Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
nekik 5
nekünk 2
nélkül 11
nem 429
néma 2
nemcsak 7
némelyek 1
Frequency    [«  »]
3399 a
1188 az
550 hogy
429 nem
372 egy
350 volt
326 s
Jókai Mór
Sírko-album

IntraText - Concordances

nem

                                                   bold = Main text
    Rész                                           grey = Comment text
1 I | keresztneve volt Octáv.~A nevét nem kisérte se elől, se hátul 2 I | regattán, konczertben, nem ugyanazt az egyet, mindennap 3 I | semmi alkalom kedvéért fel nem öltött. Elfogadták ezzel 4 I | mindenütt, a hová el sem ment.~Nem is volt szüksége, hogy 5 I | hogy kicsípje magát: mert nem udvarolt semmiféle nőnek.~ 6 I | orra asszonykerülővé teszi. Nem hiheti, hogy őt egy önmagáért 7 I | elvesztheti, csak a szivét nem. Az ottani nők egy más emberfajhoz 8 I | mert a ki Monte-Carlóban nem játszik, annak egy hét mulva 9 I | az egészet. Tulajdonképen nem vesztett el egyebet, mint 10 I | legbiztosabb módja a vesztésnek. Nem is ismételte azt többször, 11 I | négyszázezer frankot. Ekkor aztán nem hitták készpénz-bácsinak. 12 I | És ezzel a nyereséggel nem szaladt világgá: ott maradt; 13 I | ez a legegyszerübb, bár nem legolcsóbb módja az udvarlásnak.~ 14 I | érdekes idegen egyátaljában nem közlékeny. Pedig ért minden 15 I | urát csak Afrikából ismeri: nem tud róla semmi adatokat 16 II | nemzet szülötte? A holdból nem cseppenhetett ide. Ha titkárt 17 II | elkerülve, hogy a titkár nem a Sanmarinói területen adta 18 II | mehetett volna, ha szerencsére nem akadt volna a főpinczérek 19 II | együtt származtak, az emberek nem használják a neveiket, csak 20 II | karimája van. Nyakravalót nem hord, a széles, lágy inggallért 21 II | kabátjára kihajtva viseli (pedig nem diák már, a negyvenes években 22 II | gombok vannak, melyeket nem gomblyukak, hanem zsinórok 23 II | most sincs, annálfogva meg nem nevezhető, szintén a repedésig 24 II | ékesítve, ámbár viselőjük nem szokott lovagolni. Az arcza 25 II | míg a kabátja zsebéből elő nem vesz egy elefántcsont szelenczét, 26 II | szemmel néznek , mert nem fogyasztja a szivaraikat, 27 II | meg lehet tudni, hogy ő nem czigány, sőt nem is akar 28 II | hogy ő nem czigány, sőt nem is akar annak tartatni. 29 II | nyelvet, de csak olvasva, nem beszélve. Az angolt úgy 30 II | hogy azt a britt fül meg nem érti: a hogy meg a franczia 31 III | III.~EGY NÕ, A KINEK NEM MERNEK UDVAROLNI.~Igaz, 32 III | kérdeznek. No, ennek a szemei nem kérdeztek, hanem feleltek: 33 III | egy beszélő Pythiáénak - s nem is olyan kétértelmű.~Hát 34 III | olyan kétértelmű.~Hát aztán nem akadt férfi, a ki ezt a 35 III | riasztotta el onnan. De nem lehetett neki felmondani, 36 III | Monte-Carlót. Itt pedig nem csak a hôtelekben megszálló 37 III | Ellenben a felesége nevét nem jegyzi fel a bejelentési 38 III | társalkodónője is, a ki már nem csinált titkot a nevéből: 39 III | Hogy min nevettek, azt nem lehetett megtudni, mert 40 III | Maguk a szegény finnek nem járnak Monte-Carlóba. Jól 41 III | Jól tudják, hogy nekik nem szabad szerencsét próbálni.~ 42 III | Van-e valami vallása? Miért nem jár templomba, sem ő, sem 43 III | a melyen Európa közepén nem lehet értekezni: a betűjegyekből 44 III | olyan nyelven, a mit azok nem értenek. A Momus szerepét 45 III | között a gyanujokat, a mit nem lehet kifejezni. A hôtelier 46 III | lehet kifejezni. A hôtelier nem bánta, mert Tarantilla az 47 III | bizonyára idegenek, a kik még nem tudják, hogy az a két szék „ 48 IV | mindenféle salátát.~Aztán nem is volt az a kéttabu”- 49 IV | szintén saját fogatán járt s nem egyszer elkisérte a szép 50 IV | fejedelemség határáról.~Pedig nem is vesztett sokat a rouletten. 51 IV | még tengeri oroszlánra nem.