyen halál nemével fogják kivégezni? ~- Hát bizony megérdemelné, 2803 7 | siralomházba, holnapután kivégzik. Ma érkezik meg a szegedi 2804 10 | Majd eljön a napja, kivesszük az eszterhaj alól azt a 2805 3 | háttérben szürkés köd, abból kivilágít egy távoli pásztortűz. Ezt 2806 3 | tehénnek a fiát megfogják, kiviszik a nagy tömeg közül, annak 2807 8 | tanácsos volt a külföldre kivonulni, ideiglenes menedékhelyéül 2808 2 | ismerőst szoktak üdvözölni. ~- Klára! Eredj előre! Nem hallod? 2809 2 | császár lénungjából!4~A Klárinak úgy dobogott a szíve, mikor 2810 7 | No, hát elfogták-e a szép Klárit, vagy világgá ment? ~- Jaj, 2811 11 | Iddogáltak olcsó karcost zöld klázliból, s danoltak hozzá valami 2812 7 | ennek az embernek nagy nyomja a hátát. ~- Nekem 2813 9 | süveget visel darutollal, kockás mellényt, kurta janklit 2814 9 | tudom hány gulyás karámot, s kockáztassam, hogy a komondorok a bugyogómat 2815 8 | voltak, rögtön beszalajtani a kocsijaikat a hídlásba, szorosan 2816 3 | az urak leszálltak már a kocsikból, s megismerkedtették a vásárolni 2817 1 | a pusztán nincs ösvény, kocsinyomot, patkónyomot menten benő 2818 4 | s aztán haladéktalanul kocsira ült, s visszatért a városba. ~ 2819 4 | akkor élőszóval megmondod a kocsisának, hogy én parancsolom, hogy 2820 3 | meg sem áll, csak onnan a kocsisülésből kiáltja az uraknak a jóreggelt, 2821 3 | zöld mezőn a két könnyű kocsit. A láthatáron kezd valami 2822 7 | ifjasszony, hogy mi történt a kocsmárosleánnyal, aki a csikósbojtárt megétette? ~- 2823 11 | kopogtatásra kijött a csárdából a kocsmárosleány. Úgy tett, mintha meg sem 2824 2 | csengő hangon dalolni: ~Kocsmárosné! Nekünk halat süssék kend! ~ 2825 2 | sült halat, citronyos bort, kocsmárosnét, s még hogy kurjongat nagy 2826 7 | gazdáik a révház egyetlen kocsmaszobájában keseregtek. ~Lacza Ferkó 2827 10 | mindjárt leszáll a sűrű ködbe, a "mennyország ablaka". ~ 2828 10 | takarónak a szép patyolat ködöket, amik körültakargatták a 2829 10 | sárgult az ég alja. ~A távol ködös fényében egy közeledő lónak 2830 2 | szegletekkel úgy illett a két nagy kökényszeméhez, akiről nem tudta az ember, 2831 6 | leánynak egy oly bűnmerényletet költeni magára, ami a legsúlyosabb 2832 2 | Benne van a betyárélet költészete. ~Mikor megpirult a hal, 2833 9 | keresztfiam. Szeretem a kölyköt nagyon. Senki úgy nem tud 2834 2 | jön ki: mint egy tacskó kölyökéből, aki fél a veréstől. Látod, 2835 2 | bizonysága volt az a ragyogó könnycsepp, ami a szemébe szökött, 2836 2 | dal nélkül, nóta mellett könnyebben megy a munka, jobban telik 2837 10 | Hortobágyra, hóka? ~A bitang könnyedén el hagyta magát fogni a 2838 4 | letörülve a kötényével a könnyeit. - Hát itt a nyakam, vágják 2839 6 | csak nézett utána, míg a könnyeitől a két szeme el nem homályosodott, 2840 8 | akkor aztán a futóbetyár könnyen kiszakít belőle egy falkát. 