9.
Az
ohati puszta a "cifra ménes" legelője.
A
karámtól, a puszta közepéről, egész a kerek égaljáig nem látni mást, mint
legelő lovat. Van ott mindenféle színű, amilyent csak a magyar nyelv
gazdagsága képes kifejezni: pej, szürke, fekete, hóka, kesely, almás, babos,
szeplős, rézderes, vasderes, sárga, fakó, meg fehér is (ami ritkaság
fiatal csikóban). Bizonyosan ezért a tarka vegyületért híjják "cifra"
ménesnek. A "nemes" ménes megint más! Ott csak egyfajta,
egyszínű ló van.
Debrecen
városa valamennyi lótartó gazdájának a kancái mind ide vannak kicsapva. Nem is
látnak azok istállót télen-nyáron; csak a szaporulatról számol be évenként
egyszer a számadó csikós.
Itt
növekednek fel azok a jó homokjáró lovak, amikért messze földről eljönnek
vásárra, mert nem minden ló válik be homokos úton, a hegyi ló kiáll, ha az
alföldi utat megkóstolja.
Egyes
csoportokban szétszórva látni őket a vezérmén körül, szorgalmasan legelészve.
A ló mindig eszik. Azt mondják diákos emberek, hogy még Jupiter átkozta meg a
lovat, mikor Minerva megteremtette, azzal az átokkal, hogy mindig egyék, soha
jól ne lakjék.
Négy-öt
csikósbojtár őrzi lóháton az ezernyi szilaj paripát, karikás ostorral
térítve meg az elkalandozókat.
A
tanyán minden azonmód van, ahogy a gulyánál, a karám, vasaló, a szélfogó és a
csordakút; csakhogy itt nincsen se taligás, se árvatőzeg, se
őriző komondor, a szilaj mén nem tűri a kutyafajt maga körül,
akár kuvasz, akár farkas: agyonrúgja.
Mikor
a dél közeledik, a szerteszét legelésző csoportok kezdenek a nagy kút felé
húzódni.
Két
szekér közeledik a karám felé a hortobágyi nagy híd felől.
A
számadó csikós, tömzsi, vállas, csontos öregember, szeme elé tartva a tenyerét
ernyőnek, messziről ráismer a jövevényekre - a lovaikról.
-
Az a Kádár Mihály uram, az egyik, a másik meg a Pelikán kupec... Tudtam
előre, hogy ma megtisztelnek, amint a kalendáriumba benéztem.
-
Hát az is meg van írva a kalendáriumba? - kérdi kötekedve Sándor bojtár.
-
Meg hát, szógám. Benne van a Csáthy uram kalendáriumában minden, nemhiába
épített őkegyelme ABC-bül csárdát. Vasárnap lesz az ónodi baromvásár, oda
a Pelikánnak lovakat kell vinni.
Helyes
volt az asztronómia. Csakugyan lovak végett jöttek. Kádár Mihály uram az eladó,
Pelikán Samu pedig a vevő.
Kádár Mihály uramat bizonyosan
mindnyájan ismerjük. Szép, kerek képű, kisodrott bajuszú, mosolygós
ábrázatú férfi, középen kidomborodó termettel; egyébként pedig zsinóros
dolmányban, sarkantyús csizmában, kerek, pörge kalap a fején, vékony, hosszú
pálcika a kezében, felül kifaragott madárfejjel. Övé az egyik csapat ló ottan a
tocsogó mellett, elöl a sárga csődörrel.
A Pelikán Samu pedig egy csontos
termetű férfiú, erősen görbe orral, hosszú bajusszal, szakállal, a
háta és a két lábszára kissé hajlott a folytonos ló-kipróbálástól. Magas
karimájú turi süveget visel darutollal, kockás mellényt, kurta janklit és
ánginét bugyogót, hosszú szárú csizmákba húzva, a szivartárcája az oldalzsebébe
dugva, kezében hosszú nyélre tekert lovagkorbács.
Az urak, leszállva a
szekereikről, odasétáltak a karámhoz, ahol a számadó várt reájuk, azzal
paroláztak; mire a számadó kiadá a rendeletet a bojtároknak, s azzal
megindultak a ménes felé.
Két bojtár lóháton, hatalmas
ostorkongatásokkal előterelte azt a csoport lovat, mely közé a Kádár
Mihály uram tulajdona is el volt keveredve. Lehetett valami kétszáz szilaj
csikó olyan, akihez még ember nem nyúlt soha.
Amíg a két bojtár karéjban kergette
hosszú sorba elnyújtva a ménest a szakértő bizottság elé, a lókupec
rámutatott a gyepen álló bojtárnak egy vágtató sárgára, mely tetszését
megnyerte.