~- Spectabilis. Csak a fóka 52 IV | allegálta, hogy a második jelző nem mulhatatlan: sőt ellenkezőleg, 53 IV(6)| Ezt már nem tudjuk pentameterben visszaadni. 54 IV | legyezője végét. - Magát a kezet nem adják olyan könnyen.~Ettől 55 IV | a kik a tárgyból soha ki nem fogynak s egymásnak soha 56 IV | fogynak s egymásnak soha nem engednek.~Egy him-fiskális, 57 IV | Octáv. A név még mindig nem világosit fel: e mellett 58 V | a szemei tele vannak el nem mondott regékkel, a miket 59 V | az utolsó giardinettóig nem tágít.~Hanem aztán megzavarta 60 V | valami közönséges tárgyra. El nem tudta képzelni, hogy lett 61 V | azzal veszik ki a sót; de nem a kés hegyével.~„In vestra 62 V | telítvék sóval: a bennük fürdők nem tudnak a vízben elmerülni 63 V | megmagyarázta neki, hogy ez se nem visszaélés, se nem természetellenesség. 64 V | ez se nem visszaélés, se nem természetellenesség. A sárga 65 V | felvilágosította, hogy ez bizony nem méreg, sőt inkább prophylacticus 66 VI | búskomor dalait furulyázta. Ők nem játszottak a kaszinóban, 67 VI | és bolondoknak. Filozófok nem koczkáztatnak.~Egy délelőtt 68 VI | az udvarlók!~- Én talán nem fázom.~- Majd megválik, 69 VI | Figyelmeztetem önt, hogy én nem tűröm, hogy én előttem egy 70 VI | nőről rosszat mondjanak.~- Nem ő róla. Ő olyan ártatlan, 71 VI | vallástanárom a kezembe adott, nem található.~- Akkor az az 72 VI | kérője, a ki elődei példáján nem okult. Valamennyit mind 73 VI | csak menyasszony volt és nem asszony. Nem mert hozzá 74 VI | menyasszony volt és nem asszony. Nem mert hozzá közelíteni több 75 VI | az ördögszigetre. Vajon nem revideálták azóta a pörét?~- 76 VI | Tarantilla herczegnőben? Csak nem ölte meg annak is az Asmodái 77 VI | daemon hét férjét?~- Hetet nem; de négyet. Tarantilla herczegasszony 78 VI | gyászfátyolt s ez idő alatt nem köthet új házasságot és 79 VI | Tarantilla herczegnőnek nem lehetett nyolcz év alatt 80 VI | mathematikus, kiszámíthatja; én nem próbálkozom meg vele, hogy 81 VI | figyelmeztette, hogy neki nem jól áll a nevetés.~A spectabilis 82 VI | Templomba ő maga azért nem jár, mert az ő ős-orosz 83 VI | Érdekes gyüjtemény. Ilyennel nem mindenki dicsekedhetik. 84 VII | Aztán szivet lopni épen úgy nem bűn, mint macskát lopni. 85 VII | gyarló életszabályozót: nem tudott a helyett egy remontoárt 86 VII | De a hirhedett kaszinóba nem is szabad szivet-lelket 87 VII | pillanatban, mert akkor ő hal meg, nem a fenevad.~Hát még az olyan 88 VII | gyorsan, ki ölte meg őket? Nem ezek a te gyilkos szép szemeid 89 VII | űzték-e őket a halálba? Nem azért futsz-e a világba, 90 VII | azért futsz-e a világba, nem azért keresed-e a zajos 91 VII | írva.~Még az oroszlánvadász nem látta; de a titkárja már 92 VII | látta és beszélt neki róla. Nem tette kiváncsivá.~A monte-carlói 93 VII | töltöttek, a végső napokban már nem játszanak, hanem mulatoznak 94 VII | alkotásának s a kiknek a szivük nem az aranyat szomjazza, hanem 95 VII | németet szivarral.~- Köszönöm, nem érek .~Nem ér ? Hiszen 96 VII | Köszönöm, nem érek .~Nem ér ? Hiszen szivar mellett 97 VII | sebhelyek diszítik az arczot.~- Nem azok a sebhelyek, a mik 98 VII | vannak, hanem másutt.~A hölgy nem folytatta tovább. Egyikük 99 VII | hét napi ittlét alatt meg nem ismerkednének a monte-carlói 100 VII | monte-carlói játékbankkal. Hiszen nem kell az embernek sokat koczkáztatni: 101 VII | szivart kiszívni.~Megint nem értek .~Most már nem a 102 VII | Megint nem értek .~Most már nem a szép, csücsörített ajkú 103 VII | Átok, zokogás, sóhajtás nem hallatszott bennük. Levegő 104 VII | Octáv és Tarantilla még nem készültek Monte-Carlót elhagyni. 105 VII | Monte-Carlót elhagyni. Igazi úr nem utazik együtt a népvándorlással.