2841 2 | nem is haragudott azért a könnyért, hiszen igaz volt. Inkább 2842 2 | zápor nem ér, se a szeretőd könnyhullatása. Látod, milyen kedvet 2843 10 | meggyógyul a keserűségünk, nem könnyhullatással!... Nem a hűtelen leánynak 2844 2 | egyet taszított rajta a könyökével. ~- Hát akkor mit söntörködöl 2845 11 | szólt oda a csikós, ingujját könyökig feltűrve. ("" annak most 2846 4 | tudta az már a leckéjét könyv nélkül. A doktor útközben 2847 8 | mézeskalácsos, aki már sok könyvet olvasott, azokból ismerte 2848 1 | termet, vastag nyakkal, köpcös derékkal; arcvonásai duzzadók, 2849 2 | bojtárhoz, megmérte a két talpa körmével a csizmaszárán, milyen magas 2850 3 | szarvaival, fekete karikáktól környezett nagy szemeivel. Meg engedi 2851 10 | megtanított a neveikre a vén körösztapád. Ott az ég közepén, a "göncöl 2852 9 | mellett: ~- Ugyan, édes körösztapám uram, hogyan van az, hogy 2853 7(22) | Körözték ~ 2854 3 | háromlábú bakra. Azt pedig körülállták az urak, s mindenikük kapott 2855 2 | Akkor aztán a leány elkezdte körülcirógatni. ~- Úgy! Úgy, gyönyörűségem! 2856 10 | sem mozdult meg, iramban körülfutkosta. Hogy még a dobogásra sem 2857 3 | nevezetességeit: a szélfogót, a körülkerített marhatemetőt. ~- Mert hát 2858 11 | a leány ott sertepertélt körülötte, csak átölelte egyszer a 2859 10 | szép patyolat ködöket, amik körültakargatták a földhatárt. ~Az újhold 2860 2 | istállóba. ~- Ki mondta, hogy kösd be? ~- Hát mindig azt szoktam. ~- 2861 10 | meg a Lacza Ferkónak, hogy köszönteti Decsi Sándor! - kiálta a 2862 11 | Ferkó meg a Decsi Sanyi. Köszöntetjük szépen. Az egyikünk majd 2863 10 | Az újhold sarlója ott köszörülte már magát a zámi halomhoz, 2864 9 | a kalendáriumba? - kérdi kötekedve Sándor bojtár. ~- Meg hát, 2865 8 | elindulni, mert az átvádoló kötél nagyon megfeszült, úgyhogy 2866 2 | Derék emberek a zsandárok. Kötelességüket teszik. A komisz betyár 2867 9 | Villámgyorsan veté ki a hosszú kötelet a kipécézett kanca felé 2868 9 | megzavartak, akik közül négyet kötéllel kifogtak, mint a kíváncsi 2869 10 | magát fogni a fején maradt kötélnél fogva. ~- Hogy jöttél vissza, 2870 2 | van alatta tiszta kétszél kötény, annak a korcában lóg a 2871 11 | üvegcserepekkel együtt a kötényébe szedte. ~A három palack 2872 2 | aztán megtörli a felső kötényében, azt leveti, van alatta 2873 4 | szólt a leány, letörülve a kötényével a könnyeit. - Hát itt a 2874 10 | visszajöjj ide. Látod, én nem kötlek pányvára, mint a gulyás, 2875 6 | a bűnömért a pellengérre kötnek, ha kikorbácsolnak. Itt 2876 8 | fogva a vaskarikához kell kötni, így aztán szépen átjönnek. 2877 3 | szerencséltetni. ~Aztán lelkére kötötte a keresztfiának, hogy magát 2878 4 | saroglyába. ~A doktor a paripát kötőfékénél fogva odakötötte a saroglyához, 2879 11 | lováról, s megkötötte azt a kötőféknél fogva a másik akácfához, 2880 2 | nagyobb megbántást nem követhet el valaki a szeretőjével, 2881 3 | piktor aztán azt a tréfát követi el velük, hogy az egyiknek 2882 9 | Lacza Ferenc úrnak. Utána következik: "lakása" - azután "fizetendő". 