- Ezt szeretném.
Arra a Decsi Sándor, szűrét,
dolmányát levetve, jobb kezébe fogta az összegöngyölített pányvát, annak a
végét a bal kezére csavarva, eléje ment a vágtatva közeledő ménesnek.
Villámgyorsan veté ki a hosszú kötelet a kipécézett kanca felé s a hurok
karikája matematikai pontossággal talált annak a nyakába, s egyszerre
ráfojtódott. A többi paripák nyerítve rohantak odább, az elfogott ott maradt.
Hánykódott, rugdalt ágaskodott, de hasztalan. Az az egy ember úgy tartá fogva a
pányvával, minta ércből volna öntve. Lobogós ingujja végigcsúszott a
karjain, olyan volt, mint azok az ógörög vagy római szobrok: a
lószelídítők. Egyik kezével a másik után odahúzta a meghurkolt paripát,
minden ellenszegülés dacára, egészen oda magához. Annak már ki voltak
dülledezve a szemei, a orrlyukai tágultak, hörgött, ha lélegzett. Akkor azután
a bojtár átölelte a ló nyakát, valamit sugdosott a fülébe, leoldotta a nyakáról
a hurkot, s arra a szilaj állat olyan szelíd lett, mint a bárány: készséggel
engedte a kötőféket a szájába és a fejére illeszteni; mindjárt odakötötték
a lókupec szekerének saroglyájához, aki nem késett egy darab sós kenyérrel
kínálni meg az áldozatát.
S ez az erőmutatvány még
háromszor ismétlődött, a Sándor bojtár egyszer sem téveszté el a dolgát.
Csupán a negyediknél esett meg, hogy a hurok nagyon tágra volt eresztve, s az
elfogott kancának, egész a szügyéig csúszott le: annálfogva az, nem lévén
fojtogatva, nem adta meg magát olyan olcsón, sőt inkább elkezdett
rúgkapálni, ficánkolni, s nagy darabon maga után hurcolta a pányvánál fogva a
csikóst, de ez utoljára mégiscsak erőt vett rajta, s odavezeté a
megfékezett vadállatot az urakhoz.
- Hát bizony, szebb mulatság ez,
mint a karambolpárti a Bikában! - mondá Pelikán Samu Kádár Mihály uramhoz
fordulva.
- Nincs ám ennek egyéb dolga - mondá
rá a derék cívis.
A lókupec elővette a
szivartárcáját, s megkínálta egy szivarral a bojtárt. Decsi Sándor vett
belőle, s elserkentve a masinát, rágyújtott és fújta a füstöt.
A négy remondát26
elosztották a vásárló kocsija mellé. Kettő a saroglyához, harmadik a
nyerges mellé, negyedik a rudas oldalához.
- Bizony, barátom, maga hatalmas egy
legény - mondá Pelikán uram, maga is szivarra gyújtva a Sándor bojtár tüzénél.
- Hát még ha beteg nem lett volna...
- dörmögé a vén számadó csikós.
- Nem voltam én beteg! - hencegett a
bojtár, a fejét dacosan felhányva.
-
Hát mi a fránya voltál? Mikor három napig ott feküdt az ember a mátai
ispitályban?
- Nem feküdt az ember az
ispitályban! Hisz az a lovaknak való!
- Hát mit csinált az ember?
- Hát be volt rúgva az ember, ahogy
dukált.
Az öreg számadó végigsodorintotta a
bajuszát, s megelégedett bosszankodással dörmögé:
- Ilyen ez a betyárnép! Dehogy
árulná el, hogy valami baja esett, a világért!
Ekkor aztán a fizetésre került a
sor.
A négy fiatal lónak az árába
nyolcszáz forintban alkudtak meg.
Pelikán uram előhúzott a
belső zsebéből egy négyrét összehajtott darab fisléder bőrt (ez
volt a tárca), s az abban levő nagy csomó papiros közül kikeresett egyet.
Nem volt ott bankó egy csepp sem,
mert az csupa merő váltó volt; üres és kitöltött.
- Én pénzt sohasem hordok magammal,
csak váltókat - rebegé a kupec. - Ezeket hiába rabolnák el tőlem, a tolvaj
csak magát tenné vele szerencsétlenné. Én ezzel fizetek.
- Én meg elfogadom - hagyá helyben
Kádár Mihály uram. - Pelikán uram aláírása készpénz.
Írószerszám is volt Pelikán úrral.
Bugyogózsebben a srófra járó kalamáris, csizmaszárban a kalamus.
