Rész
1 I | szokottnál magasabb volt, úgy hogy a hangversenyeken a
2 I | adózott. A croupier-k már úgy hítták, hogy „készpénz-bácsi”. -
3 I | cselédje beszél francziául, úgy, a hogy; de az urát csak
4 II | Hát ez a lehetetlenség úgy lett elkerülve, hogy a titkár
5 II | szokatlan összetételeért. Úgy látszik, hogy annál a népfajnál,
6 II | egy úri ember; még pedig úgy, hogy felállt rá. Szándékát
7 II | nem beszélve. Az angolt úgy olvassa, a hogy írva van,
8 III | hatalmaskodásig fokozódik? Az úgy bánik vele, mint egy nevelőnő
9 IV | maradt üresen.~Az irigykedők úgy hítták Tarantillát, hogy
10 IV | alba serenat.”4~A férfiak úgy értik ezt, hogy „luna” helyett „
11 V | késhegynyit a dinnyegerezdre. Azt úgy hívják külföldön, hogy „
12 VI | eltemetnie.~- A ki azonban úgy ismeri a jus ecclesiasticumot,15
13 VI | ötödik férj számára.~...De úgy elfutott az udvarlója rögtön,
14 VII | Aztán szivet lopni épen úgy nem bűn, mint macskát lopni.
15 VII | lépcsőzetéig. De ott már úgy ki volt merülve, hogy eszméletlenül
16 VII | a herczeg faetonján, ha úgy tetszik.~És Tarantilla herczegnő
17 VII | fülébe sugott, s a mitől az úgy megszelidült, hogy eldobta
18 VIII| csillapítanom az idegeimet, hogy úgy mondhassam el egyik mesét
19 VIII| összekulcsolta a két keze ujjait, úgy nézett könyörgő tekintettel
20 VIII| banális tréfa a fátumtól! úgy hangzik, mint egy rossz
21 IX | alkorán miniatür irásban. Úgy ült a diványon, keresztbe
22 IX | magyar nemzetét is épen úgy gúnyolják, rágalmazzák,
23 IX | kötik.~- A mi népünk is úgy híja azt, hogy „tatárjárás”.~-
24 IX | testvéreihez, hogy ez is úgy szereti a maga árva hazáját,
25 IX | tatár eredetre vall. A nép úgy híja, hogy „Szümbéke tornya”.
26 IX | násznyoszolyája lépcsőjén elbukott, s úgy vágta a fejét a mennyezet
27 IX | szólt közbe Octáv.~- Az ám, úgy látszik, hogy ez a „Kizmet”
28 IX | mondja el a herczegnő, ha úgy kínozza a visszaemlékezés.~-
29 IX | megtetszettek mind a ketten: az apám úgy, mint a festő.~Másnap mindjárt
30 IX | az ékszer-felrakást: én úgy léptem ki készen a festőterembe.~
31 IX | megmutattuk. A jámbor lélek úgy el volt tőle ragadtatva,
32 IX | papucsait sem húzta fel, csak úgy szaladt mezítláb az elefántcsont
33 IX | kis pohárkába; de a keze úgy reszketett, hogy mind a
34 IX | vele, hozd világra!~Azzal úgy maradt térden állva, s a
35 IX | párnak könnyü. De elszökni úgy, hogy a törvényes egybekelés
36 IX | elhajtattam Reznin lakására. Úgy voltam öltözve, hogy esküvőre
37 IX | férfierejétől megfosztva.~Én úgy láttam a vőlegényemet. Az
38 IX | nem lehetett; s a miatt úgy nézett ki, mint egy pávián.
39 IX | szárazföldön töltött nászéjünket úgy éltük át, mint Nureddin
40 IX | gyógyrendszerrel oszlatták el. Úgy tudom, hogy baccarat, écarté,
41 IX | levágta magát a pamlagra. Úgy aludt délig. Akkor aztán
42 IX | Wladimirnak.~Csakhogy ez nem úgy van. A roulette-asztal hevélye
43 IX | uram megragadta a lábamat, úgy akart kihúzni. Én sirva
44 IX | elárult, megütött! - De mikor úgy szerettem!~Levetettem magamat
45 X | Ráhagyta, hogy legyen hát úgy, a hogy én akarom.~Gondoskodott
46 X | Megyünk házasodni. Csak úgy en passant.~(Magyarul „kutyafuttában,
47 X | daurit, a hol a vőlegénynek úgy kell elfogni a lóháton előre
48 X | volt, én menyasszony; de ő úgy bánt velem, mint gyámapa
49 X | követelhetett tőlem mindent. És ő úgy bánt velem, a hogy vőlegény
50 X | meleg olasz éghajlat is úgy unszol az örömre. Meg a
51 X | miasma. Ráértünk várni. Úgy vettük, hogy még csak jegyesek
52 XI | venni a jó tokaji borokból, úgy vitték át a lakájok karosszékestül
53 XI | Eleonóra mind a hat férjét úgy küldte a másvilágra, hogy
54 XI | regényiró nem tudná azt úgy részletezni, - aztán az
55 XI | hogy én tudom. Férjemet úgy ölették meg, mint Uriást.
56 XI | vállvonítása jelzé, hogy „úgy sem értesz te ehhez.”~Egy
57 XI | vágattam, egész a leskunyhóig. Úgy vájták azt a mész-sziklába,
58 XI | se étel. Valaki rátalált. Úgy hiszem, hogy a kik ide ellátogatnak,
59 XI | szájat helyreigazítani.~Úgy voltam vele, mintha hónapok
60 XI | összegyűrt gubára ültem, úgy néztem, hogy eszik.~Úgy
61 XI | úgy néztem, hogy eszik.~Úgy falt, mint egy vadállat,
62 XI | ismertető shiboleth. Rendesen úgy mondják, hogy „blagodarju”.)~-
63 XI | bokámat.~- Ki van sebesülve?~- Úgy hiszem.~- Mikor lett bepólyázva?~
64 XI | Kuzminszky szellemkeze. Úgy odafulladtak a sírboltot
65 XI | elfogadásra készen álljanak. Úgy jöhet, hogy pár nap mulva
|