2883 3 | uraknak elég volt, akkor következtek a bojtárok a számadóval, 2884 9 | mint ez a legény. El is követtem mindent, hogy a katonaságból 2885 10 | mint a kísértetzengés. Közbe-közbe hangzik egy-egy lónyerítés. ~ 2886 8 | odajusson, mert a szarvasmarhák közbeestek. Aztán meg a paprikás dobozát 2887 10 | béka csinálja a kórust; közbekelepel a Hortobágy malmának egyhangú 2888 7 | társaság nevetett a letromfolt közbeszóló rovására. ~- Hát kellett 2889 7 | Sándornak főzött. ~A mézesbábos közbeszólt: ~- Én pedig úgy tudom, 2890 9 | azt a sárga képű hajadont közéjük nem dobta volna. Most amiatt 2891 3 | bojtárok terelték tova. Itt a közelben ugyan bujább a , de éppen 2892 9 | mind valamennyit a karám közelébe, ahol reggelig együttmaradnak. ~ 2893 11 | lehet. ~A zivatar rohanva közelgett ezalatt. A forgószél megelőzte 2894 11 | érzi, hogy valami zivatar közelít. ~Egyszer csak elérték a 2895 3 | beillenék akármely város közepébe. A virágoskertje alatt folydogál 2896 3 | szépen kicsalogatja a gulya közepéből a kiszemelt bikát, mely 2897 9 | mosolygós ábrázatú férfi, középen kidomborodó termettel; egyébként 2898 1 | Debrecent véve a világ közepének.) Honnan jön, hová tart, 2899 9 | legelője. ~A karámtól, a puszta közepéről, egész a kerek égaljáig 2900 7 | baj volt, hogy megakadt a közlekedés: nemcsak a hercegi tehenekre 2901 2 | szeretőjével, mintha ilyen ócska közmondásokkal fizeti ki: "mégis bunda 2902 2 | karcos. Muszáj még egy ócska közmondást megeresztenem: "átkozott 2903 3 | kiválogatott teheneket. Közölte vele a felfedezett titkot. ~ 2904 8 | bikát, mert attól félt a közönség. Azontúl aztán már csak 2905 4 | is emelt rajta. Így aztán közös erővel belökték a saroglyába. ~ 2906 4 | csárda és a mátai telep közötti puszta rónán találta a doktor 2907 2 | kilátszani az ég aljából; közöttük a hármas kútgém. De futás 2908 3 | az orrbosszantót, amikor köztünk jár, mert mikor egyszer 2909 4 | háznál? Kit lel a hideg közületek? ~- Nem miközülünk való 2910 2 | felcserek kinek-kinek megsúgták közülünk, hogy micsoda testi fogyatkozást 2911 11 | ott nem hagyja a debreceni kofa állását egész Morvaországért. ~ 2912 2 | hatszáz forint fizetése, kőháza, deputátuma. Egész úr lesz 2913 3 | csárdától egy monumentális kőhídon visz keresztül, mely kilenc 2914 8 | nagy alföldi síkságra, a kolompoló nyájak, gulyák közé, s hozzáálmodta 2915 3 | hadirendben indult meg a kolompos bika után. Akkor aztán a 2916 9 | ez valóban a leghelyesebb Kolumbusz tojása az Ariadné fonalából 2917 8 | igazítá helyre a gubás koma. ~De még jobban felüté az 2918 9 | másik, a Ferkó, az meg az én komámnak, a gulyás számadónak a keresztfia. 2919 2 | Kötelességüket teszik. A komisz betyár meg szolgálóval strázsáltatja 2920 3 | tartsa a kezét a szarván, kommandérozza neki. ~A bojtár pedig sehogy 2921 3 | volt: Büszke te!" ~Ilyen kommandóra aztán szép csendesen tovahaladt 2922 9 | panaszkodhatnak, hogy nincs elég kommóciójuk. ~De a Decsi Sándoron nem 2923 6 | itten komédiát! ~Erre aztán komoly pozitúrába vágta magát a 2924 6 | egy kis atyai dorgálás kompetált21 neki, azt megkapta. ~A 2925 8 | A bogrács azonban a kompnak a túlsó végében volt elhelyezve. 