- Mindjárt lesz itt íróasztal is -
mondá Pelikán. - Hozza ide, tisztelt bojtár úr, a paripáját, ha meg nem
sérteném vele.
A Decsi Sándor lovának a nyergén
alkalmasan ki lehetett tölteni a váltóűrlapot. A bojtár figyelemmel nézte
ezt a munkát.
De nemcsak a bojtár nézte, hanem a
lovak is. Ugyanazok a szilaj csikók, akiket négyszer megzavartak, akik közül
négyet kötéllel kifogtak, mint a kíváncsi gyermekek sereglettek össze,
legkisebb félelem nélkül a társaság körül. (Igaz, hogy Kádár uram debreceni
pereccel traktálta őket.) Egy almáspej csikó éppen a kupec vállára tette a
fejét, úgy bámult rajta keresztül. Persze, egyikük sem látott még váltóűrlapot
kitölteni.
Valószínű, hogy mindnyájuk
hallgatag beleegyezésével tette meg Decsi Sándor a maga észrevételét.
- Miért tetszett az úrnak arra a
papirosra írni, hogy nyolcszáztizenkét forint és tizennyolc krajcár, holott
csak nyolcszázban alkudta ki a lovakat?
- Hát az azért van, tisztelt bojtár
úr, hogy én az áru átvételénél rögtön készpénzzel tartozom fizetni. Mármost
nagyon tisztelt Kádár Mihály nagyuram ennek a váltónak a hátára odaírja a
nevét, s ezáltal ennek a váltónak "forgatójává" lesz; akkor mindjárt
holnap reggel beviszi ezt a takarékpénztárba: ott kifizetik neki a nyolcszáz
forintját, de lehúzzák belőle a tizenkét forint, tizennyolc krajcárt, mint
kamatot, s ezért én csak három hónap múlva adom meg a pénzt, addig használom.
- S ha Pelikán úr nem fizet a
takarékpénztárnál?
- Hát akkor a pénzt Kádár Mihály
nagyuramon veszik meg. Azért van nekem hitelem.
- Mármost értem. Hát erre jó a
váltó.
- Hát maga sohasem látott még
váltót, tisztelt bojtár úr?
Decsi Sándor nagyot nevetett erre.
Úgy villogott a szép fehér fogsora nevetés közben.
- Csikósbojtár! Aztán váltó!
- Lássa: a tisztelt pajtása a Lacza
Ferenc, különb gavallér, pedig az csak gulyásbojtár. Az már tudja, hogy mire jó
a váltó. Nálam van éppen egy ilyen hosszú papirosa, ha meg akarja látni.
S kikereste a paksamétából,
odatartotta a Sándor szeme elé, majd a kezébe is adta.
Tíz forintról szólt a levél.
A bojtár bámulva kérdezi:
- Hát aztán hogy került Pelikán úr
ismeretségbe a gulyásbojtárral? 'sz úgy tudom, hogy nem kereskedik tehenekkel.
- Nem az enyém a szerencse, hanem a
feleségemé. Tetszik tudni, az asszonyomnak van egy kis ötvösüzlete, amit a maga
számlájára folytat: én nem ártom bele magamat. Egy pár hónappal ezelőtt
hozzá jön a tisztelt Lacza Ferkó úr, s odahoz egy pár ezüst fülönfüggőt,
hogy azt futtassa meg arannyal, de jó erősen.
Mintha
a darázs csípte volna meg a Sándort erre a szóra.
-
Ezüst függőt?
-
Az ám, szép filigránmunka ezüstfüggőt. Tíz forintba lett kialkudva az
aranyozás. Meg is kapta, el is vitte. Bizonyosan nem a maga használatára vette.
Pénze nem volt, hát azt a váltót hagyta ott érte: Dömötör napkor majd beváltja.
-
Ezt a váltót?
A
Decsi Sándornak a szemei kimeredtek, az orrcimpái tágultak, olyan vigyori arcot
csinált, hogy az ember azt hitte volna, hogy nevet, de a két kezében reszketett
a váltó. Vissza sem ereszté, olyan erősen fogta.
-
Ha olyan nagyon tetszik magának az a váltó, hát odaadom borravaló fejében -
mondá Pelikán uram nagylelkű raptusában.27
-
De uram! Ez sok borravalónak. Tíz forint.
-
Hát magának persze hogy sok pénz a tíz forint. Én sem vagyok olyan tökkelütött
fejű, hogy tíz forintjával dobáljam a borravalókat minden lóvásárlásnál,
hanem hogy az igazat megmondjam, szeretnék ettől a váltótól valami jó
titulus alatt elugrani, mint ahogy az egyszeri csizmadia elugrotta a
szőlőjét.