~ 106 VII | sokkal szebb gyönyörködni a nem érdekelt nézőnek.~Mikor 107 VII | A férj megfoghatatlanul nem könnyitett a felesége terhén, 108 VII | könnyitett a felesége terhén, az nem hozott magával semmit.~Amint 109 VII | akarja magát ölni; de én nem engedem, nem engedem.~Tarantilla 110 VII | ölni; de én nem engedem, nem engedem.~Tarantilla átlátta, 111 VII | meg, tehát siessen utána. Nem is tartotta vissza, inkább 112 VII | üldözi.~Sbirrek azonban nem voltak a molón: a szöszke 113 VII | vetette magát.~Octáv herczeg nem sokat tétovázott: felszökött 114 VII | is sikongattak „vi ”.~Nem hiába kiáltottak: megjelentek 115 VII | hátán.~- Róbert!~De Róbert nem tudott uszni. Fuldoklott.~ 116 VII | Tudta jól, hogy a vizbefulót nem szabad szemközt megragadni, 117 VII | Hörögve kiáltott:~- Ha nem enged ön a vízbe fulnom, 118 VII | öngyilkost semmi vendéglőbe be nem fogadnak. Ha a sindacónak 119 VII | fogjuk vitetni.~- De én nem hagyhatom el ezt a szerencsétlen 120 VII | ilyesmihez. Ha csak a herczegnő nem találja shokingnak, hogy 121 VII | látogatásra elfogadjon.~Tarantilla nem szólt, csak a zárt ajkainak 122 VII | hintaján Amália úrnőt.~- Nem lesz így, mondá Tarantilla. 123 VII | matrózkabátnak a kigőzölgése nem narancsvirágillat. Az a 124 VII | volt. Neki magának ugyan nem volt szüksége, mert ő 125 VII | tetszhalottat életre hozni. Az nem uraságoknak való látvány.~ 126 VII | mutatva, hebegé:~- Hiszen ő nem idegen.~Ezen aztán kénytelen 127 VII | azonban hálás tekintetét nem a bőkezű herczegnő, hanem 128 VIII | nap? - kérdezé Octáv.~- Ma nem. Még nagyon fel vagyok izgatva 129 VIII | valamennyien; összefogóznak: nem eresztenek. Széjjel kell 130 VIII | el egy rémmese-író még ki nem adott novelláit.~- A hogy 131 VIII | Ön a mai nap eseményéből nem tartott meg egyebet, mint 132 VIII | hajadonná serdül! És én nem gondoltam , hogy még azután 133 VIII | Ah! ön magyar?~- Ezt még nem tudta a herczegnő?~- Hisz 134 VIII | tudta a herczegnő?~- Hisz ön nem hord magával czigányokat 135 VIII | Adósaink vele.~- Hát ön nem szereti az oroszokat?~- 136 VIII | volt. Az ön szempontjából. Nem az enyimből. Én sem szeretem 137 VIII | aztán akadt valaki, a ki nem sajnálta az édességet.~- 138 VIII | mellém lecsapó villám meg nem ijesztett. Most megtudtam, 139 VIII | kiengesztelésre sincs módom. Nem zarándokolhatok a sírjaikhoz, 140 VIII | zarándokolhatok a sírjaikhoz, nem emelhetek fölöttük mauzoleumot: 141 VIII | takarja el őket.~De ha én nem mehetek ő hozzájuk, eljönnek 142 VIII | eljönnek ők én hozzám.~A lelkek nem hagyják magukat eltemetni 143 VIII | elém. Mindig Leo és Leona. Nem szabadít meg tőlük se mámor, 144 IX | nagy lakoma. A tatároknak nem tiltja a próféta a boritalt. 145 IX | legjobb boruk a világon s azt nem veszi meg tőlük senki: maguknak 146 IX | uralkodó családnak. Az asszonyt nem veszik annak. Az orosz kormány 147 IX | herczeghez. Ez volt az én atyám. Nem volt már fiatal ember, mikor 148 IX | minek a szükségét én mind nem tudtam belátni. Minek tudjak 149 IX | legyintette a közbeszólót.~- Nem kell gonoszkodni. Épen ez 150 IX | szalonokban találkoztam, nem voltak rám nézve egyebek, 151 IX | nemzettel rokonok.~- De én nem hiszem el nekik, - dörmögte 152 IX | tetszett a szomszédod? Ez csak nem majom?~- Nem ám; hanem medve.~- 153 IX | szomszédod? Ez csak nem majom?~- Nem ám; hanem medve.~- Ugyan 154 IX | Medvének tökéletes volt. Miért nem maradt annak?