2926 3 | közt akad tolvaj elég; a kondásból is válik zsivány; az is 2927 3 | borozni sem a juhásszal meg a kondással. ~A lovászmester is beleszólt: ~- 2928 9 | Lacza Ferkó elment már nagy kondícióba Morvaországba, még a múlt 2929 7 | vendégmarasztaló útban, mivelhogy egy kondícióban jönnek a sógorával, az asztalossal. 2930 8 | karikás ostorát, s nagyokat kondított vele. ~- Ahán! Téríti már! - 2931 8 | tarisznyában: csakhogy háromnapi kontumácia alatt nincs az a paprika, 2932 2 | elé állt, feltűzte a haját kontyba a fésűre. ~Így aztán még 2933 3 | kirakva, teteje nincs. Ez a konyha. Itt főzik meg a gulyáshúst 2934 2 | kárászok közül egyet, a konyhakéssel száz vágást tett a két oldalán, 2935 3 | kényelmes vendégszobákkal, úri konyhával és pincével ellátva; beillenék 2936 7 | ógott-mógott, levonva az esetből a konzekvenciákat. ~- Hát kellett ez nekem? 2937 11 | Fizessünk hát! Jön az idő! ~A kopogtatásra kijött a csárdából a kocsmárosleány. 2938 11 | takarodni kell. ~Az egyik kopogtatott az asztalon a palack fenekével. ~- 2939 11 | kedvedért, ha kívánod. ~Kopogtattak az asztalon, a Klárika kijött. 2940 12 | oldalt találta az ellenfél koponyáját, s az oldalt fordulva kiesett 2941 8 | lapáttal fogdosták a révészek a kopotyukból, ahol az áradat hátrahagyta: 2942 3 | az húzta úgy össze. ~A korai útrakelésnek egy ideális 2943 6 | azért, hogy testem meg ne korbácsolják, karcsú nyakam a bitófa 2944 2 | kétszél kötény, annak a korcában lóg a söntés kulcsa; a tarka 2945 4 | 4. ~Az állatorvos kordéja gyorsan döcögött végig a 2946 4 | türelmetlen volt, leugrott a kordéról, s a bádogszelencét a kezébe 2947 4 | szürkére, az aztán vitte a kordét, ahogy bírta. ~A lenn hagyott 2948 4 | csárda elé megérkezett a kordéval. ~- Mit hoztál, Pesta, olyan 2949 4 | vágtatott a telep felé. ~Ott van kórház is, patika is. Hanem csak 2950 8 | keresztülugratott vele a korláton, bele a Tiszába. ~- Majd 2951 3 | utána, s engedi magát a korlátos kerítés közé vezettetni. ~- 2952 10 | elvezette az elfogott paripát a korlátrekesztékhez, s oda bezárta a sorompóval. ~ 2953 3 | Közepén egymaga áll a vén bika kormos fejével, púpot vető nyakával. 2954 3 | nyakával. A tanyázó alom koromfekete, körül a végtelen zöld pázsit, 2955 10 | ezernyi béka csinálja a kórust; közbekelepel a Hortobágy 2956 2 | Jobbhoz szoktál a császár kosztján? No, megállj! Majd mást 2957 7 | kifőzik a vásznát. ~- No! kotty belé, szilvalé! Majd megecetőnek. 