-
Valami hamisság volna talán ebben a levélben?
-
Nincs biz abban semmiféle hamisság. Inkább nagyon is nagy az igazság. Hát majd
én megmagyarázom: tessék ide nézni. Itt, ahol ez a sor áll: T. c. Lacza Ferenc
úrnak. Utána következik: "lakása" - azután
"fizetendő". Hát ide mind a két helyre azt kellett volna írni,
hogy "Debrecenben". Hát a feleségem az ostoba asszony, ahelyett azt
írta oda: "Hortobágyon". Hát ez valósággal igaz. A Lacza Ferenc úr a
Hortobágyon lakik. S bár legalább a hortobágyi csárdát írta volna oda: azt
tudom, hogy hol van, de hogy induljak én el ezzel a váltóval keresni a
Hortobágyon a zámi puszta utcát, a numero nem tudom hány gulyás karámot, s
kockáztassam, hogy a komondorok a bugyogómat megszabdalják? Jaj, de sok
veszekedésem volt nekem emiatt az asszonnyal. Legalább most azt mondhatom neki,
hogy száz percent nyereséggel adtam túl a váltón, s nem lesz több ungorkodásunk
emiatt. Hát csak fogadja el, tisztelt bojtár úr. Maga meg tudja venni a gulyásbojtár
úron a tíz flórest, mert maga nem fél se őtőle, se a kutyájától.
-
Köszönöm, uram! Nagyon köszönöm.
A
bojtár összehajtotta a váltót, s eltette a dolmánya zsebébe.
A
legény ugyan nagy elismeréssel adózik a tíz forint borravalóért - súgá Kádár
Mihály uram a számadó csikósnak. - A nagylelkűség megtermi gyümölcsét.
(Kádár
Mihály uram hírlapokat olvasott férfiú volt; járatta Vasárnapi Újságot és a
Politikai Újdonságokat; annálfogva választékos stílusban beszélt.)
-
Nemigen oda vergál28 biz annak az öröme - dörmögé vissza a számadó
csikós. - Hisz a Sándor is tudja jól, hogy a Lacza Ferkó elment már nagy
kondícióba Morvaországba, még a múlt pénteken, azt sohasem látja többet, se ama
gyönge tíz forintokat. Hanem hogy a függőkre nézve van tisztában. Mer hát
leányféle van itt a saroglyában.
Kádár
uram a szája elé tette a pálcikája madárfejét.
-
Hűh! Ez már nagyot változtat a tények logikáján.
-
Mert hát, tetszik tudni, ez a fiú nekem keresztfiam. Szeretem a kölyköt nagyon. Senki úgy nem tud bánni
a ménessel, mint ez a legény. El is követtem mindent, hogy a katonaságból
kiszabadítsam. Az a másik, a Ferkó, az meg az én komámnak, a gulyás számadónak
a keresztfia. Az is igen derék legény volna. Mind a ketten jó pajtások is
volnának, ha az ördög, vagy nem tudom miféle szellet azt a sárga képű
hajadont közéjük nem dobta volna. Most amiatt ezek egymást meg akarják enni. Jó
szerencse, hogy a komám azt a trafikát kifundálta, hogy a Ferkót elküldje
Morvaországba egy herceghez számadó gulyásnak. Így aztán helyreáll a békesség
megint a Hortobágyon.
- No, ez valóban a leghelyesebb
Kolumbusz tojása az Ariadné fonalából való kibontakozásra.
A Decsi Sándor vette észre a
súgás-búgásból, hogy őróla foly a beszéd. A magyarnak nem természete a
hallgatózás. Kitért előle. Elhajtotta a ménest az itatóhoz, ahol már a
többi falkák is összegyűltek. Ott aztán volt dolga elég. Öt bojtár volt,
három kútgém, ezerötven ló. Minden bojtárnak kétszáztízszer kellett a kútgémet
lehajtani, a vedret megmeríteni, a kútostort felhajtani, a vályút megtölteni.
Ez az ő mindennapi mulatságuk - napjában háromszor ismételve. Nem
panaszkodhatnak, hogy nincs elég kommóciójuk.
De a Decsi Sándoron nem lehetett
semmit észrevenni. Olyan jó kedve volt, hogy madarat lehetett volna fogatni
vele. Egész nap fütyült, danolt. Zengett a sík puszta a kedvenc nótájától.
Azért, hogy én szegény vagyok,
Fekete hat lovon járok;
Fekete hat lovam karcsú;
Magam vagyok nyalka fattyú!