~Atyuska példálózásaiból 155 IX | ember magának házasodik, nem az apjának. Én a magamviseletével 156 IX | fényes udvari világ. Az atyám nem nyithatta meg azt előttem, 157 IX | magyarázta meg. A szívem nem szólt bele: csak a hiúságom 158 IX | voltam és senki annyira nem ismeri a te kiváló tulajdonságaidat, 159 IX | szerencsés kezed van, s nem akarok hitelt adni azoknak 160 IX | terjesztenek; azt meg épen nem hiszem el, hogy a kártyán 161 IX | kozmetikumaidat? Azt én bizony nem kérdezem, arra sincs gondom, 162 IX | remekelsz, azt bizonyítja, hogy nem hiába jártál három esztendeig 163 IX | halálra tánczoltattad, azért nem bocsátok meg neked soha, 164 IX | eszményi szép férfialak, a ki nem a pokol torkából, hanem 165 IX | holdudvarból száll alá, aztán nem is a bűnt keresi, hanem 166 IX | igazi sátánt. De hát ezt nem lehet a templomok falára 167 IX | után az atyám részéről, nem sokat gondoltam a férjhezmenésre. 168 IX | voltam tizennyolcz esztendős. Nem is hevített semmi indulat, 169 IX | ösztön: egyedül nőttem fel, nem jártam iskolába, a hol a 170 IX | Bethsábáról, s a mit az fel nem világosított, elmondja egyik 171 IX | apácza leszek. Miért is nem maradtam meg annál? - Az 172 IX | elmosolyodott.~- No, no! Hiszen nem szállok fel.~Tarantilla 173 IX | kerevetre.~- Üljön mellém, így nem helyzetben vagyunk. Én 174 IX | szobáimban nincs tükör?~(Valóban nem volt tükör az egész villában.)~- 175 IX | Ne félj kis lyánykám: nem maradunk Kazánban a nyáron. 176 IX | megváltás volt. Szentpétervár nem olyan főváros, mint a többiek, 177 IX | mesterektől, a kikhez én nem értek. Mikor azt mondták, 178 IX | tudatlanul vontam vállat: nem igen voltam tőlük elragadtatva. 179 IX | akarna valamit takarni vele: nem az arczát, hanem azt, a 180 IX | ezek a képek?~- Még eddig nem akadt rájuk vevő, mert a 181 IX | macskahátat görbítve.~- Ez talán nem eladó? - kérdém.~A képtárőr 182 IX | abból vizsgálta a képet. Nem volt vele megelégedve. Néha 183 IX | lankadtan ereszté le a karjait: „Nem tudok semmit,” rebegé.~Én 184 IX | képemmel elégedve; de ő nem. Mindennap változtatott 185 IX | Hogy soha ilyen arczszínről nem volt még fogalma. Ez az 186 IX | kifejezés az ajkakon.~Octáv nem állhatta meg, hogy közbe 187 IX | azt mondta, hogy ő már azt nem bánja: ő elmegy vadászni: 188 IX | intézett utalványban.~- S nem jutott eszébe a herczegnek 189 IX | büszkeségét. Királyok, hadvezérek nem vivnak ki olyan diadalokat, 190 IX | megérti az egész világ: nem kell neki tolmács, fordító, 191 IX | lesznek - a festő kincseit nem veheti el senki; - a hová 192 IX | milyen boldogok, mikor nem tudják, hogy holnap mi lesz? 193 IX | az utczán a szabója, hogy nem festené-e meg az ő arczképét? - 194 IX | az ő arczképét? - Dehogy nem: egy prémgalléros téli kabátért. 195 IX | az árt. - Tudja mit? Én nem kívánok egy egészen új arczképet, 196 IX | évvel pingáltak; de az már nem hasonlít hozzám, fesse az 197 IX | művésznek a lelke beszélt abból. Nem az ecsetje dolgozott, hanem 198 IX | szóváltásba ne keveredhessünk; de nem ügyelt Doruskára.~Doruska 199 IX | levelezést. Őrültség volt. Erről nem tudhatott semmit Waimönen 200 IX | kezét, korbács a hátára!~Nem! Az egyenes úton járásra 201 IX | van: a mienkben az volt. Nem jól mondtam: csak az enyimben. 202 IX | Majd megtudja ön azt. - Nem tudom tovább mondani. Minden 203 IX | holnapra a folytatását.~- Nem! Nem! - szólt Tarantilla, 204 IX | holnapra a folytatását.~- Nem! Nem! - szólt Tarantilla, heves 205 IX | történettel végigmondatlanul nem lehet alunni menni. Te lélek, 206 IX | és elszökünk. A tengeren nem üldözhetnek bennünket.~Én 207 IX | neki, hogy bocsásson meg. Nem felelt semmit. Arczképeknek 208 IX | kezéhez, hogy megcsókoljam. Nem mertem hozzáérni. Attól 209 IX | álomhozó szer.~És én le nem tudtam a szemeimet venni 210 IX | arczának díszét learatni! Én nem tettem volna meg.~Most már 211 IX | az arcz az enyém volt; de nem volt az én Salvator-képem.