2958 3 | tudod a dolgod? Most is kótyagos vagy? Nem látod, hogy a 2959 2 | szűrujjban sok mindenféle: acél, kova, bükkfa tapló, dohányzacskó, 2960 10 | megtörjük a csontját a gonosz kozáknak... Odajössz majd vélem, 2961 8 | bogrács alatt. ~- Ejnye, de kozmás illata van annak a paprikás 2962 9 | nyolcszáztizenkét forint és tizennyolc krajcár, holott csak nyolcszázban 2963 11 | tartozol senki fiának egy görbe krajcárral sem. ~- Sem a fiának, sem 2964 9 | tizenkét forint, tizennyolc krajcárt, mint kamatot, s ezért én 2965 4 | amit maga elkövetett, az kriminalitás: azt a főorvos fel fogja 2966 7 | azért, mert veres galléros krispinben jár), hanem azért ő is beleszól 2967 3 | helyett valami ökonomust5 küldeni, aki a szarvasmarhákhoz 2968 4 | parancsolat, hogy azonnal küldjön be a városba hintót a főorvosért. ~- 2969 11 | Mondja meg neki, hogy mi küldjük ketten. Régi kenyeres pajtások: 2970 2(2) | Küldöttségnek ~ 2971 2 | persze hogy itt volt, azért küldték, hogy vezesse a hortobágyi 2972 8 | szabadságharc után tanácsos volt a külföldre kivonulni, ideiglenes menedékhelyéül 2973 7 | ha nincs jobb, akkor . Különben minden magyar ember hord 2974 1 | noha egymástól merőben különböző. Ilyenek lehettek az első 2975 3 | a délibábnál láttunk: a különbözőn átfült légrétegek sugártörése. ~- 2976 11 | egész lég. A délibábnak különös játszó kedve volt ma. A 2977 3 | pusztán. Ha a forgószél künn kapja a legelőn a ménest, 2978 4 | a gazdája emelgetésével küszködik, megfogta ennek a mellényét 2979 10 | sohádonsoha be nem lépek azon a küszöbön, ahol az a leány lakik!... 2980 3 | Hát'szen tudja keed, hogy "kuka" vagyok. (Süketnéma.) ~- 2981 7 | lacikonyhát rögtönözve egy kukoricaszárból összerakott sátor alatt. 2982 5 | Amíg a kakas másodikat kukorított, verset aludt. ~A beteg 2983 7 | magyar ember hord magával kulacsot, elemózsiás tarisznyát, 2984 2 | a korcában lóg a söntés kulcsa; a tarka kendőt leveszi 2985 1 | fekete bajusza magától kunkorodik fölfelé; szénfekete haja 2986 3 | áll a "vasaló", egy kerek kunyhóforma nádból összerótt alkotmány, 2987 3 | jön. ~- Rontja a lovat a kupcihér!8 - zsörtölődött a számadó. - 2988 7 | szakáll visel, mint a zsidó kupecek? ~Az egész társaság nevetett 2989 11 | hazafutsz; anyád mellé kuporodsz: annak is nagyot hazudsz." ~ 2990 4 | gyűjtse meg, s adja ide; azzal kúrálja addig is a Decsi Sándort, 2991 4 | vagyok: nekem lelkes állatot kurálnom hivatali esküm tiltja. A 2992 2 | kocsmárosnét, s még hogy kurjongat nagy dicsőségben, hogy ő 2993 7 | vagyok az a bojtár, akit kurrentálnak! No, hát kinek kell az a 2994 7 | azt hajszolja a pusztán. Kurrentálták22 is már. Ki van ragasztva 2995 9 | csoportok kezdenek a nagy kút felé húzódni. ~Két szekér 2996 1 | csak ; egy élőfa, egy kútágas, egy kunyhó nem zavarja 2997 10 | a masinába, s hajtsalak kutat húzni! No, arra várjanak. 2998 2 | veled, azt játszottuk, hogy "kútba estem". "Ki húzzon ki?" " 2999 9 | kétszáztízszer kellett a kútgémet lehajtani, a vedret megmeríteni, 3000 3 | hanem a csordakút hármas kútgémje. Közel vagyunk már a karámhoz. ~ 3001 9 | a vedret megmeríteni, a kútostort felhajtani, a vályút megtölteni.


1-bodit | bodor-eletk | eleve-fenyl | fer-hazas | hazav-kemen | kendt-kutos | kutya-megla | megle-odaad | odaal-rezan | rezba-szort | szoto-uvert | v-zugas

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License