A második meg harmadik bojtár
utánaénekelte a nótát, betelt vele az egész ohati puszta. Még másnap is olyan
jó kedve volt, reggeltől napestig; azt szokták mondani: olyan nagy kedve
van, mint aki vesztit érzi.
Naplemente után aztán éjjel
szállásaikra terelték a méneseket, mind valamennyit a karám közelébe, ahol
reggelig együttmaradnak.
A szolgagyerek ezalatt meghozta a
hátán a közeli nádasból a csereklyét (ami összegázolt nádat jelent). Ebből
rakják meg estenden a csikósok a pásztortüzet, ezzel melegítik fel a vacsorát a
vasalóban. S a csikós estebédje egészen másforma, mint a gulyásé. Szó sincs ott
eltévedt malacról, toklyóról, amiről a teátrista csikósok beszélnek: hisz
a sertéskondák, juhnyájak túl a Hortobágy vizein legelnek, a csikósnak napi
járót kellene megtenni, ha malacot, bárányt akarna suvasztani. Aztán döghúsból elrakott
tokány sem terem itt, amit a gulyás úgy emleget. A csikós számára a számadó
felesége főz benn a városban egész hétre valót. S az úri eledel, akárki
mellé ülhet: "Fehér ecetes - Kaszás lé - Kálvinista mennyország - Töltött
káposzta - Espékes". Mind az öt bojtár együtt vacsorál a számadóval, s a
szolgalegényről sem feledkeznek meg.
A ménes sem úgy tesz, ahogy a gulya
napleáldozás után, ahol a szarvas barom, amint megitatták, egy csomóban mind
letelepedik, s hozzáfog a kérődzéshez, a ló nem ilyen filozófus, az még
beleharap az éjszakába is, s amíg csak a hold világít, folyvást ropogtatja a
füvet.
A
Decsi Sándornak ma cifra jókedve van. Azt kérdi a számadótól a vacsorához
világító őrtűz mellett:
-
Ugyan, édes körösztapám uram, hogyan van az, hogy a ló egész nap tud enni, még
éjszaka is mindig készen van rá? Már énnekem, ha csupa marcafánkkal volna is
tele a mező, mégsem lenne kedvem egész nap töltekezni.
Az
öreg számadó még egy nyaláb nádat vetett a hamvadó tűzre.
-
Hát elmondom, szógám, de ki ne nevessetek érte. Mert ez régi mese. Még abból az
időből való, amikor a diákok háromszögletű kalapban jártak. Egy
ilyen tintás tenyerűtől hallottam: az ő lelke szenvedjen érte,
ha nem igazat mondott... Hát úgy volt az, hogy volt egyszer egy híres szent,
akit Mártonnak híttak, most is megvan még, csak hogy nem jár a Hortobágyra. Hogy magyar szent volt, abból
bizonyos, hogy mindig lovon járt... Volt aztán itt a Hortobágyon egy király,
akit Mén-Marótnak híttak. Azért volt pedig ez a neve, hogy el tudta csalni
Szent Márton alól azt a "mént", akin az a világon szerteszét járt.
Itt tartotta Szent Mártont magánál vendégül, s a lovát bekötötte az akolba.
Egyszer aztán Szent Márton odább akart utazni korán reggel, s azt mondta a
királynak: "No már most add ide a lovamat, hadd megyek odább." A
király azt mondta neki: "Nem lehet, mert a ló most eszik." Szent
Márton várt délig, akkor esmég követelte a lovát: "Most nem mehet, szólt a
király, mert a ló éppen eszik." - Szent Márton csak várt alkonyatig, s akkor
megint megsürgette a lova miatt a királyt: "Bizony mondom, nem adhatom,
mert a lovad most is eszik!" Ekkor aztán megharagudott Szent Márton,
földhöz csapta a kis könyvét, elkáromította a királyt is meg a lovát is:
"No, hát ragadjon hozzá a nevedhez a mén, hogy soha el ne válhass
tőle! Mindig együtt nevezzenek vele: az a ló pedig legyen arra elátkozva,
hogy mindig egyék egész naphosszat, és sohase legyen jóllakva." Ezóta van
az, hogy a ló egész nap legel, mégsem lát soha eleget... Énnekem így mondták,
aki nem hiszi, menjen el a "hiszem-piszem"-ormára, ott talál egy vak
lovat, attól kérdezze meg: az majd jobban elmondja, mert maga is ott volt.
A bojtárok megköszönték a szép
mesét. S aztán ki-ki sietett a maga lovát fölkeresni, s a csendes, csillagos
éjszakában elbaktatni a maga méneséhez.
|