~ 212 IX | átestünk fennakadás nélkül. Nem akarom ennek a napnak az 213 IX | követek el; mert hisz azok még nem váltak az én tulajdonommá: 214 IX | voltam már a forgatagban: nem tudtam, hogy merre visz. 215 IX | hágni a gőzhajóra, Wladimir nem engemet segített kapaszkodni, 216 IX | egy kicsit nehezteltem. Nem tudta a casettet a matrózra 217 IX | mily csillapító érzés: nem tartozni többé a világhoz! 218 IX | tömeget! Oh, milyen boldogság nem látni semmit a világból, 219 IX | megváltozik a kedély.~A tenger nem patrónusa a szerelmeseknek. 220 IX | lenni férfi létére! Rám nem volt hatása a tengernek. 221 IX | biztosított róla, hogy ennek nem ő az oka, hanem a napéjegyeni 222 IX | lenni. Az én Wladimirom nem tudott hamarább talpra állni, 223 IX | borotválkozni a hánykódó hajón nem lehetett; s a miatt úgy 224 IX | volt rám, hogy hát én miért nem szenvedek? Rinoczerosznak 225 IX | őszintének kell lenni. Önök nem angolok, a kiejtésük elárulja. 226 IX | elárulja. Önnek a férje nem sportsman, ki tornázásban, 227 IX | csak el innen Genuából: ez nem idegbajosoknak való hely; 228 IX | gyógyítani. Pedig mindezt nem tanították se a nőképző 229 IX | figyelmeztetett, hogy a míg a baj nem csillapodik, holmi revolvert, 230 IX | különbséget tud tenni. Ez nem a festőmüvész ideges háborgása 231 IX | Fortuna hűtlenségét bánja.~Nem tettem miatta szót. Hisz 232 IX | hatalmas étvággyal evett, s nem ártott neki a szivarozás. 233 IX | Wladimirnak.~Csakhogy ez nem úgy van. A roulette-asztal 234 IX | elzárva.~Az igazi játékosokat nem ingerli a roulette, az ember 235 IX | az időt azalatt? Pénzem nem volt a rouletten játszani. 236 IX | kik a szemeikkel égetnek, nem tartanak jobbnak. Nappal 237 IX | hosszabbak voltak. Magamban nem mehettem ki sétálni a kertbe; 238 IX | maradnom. Hosszú estéken át nem tehettem egyebet, mint olvastam. 239 IX | olvastam, a miket leánykoromban nem adtak a kezembe. A kölcsönkönyvtárból 240 IX | mondá a herczegnő. - Nem voltam képes felfogni, hogy 241 IX | feleségét, az lehetetlen: az nem történik meg a pusztán! - 242 IX | képzelet szülötte. Ilyet nem volt szabad írni egy nőnek.~ 243 IX | Nizzába, a mikre engemet nem vitt el magával. Azt mondta, 244 IX | alatt. Hiába kerestettem: nem találtak . Türkiz volt 245 IX | gyémántokkal. Ezt a fél függőt nem viselhettem többé. Azt gondoltam, 246 IX | kifizethessem.” „Oh, az nem tesz semmit. Van hitele 247 IX | a vasuti waggonig, arról nem tudok magamnak számot adni. 248 IX | sárgaláz, a malária mind nem olyan kín, mint a beteg 249 IX | semmivé tett, és velem soha nem törődött! Egymás után eladta 250 IX | A lelkemmel láttam? Azt nem tudom. De bizonyos voltam 251 IX | magasan pihegett.~- Akkor nem volt senki, a ki azt mondja: 252 IX | karjaimon az izmokat. Aha! Nem tudtátok, mi van ezekben 253 IX | érvénytelen. Ön itt nekem nem feleségem, csak útitársnőm.~ 254 IX | Megütött engem!~A ki soha nem tudtam, hogy mi az az ütés? 255 IX | tudtam, hogy mi az az ütés? Nem hogy engem, de egy szolgát, 256 IX | egy vétkes rossz embert nem ütöttek meg én előttem soha!~ 257 IX | tisztaságomat megvédtem! Azért, hogy nem hagytam a testemet eladni, 258 IX | teszik a többiek!~Ha ez nem a pokol, akkor kontárok 259 IX | elfogott kecskebakot.~Ezt nem birták ki az idegeim. Hiába 260 IX | szándékkal fölöttem őrködött.~Nem kellett a Rezninnel való 261 IX | hôtelből, semmi podgyászt nem vittek magukkal a kézi táskáikon 262 IX | svájczi határra, mert idebenn nem szabad puffogtatni másra, 263 IX | gyorsvonaton.~Tehát tizenkét óráig nem kapok hirt.~No de gondoskodott 264 IX | tolta be magát az ajtómon. Nem is kopogtattak, nem kérdtek: 265 IX | ajtómon. Nem is kopogtattak, nem kérdtek: szabad-e?~Inquisitiót 266 IX | Törvényes vizsgálatot. Nem ám a fölött, hogy az én 267 IX | Szép asszonyokhoz betörni nem tiltja a törvény; de egymásra 268 IX | kitudni.~Ez dühbe hozott. Nem akartam érteni semmi nyelven.~- 269 IX | feleltem egyebet, mint hogynem értelek, hagyj nekem békét”.~ 270 IX | voltam felesége, szeretője?~- Nem tudok semmit. Nem hallottam 271 IX | szeretője?~- Nem tudok semmit. Nem hallottam semmi veszekedést.~ 272 IX | szabályaink vannak, a miktől el nem térhetünk. Igazgatóságunk 273 IX | Azt hittem, hogy ma már nem történhetett semmi.~Ekkor 274 IX | kiutalványozott kétszáz frank felét nem fogja visszakövetelni.~Hogy 275 IX | elvesztett férjet!~No no! Hiszen nem átkozódni jöttem én ide. 276 IX | kaszinóban átkozódnék! Ott nem szabad hangosan beszélni! 277 IX | intéztessék a távirat?~- Minthogy nem tudom, hogy atyám, a herczeg 278 IX | akartam a táviratokért: nem engedte; „az ilyen sürgönyök 279 IX | tébolyodnom!~Még soha a virradatra nem vártak oly kétségbeesetten. 280 IX | voltam öltözve. A szobámat nem hagyhattam el. Féltem az 281 IX | sürgöny kézbesíthetetlen.”~Ez nem lepett meg. Gondolhattam 282 IX | hogy atyám a történtek után nem marad a Néva melletti fővárosban.~ 283 IX | herczeg nincs ott, távirat át nem adható.~Ez sem volt meglepő. 284 IX | sürgönyt, a kazáni választ nem kapom meg másnap reggel 285 IX | előtt.~Már ekkor két nap nem ettem semmit. Eszembe sem 286 IX | sem jutott. Testileg pedig nem volt semmi bajom.~Az a 287 IX | számomra vacsorát rendeljen: nem az első napra, akkor bosszantott 288 IX | tréfál is a madame.~Pedig nem tréfáltam.~S aztán vacsoráltunk 289 IX | lefektetett, rögtön elaludtam. Nem álmodtam semmit: a mult 290 IX | behozva.~Kérdeztem tőle, hogy nem keresett-e valaki az igazgatóságtól 291 IX | igazgató volt itt; de ő nem eresztette be: „Madame alszik”.~ 292 IX | nagy sietséggel. Ezúttal nem volt rajta se fekete frakk, 293 IX | most haza fog térni.~Én nem tudtam szóhoz jutni a zokogástól.~ 294 IX | meg tudtam szerezni.): „Te nem akartad hozzám adni a leányodat 295 IX | alkuban egyezve. A levelet nem adom önnek, mert nekem ezzel 296 X | kivánságomnak.~- Hiszen nem lesz az út visszatérett 297 X | herczegnő?~- Hát visszafelé nem a tengeri úton megyünk, 298 X | határozottan ellenszegültem. Nem! Hajóra nem szállok többet. 299 X | ellenszegültem. Nem! Hajóra nem szállok többet. Elhallgattam 300 X | Elhallgattam a főokot. Nem akarok azokkal a keserves 301 X | jobb a tengeri út, mert ott nem kérnek útlevelet, s nem 302 X | nem kérnek útlevelet, s nem vizsgálják a málhát: oktatott 303 X | felturkálhatja, aki kiváncsi : nem talál abban semmit.~Ráhagyta, 304 X | Egyszer csak elmaradt azÉn.” Nem tudom hová lett? S aztán 305 X | keresztül: a rettegett Én csak nem találhat utánam. Hogy fog 306 X | De hol van a férj?~Csak nem mondhattam neki, hogy itt 307 X | igazolását kérem.~- Hát nem az útlevél?~- Ez az útlevél 308 X | Hogy mer ilyet mondani?~- Nem az urnak mondtam; hanem 309 X | volt, hogy mikor valami nem tetszett neki, akkor fütyült.~- 310 X | dühbe tudott hozni.~- Óh nem, nem. Nem akartam a herczegnőt 311 X | tudott hozni.~- Óh nem, nem. Nem akartam a herczegnőt 312 X | tudott hozni.~- Óh nem, nem. Nem akartam a herczegnőt megbántani. 313 X | házasság Oroszországban nem érvényes. Önök megszüntek 314 X | meg akar nősülni? Hátha nem is keresztelték meg? Hátha 315 X | ilyen könyv egyáltalában nem létezik? Hátha a gyermeket 316 X | útra, se apát, se anyát nem ismer. Akkor az nem nősülhet 317 X | anyát nem ismer. Akkor az nem nősülhet meg. Azután követelik 318 X | ütközetben esett el? Hát a kiről nem lehet kitudni, hol veszett 319 X | lett volna, csupán egyet nem engedhetett el a törvény 320 X | alkalmával.~Rendszerint nem szoktak a párbajban elesettekről 321 X | meglő, az már sportsman.~Nem volt mit tenni más!~Be kellett 322 X | viaszkereskedő volt.~Hát hisz az nem is olyan nagy szerencsétlenség, 323 X | fekete táblára kifüggeszszék: nem kell hozzá dispensatio.~ 324 X | mint Barilla.~- Most én nem tudom megfogni azt - a ficzkót!~ 325 X | még a Barilla parókája is.~Nem engedte magát lebeszéltetni, 326 X | megfelelt:~- Az először is azért nem lehet, mert egyházunk törvényei 327 X | vasúthoz. Ezúttal semmi akadály nem állt az utunkban. Ha egymást 328 X | volt benne. Mi ez a por? Nem robbantó szer? Előmutattuk 329 X | crematorium bizonyítványát: ez nem más, mint emberi hamu. Nem 330 X | nem más, mint emberi hamu. Nem ér semmit! Így csempészik 331 X | az elismervényt, hogy az nem egyéb, mint alumen és potassium 332 X | calcidiummal keverve, a mik nem robbannak fel.~Így aztán 333 X | öröklött birtokot.~Itt már nem volt szükség se útlevélre, 334 X | bebalzsamozott halott arczára nem lehet ráismerni. Minden 335 X | könnyezni, mikor megláttam. Ez nem az én atyám!~Aztán következett 336 X | az útlevéllel együtt.~- Nem, barátom; én meg akarom 337 X | féltettem ezt az embert: nem akartam, hogy miattam koczkáztassa 338 X | megismerni egy igazi férfit, a ki nem az arcza klasszikus vonásaival, 339 X | mint én. A míg a két korona nem érinti a homlokunkat, a 340 X | a „goszpodi pomiluj” el nem hangzik fölöttünk, addig 341 X | kinek elmondanám: ön talán nem.~Hiszen lehetetlen az, hogy 342 X | gyönyöreikkel dicsekedni. Ránk nem ragadt az édes miasma. Ráértünk 343 X | figyelmét az a tudósítás.~Azt nem tudtam, hogy ő már egy nappal 344 X | bámulva Kuzminszky.~- Hát nem tudja ön? Mit igértem? Elhozatjuk 345 X | prózai törvényhozók! Hogy ti nem tudjátok, mennyi vigasztalás, 346 X | eszközökkel? Arról jobb nem beszélni. Vaskézzel dolgozott. 347 XI | özvegyi fátyolt. És még nem ismertem az élet örömeit. 348 XI | ismertem az élet örömeit. Nem is kivántam azokat. Dobzódtam 349 XI | élvezetektől. Gazdag voltam, nem kötött semmi a szülőföldemhez, 350 XI | szobában: itt rablók rám nem törnek. Az én népeimben 351 XI | rézlovaknak a farkát, de könyveket nem lopnak soha.~Vendégeket 352 XI | lopnak soha.~Vendégeket nem fogadtam, nem is igen kerestek.~ 353 XI | Vendégeket nem fogadtam, nem is igen kerestek.~A hosszú, 354 XI | rangjához illő főúrhoz. Nem soká tartott a boldogság. 355 XI | udvari bálban. A testén nem látszott semmi nyoma az 356 XI | a mirtuszkoszorúval. Még nem múlt el egy év, a midőn 357 XI | Az orvosok semmi mérget nem találtak a belsejében.~És 358 XI | vizsgálat semmi gyanújelt nem birt fölfedezni a hullákon.~ 359 XI | tanácsot.~Az új férj se szép nem volt, se fiatal, az özvegyet 360 XI | odahajolt föléje. De a férj nem aludt, ittas sem volt, csak 361 XI | ólmot öntött a fülébe, a mi nem hagy semmi nyomot maga után, 362 XI | meg magát a vérpadtól.~...Nem tudom, miért, mikor ezt 363 XI | hivatalos közlöny küldését. - Nem restelltem levelet írni 364 XI | Kuzminszkynak, mert az abból nem tanulhat már semmit, elköltözvén 365 XI | személyleirása, regényiró nem tudná azt úgy részletezni, - 366 XI | , hogy annak a számnak nem 16 oldala van, hanem 18. 367 XI | elképzelhetetlen. Ez soha ki nem mozdult az odújából, ez 368 XI | mozdult az odújából, ez nem avatkozhatott összeesküvésbe.~ 369 XI | özvegye: - Szümbéke leánya!~Nem tudtam menekülni attól a 370 XI | Az én gyászfátyolomról.~Nem elmondja-e ez az özvegyi 371 XI | embert, a ki becsületes, aki nem tűri a sikkasztást, lopást, 372 XI | mellékútra tért.)~Ti magyarok nem értitek ezt. Ti nem tudjátok, 373 XI | magyarok nem értitek ezt. Ti nem tudjátok, mi az a hallgatva 374 XI | kurucz legények, - aztán nem is teszik meg, amivel fenyegetőznek. 375 XI | szövetségnek részesei voltak, s nem féltették fejüket a hóhérbárdtól, 376 XI | csóválta a fejét. Eddig nem tettem azt. Nem ám, mert 377 XI | fejét. Eddig nem tettem azt. Nem ám, mert tavaly végezte 378 XI | Betyárok?~Az öreg úr huzódott s nem akart felelni.~- Talán bradjágák? 379 XI | vaczogtak. Hebegett valamit. Nem értettem. Azzal összepakolta 380 XI | legkevésbé. Rendes észjárással nem is birtam felfogni, hogy 381 XI | változatos tartalommal bírtak: nem fogytak ki a tárgyból soha.~ 382 XI | egy ismertető jele, melyet nem titkolhat el. A mint megszólal, 383 XI | veszedelmes bradjága valószínüleg nem a külföldre törekszik menekülni, 384 XI | letéve. A síremlék ajtaján az nem fért volna be.~Azután a 385 XI | volt kezelhető, a kunyhóból nem lehetett a követ megmozdítani.~ 386 XI | híveim és hallgatni tudnak. Nem is volt mért titkolóznom. 387 XI | síremléket még senki sem látta, nem tudhatták, hogy azon is 388 XI | Magát a síremléket már nem az itthoni munkások állították 389 XI | hagytam a dohos könyvtárt, de nem azért, hogy a parfümös szalonnal 390 XI | Abban a mély csendben, mely nem ad más hangnak helyet, mint 391 XI | Kuzminszky sírboltjához. De nem a háromlovas szánkón, a 392 XI | vágtatnak nagy csöngéssel, nem is lóháton. - Említettem, 393 XI | visszafordítottam helyére.~Másnap már nem volt a tuskón se palaczk, 394 XI | látszani a csizmanyomoknak. Nem találtam semmi emberi lábnyomot: 395 XI | eltörülték az emberi nyomokat. Nem tudtam elképzelni, hogyan 396 XI | vontató állatnak a szarvast nem idomítják: ennek messziről 397 XI | Most már tudom, hogy miért nem látszik meg a leskunyhó 398 XI | vele az arczába.~Rút volt. Nem hasonlított sem az egyik, 399 XI | irámszarvast.~- Hol hagytad?~- Nem kell félteni. Ő maga keresi 400 XI | eszik és beszél, az alatt nem görbül el a szája. - Ha 401 XI | a sziklát helyére tolod, nem tudják meg, hová lettél.~- 402 XI | mondják, hogy „blagodarju”.)~- Nem leshet ránk az ajtón keresztül 403 XI | itt vannak, addig ember nem lehet a közelben.~A szarvasok 404 XI | tanítottak engem erre.~A szenvedő nem szólt, meg sem szisszent; 405 XI | kezét: megáldott.~- Neked nem szabad addig a gunyhót elhagynod, 406 XI | elhagynod, míg a sebed be nem gyógyul, - mondám neki.~- 407 XI | saját bundámat s addig ott nem hagytam, a míg azt nem láttam, 408 XI | ott nem hagytam, a míg azt nem láttam, hogy elaludt. Akkor 409 XI | jemsik. Hiába költögettem, nem ébredt fel. Magamnak kellett 410 XI | Szemrehányást is tett. Nem kellene olyan nagyon szeretni 411 XI | halottat.~A jemsiket azonban nem lehetett felkelteni: nem 412 XI | nem lehetett felkelteni: nem holtrészeg volt az, hanem 413 XI | pénz!~De az én titkomat nem tudja, csak egy ember. Az 414 XI | a félig hegedt lábsebbel nem lehet a menekülést megkisérleni.~ 415 XI | mondta , hogy remekebbet nem lehetne kitalálni.~Levisszük 416 XI | a leskunyhó alagutján át nem lephetik meg a menekültet. 417 XI | nazarénusok szokták, a kik nem ismernek el se papot, se 418 XI | se hatóságot, a kiknek nem kell se oltár, se anyakönyv. 419 XI | bedörzsölnek: az onnan soha el nem enyésztethető, azt a nevet 420 XI | sebe meggyógyult már. Én nem jártam többé a sebészi klinikára. 421 XI | azokat megöljük.~Csoda módon nem leskelődött a síremlék előtt 422 XI | nihilisták kimesterkedtek. De nem lett meg az általuk kivánt 423 XI | összekötött leskunyhó titkát nem tudta rajtam kívül senki. 424 XI | szobámban. De az ő hangját nem hallottam: a férjemét; azt 425 XI | hallottam: a férjemét; azt nem birták jajszóra kényszeríteni.~ 426 XI | egy elejtett könnycseppel nem volt szabad elárulnom, hogy 427 XII | az asszonyát megmentse.~Nem birtam a könnyeimet tovább 428 XII | Szakalin-szigetre, a honnan soha vissza nem szabadul. A második esetben 429 Bef | BEFEJEZÉS.~Erre a napra nem volt több elmondani valója


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License